JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/www/journalDEL/locale/es/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/www/journalDEL/locale/es/author.po
# Marc Bria <marc.bria@gmail.com>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-27T09:54:41-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 14:09+0000\n"
"Last-Translator: Marc Bria <marc.bria@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/author/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "author.submit"
msgstr "Nuevo envío"

msgid "author.track"
msgstr "Envíos activos"

msgid "author.competingInterests"
msgstr ""
"Conflicto de intereses <a target=\"_new\" class=\"action\" "
"href=\"{$competingInterestGuidelinesUrl}\">CI Policy</a>"

msgid "author.submit.submitArticle"
msgstr "Enviar un artículo"

msgid "author.submit.stepsToSubmit"
msgstr "Enviar un artículo en cinco pasos"

msgid "author.submit.startHereTitle"
msgstr "Empezar un nuevo envío"

msgid "author.submit.startHereLink"
msgstr ""
"<a href=\"{$submitUrl}\" class=\"action\">Haga clic aquí</a> para ir al "
"primer paso del proceso de envío en cinco pasos."

msgid "author.submit.step1"
msgstr "Paso 1. Empezar el envío"

msgid "author.submit.step2"
msgstr "Paso 2. Cargar el envío"

msgid "author.submit.step3"
msgstr "Paso 3. Introducir los metadatos del envío"

msgid "author.submit.step4"
msgstr "Paso 4. Cargar los archivos complementarios"

msgid "author.submit.step4a"
msgstr "Paso 4a. Añadir un archivo complementario"

msgid "author.submit.step5"
msgstr "Paso 5. Confirmar el envío"

msgid "author.submit.start"
msgstr "Inicio"

msgid "author.submit.upload"
msgstr "Cargar el envío"

msgid "author.submit.metadata"
msgstr "Introducir los metadatos"

msgid "author.submit.supplementaryFiles"
msgstr "Cargar los archivos complementarios"

msgid "author.submit.nextSteps"
msgstr "Siguientes pasos"

msgid "author.submit.notAccepting"
msgstr "La revista no acepta envíos en este momento."

msgid "author.submit.requestWaiver"
msgstr "Solicitud de exención de cuotas"

msgid "author.submit.qualifyForWaiver"
msgstr ""
"Considere la posibilidad de exención de la cuota de envío para este artículo"

msgid "author.submit.addReasonsForWaiver"
msgstr ""
"Deje un comentario en la casilla que encontrará a continuación para indicar "
"por qué no se deberían aplicar las cuotas."

msgid "author.submit.mustEnterWaiverReason"
msgstr ""
"Si solicita una exención de cuotas, deberá introducir un motivo en el "
"espacio que se le proporciona."

msgid "author.submissions.queuedReviewSubsequent"
msgstr "En ronda de revisión {$round}"

msgid "author.submissions.queuedReviewRevisions"
msgstr "En revisión: Publicable con modificaciones"

msgid "author.submissions.queuedEditingCopyedit"
msgstr "En edición: Se requiere corrección de originales"

msgid "author.submissions.queuedEditingProofread"
msgstr "En edición: Se requiere corrección de pruebas"

msgid "author.submissions.uploadCopyeditedVersion"
msgstr "Cargar la versión corregida"

msgid "author.submissions.proofreadingCorrections"
msgstr "Modificaciones de la corrección de pruebas"

msgid "author.submissions.confirmDelete"
msgstr "¿Está seguro/a de que desea eliminar el envío incompleto?"

msgid "author.submissions.viewStatus"
msgstr "Ver estado"

msgid "author.submissions.noSubmissions"
msgstr "Sin envíos."

msgid "author.submit.journalSection"
msgstr "Sección de la revista"

msgid "author.submit.journalSectionDescription"
msgstr "Los artículos deben enviarse a una de las secciones de la revista."

msgid "author.submit.verifyChecklist"
msgstr ""
"Antes de continuar, debe asegurarse de que se cumplen todos los requisitos "
"de la lista de comprobación."

msgid "author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired"
msgstr ""
"Debe aceptar las condiciones del aviso de derechos de autor/a antes de "
"continuar."

