JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/www/journalDEL/cache/opcache/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/www/journalDEL/cache/opcache/opcache-8e5f0a6f1e80b6dd2e4b0de3773a07172d6a32d0
<?php $exp = 1732112500; $val = PKP\i18n\translation\Translator::__set_state(array(
   'domain' => '',
   'dictionary' => 
  array (
    '' => 
    array (
      '' => 
      array (
        'editor.submissionArchive.confirmDelete' => 'Seguro que queres eliminar permanentemente este envío?',
        'editor.activityLog' => 'Rexistro de actividade',
        'editor.submissionLibrary' => 'Biblioteca de envío',
        'editor.submission.workflowDecision.submission' => 'Decisión rexistrada',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.declined' => 'Envío rexeitado.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.accepted' => 'Envío aceptado.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.published' => 'Envío publicado.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound' => 'Enviouse a unha nova rolda de revisións.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.production' => 'Enviouse a produción.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.underReview' => 'Envío aceptado para revisión.',
        'editor.submission.workflowDecision.changeDecision' => 'Cambiar a decisión',
        'editor.review.notInitiated' => 'O proceso de revisión aínda non se iniciou.',
        'editor.submission.copyediting.personalMessageToUser' => 'Mensaxe ao usuario/a',
        'editor.submission.externalReviewDescription' => 'Seleccione abaixo os arquivos para envialos á fase de revisión.',
        'editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired' => 'Debes seleccionar polo menos un arquivo para asignalo ao usuario.',
        'editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired' => 'Debes incluír unha mensaxe persoal.',
        'editor.submission.fileAuditor.skipEmail' => 'Non enviar correo electrónico ao auditor/a',
        'editor.submission.fileAuditor.form.userRequired' => 'Debes seleccionar un usuario para asignalo.',
        'editor.submission.uploadSelectFiles' => 'Cargar/seleccionar arquivos',
        'editor.submission.selectFiles' => 'Selecciona arquivos',
        'editor.submission.revisions' => 'Revisións',
        'editor.submission.review.reviewersDescription' => 'Use <em>+ Engadir revisor</em> para convidar aos lectores a revisar os arquivos do envío. A icona do caderno indica que se enviou unha revisión, que logo se comproba <em>Aceptado</em> despois de consultala. Cando hai revisións atrasadas, aparece a icona dun sobre vermello para lembrarllo aos revisores.',
        'editor.submission.addReviewer' => 'Engadir revisor/a',
        'editor.submission.findAndSelectReviewer' => 'Atopar un revisor/a',
        'editor.submission.findAndSelectUser' => 'Atopar un usuario/a',
        'editor.submission.fileList.includeAllStages' => 'Amosar os arquivos de todas as fases do fluxo de traballo accesibles.',
        'editor.submission.review.currentFiles' => 'Arquivos de revisión actuais para a rolda {$round}',
        'editor.submission.backToSearch' => 'Volver á procura',
        'editor.review.createReviewer' => 'Crear un novo revisor/a',
        'editor.review.enrollReviewer.short' => 'Dar de alta un usuario/a existente',
        'editor.review.unassignReviewer' => 'Anular a asignación do revisor',
        'editor.review.cancelReviewer' => 'Cancelar o revisor/a',
        'editor.review.reinstateReviewer' => 'Restablecer o revisor/a',
        'editor.submissionReview.reviewType' => 'Tipo de revisión',
        'editor.submissionReview.sendEmail' => 'Enviar unha notificación por correo electrónico ao autor/es: {$authorName}',
        'editor.submissionReview.sendEmail.editors' => 'Enviar unha notificación por correo electrónico ao editor/es: {$editorNames}',
        'editor.submissionReview.skipEmail' => 'Non enviar unha notificación por correo electrónico',
        'editor.submissionReview.open' => 'Abrir',
        'editor.submissionReview.anonymous' => 'Revisor/a anónimo / Autor/a público',
        'editor.submissionReview.doubleAnonymous' => 'Revisor/a anónimo / Autor/a anónimo',
        'editor.submissionReview.restrictFiles' => 'Arquivos para revisar',
        'editor.submissionReview.restrictFiles.hide' => 'Pechar a selección de arquivos',
        'editor.submissionReview.editReview' => 'Edita a revisión',
        'editor.review.anonymousReviewer' => 'Revisor/a anónimo',
        'editor.review.personalMessageToReviewer' => 'Correo electrónico para enviar ao revisor/a',
        'editor.review.importantDates' => 'Datas importantes',
        'editor.review.uploadRevision' => 'Cargar revisión',
        'editor.review.newReviewRound' => 'Require unha nova rolda de revisión',
        'editor.review.NotifyAuthorRevisions' => 'As revisións non estarán suxeitas a unha nova rolda de revisións por pares.',
        'editor.review.NotifyAuthorResubmit' => 'As revisións estarán suxeitas a unha nova rolda de revisión por pares.',
        'editor.review.dateAccepted' => 'Data de aprobación da revisión',
        'editor.review.reviewsAdded' => 'Engadíronse revisións ao corpo da mensaxe.',
        'editor.review.noReviews' => 'Non hai revisións por pares para importar',
        'editor.review.reminder' => 'Recordatorio de revisión',
        'editor.review.thankReviewer' => 'Grazas ao revisor',
        'editor.review.reminderError' => 'Erro ao enviar o recordatorio de revisión',
        'editor.review.thankReviewerError' => 'Erro ao enviar o agradecemento ao revisor',
        'editor.review.skipEmail' => 'Non enviar correo electrónico ao revisor.',
        'editor.review.sendReminder' => 'Enviar recordatorio',
        'editor.review.readReview' => 'Ler a revisión',
        'editor.review.readNewReview' => 'Ler a nova revisión',
        'editor.review.responseDue' => 'Resposta prevista: {$date}',
        'editor.review.requestSent' => 'Solicitude enviada',
        'editor.review.requestAccepted' => 'Solicitude aceptada',
        'editor.review.requestDeclined' => 'Solicitude rexeitada',
        'editor.review.requestCancelled' => 'Solicitude cancelada',
        'editor.review.requestDeclined.tooltip' => 'O revisor rexeitou esta solicitude de revisión.',
        'editor.review.requestCancelled.tooltip' => 'O editor cancelou esta solicitude de revisión.',
        'editor.review.revertDecision' => 'Anular a decisión',
        'editor.review.reviewDue' => 'Revisión prevista: {$date}',
        'editor.review.reviewDueDate' => 'Data límite da revisión',
        'editor.review.reviewCompleted' => 'Revisión completa',
        'editor.review.reviewConfirmed' => 'Revisión confirmada',
        'editor.review.reviewSubmitted' => 'Revisión enviada',
        'editor.review.reviewerThanked' => 'Agradecementos ao revisor/a',
        'editor.review.reviewerComments' => 'Comentarios do revisor/a',
        'editor.review.rateReviewer' => 'Puntuación do revisor/a',
        'editor.review.rateReviewer.description' => 'Valora a calidade da revisión proporcionada. Esta valoración non se comparte co revisor.',
        'editor.review.reviewerRating.none' => 'Sen valoración',
        'editor.review.mustSelect' => 'Debes seleccionar un revisor',
        'editor.review.errorAddingReviewer' => 'Produciuse un erro ao engadir o revisor/a. Tentao de novo.',
        'editor.review.errorDeletingReviewer' => 'Produciuse un erro ao eliminar o revisor. Tentao de novo.',
        'editor.review.errorReinstatingReviewer' => 'Produciuse un erro ao restablecer o revisor. Tentao de novo.',
        'editor.review.userGroupSelect' => 'Dar de alta ao usuario/a con este grupo de usuarios/as revisores',
        'editor.review.unconsiderReviewText' => 'Queres marcar esta revisión como non considerada? Conservarase o historial de revisións.',
        'editor.review.unconsiderReview' => 'Non considerar esta revisión',
        'editor.review.readConfirmation' => 'Unha vez lida esta revisión, prema "Confirmar" para indicar que o proceso de revisión pode continuar. Se o revisor enviou a súa revisión noutro lugar, pode cargar o arquivo abaixo e premer "Confirmar" para continuar.',
        'editor.discussion.errorAnonymousParticipants' => 'Non se pode crear unha discusión cos participantes seleccionados porque repercutiría no anonimato do proceso de revisión.',
        'editor.discussion.errorNotStageParticipant' => 'Un participante seleccionado non está asignado a esta fase.',
        'editor.submission.schedulePublication' => 'Programar para a publicación',
        'editor.submission.selectCopyedingFiles' => 'Arquivos de corrección de estilo',
        'editor.submission.selectReviewer' => 'Seleccionar revisor',
        'editor.submission.taskDueDate' => 'Data de vencemento da tarefa',
        'editor.submission.taskSchedule' => 'Planificación de tarefas',
        'editor.review.enrollReviewer' => 'Dar de alta un usuario/a existente como revisor/a',
        'editor.submission.noAuditRequested' => 'Non se solicitou ningunha auditoría para este arquivo',
        'editor.submission.personalMessageToUser' => 'Correo electrónico que se enviará ao usuario',
        'editor.submission.proof.reminder' => 'Recordatorio de corrección',
        'editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription' => 'É necesario aprobar o arquivo corrixido antes de poder envialo á fase de produción. Queres aprobar este arquivo?',
        'editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription' => 'Ao desaprobar este arquivo corrixido deixará de estar dispoñible para a fase de produción. Queres desaprobar este arquivo?',
        'editor.submission.addAuditor' => 'Asignar un auditor',
        'editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription' => 'Calquera arquivo que xa se cargara en calquera fase do envío pódese engadir á lista de arquivos de corrección marcando a caixa de verificación "Engadir" e premendo en "Buscar": listaranse todos os arquivos dispoñibles e pódense escoller para a súa inclusión. Pódense engadir á lista ficheiros adicionais que aínda non se cargaron premendo na ligazón "Cargar arquivo".',
        'editor.review' => 'Revisión',
        'editor.review.reviewDetails' => 'Detalles da revisión',
        'editor.review.noReviewFilesUploaded' => 'Non hai arquivos cargados',
        'editor.review.noReviewFilesUploaded.details' => 'Non cargaches ningún arquivo de revisión.',
        'editor.review.emailReviewer' => 'Enviar correo al revisor/a',
        'editor.submission.production.productionReadyFiles' => 'Arquivos listos para a produción',
        'editor.submission.newRound' => 'Nova rolda de revisión',
        'editor.submissionReview.recordDecision' => 'Rexistrar a decisión editorial',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation' => 'Rexistrar a recomendación editorial',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors' => 'Notificar aos editores/as',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail' => 'Non enviar correo electrónico aos editores/as.',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion' => 'Crea unha discusión sobre esta recomendación.',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion' => 'Non crear unha discusión de revisión.',
        'editor.submission.newRoundDescription' => 'Está a piques de crear unha nova rolda de revisión para este envío. A continuación móstranse os arquivos que non se usaron noutras roldas de revisión.',
        'editor.submission.createNewRound' => 'Crear unha nova rolda de revisión',
        'editor.article.reviewForms' => 'Formularios de revisión',
        'editor.article.selectReviewForm' => 'Escoller un formulario de revisión',
        'editor.article.confirmChangeReviewForm' => 'Aviso: o cambio do formulario de revisión afectará ás respostas que os revisores fixeron usando este formulario. Seguro que desexas continuar?',
        'editor.submission.noReviewerFilesSelected' => 'Non se seleccionou ningún arquivo',
        'editor.submission.noReviewerFilesSelected.details' => 'Non seleccionaches ningún arquivo para que o revisase o revisor.',
        'submission.queries.subjectRequired' => 'É necesario un tema de discusión.',
        'submission.queries.messageRequired' => 'É necesaria unha mensaxe de discusión.',
        'submission.queries.attachedFiles' => 'Arquivos adxuntos',
        'grid.action.editQuery' => 'Editar discusión',
        'editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription' => 'Pódense adxuntar arquivos para incluílos nesta discusión na seguinte lista.',
        'editor.submission.selectedReviewer' => 'Revisor/a seleccionado',
        'editor.submission.proofreading.approveProof' => 'Aceptar a proba',
        'editor.submission.proofreading.revokeProofApproval' => 'Revogar a aprobación da proba',
        'editor.submission.proofreading.confirmCompletion' => 'Aceptar esta proba para indicar que a revisión finalizou e o arquivo está listo para ser publicado.',
        'editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion' => 'Revogar a aprobación desta proba para indicar que a revisión xa non está completa e o arquivo non está listo para ser publicado.',
        'editor.submission.revertDeclineDescription' => 'Seguro que queres reverter a decisión de rexeitar este envío?',
        'editor.publicIdentificationNumericNotAllowed' => 'O identificador público "{$publicIdentifier}" non debe ser un número.',
        'editor.publicIdentificationPatternNotAllowed' => 'O padrón {$pattern} non está permitido para o identificador público.',
        'reviewer.list.filterRating' => 'Evaluado como mínimo',
        'reviewer.list.activeReviews' => '{$count} activos',
        'reviewer.list.activeReviewsDescription' => 'Revisións activas actualmente asignadas',
        'reviewer.list.completedReviews' => 'Revisións completadas',
        'reviewer.list.declinedReviews' => 'Peticións de revisión rexeitadas',
        'reviewer.list.cancelledReviews' => 'Solicitudes de revisión canceladas',
        'reviewer.list.reviewerRating' => 'Evaluación do revisor/a: {$rating}',
        'reviewer.list.daysSinceLastAssignment' => 'Hai {$days} días',
        'reviewer.list.daySinceLastAssignment' => 'Onte',
        'reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription' => 'Días dende a última revisión asignada',
        'reviewer.list.averageCompletion' => 'Media de días para completar a revisión',
        'reviewer.list.neverAssigned' => 'Nunca asignado',
        'reviewer.list.reassign' => 'Reasignar',
        'reviewer.list.currentlyAssigned' => 'Este revisor/a xa foi asignado para revisar este envío.',
        'reviewer.list.warnOnAssign' => 'Este revisor/a está bloqueado porque se lle asignou un rol que lle permite ver a identidade do autor. Non se pode garantir a revisión anónima por pares. Desexa desbloquear este revisor de tódolos xeitos?',
        'reviewer.list.warnOnAssignUnlock' => 'Desbloquear',
        'reviewer.list.reviewInterests' => 'Intereses de revisión',
        'reviewer.list.biography' => 'Biografía',
        'reviewer.list.empty' => 'Non se atoparon revisores/as',
        'grid.noItems' => 'Non hai artigos',
        'grid.settings' => 'Preferencias',
        'grid.noAuditors' => 'Non hai auditores/as',
        'grid.remotelyHostedItem' => 'Este elemento está aloxado de xeito remoto.',
        'grid.action.uninstall' => 'Desinstalar',
        'grid.action.manageAccess' => 'Xestionar o acceso',
        'grid.action.sort' => 'Orde',
        'grid.action.addItem' => 'Engadir elemento',
        'grid.action.addNote' => 'Engadir nota',
        'grid.action.addQuery' => 'Engadir discusión',
        'grid.action.readQuery' => 'Ler a discusión',
        'grid.action.deleteQuery' => 'Eliminar a discusión',
        'grid.action.updateQuery' => 'Actualizar a discusión',
        'grid.action.addUser' => 'Engadir usuario/a',
        'grid.action.unassignReviewer' => 'Anula a asignación deste revisor',
        'grid.action.approveCopyedit' => 'Aprobar este arquivo corrixido para envialo á seguinte fase',
        'grid.action.reload' => 'Recargar',
        'grid.action.delete' => 'Eliminar',
        'grid.action.deleteFile' => 'Eliminar o arquivo',
        'grid.action.deleteMedia' => 'Eliminar multimedia',
        'grid.action.editMedia' => 'Editar multimedia',
        'grid.action.editSection' => 'Editar sección',
        'grid.action.export' => 'Exportar',
        'grid.action.deleteSection' => 'Eliminar sección',
        'grid.action.editorialHistory' => 'Historia editorial',
        'grid.action.remove' => 'Eliminar',
        'grid.action.edit' => 'Editar',
        'grid.action.approve' => 'Aprobar',
        'grid.action.disapprove' => 'Rexeitar',
        'grid.action.setApproval' => 'Establecer aprobación',
        'grid.action.moreInformation' => 'Máis información',
        'grid.action.restoreDefaults' => 'Restaurar os valores predeterminados',
        'grid.action.restoreDefaults.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas restaurar os valores predeterminados?',
        'grid.action.addAuthor' => 'Engadir autor/a',
        'grid.action.editAuthor' => 'Editar autor/a',
        'grid.action.deleteAuthor' => 'Eliminar autor/a',
        'grid.action.addAuditor' => 'Engadir un auditor/a',
        'grid.action.upgrade' => 'Actualizar',
        'grid.action.order' => 'Ordear',
        'grid.action.cancelOrdering' => 'Cancelar a ordeación',
        'grid.action.extendAll' => 'Despregar todo',
        'grid.action.collapse' => 'Repregar',
        'grid.action.collapseAll' => 'Repregar todo',
        'grid.action.wizard' => 'Asistente de axustes',
        'grid.action.moveItem' => 'Mover elemento',
        'grid.action.downloadAll' => 'Descargar todos os ficheiros como arquivo',
        'grid.action.readReview' => 'Ler a revisión',
        'grid.action.email' => 'Envíar correo electrónico',
        'grid.action.addReviewer' => 'Engadir un revisor/a',
        'grid.action.addFile' => 'Engadir un arquivo',
        'grid.action.editFile' => 'Editar un arquivo',
        'grid.action.selectFiles' => 'Seleccionar os arquivos para xestionar',
        'grid.action.requestRevisions' => 'Solicitar revisións para este envío',
        'grid.action.accept' => 'Aceptar este envío',
        'grid.action.decline' => 'Rexeitar este envío',
        'grid.action.internalReview' => 'Mandar este envío para revisión interna',
        'grid.action.externalReview' => 'Mandar este envío para revisión externa',
        'grid.action.sendToProduction' => 'Mandar este envío a produción',
        'grid.action.settings' => 'Axustes',
        'grid.action.importexport' => 'Importar ou exportar contido ou datos do sitio',
        'grid.action.orderItems' => 'Activar o modo de ordeación',
        'grid.action.resetAll' => 'Restaurar todos os elementos aos valores predeterminados',
        'grid.action.addPreparedEmail' => 'Engade un novo modelo de correo electrónico',
        'grid.action.editPreparedEmail' => 'Edita este modelo de correo electrónico',
        'grid.action.disableEmail' => 'Desactiva este modelo de correo electrónico',
        'grid.action.resetEmail' => 'Restablecer este modelo de correo electrónico ao predeterminado',
        'grid.action.expandAll' => 'Expandir todo',
        'grid.action.requestAccount' => 'Engadir un participante',
        'grid.action.expand' => 'Expandir',
        'grid.action.notify' => 'Notificar a este usuario',
        'grid.action.addUserGroup' => 'Engadir un novo grupo de usuarios/as',
        'grid.action.editUserGroup' => 'Editar este grupo de usuarios/as',
        'grid.action.removeUserGroup' => 'Eliminar este grupo de usuarios/as',
        'grid.action.disable' => 'Desactivar',
        'grid.action.details' => 'Ver este elemento',
        'grid.action.enrolExisting' => 'Inscribir a un usuario/a existente como revisor/a',
        'grid.action.selectCreate' => 'Crear un novo revisor/a',
        'grid.action.search' => 'Procurar',
        'grid.action.advancedSearch' => 'Busca avanzada',
        'grid.action.viewLibrary' => 'Ver biblioteca de documentos',
        'grid.action.viewMetadata' => 'Ver os metadatos deste envío',
        'grid.action.sendReminder' => 'Enviar un recordatorio de tarefas a este usuario',
        'grid.action.newRound' => 'Crear unha nova rolda',
        'grid.action.viewReviewGuidelines' => 'Consulta as directrices de revisión',
        'grid.action.viewCompetingInterestGuidelines' => 'Consulte a política de directrices sobre conflictos de interes',
        'grid.action.thankReviewer' => 'Enviar unha mensaxe de agradecemento a este revisor',
        'grid.action.uploadFile' => 'Cargar un arquivo',
        'grid.action.addAnnouncementType' => 'Engadir un tipo de anuncio',
        'grid.action.addAnnouncement' => 'Engadir anuncio',
        'grid.action.mergeUser' => 'Fusionar usuario/a',
        'grid.action.unassignUser' => 'Anular a asignación do usuario',
        'grid.action.history' => 'Ver historial',
        'grid.action.unconsiderReview' => 'Esta revisión está completa, pero poderías non considerala',
        'grid.action.enable' => 'Activar',
        'grid.action.bookInfo' => 'Información do envío',
        'grid.action.logInAs' => 'Iniciar sesión como',
        'grid.action.exportAllUsers' => 'Exportar todos os usuarios/as',
        'grid.users.confirmExportAllUsers' => 'Estás seguro/a de que desexas exportar a todos os usuarios/as?',
        'grid.action.activate' => 'Activar',
        'grid.action.deactivate' => 'Desactivar',
        'grid.action.copy' => 'Copiar',
        'grid.action.preview' => 'Previsualizar',
        'grid.action.install' => 'Instalar',
        'grid.action.moreItems' => 'Cargar máis',
        'grid.action.users' => 'Ver/Seleccionar usuarios/as',
        'grid.task.status.completed' => 'Tarefa completada',
        'grid.task.status.new' => 'Marcar cando o consideres oportuno',
        'grid.task.status.uploaded' => 'O título da columna indica quen cargou este arquivo',
        'grid.task.status.unfinished' => 'Tarefa non finalizada',
        'grid.task.status.reviewReady' => 'Esta revisión está lista. Preme na icona da nota á esquerda para lela.',
        'grid.columns.actions' => 'Accións',
        'grid.columns.institution' => 'Institución',
        'grid.columns.url' => 'URL',
        'grid.columns.auditor' => 'Auditor/a',
        'grid.columns.locale' => 'Local',
        'grid.sponsor.title' => 'Patrocinadores',
        'grid.action.addSponsor' => 'Engadir patrocinador',
        'grid.action.deleteSponsor' => 'Eliminar patrocinador',