msgid "submission.submit.coverNote"
msgstr "Comentarios para el editor/a"

msgid "author.submit.comments"
msgstr "Introduzca texto (opcional)"

msgid "author.submit.form.localeRequired"
msgstr "Seleccione el idioma del envío."

msgid "author.submit.reorderInstructions"
msgstr ""
"Reordenar a los autores/as para que aparezcan en el orden en el que serán "
"enumerados en la publicación."

msgid "author.submit.reorder"
msgstr "Reordenar el nombre del autor/a"

msgid "author.submit.selectPrincipalContact"
msgstr "Contacto principal para la correspondencia editorial."

msgid "author.submit.addAuthor"
msgstr "Añadir autor/a"

msgid "author.submit.deleteAuthor"
msgstr "Eliminar autor/a"

msgid "author.submit.submissionIndexingDescription"
msgstr ""
"Proporcione términos para indexar el envío y sepárelos con un punto y coma "
"(término1; término2; término3)."

msgid "author.submit.coverageInstructions"
msgstr ""
"Se refiere a la localización geográfica, a la cobertura cronológica o "
"histórica o a las características de la muestra de investigación."

msgid "author.submit.languageInstructions"
msgstr ""
"Inglés=en; francés=fr; español=es. <a href=\"http://www.loc.gov/standards/"
"iso639-2/php/code_list.php\" target=\"_blank\">Códigos adicionales</a>."

msgid "author.submit.form.authorRequired"
msgstr "Inserte al menos un autor/a."

msgid "author.submit.form.authorRequiredFields"
msgstr ""
"Inserte el nombre, apellidos y dirección de correo electrónico de cada autor/"
"a."

msgid "author.submit.form.titleRequired"
msgstr "Introduzca el título del artículo."

msgid "author.submit.form.abstractRequired"
msgstr "Introduzca el resumen del artículo."

msgid "author.submit.form.wordCountAlert"
msgstr ""
"Ha superado el límite máximo de palabras para resúmenes en esta sección."

msgid "author.submit.submissionFile"
msgstr "Archivo de envío"

msgid "author.submit.uploadSubmissionFile"
msgstr "Cargar el archivo de envío"

msgid "author.submit.replaceSubmissionFile"
msgstr "Reemplazar el archivo de envío"

msgid "author.submit.noSubmissionFile"
msgstr "No se ha cargado ningún archivo de envío."

msgid "author.submit.noSubmissionConfirm"
msgstr "¿Está seguro/a de que desea continuar sin cargar un archivo de envío?"

msgid "author.submit.supplementaryFilesInstructions"
msgstr ""
"Este paso opcional permite añadir archivos complementarios al envío. Estos "
"archivos, que pueden estar en cualquier formato, pueden incluir (a) "
"herramientas de investigación; (b) conjuntos de datos que cumplan con los "
"términos establecidos por la revisión ética de la investigación; (c) fuentes "
"que de otro modo no estarían disponibles para los lectores/as, (d) figuras y "
"tablas que no se puedan integrar en el texto u otros materiales que se "
"añadan a la contribución del trabajo."

msgid "author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload"
msgstr ""
"Haga clic en Guardar para cargar el archivo (después se podrán cargar los "
"archivos adicionales)."

msgid "author.submit.forgottenSubmitSuppFile"
msgstr ""
"¿Está seguro/a de que desea continuar sin cargar el archivo complementario "
"que ha seleccionado?"

msgid "author.submit.noSupplementaryFiles"
msgstr "No se han añadido archivos complementarios a este envío."

msgid "author.submit.backToSupplementaryFiles"
msgstr "Volver a Archivos complementarios"

msgid "author.submit.confirmDeleteSuppFile"
msgstr "¿Está seguro/a de que desea eliminar este archivo complementario?"

msgid "author.submit.uploadSuppFile"
msgstr "Cargar archivo complementario"

msgid "author.submit.addSupplementaryFile"
msgstr "Añadir un archivo complementario"

msgid "author.submit.editSupplementaryFile"
msgstr "Editar un archivo complementario"

msgid "author.submit.supplementaryFileData"
msgstr "Metadatos de archivos complementarios"

msgid "author.submit.supplementaryFileDataDescription"
msgstr ""
"Para indexar el material complementario, el archivo cargado debe incluir los "
"siguientes metadatos."