        'grid.action.editSponsor' => 'Editar patrocinador',
        'grid.action.addSeries' => 'Engadir coleccións',
        'grid.action.editSeries' => 'Editar coleccións',
        'grid.action.deleteSeries' => 'Eliminar coleccións',
        'grid.action.addCategory' => 'Engadir categoría',
        'grid.action.editCategory' => 'Editar categoría',
        'grid.action.deleteCategory' => 'Eliminar categoría',
        'grid.contributor.title' => 'Fontes de axuda',
        'grid.action.addContributor' => 'Engadir colaborador/a',
        'grid.action.deleteContributor' => 'Eliminar colaborador/a',
        'grid.action.newVersion' => 'Crear unha nova versión',
        'grid.reviewForm.title' => 'Formularios de revisión',
        'grid.reviewFormElement.responseItems' => 'Opcións de resposta',
        'grid.noFiles' => 'Non hai arquivos',
        'grid.libraryFiles.column.files' => 'Arquivos',
        'grid.libraryFiles.submission.title' => 'Biblioteca de envíos',
        'grid.libraryFiles.editorial.title' => 'Biblioteca editorial',
        'grid.libraryFiles.review.title' => 'Biblioteca de revisións',
        'grid.libraryFiles.production.title' => 'Biblioteca de produción',
        'grid.libraryFiles.productionTemplate.title' => 'Biblioteca de modelos de produción',
        'grid.submissionChecklist.title' => 'Lista de verificación de envíos',
        'grid.submissionChecklist.column.checklistItem' => 'Elemento da lista de verificación',
        'author.users.contributor.principalContact' => 'Contacto principal',
        'grid.roles.currentRoles' => 'Roles actuais',
        'grid.roles.add' => 'Crear un novo rol',
        'grid.roles.stageAssignment' => 'Asignación de fase',
        'grid.user.currentUsers' => 'Usuarios/as actuais',
        'grid.user.currentEnrollment' => 'Rexistros actuais',
        'grid.user.allRoles' => 'Todos os roles',
        'grid.user.allPermissionLevels' => 'Todos os niveis de permisos',
        'grid.user.add' => 'Engadir usuario/a',
        'grid.user.enroll' => 'Rexistrar usuario/a',
        'grid.user.edit' => 'Editar usuario/a',
        'grid.user.email' => 'Correo electrónico',
        'grid.user.enable' => 'Activar',
        'grid.user.disable' => 'Desactivar',
        'grid.user.disableReason' => 'Motivo para desactivar o usuario',
        'grid.user.enableReason' => 'Motivo para activar o usuario',
        'grid.user.error' => 'Produciuse un erro ao administrar este usuario. Por favor intentao de novo.',
        'grid.user.errorEmail' => 'Produciuse un erro ao enviar este correo electrónico. Asegúrese de que a configuración do servidor de correo electrónico funciona e/ou contacte co administrador do sistema.',
        'grid.user.cannotAdminister' => 'Non tes permisos suficientes para administrar a este usuario/a. Para poder administralo, tes que ser administrador do sitio ou administrar todos os contextos nos que este usuario estea inscrito.',
        'grid.user.mustProvideName' => 'Primeiro proporcione polo menos un apelido do usuario/a.',
        'grid.user.generatePassword' => 'Xerar un contrasinal',
        'grid.user.generatePasswordDescription' => 'Xerar un contrasinal aleatorio para este usuario.',
        'grid.user.notifyUser' => 'Notificar ao usuario/a',
        'grid.user.notifyUserDescription' => 'Enviar ao usuario/a un correo electrónico de benvida.',
        'grid.user.mustChangePassword' => 'Modificar o contrasinal',
        'grid.user.mustChangePasswordDescription' => 'O usuario debe cambiar o contrasinal no seguinte inicio de sesión.',
        'grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld' => 'Esixir ao usuario que cambie o seu contrasinal a seguinte vez que inicie sesión.',
        'grid.user.moreDetails' => 'Máis detalles do usuario/a',
        'grid.user.lessDetails' => 'Menos detalles do usuario/a',
        'grid.user.userDetails' => 'Detalles do usuario/a',
        'grid.user.userRoles' => 'Roles do usuario/a',
        'grid.user.userNoRoles' => 'Este usuario non ten ningun rol.',
        'grid.user.step1' => 'Paso #1: Encha os detalles do usuario',
        'grid.user.step2' => 'Paso #2: Engadir roles de usuario a {$userFullName}',
        'grid.user.addRoles' => 'Engadir roles',
        'grid.user.addRole' => 'Engadir rol',
        'grid.user.selectUser' => 'Seleccionar usuario/a',
        'grid.user.pleaseSelectUser' => 'Por favor, seleccione un usuario/a',
        'grid.user.confirmLogInAs' => 'Iniciar sesión coma este usuario? Todas as accións que realice atribuiranselle a él.',
        'grid.user.mergeUsers' => 'Fusionar usuarios/as',
        'grid.user.mergeUsers.mergeUser' => 'Fusionar usuario/a',
        'grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser' => 'Fusionar neste usuario/a',
        'grid.user.mergeUsers.allUsers' => 'Todos os usuarios/as rexistrados',
        'grid.user.mergeUsers.confirm' => 'Seguro que desexas combinar a conta co nome de usuario "{$oldUsername}" coa conta co nome de usuario "{$newUsername}"? A conta de usuario "{$oldUsername}" eliminarase. Esta acción non é reversible.',
        'grid.preparedEmails.title' => 'Modelos de correo electrónico preparados',
        'grid.preparedEmails.currentList' => 'Lista actual',
        'grid.plugin.allCategories' => 'Todas as categorías',
        'grid.plugin.disable' => 'Seguro que queres desactivar este complemento?',
        'grid.action.fileUnconsider' => 'Correccións de comprobación feitas. Pode non considerar esta tarefa',
        'grid.artworkFile.caption' => 'Título',
        'grid.artworkFile.credit' => 'Crédito',
        'grid.artworkFile.copyrightOwner' => 'Propietario do Copyright',
        'grid.artworkFile.copyrightContact' => 'Información de contacto (se non hai autor/editor)',
        'grid.artworkFile.permissionTerms' => 'Termos da licenza',
        'grid.artworkFile.placement' => 'Situación no envío',
        'grid.userGroup.assignStage' => 'Asignar fase',
        'grid.userGroup.unassignStage' => 'Non asignar fase',
        'grid.userGroup.allStages' => 'Todas as fases do fluxo de traballo',
        'grid.userGroup.filter.listRoles' => 'Lista dos roles asignados a',
        'grid.userGroup.filter.permissionLevel' => 'Co nivel de permisos establecido en',
        'grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup' => 'O rol {$userGroupName} é predeterminado e non se pode eliminar.',
        'grid.userGroup.cantRemoveUserGroup' => 'Non se pode eliminar o rol de {$userGroupName}. Actualmente están asignados/as {{users_Count} usuarios.',
        'grid.userGroup.removed' => 'Rol de {$userGroupName} eliminado.',
        'grid.userGroup.assignedStage' => 'Rol de {$userGroupName} asignada á fase de {$stageName}.',
        'grid.userGroup.unassignedStage' => 'Non se asignou o rol de {$userGroupName} na fase de {$stageName}.',
        'grid.submission.itemTitle' => 'Autor; título',
        'grid.submission.active.selectOrphaned' => 'Inclúe envíos incompletos non enviados por un autor.',
        'grid.action.addNavigationMenu' => 'Engadir menú',
        'grid.action.addNavigationMenuItem' => 'Engadir elemento',
        'grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist' => 'Non hai elementos de navegación',
        'grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist' => 'Non hai menús de navegación',
        'grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType' => 'Escoller un tipo...',
        'author.users.contributor.name' => 'Nome',
        'author.users.contributor.email' => 'Correo electrónico',
        'author.users.contributor.role' => 'Rol',
        'author.users.contributor.includeInBrowse' => 'En listas de navegación',
        'grid.action.editContributor' => 'Editar colaborador/a',
        'common.publicKnowledgeProject' => 'Public Knowledge Project',
        'common.currentStyleSheet' => 'Folla de estilos actual',
        'about.description' => 'Descrición',
        'about.guidelines' => 'Pautas',
        'about.aboutSite' => 'Acerca do sitio',
        'about.contact' => 'Contacto',
        'about.contact.email' => 'Correo electrónico',
        'about.contact.phone' => 'Teléfono',
        'about.contact.principalContact' => 'Contacto principal',
        'about.contact.supportContact' => 'Contacto de soporte',
        'about.other' => 'Outro',
        'about.people' => 'Persoas',
        'about.policies' => 'Políticas',
        'about.siteMap' => 'Mapa do sitio',
        'announcement.announcements' => 'Avisos',
        'announcement.announcementsHome' => 'Avisos',
        'announcement.moreAnnouncements' => 'Máis avisos...',
        'announcement.noneExist' => 'Non se publicou ningún aviso.',
        'announcement.posted' => 'Enviado',
        'announcement.postedOn' => 'Publicado o {$postDate}',
        'announcement.view' => 'Ver o aviso',
        'common.allDownloads' => 'Todas as descargas',
        'common.navigation.sidebar' => 'Barra lateral',
        'common.navigation.site' => 'Navegación do sitio',
        'common.navigation.siteContext' => 'Navegación contextual do sitio',
        'common.navigation.user' => 'Navegación do usuario',
        'common.tasks' => 'Tarefas',
        'common.list' => 'Listaxe',
        'common.grid' => 'Cuadrícula',
        'common.confirmDelete' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar este elemento? Esta acción é irreversible.',
        'common.abstract' => 'Resumo',
        'common.accepted' => 'Aceptado',
        'common.acknowledged' => 'Confirmado(s)',
        'common.action' => 'Acción',
        'common.activate' => 'Activar',
        'common.active' => 'Activo',
        'common.inactive' => 'Inactivo',
        'common.add' => 'Engadir',
        'common.addSelf' => 'Engadirse',
        'common.name' => 'Nome',
        'common.all' => 'Todos',
        'common.alphaList' => 'A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z',
        'common.titleSmallWords' => 'de un unha uns unhas o a os as e o ni pero es si despois ademáis cando en desde para por fora dentro sobre a ata con contra',
        'common.alreadyAssigned' => 'Asignado',
        'common.altText' => 'Texto alternativo',
        'common.altTextInstructions' => 'Describa esta imaxe para visitantes do sitio cun navegador de so texto ou con dispositivos de asistencia. Por exemplo: "O noso editor dando unha charla na conferencia PKP".',
        'common.and' => 'e',
        'common.applyAction' => 'Seguir',
        'common.assign' => 'Asignar',
        'common.assigned' => 'Asignado',
        'common.assigned.date' => 'Asignado: {$dateAssigned}',
        'common.available' => 'Dispoñible',
        'common.back' => 'Atrás',
        'common.between' => 'entre',
        'common.cancel' => 'Cancelar',
        'common.cancelled' => 'Cancelado',
        'common.warning' => 'Aviso',
        'common.error' => 'Erro',
        'common.notice' => 'Notificación',
        'common.captcha.error.missing-input-response' => 'Debes completar a comprobación de validación utilizada para evitar envíos de spam.',
        'common.ccLicense' => '
		<br /><br />
		<a target="_blank" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
			<img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/>
		</a>
		<br />
		Esta obra está baixo unha licenza <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Recoñecemento 3.0</a>.
	',
        'common.ccLicense.rt' => '
	<div class="rtBlock"><br /> <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Licenza de Creative Commons" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a><br /> Este traballo distribuese baixo unha <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank">Licenza de recoñecemento 3.0 de Creative Commons</a>.</div>
	',
        'common.changesSaved' => 'Os teus cambios gardáronse.',
        'common.chooseOne' => 'Elixe un',
        'common.close' => 'Pechar',
        'common.closePanel' => 'Pechar panel',
        'common.closeWindow' => 'Pechar ventá',
        'common.complete' => 'Completar',
        'common.completed' => 'Completado',
        'common.completed.date' => 'Completado: {$dateCompleted}',
        'common.confirm' => 'Confirmar',
        'common.confirmed.date' => 'Confirmado: {$dateConfirmed}',
        'common.content' => 'Contido',
        'common.contents' => 'Contidos',
        'common.continue' => 'Continuar',
        'common.copy' => 'Copiar',
        'common.country' => 'País',
        'common.create' => 'Crear',
        'common.dateCompleted' => 'Data de finalización',
        'common.dateDecided' => 'Data decidida',
        'common.date' => 'Data',
        'common.dateModified' => 'Data de modificación',
        'common.dateRequested' => 'Data da solicitude',
        'common.dateSubmitted' => 'Data de envío',
        'common.dateUploaded' => 'Data de envió do arquivo',
        'common.dateHijri' => 'Calendario musulmán',
        'common.day' => 'Día',
        'common.deactivate' => 'Desactivar',
        'common.default' => 'Por defecto',
        'common.declined' => 'Rexeitado',
        'common.delete' => 'Eliminar',
        'common.deleting' => 'Eliminando',
        'common.deleteSelection' => 'Eliminar selección',
        'common.designation' => 'Designación',
        'common.description' => 'Descrición',
        'common.dimensionsInches' => '{$width}" x {$height}" @ {$dpi} DPI/PPI',
        'common.dimensionsPixels' => '{$width} x {$height} píxeles',
        'common.disable' => 'Desactivar',
        'common.disabled' => 'Desactivado',
        'common.discipline' => 'Disciplina',
        'common.done' => 'Feito',
        'common.download' => 'Descargar',
        'common.downloadPdf' => 'Descargar PDF',
        'common.edit' => 'Editar',
        'common.editItem' => 'Editar {$name}',
        'common.enable' => 'Activar',
        'common.enabled' => 'Activo',
        'common.error.databaseError' => 'Produciuse un erro na base de datos: {$error}',
        'common.error.databaseErrorUnknown' => 'Erro descoñecido na conexión á base de datos.',
        'common.error.framesRequired' => 'Esta páxina necesita recadros. <a href="{$url}">Prema aquí</a> para ver a versión sin recadros.',
        'common.event' => 'Evento',
        'common.export' => 'Exportar',
        'common.finish' => 'Finalizar',
        'common.fullscreen' => 'Pantalla completa',
        'common.fullscreenOff' => 'Sair da pantalla completa',
        'common.false' => 'Falso',
        'common.file' => 'Arquivo',
        'common.file.namingPattern' => '{$username}, {$originalFilename}',
        'common.file.anonymousNamingPattern' => '{$genre}, {$originalFilename}',
        'common.fileName' => 'Nome do arquivo',
        'common.fileSize' => 'Tamaño do arquivo',
        'common.fileType' => 'Tipo de arquivo',
        'common.fileUploaderError' => 'O cargador de arquivos do sistema está a cargarse. Se non aparece, é probable que este navegador non admita ningún dos seus tempos de execución. Póñase en contacto coa administración para obter asistencia.',
        'common.filter' => 'Filtros',
        'common.filterAdd' => 'Engadir filtro: {$filterTitle}',
        'common.filterRemove' => 'Limpar filtros: {$filterTitle}',
        'common.go' => 'Ir',
        'common.height' => 'Altura',
        'common.homepageNavigationLabel' => 'Inicio',
        'common.homePageHeaderLogo.altText' => 'Logo do título (páxina de inicio)',
        'common.hour' => 'Hora',
        'common.id' => 'ID',
        'common.import' => 'Importar',
        'common.initiate' => 'Iniciar',
        'common.inProgress' => 'En progreso',
        'common.itemsPerPage' => 'Elementos por páxina',
        'common.keywords' => 'Palabras chave',
        'common.language' => 'Idioma',
        'common.languages' => 'Idiomas',
        'common.lastActivity' => 'Última actividade rexistrada o {$date}.',
        'common.less' => 'Menos',
        'common.lessThan' => '{$value} ou menos',
        'common.lessThanOnly' => 'Menos que',
        'common.commaListSeparator' => ', ',
        'common.semicolonListSeparator' => '; ',
        'common.manage' => 'Administrar',
        'common.mailingAddress' => 'Enderezo postal',
        'common.billingAddress' => 'Enderezo de facturación (si é diferente)',
        'common.minute' => 'Minuto(s)',
        'common.modify' => 'Modificar',
        'common.month' => 'Mes',
        'common.more' => 'Máis',
        'common.moreThan' => '{$value} ou máis',
        'common.moreThanOnly' => 'Máis que',
        'common.noneAssigned' => 'Ningún asignado',
        'common.none' => 'Ningún',
        'common.no' => 'Núm.',
        'common.noItemsFound' => 'Non se atoparon elementos.',
        'common.noComments' => 'Non hai comentarios',
        'common.notApplicable' => 'Non se aplica',
        'common.notApplicableShort' => 'N/D',
        'common.notAvailable' => 'Non dispoñible',
        'common.note' => 'Nota',
        'common.noTemporaryFile' => 'Non se puido atopar o ficheiro que cargou. Tenta cargalo de novo.',
        'common.notes' => 'Notas',
        'common.notes.tooltip' => 'Notas (amarelo: ten notas novas; azul: ten notas vistas; gris: non hai notas)',
        'common.notified' => 'Informado/a',
        'common.notified.date' => 'Notificado: {$dateNotified}',
        'common.noMatches' => 'Sin coincidencias',
        'common.off' => 'Desactivado',
        'common.on' => 'Activado',
        'common.ok' => 'Aceptar',
        'common.options' => 'Opcións',
        'common.order' => 'Orde',
        'common.orderUp' => 'Subir a posición de {$itemTitle}',
        'common.orderDown' => 'Baixar a posición de {$itemTitle}',
        'common.originalFileName' => 'Nome do arquivo orixinal',
        'common.or' => 'ou',
        'common.other' => 'Outro',
        'common.overdue' => 'Vencido',
        'common.override' => 'Anular',
        'common.pagination' => '{$start}-{$end} de {$total}',
        'common.pagination.label' => 'Ver as páxinas adicionais',
        'common.pagination.goToPage' => 'Ir a {$page}',
        'common.pagination.next' => 'Páxina seguinte',
        'common.pagination.previous' => 'Páxina anterior',
        'common.pageNumber' => 'Página {$pageNumber}',
        'common.percentage' => '{$percentage}%',
        'common.plugin' => 'Módulo',
        'common.pluginEnabled' => 'Activouse o módulo "{$pluginName}".',
        'common.pluginDisabled' => 'Desactivouse o módulo "{$pluginName}".',
        'common.prefix' => 'Prefixo',
        'common.prefixAndTitle.tip' => 'Exemplos: un/unha, o/a',
        'common.preview' => 'Previsualizar',
        'common.publisher' => 'Editor',
        'common.quality' => 'Calidade',
        'common.queue.long.active' => 'Envíos activos',
        'common.range' => '{$min}-{$max}',
        'common.re' => 'Re:',
        'common.readMore' => 'Ler máis',
        'common.readMoreWithTitle' => 'Ler máis acerca de {$title}',
        'common.record' => 'Rexistro',
        'common.refresh' => 'Recargar',
        'common.related' => 'Relacionado',
        'common.reminder' => 'Recordatorio',
        'common.reminded.date' => 'Lembrado: {$dateReminded}',
        'common.remote' => 'Remoto',
        'common.remoteURL' => 'URL remota',
        'common.remove' => 'Eliminar',
        'common.removeItem' => 'Eliminar {$item}',
        'common.removeSelection' => 'Eliminar selección',
        'common.replaced' => 'Substituido',
        'common.replaceFile' => 'Substituir arquivo',
        'common.requiredField' => '* Campo obrigatorio',
        'common.required' => 'Obrigatorio',
        'common.reset' => 'Restaurar',
        'common.saveAndContinue' => 'Gardar e continuar',
        'common.saveAndEmail' => 'Gardar e enviar',
        'common.save' => 'Gardar',
        'common.saving' => 'Gardando',
        'common.search' => 'Procurar',
        'common.searchQuery' => 'Procura',
        'common.clearSearch' => 'Limpar a frase da procura',
        'common.second' => 'Segundo(s)',
        'common.selectAll' => 'Seleccionar todo',
        'common.selectedPrefix' => 'Seleccionado:',
        'common.selectNone' => 'Deseleccionar todo',
        'common.select' => 'Seleccionar',
        'common.selectWithName' => 'Seleccionar {$name}',
        'common.sendEmail' => 'Enviar correo electrónico',
        'common.size' => 'Tamaño',
        'common.source' => 'Fonte',
        'common.status' => 'Estado',
        'common.subject' => 'Materia',
        'common.subjects' => 'Asuntos',