msgid "author.submit.supplementaryFileUpload"
msgstr "Archivo complementario"

msgid "author.submit.suppFile.createrOrOwner"
msgstr "Creador/a (o propietario/a) del archivo"

msgid "author.submit.suppFile.researchInstrument"
msgstr "Herramienta de investigación"

msgid "author.submit.suppFile.researchMaterials"
msgstr "Materiales de investigación"

msgid "author.submit.suppFile.researchResults"
msgstr "Resultados de la investigación"

msgid "author.submit.suppFile.transcripts"
msgstr "Transcripciones"

msgid "author.submit.suppFile.dataAnalysis"
msgstr "Análisis de los datos"

msgid "author.submit.suppFile.dataSet"
msgstr "Conjunto de datos"

msgid "author.submit.suppFile.sourceText"
msgstr "Texto fuente"

msgid "author.submit.suppFile.briefDescription"
msgstr "Descripción breve"

msgid "author.submit.suppFile.availableToPeers"
msgstr ""
"Presente el archivo a los revisores (sin metadatos), ya que no comprometerá "
"la revisión anónima."

msgid "author.submit.suppFile.publisherDescription"
msgstr "Utilizar sólo con materiales publicados formalmente."

msgid "author.submit.suppFile.dateDescription"
msgstr "Fecha en la que se recopilaron los datos o se creó el instrumento."

msgid "author.submit.suppFile.sourceDescription"
msgstr "Nombre del estudio u otro punto de origen."

msgid "author.submit.suppFile.specifyOtherType"
msgstr "Especificar otros"

msgid "author.submit.suppFile.noFile"
msgstr "No se ha cargado ningún archivo."

msgid "author.submit.suppFile.form.titleRequired"
msgstr "Introduzca el título del archivo complementario."

msgid "author.submit.suppFile.form.subjectRequired"
msgstr "Introduzca un tema."

msgid "author.submit.suppFile.form.descriptionRequired"
msgstr "Introduzca una descripción."

msgid "author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists"
msgstr "La identificación pública del archivo complementario ya existe."

msgid "author.suppFile.publicSuppFileIdentifier"
msgstr "Identificador público del archivo complementario"

msgid "author.submit.filesSummary"
msgstr "Resumen del archivo"

msgid "author.submit.finishSubmission"
msgstr "Finalizar envío"

msgid "author.submit.submissionComplete"
msgstr "Envío completado. Gracias por su publicación en {$journalTitle}."

msgid "author.article.uploadAuthorVersion"
msgstr "Cargar la versión del autor/a"

msgid "author.article.copyeditedFile"
msgstr "Archivo corregido"

msgid "author.article.authorRevisedFile"
msgstr "Archivo del autor/a"

msgid "author.submit.authorSubmitLoginMessage"
msgstr ""
"Es necesario disponer de una cuenta de usuario/a para realizar envíos a la "
"revista. Esto permite que nuestros editores/as hagan un seguimiento de sus "
"envíos y puedan contactarle cuando cambie el estado de los mismos o si es "
"necesario proporcionar información adicional."

#~ msgid "author.submit.howToSubmit"
#~ msgstr ""
#~ "¿Necesita ayuda? Póngase en contacto con <a href=\"mailto:"
#~ "{$supportEmail}\">{$supportName}</a> para recibir asistencia "
#~ "({$supportPhone})."

#~ msgid "author.submit.howToSubmitNoPhone"
#~ msgstr ""
#~ "¿Necesita ayuda? Póngase en contacto con <a href=\"mailto:"
#~ "{$supportEmail}\">{$supportName}</a> para recibir asistencia."

#~ msgid "submission.submit.selectSection"
#~ msgstr "Seleccione una sección..."

#~ msgid "author.submit.submissionChecklist"
#~ msgstr "Lista de comprobación del envío"

#~ msgid "submission.submit.privacyStatement"
#~ msgstr "Declaración de privacidad"

#~ msgid "author.submit.copyrightNoticeAgree"
#~ msgstr ""
#~ "Los autores aceptan los términos de este Aviso de derechos de autor, que "
#~ "se aplicarán a este envío siempre y cuando sea publicado por esta revista "
#~ "(los comentarios para el editor se pueden agregar a continuación)."

3g86 2022