        'common.submenu' => 'Submenú',
        'common.subtitle' => 'Subtítulo',
        'common.suggest' => 'Suxerir',
        'common.title' => 'Título',
        'common.titleSeparator' => ' | ',
        'common.top' => 'Principio',
        'common.true' => 'Verdadeiro',
        'common.type' => 'Tipo',
        'common.component' => 'Compoñente',
        'common.uninitiated' => 'Sen comezar',
        'common.unknownError' => 'Produciuse un erro inesperado. Recarga a páxina e téntao de novo.',
        'common.unread' => 'Non lido',
        'common.untitled' => 'Sen título',
        'common.updated' => 'Actualizado',
        'common.uploadedDate' => 'Data de carga',
        'common.upload' => 'Cargar',
        'common.uploadFailed' => 'Non se puido cargar o ficheiro. Téntao de novo ou ponte en contacto co administrador se o problema persiste.',
        'common.up' => 'Arriba',
        'common.addFile' => 'Engadir arquivo',
        'common.upload.addFile' => 'Cargar arquivo',
        'common.upload.restore' => 'Restaurar o orixinal',
        'common.upload.thumbnailPreview' => 'Previsualización da imaxe seleccionada.',
        'common.upload.changeFile' => 'Cambiar arquivo',
        'common.upload.dragFile' => 'Arrastra e solta aquí un arquivo para comezar a cargalo',
        'common.url' => 'URL',
        'common.user' => 'Usuario/a',
        'common.user.nonexistent' => '[Usuario/a inexistente]',
        'common.view' => 'Ver',
        'common.viewWithName' => 'Ver {$name}',
        'common.viewProfile' => 'Ver perfil',
        'common.weeks' => 'semanas',
        'common.width' => 'Ancho',
        'common.withParenthesis' => '{$item} ({$inParenthesis})',
        'common.year' => 'Ano',
        'common.yes' => 'Si',
        'common.loading' => 'Cargando',
        'common.plugins' => 'Módulos',
        'common.count' => 'Total',
        'common.publicAccess' => 'Acceso público',
        'debug.databaseQueries' => 'Número de consultas á base de datos',
        'debug.executionTime' => 'Páxina xerada en',
        'debug.memoryUsage' => 'Uso da memoria',
        'debug.notes.localeListLoad' => 'Lista de configuracións locais "{$localeList}" cargada dende XML',
        'debug.notes.localeLoad' => 'Arquivo de configuracións locais "{$localeFile}" cargado dende XML',
        'debug.notes.missingLocaleKey' => 'Falta a chave de configuracións locais "{$key}".',
        'debug.notes' => 'Notas:',
        'defaultMetric.title' => 'Métrica predeterminada',
        'editor.submissionReview.uploadFile' => 'Cargar arquivo de revisión',
        'editor.submissionReview.uploadAttachment' => 'Cargar arquivo',
        'email.addAttachment' => 'Engadir arquivo adxunto',
        'email.addBccRecipient' => 'Engadir CCO',
        'email.addCcRecipient' => 'Engadir CC',
        'email.addToRecipient' => 'Engadir destinatario/a',
        'email.attachments' => 'Adxuntos',
        'email.bcc' => 'CCO',
        'email.bccSender' => 'Enviar unha copia desta mensaxe ao meu enderezo ({$address})',
        'email.body' => 'Texto',
        'email.cc' => 'CC',
        'email.compose' => 'Enviar correo electrónico',
        'email.compose.tooManyRecipients' => 'Esta menxase ten demasiados destinatarios.',
        'email.compose.tooSoon' => 'Estás intentando enviar unha mensaxe xusto despois de que se enviou a última mensaxe. Agarde antes de enviar outra mensaxe.',
        'email.compose.error' => 'Produciuse un problema ao enviar unha mensaxe de correo electrónico. Téntao de novo máis tarde ou ponte en contacto co administrador do sistema.',
        'email.email' => 'Correo electrónico',
        'email.from' => 'Dende',
        'email.invalid' => 'O enderezo de correo electrónico {$email} non é válido.',
        'email.multipart' => 'Esta é unha mensaxe de varias partes en formato MIME.',
        'email.recipient' => 'Destinatario/a',
        'email.recipients' => 'Destinatarios/as',
        'email.sender' => 'Remitente',
        'email.senderName' => 'Nome do remitente',
        'email.senderEmail' => 'Correo electrónico do remitente',
        'email.send' => 'Enviar',
        'email.skip' => 'Omitir correo electrónico',
        'email.subject' => 'Materia',
        'email.subjectRequired' => 'Indique un asunto no correo electrónico.',
        'email.bodyRequired' => 'Indique o texto do corpo do correo electrónico.',
        'email.to' => 'Para',
        'form.url.invalid' => 'A URL especificada non é válida. Compróbao e téntao de novo.',
        'form.confirmSubmit' => 'Estás seguro/a de que desexas enviar este formulario?',
        'form.confirmSubmit.title' => 'Confirmar',
        'form.dataHasChanged' => 'Os datos deste formulario cambiaron. Queres continuar sen gardar?',
        'form.disallowedLocales' => 'Só se permiten os seguintes idiomas: {$languages}.',
        'form.disallowedProp' => 'Esta propiedade non está permitida.',
        'form.dropzone.dictDefaultMessage' => 'Solte aquí os ficheiros para cargar',
        'form.dropzone.dictFallbackMessage' => 'O seu navegador non admite a carga de ficheiros mediante "arrastrar e soltar".',
        'form.dropzone.dictFallbackText' => 'Utiliza o formulario alternativo de debaixo para cargar os teus arquivos.',
        'form.dropzone.dictFileTooBig' => 'O ficheiro é demasiado grande ({{filesize}}mb). Non se poden cargar ficheiros de máis de {{maxFilesize}}mb.',
        'form.dropzone.dictInvalidFileType' => 'Este tipo de arquivos non se poden cargar.',
        'form.dropzone.dictResponseError' => 'O servidor respondeu có código {{statusCode}}. Póñase en contacto co administrador do sistema se este problema persiste.',
        'form.dropzone.dictCancelUpload' => 'Cancelar a carga',
        'form.dropzone.dictUploadCanceled' => 'Carga cancelada',
        'form.dropzone.dictCancelUploadConfirmation' => 'Seguro que queres cancelar esta carga?',
        'form.dropzone.dictRemoveFile' => 'Eliminar arquivo',
        'form.dropzone.dictMaxFilesExceeded' => 'Non podes cargar máis arquivos.',
        'form.errorA11y' => 'Ir a {$fieldLabel}: {$errorMessage}',
        'form.errorGoTo' => 'Pasar ao seguinte erro',
        'form.errorOne' => 'Corrixa un erro.',
        'form.errorMany' => 'Corrixa {$count} erros.',
        'form.errors' => 'O formulario non se gardou porque se atoparon {$ count} erros. Corrixe estes erros e téntao de novo.',
        'form.errorsOccurred' => 'Producíronse erros ao procesar este formulario',
        'form.formLanguage.description' => 'Para inserir a información seguinte en idiomas adicionais, primeiro seleccione o idioma.',
        'form.formLanguage' => 'Idioma do formulario',
        'form.contains' => 'contén',
        'form.is' => 'é',
        'form.startsWith' => 'comeza con',
        'form.postRequired' => 'O formulario non se enviou correctamente.',
        'form.csrfInvalid' => 'Non se puido enviar o formulario. É posible que foras desconectado. Recarga a páxina e téntao de novo.',
        'form.fileRequired' => 'É necesario cargar un arquivo.',
        'form.required' => '(* Obrigatorio)',
        'form.requirePrimaryLocale' => 'Debe encher este campo en {$language}.',
        'form.requireId' => 'Debe proporcionar unha identificación válida.',
        'form.resubmit' => 'Reenviar',
        'form.saved' => 'Gardado',
        'form.saveToUpload' => 'Use Gardar para cargar o arquivo.',
        'form.send' => 'Enviar',
        'form.submit' => 'Enviar',
        'form.invalidImage' => 'Cargouse unha imaxe non válida. Os formatos aceptados son .png, .gif ou .jpg.',
        'form.multilingualLabel' => '{$label} en {$localeName}',
        'form.multilingualProgress' => '{$count}/{$total} idiomas completados',
        'help.help' => 'Axuda',
        'help.toc' => 'Taboa de contidos',
        'help.previous' => 'Anterior',
        'help.next' => 'Seguinte',
        'help.upALevel' => 'Subir de nivel',
        'icon.checked.alt' => 'Marcado',
        'icon.comment.alt' => 'Comentario',
        'icon.delete.alt' => 'Eliminar',
        'icon.edit.alt' => 'Editar',
        'icon.folder.alt' => 'Cartafol',
        'icon.font_large.alt' => 'Grande',
        'icon.font_medium.alt' => 'Mediana',
        'icon.font_small.alt' => 'Pequena',
        'icon.info.alt' => 'Información',
        'icon.letter.alt' => 'Letra',
        'icon.mail.alt' => 'Correo',
        'icon.unchecked.alt' => 'Non marcado',
        'icon.view.alt' => 'Ver',
        'informationCenter.informationCenter' => 'Centro de información',
        'informationCenter.editorialHistory' => 'Historial de publicacións',
        'informationCenter.addNote' => 'Engadir nota',
        'informationCenter.noNotes' => 'Non hai notas para amosar.',
        'informationCenter.pastNotes' => 'Notas anteriores',
        'informationCenter.deleteConfirm' => 'Seguro que desexas eliminar esta nota?',
        'informationCenter.currentHistory' => 'Revisión actual',
        'informationCenter.pastHistory' => 'Revisións anteriores',
        'informationCenter.history.noItems' => 'Non hai eventos rexistrados.',
        'informationCenter.history.notePosted' => 'Publicouse unha nova nota.',
        'informationCenter.history.messageSent' => 'Notificación enviada aos usuarios/as.',
        'stageParticipants.history.messageSent' => 'Notificación enviada aos usuarios.',
        'stageParticipants.notify.startDiscussion' => 'Comezar unha discusión',
        'stageParticipants.notify.startDiscussion.description' => 'Comeza unha discusión entre ti e {$userFullName}.',
        'stageParticipants.notify.chooseMessage' => 'Elixe unha mensaxe predefinida para usar ou enche o seguinte formulario.',
        'stageParticipants.notify.message' => 'Mensaxe',
        'stageParticipants.notify.warning' => 'Asegúrate de cubrir o campo da mensaxe e de incluír na discusión a alguén que non sexas ti.',
        'stageParticipants.options' => 'Asignación de privilexios',
        'stageParticipants.recommendOnly' => 'Este participante só pode recomendar unha decisión editorial e requirirá dun editor/a autorizado para que rexistre as decisións editoriais.',
        'stageParticipants.submissionEditMetadataOptions' => 'Permisos',
        'stageParticipants.canChangeMetadata' => 'Permitir a esta persoa facer cambios na publicación, como o título, o resumo, os metadatos e outros detalles da publicación. Pode que desexe revocar este privilexio se o envío recibiu unha comprobación final e está listo para a súa publicación.',
        'stageParticipants.selectedUser' => 'Participante',
        'stageParticipants.noOptionsToHandle' => 'Non se poden facer cambios neste participante',
        'locale.primary' => 'Idioma primario',
        'locale.supported' => 'Idiomas soportados',
        'navigation.access' => 'Usuarios/as e roles',
        'navigation.about' => 'Acerca de',
        'navigation.admin' => 'Administración',
        'navigation.archives' => 'Arquivos',
        'navigation.breadcrumbLabel' => 'Estás aquí:',
        'navigation.breadcrumbSeparator' => '/',
        'navigation.tools' => 'Ferramentas',
        'navigation.tools.importExport' => 'Importar/exportar',
        'navigation.tools.statistics' => 'Estatísticas',
        'navigation.browse' => 'Navegar',
        'navigation.backTo' => '⟵ Voltar a {$page}',
        'navigation.browseByAuthor' => 'Por autor/a',
        'navigation.browseByTitle' => 'Polo título',
        'navigation.dashboard' => 'Panel de control',
        'navigation.data' => 'Datos',
        'navigation.home' => 'Inicio',
        'navigation.infoForReaders' => 'Para os lectores/as',
        'navigation.infoForReaders.long' => 'Información para os lectores/as',
        'navigation.items' => '{$from} - {$to} de {$total} elementos',
        'navigation.items.shownTotal' => '{$shown} de {$total} elementos',
        'navigation.login' => 'Entrar',
        'navigation.nextPage' => '&gt;&gt;',
        'navigation.nextStep' => 'Seguinte paso',
        'navigation.previousPage' => '&lt;&lt;',
        'navigation.previousStep' => 'Paso anterior',
        'navigation.publicMenu' => 'Menú público',
        'navigation.register' => 'Rexistrarse',
        'navigation.search' => 'Procurar',
        'navigation.settings' => 'Axustes',
        'navigation.setup' => 'Configuración',
        'navigation.sitemap' => 'Mapa do sitio',
        'navigation.skip.description' => 'Ir ás ligazóns de contido',
        'navigation.skip.announcements' => 'Saltar aos avisos',
        'navigation.skip.main' => 'Ir ao contido principal',
        'navigation.skip.nav' => 'Ir ao menú de navegación principal',
        'navigation.skip.footer' => 'Ir ao pé de páxina do sitio',
        'navigation.stepNumber' => 'Paso {$step}',
        'navigation.submissions' => 'Envíos',
        'navigation.system' => 'Sistema',
        'navigation.userHome' => 'Inicio',
        'navigation.user' => 'Usuario/a',
        'navigation.userManagement' => 'Xestión do usuario/a',
        'navigation.viewFrontend' => 'Ver o sitio',
        'notification.addedAuditor' => 'Engadido o auditor/a.',
        'notification.removedAuditor' => 'Eliminado o auditor/a.',
        'notification.addedQuery' => 'Engadido debate',
        'notification.reviewAcknowledged' => 'Revisar os marcados como confirmados. Correo electrónico non enviado.',
        'notification.reviewerThankedEmail' => 'Correo electrónico de agradecemento enviado ao revisor/a.',
        'notification.updatedReviewFiles' => 'Actualizáronse os arquivos de revisión.',
        'notification.allow' => 'Activa este tipo de notificacións.',
        'notification.addedAnnouncementType' => 'Engadido o tipo de aviso.',
        'notification.editedAnnouncementType' => 'Editado o tipo de aviso.',
        'notification.removedAnnouncementType' => 'Eliminado o tipo de aviso.',
        'notification.removedAnnouncement' => 'Aviso eliminado.',
        'notification.confirmError' => 'Produciuse un erro ao confirmar a túa subscrición.',
        'notification.confirmSuccess' => 'Subscribícheste correctamente.',
        'notification.email' => 'Non me envíes un correo electrónico con este tipo de notificacións.',
        'notification.noneExist' => 'Non tes notificacións neste momento.',
        'notification.addedNote' => 'Nota publicada.',
        'notification.removedNote' => 'Nota eliminada.',
        'notification.removedFile' => 'Arquivo eliminado.',
        'notification.removedSubmission' => 'Envío eliminado.',
        'notification.notification' => 'Notificación',
        'notification.notifications' => 'Notificacións',
        'notification.sentNotification' => 'Notificación enviada.',
        'notification.settings' => 'Configuración das notificacións',
        'notification.settingsDescription' => 'Selecciona os eventos do sistema dos que queres ser notificado. Ao desmarcar un elemento, evitará que as notificacións do evento aparezan no sistema e tamén se che envíen por correo electrónico. Os eventos marcados aparecerán no sistema e tes unha opción adicional para recibir ou non a mesma notificación por correo electrónico.',
        'notification.reminderError' => 'Produciuse un erro ao enviar o seu contrasinal. Asegúrate de que inseriches correctamente o teu enderezo de correo electrónico.',
        'notification.reminderSent' => 'O teu novo contrasinal enviouse ao enderezo de correo electrónico indicado.',
        'notification.savedSubmissionMetadata' => 'Gardáronse os metadatos do envío.',
        'notification.sendNotificationConfirmation' => 'Envía un correo electrónico acerca disto a todos os usuarios rexistrados.',
        'search.author' => 'Autores/as',
        'search.abstract' => 'Resumo',
        'search.advancedFilters' => 'Filtros avanzados',
        'search.advancedSearchMore' => 'Máis opcións de busca',
        'search.advancedSearchLess' => 'Agochar máis opcións de busca',
        'search.searchAgain' => 'Procurar de novo',
        'search.cli.rebuildIndex.clearingIndex' => 'Restablecer o índice',
        'search.cli.rebuildIndex.done' => 'feito',
        'search.cli.rebuildIndex.error' => 'erro',
        'search.cli.rebuildIndex.result' => '{$numIndexed} artigos indexados',
        'search.coverage' => 'Cobertura',
        'search.date' => 'Data de publicación',
        'search.dateFrom' => 'Publicado despois',
        'search.dateTo' => 'Publicado antes',
        'search.deleteFilter' => 'Eliminar',
        'search.discipline' => 'Disciplina(s)',
        'search.fullText' => 'Texto completo',
        'search.indexTerms' => 'Termos do índice',
        'search.indexTermsLong' => 'Todos os campos de termos do índice',
        'search.matchAll' => 'Coincide en todas as categorías',
        'search.noResults' => 'Non hai resultados',
        'search.operator.and' => 'e',
        'search.operator.not' => 'non',
        'search.operator.or' => 'ou',
        'search.SearchFor' => 'Procurar',
        'search.searchResults' => 'Procurar resultados',
        'search.searchResults.foundSingle' => 'Atopouse un elemento.',
        'search.searchResults.foundPlural' => 'Atopados {$count} elementos.',
        'search.subject' => 'Palabra(s) chave',
        'search.titleIndex' => 'Explorar o índice de títulos',
        'search.title' => 'Título',
        'search.typeMethodApproach' => 'Tipo (método/enfoque)',
        'grid.action.downloadFile' => 'Descargar este arquivo',
        'context.path' => 'Ruta',
        'review.ensuringAnonymousReview' => 'Como garantir que todos os arquivos sexan anonimizados',
        'grid.action.showReviewPolicy' => 'Ler a política de revisión actual',
        'grid.action.deleteNotification' => 'Eliminar tarefa',
        'grid.action.markNew' => 'Marcar como novo',
        'grid.action.markRead' => 'Marcar como lido',
        'dashboard.tasks' => 'Tarefas',
        'dashboard.myQueue' => 'A miña listaxe',
        'review.anonymousPeerReview.title' => 'Como garantir que todos os arquivos sexan anonimizados',
        'review.anonymousPeerReview' => '<p>Para garantir a integridade das revisións por pares anónimas, débese facer todo o posible para evitar que os autores e revisores se coñezan entre si. 
Isto implica que os autores, editores e revisores (que cargan documentos como parte da súa revisión) comproben que se seguiron os seguintes pasos no que respecta ao texto e ás propiedades do arquivo:</p>
<ul><li>Os autores do documento eliminaron os seus nomes do texto, con "Autor" e o ano empregados nas referencias e notas ao pé de páxina, en lugar do nome dos autores, o título do artigo, etc.</li>
<li>Os autores/as do documento eliminaron a información persoal das propiedades do arquivo seguindo estes pasos:
<ul><li>Microsoft Word para Windows:
<ul><li>Ir a "Arquivo"</li>
<li>Seleccionar "Información"</li>
<li>Premer en "Comprobar si hai problemas"</li>
<li>Premer en "Inspeccionar documento"</li>
<li>No cadro de diálogo de "Inspeccionar documento", seleccionar as casillas para elixir o tipo de contido oculto que desexe inspeccionar.</li>
<li>Premer en "Quitar todo"</li>
<li>Premer en "Pechar"</li>
<li>Gardar o documento</li></ul>
<li>Microsoft Word para MacOS:
<ul><li>Ir a "Ferramientas"</li>
<li>Premer en "Protexer documento"</li>
<li>Seleccionar "Eliminar información persol do archivo ao gardalo"</li>
<li>Premer en OK e gardar o arquivo</li></ul></li>
<li>PDF:
<ul><li>Ir a "Arquivo"</li>
<li>Seleccionar "Propiedades"</li>
<li>Eliminar calquera nome do campo "autor/a"</li>
<li>Premer en OK</li>
<li>Gardar o documento</li></ul></li></ul>
',
        'reviewer.submission.reviewSchedule' => 'Planificación da revisión',
        'reviewer.submission.reviewRequestDate' => 'Petición do editor/a',
        'reviewer.submission.responseDueDate' => 'Data límite da resposta',
        'reviewer.submission.reviewDueDate' => 'Data límite da revisión',
        'submission.task.responseDueDate' => 'Data límite da resposta',
        'navigation.goBack' => 'Voltar',
        'notification.addedReviewer' => '{$reviewerName} foi asignado para revisar este envío e enviouselle unha notificación por correo electrónico.',
        'notification.addedReviewerNoEmail' => '{$reviewerName} foi asignado para revisar este envío e non se lle enviou unha notificación por correo electrónico.',
        'notification.removedReviewer' => 'Revisor/a eliminado.',
        'notification.cancelledReviewer' => 'Revisor/a cancelado.',
        'notification.reinstatedReviewer' => 'Revisor/a restablecido.',
        'notification.addedStageParticipant' => 'Usuario engadido como participante da fase.',
        'notification.editStageParticipant' => 'Cambiouse a asignación da fase.',
        'notification.type.newAnnouncement' => 'Creouse un novo anuncio.',
        'notification.type.reviewAssignment' => 'Tes unha revisión pendente.',
        'notification.type.reviewAssignmentUpdated' => 'Actualizouse a asignación da revisión.',
        'notification.type.auditorRequest' => 'Solicitude de auditoría de "{$file}"',
        'notification.type.allReviewsIn' => 'Todos os revisores responderon e é necesaria unha decisión en {$stage}.',
        'notification.type.allRevisionsIn' => 'Cargouse un arquivo revisado para a súa consideración editorial en {$stage}.',
        'notification.type.pendingRevisions' => 'Revisións a ter en conta en {$stage}.',
        'notification.type.pendingRevisions.title' => 'Revisións enviadas a {$stage}.',
        'notification.type.reviewerComment' => 'Un revisor comentou sobre "{$title}".',
        'notification.signedFile' => 'Arquivo examinado.',
        'user.email' => 'Correo electrónico',
        'user.authorization.submissionFile' => 'O usuario actual non está autorizado a acceder ao arquivo de envío especificado.',
        'user.authorization.invalidPublication' => 'Publicación non válida.',
        'user.authorization.invalidSubmission' => 'Envío non válido.',
        'user.authorization.invalidRepresentation' => 'Representación inválida.',
        'user.authorization.invalidReviewRound' => 'Rolda de revisión non válida.',
        'user.authorization.invalidQuery' => 'Discusión non válida.',
        'user.authorization.unauthorizedNote' => 'Non tes acceso a esta mensaxe da discusión.',
        'user.authorization.unauthorizedReviewAssignment' => 'Non tes acceso a esta asignación da revisión.',
        'user.authorization.authorRoleMissing' => 'Actualmente non tes privilexios suficientes para ver o envío. Edite o seu perfil para asegurarse de que se lle concederon as funcións axeitadas en "Rexistrarse como".',
        'user.authorization.submissionAuthor' => 'O usuario actual non é o autor do envío solicitado. Verifique que se iniciou sesión coa conta de usuario correcta.',
        'user.register.form.privacyConsentLabel' => 'Opcións de privacidade',
        'notification.type.queryActivity' => 'Actividade da conversa.',
        'notification.type.queryAdded' => 'Engadiuse unha conversa.',
        'notification.type.assignCopyeditors' => 'Asignar un corrector/a co uso da ligazón Engadir na lista de participantes.',
        'notification.type.awaitingCopyedits' => 'Agardando correccións.',
        'notification.type.roundStatusTitle' => 'Estado da rolda {$round}',
        'notification.type.editorialReport' => 'Resumo do informe de estatísticas.',
        'notification.type.editorialReport.contents' => 'Este é un recordatorio para que poida comprobar a saúde da súa publicación a través do informe editorial.',
        'semicolon' => '{$label}:',
        'notification.editedNavigationMenuItem' => 'O elemento do menú de navegación actualizouse correctamente',
        'notification.removedNavigationMenuItem' => 'Eliminouse correctamente o elemento do menú de navegación',
        'notification.addedNavigationMenuItem' => 'Engadiuse correctamente o elemento do menú de navegación',
        'notification.addedNavigationMenu' => 'Engadiuse correctamente o menú de navegación',
        'notification.editedNavigationMenu' => 'O menú de navegación actualizouse correctamente',
        'notification.removedNavigationMenu' => 'O menú de navegación eliminouse correctamente',
        'notification.unsubscribeNotifications.success' => 'Fuches dado de baixa',
        'notification.unsubscribeNotifications.error' => 'Non puidemos cancelar a túa subscrición',
        'notification.unsubscribeNotifications.pageMessage' => 'Selecciona os correos electrónicos que xa non desexas recibir en {$email} de {$contextName}.',
        'notification.unsubscribeNotifications.resubscribe' => 'Podes volver a subscribirte as notificacións por correo electrónico en calquera momento desde o teu <a href="{$profileNotificationUrl}">perfil de usuario</a>.',
        'notification.unsubscribeNotifications.successMessage' => 'O enderezo de correo electrónico {$email} cancelouse correctamente. Xa non che enviaremos eses correos electrónicos. Podes volver a subscribirte as notificacións por correo electrónico en calquera momento desde o teu <a href="{$profileNotificationUrl}">perfil de usuario</a>.',
        'notification.unsubscribeNotifications.errorMessage' => 'Produciuse un erro inesperado e non puidemos dar de baixao enderezo de correo electrónico {$email}. Podes cancelar a subscrición a todas as notificacións por correo electrónico no teu <a href="{$profileNotificationUrl}">perfil de usuario</a> ou contactar connosco directamente para obter axuda.',
        'notification.unsubscribeNotifications' => 'Dar de baixa',
        'list.viewMore' => 'Amosar máis detalles sobre {$name}',
        'list.viewLess' => 'Agochar os detalles ampliados sobre {$name}',
        'validator.accepted' => 'Acepta este elemento.',
        'validator.active_url' => 'Esta URL non é válida.',
        'validator.after' => 'Esta data debe ser posterior a {$date}.',
        'validator.alpha' => 'Isto só pode conter letras.',
        'validator.alpha_dash' => 'Isto só pode conter letras, números, guións e guións baixos.',
        'validator.alpha_num' => 'Isto só pode conter letras e números.',
        'validator.array' => 'Esta non é unha matriz válida.',
        'validator.before' => 'A data debe ser anterior a {$date}.',
        'validator.between.numeric' => 'Isto debe estar entre {$min} e {$max}.',
        'validator.between.file' => 'Isto debe estar entre {$min} e {$max} kilobytes.',
        'validator.between.string' => 'Debe estar entre {$min} e {$max} caracteres.',
        'validator.between.array' => 'Debe ter entre {$min} e {$max} elementos.',
        'validator.boolean' => 'Este campo debe ser verdadeiro ou falso.',
        'validator.confirmed' => 'A confirmación deste campo non coincide.',
        'validator.country' => 'Este non é un país válido.',
        'validator.currency' => 'Esta non é unha moeda válida.',
        'validator.date' => 'Esta non é unha data válida.',
        'validator.date_format' => 'Isto non coincide co formato {$format}.',
        'validator.different' => '{$attribute} e {$other} deben ser diferentes.',
        'validator.digits' => 'Isto debe ter {$díxitos} díxitos.',
        'validator.digits_between' => 'Isto debe ter entre {$min} e {$max} díxitos.',
        'validator.email' => 'Este non é un enderezo de correo electrónico válido.',
        'validator.exists' => 'O {$attribute} seleccionado non é válido.',
        'validator.filled' => 'Este campo é obrigatorio.',
        'validator.image' => 'Isto debe ser unha imaxe.',
        'validator.in' => 'O {$attribute} seleccionado non é válido.',
        'validator.integer' => 'Este non é un número enteiro válido.',
        'validator.ip' => 'Este non é un enderezo IP válido.',
        'validator.issn' => 'Este ISSN non é válido.',
        'validator.json' => 'Esta cadea JSON non é válida.',
        'validator.locale' => 'Este idioma non está aceptado.',
        'validator.localeExpected' => 'Este campo é multilingüe. Débense proporcionar valores independentes para cada idioma compatible.',
        'validator.localeKey' => 'Os idiomas deben especificarse usando o código local. Exemplos: en_US, fr_CA, sr_RS@cyrillic.',
        'validator.max.numeric' => 'Isto non pode ser maior que {$max}.',
        'validator.max.file' => 'Isto non pode ser maior de {$max} kilobytes.',
        'validator.max.string' => 'Isto non pode ter máis de {$max} caracteres.',
        'validator.max.array' => 'Isto non debe ter máis de {$max} elementos.',
        'validator.mimes' => 'Este arquivo debe ser do tipo {$values}.',
        'validator.min.numeric' => 'Isto debe ser como mínimo de {$min}.',
        'validator.min.file' => 'Isto debe ter como mínimo {$min} kilobytes.',
        'validator.min.string' => 'Isto debe ter polo menos {$min} caracteres.',
        'validator.min.array' => 'Isto debe ter polo menos {$min} elementos.',
        'validator.not_in' => 'O {$atributo} seleccionado non é válido.',
        'validator.numeric' => 'Este número non é válido.',
        'validator.orcid' => 'Este ORCID non é válido.',
        'validator.present' => 'O campo {$attribute} debe estar presente.',
        'validator.regex' => 'Isto non está formatado correctamente.',
        'validator.required' => 'Este campo é obrigatorio.',
        'validator.required_if' => 'Este campo é obrigatorio cando {$other} é {$value}.',
        'validator.required_unless' => 'Este campo é obrigatorio a menos que {$other} estea en {$values}.',
        'validator.required_with' => 'Este campo é obrigatorio cando está presente {$values}.',
        'validator.required_with_all' => 'Este campo é obrigatorio cando está presente {$values}.',
        'validator.required_without' => 'Este campo é obrigatorio cando non está presente {$values}.',
        'validator.required_without_all' => 'Este campo é obrigatorio cando non hai ningún dos {$values}.',
        'validator.same' => '{$attribute} e {$other} deben coincidir.',
        'validator.size.numeric' => 'Isto debe ser de {$size}.',
        'validator.size.file' => 'Isto debe ter {$size} kilobytes.',
        'validator.size.string' => 'Isto debe ter {$size} caracteres.',
        'validator.size.array' => 'Isto debe conter {$size} elementos.',
        'validator.string' => 'Esta cadea non é válida.',
        'validator.timezone' => 'Esta non é unha zona horaria válida.',
        'validator.unique' => '{$attribute} xa está en uso.',
        'validator.url' => 'Este non é un URL válido.',
        'filter.input.error.notSupported' => 'O filtro ({$displayName}) soporta a entrada {$inputTypeName} - {$typeofInput} fornecido',
        'filter.error.missingRequirements' => 'A transformación que tenta executar non a soporta a súa instalación.',
        'filter.import.error.couldNotImportNode' => 'Non é posibel importar o nodo XML',
        'common.withForwardSlash' => '{$item}/{$afterSlash}',
        'common.categorySeparator' => '{$parent} > {$child}',
        'notification.addedAuthor' => 'Autor/a engadido.',
        'notification.editedAuthor' => 'Autor/a editado.',
        'manager.website.information' => 'Información',
        'manager.website.appearance' => 'Apariencia',
        'manager.website.imageFileRequired' => 'É necesario un arquivo de imaxe. Asegúrese de que escolleu e cargou un.',
        'manager.announcements' => 'Avisos',
        'manager.announcements.confirmDelete' => 'Seguro que queres eliminar permanentemente o aviso {$title}?',
        'manager.announcements.create' => 'Crear un novo aviso',
        'manager.announcements.createTitle' => 'Crear',
        'manager.announcements.dateExpire' => 'Caducidade',
        'manager.announcements.datePublish' => 'Publicado',
        'manager.announcements.deleteAnnouncement' => 'Eliminar aviso',
        'manager.announcements.edit' => 'Editar aviso',
        'manager.announcements.editTitle' => 'Editar',
        'manager.announcements.form.dateExpireDayIncompleteDate' => 'Seleccione un ano e/ou un mes ademais do día da data de caducidade.',
        'manager.announcements.form.dateExpire' => 'Data de caducidade',
        'manager.announcements.form.dateExpireInstructions' => 'O anuncio amosarase aos lectores ata esa data. Déixeo en branco se o anuncio debe amosarse de xeito indefinido.',
        'manager.announcements.form.dateExpireMonthIncompleteDate' => 'Seleccione un ano e/ou un día ademais do mes da data de caducidade.',
        'manager.announcements.form.dateExpireValid' => 'Elixa unha data de caducidade válida.',
        'manager.announcements.form.dateExpireYearIncompleteDate' => 'Seleccione un mes e/ou un día ademais do ano da data de caducidade.',
        'manager.announcements.form.description' => 'Aviso',
        'manager.announcements.form.descriptionInstructions' => 'Texto completo do aviso.',
        'manager.announcements.form.descriptionRequired' => 'É necesaria unha descrición do aviso.',
        'manager.announcements.form.descriptionShortInstructions' => 'Unha breve descrición que aparecerá xunto co título do aviso.',
        'manager.announcements.form.descriptionShortRequired' => 'É necesaria unha breve descrición do aviso.',
        'manager.announcements.form.descriptionShort' => 'Breve descrición',
        'manager.announcements.form.saveAndCreateAnother' => 'Gardar e crear outro/a',
        'manager.announcements.form.titleRequired' => 'É necesario un título do aviso.',
        'manager.announcements.form.title' => 'Título',
        'manager.announcements.form.typeId' => 'Tipo',
        'manager.announcements.form.typeIdValid' => 'Selecciona un tipo de aviso válido.',
        'manager.announcements.noneCreated' => 'Non se crearon avisos.',
        'manager.announcements.title' => 'Título',
        'manager.announcements.type' => 'Tipo',
        'manager.announcementTypes' => 'Tipos de aviso',
        'manager.announcementTypes.confirmDelete' => 'Atención! Se eliminarán todos os avisos con este tipo de aviso. Seguro que queres continuar e eliminar este tipo de aviso?',
        'manager.announcementTypes.create' => 'Crear tipo de aviso',
        'manager.announcementTypes.createTitle' => 'Crear',
        'manager.announcementTypes.edit' => 'Editar tipo de aviso',
        'manager.announcementTypes.editTitle' => 'Editar',
        'manager.announcementTypes.form.saveAndCreateAnother' => 'Gardar e crear outro/a',
        'manager.announcementTypes.form.typeNameExists' => 'Xa existe un tipo de anuncio con este nome.',
        'manager.announcementTypes.form.typeName' => 'Nome',
        'manager.announcementTypes.form.typeNameRequired' => 'É necesario un nome de tipo de aviso.',
        'manager.announcementTypes.noneCreated' => 'Non se creou ningún tipo de aviso.',
        'manager.announcementTypes.typeName' => 'Tipo de aviso',
        'manager.publication.submissionStage' => 'Envío',
        'manager.publication.reviewStage' => 'Revisión',
        'manager.publication.editorialStage' => 'Editorial',
        'manager.publication.productionStage' => 'Produción',
        'manager.publication.emails' => 'Correos electrónicos',
        'manager.publication.reviewerGuidance' => 'Guía para os revisores/as',
        'manager.publication.reviewReminders.success' => 'Actualizáronse os detalles do recordatorio de revisión.',
        'manager.emails.addEmail' => 'Engadir modelo',
        'manager.emails.createEmail' => 'Crear correo electrónico',
        'manager.emails.data' => 'Modelo de datos de mensaxe',
        'manager.emails.details' => 'Detalles do modelo',
        'manager.emails.disable' => 'Desactivar',
        'manager.emails.disable.message' => 'Estás a piques de desactivar este modelo de correo electrónico. Se houbese procesos do sistema usando este modelo, xa non o usarán. ¿Queres confirmar esta operación?',
        'manager.emails.editTestExample' => 'Editar exemplo de proba de correo electrónico',
        'manager.emails.emailTemplate' => 'Modelo de correo electrónico',
        'manager.emails.emailTemplates' => 'Modelos de correo electrónico',
        'manager.emails.otherTemplates' => 'Outros modelos',
        'manager.emails.emailTemplate.contextRequired' => 'Debe proporcionar un ID de contexto ao engadir un modelo de correo electrónico.',
        'manager.emails.enabled' => 'Habilitar este modelo de correo electrónico',
        'manager.emails.enable' => 'Habilitar',
        'manager.emails.enable.message' => 'Estás a piques de habilitar este correo electrónico. ¿Queres confirmar esta operación?',
        'manager.emails.form.emailKeyRequired' => 'Para o correo electrónico é necesario un contrasinal único que non conteña espazos nin caracteres especiais.',
        'manager.emails.form.bodyRequired' => 'É necesario o corpo do correo electrónico.',
        'manager.emails.form.subjectRequired' => 'É necesario o asunto para o correo electrónico.',
        'manager.emails' => 'Correos electrónicos preparados',
        'manager.emails.resetAll' => 'Restaurar todos os modelos',
        'manager.emails.resetAll.message' => 'Se restableces todos os modelos, perderanse todas as modificacións dos modelos de correo electrónico. Queres confirmar esta operación?',
        'manager.emails.reset.message' => 'Se restableces este modelo, todos os datos das mensaxes restableceranse ao seu valor predeterminado, perdendo todas as modificacións. ¿Queres confirmar esta operación?',
        'manager.emails.resetToDefault' => 'Restaurar aos valores por defecto',
        'manager.emails.sentFrom' => 'Enviado desde',
        'manager.emails.sentTo' => 'Enviado a',
        'manager.export.usersToCsv.label' => 'Exportar a Excel/CSV',
        'manager.export.usersToCsv.description' => 'Seleccione os usuarios que se exportarán a un arquivo Excel/CSV.',
        'manager.filesBrowser' => 'Navegación de arquivos',
        'manager.files.confirmDelete' => 'Queres eliminar este arquivo ou cartafol? Ten en conta que o cartafol debe estar baleiro para poder eliminalo.',
        'manager.files.createDir' => 'Crear cartafol',
        'manager.files.emptyDir' => 'Non se atoparon arquivos neste directorio.',
        'manager.files.indexOfDir' => 'Índice de {$dir}',
        'manager.files.parentDir' => 'Cartafol pai',
        'manager.files.uploadedFiles' => 'Arquivos cargados',
        'manager.files.uploadFile' => 'Cargar arquivo',
        'manager.groups.confirmDelete' => 'Estás seguro de que desexas eliminar este grupo?',
        'manager.groups.createTitle' => 'Crear título',
        'manager.groups.editTitle' => 'Editar título',
        'manager.groups.form.groupTitleRequired' => 'É necesario un título para o grupo.',
        'manager.groups.membership.addMember' => 'Engadir membro',
        'manager.groups.membership.confirmDelete' => 'Seguro que desexas eliminar aos membro deste grupo?',
        'manager.groups.membership' => 'Membros',
        'manager.groups.membership.noneCreated' => 'Este grupo non ten membros.',
        'manager.groups.membership.noUsers' => 'Non se atoparon usuarios/as.',
        'manager.groups.title' => 'Título',
        'manager.importExport' => 'Importar/exportar información',
        'manager.language.ui' => 'Interface do usuario',
        'manager.language.submissions' => 'Envíos',
        'manager.language.forms' => 'Formularios',
        'manager.language.reloadLocalizedDefaultSettings' => 'Restaurar valores predeterminados',
        'manager.languages.alternateLocaleInstructions' => 'Este sistema permite opcionalmente introducir certa información crítica en varios idiomas adicionais. Para usar esta función, seleccione outras configuracións rexionais e escolla entre as opcións listadas a continuación.',
        'manager.languages.supportedLocalesInstructions' => 'Seleccione todas as configuracións locais que admita o sitio a través dun menú de selección de idioma para que apareza en cada páxina. O menú só aparecerá se se seleccionan máis dunha configuración rexional.',
        'manager.payment.timestamp' => 'Data da operación',
        'manager.people.existingUserRequired' => 'Debe introducirse un usuario existente.',
        'manager.people.confirmUnenroll' => 'Dar de baixa a este usuario/a?',
        'manager.people.createUser' => 'Crear un novo usuario/a',
        'manager.people.createUserGeneratePassword' => 'Xerar un contrasinal aleatorio.',
        'manager.people.createUserSendNotify' => 'Envía ao usuario/a un correo electrónico de benvida co seu nome de usuario/a e o contrasinal.',
        'manager.people.disable' => 'Deshabilitar',
        'manager.people.doNotEnroll' => 'Sen rol',
        'manager.people.editProfile' => 'Editar perfil',
        'manager.people.editUser' => 'Editar usuario/a',
        'manager.people.emailUsers.emailSelectedUsers' => 'Envíar por correo aos usuarios seleccionados',
        'manager.people.emailUsers.emailUsersEnrolledAs' => 'Enviar correo electrónico aos usuarios rexistrados como',
        'manager.people.emailUsers' => 'Enviar correo electrónico',
        'manager.people.emailUsers.selectLocale' => 'Seleccione un idioma',
        'manager.people.emailUsers.selectUsers' => 'Seleccione os usuarios aos que desexa enviar un correo electrónico marcando as caixas ao carón dos seus nomes',
        'manager.people.enable' => 'Habilitar',
        'manager.people.enroll' => 'Inscribir usuario/a',
        'manager.people.enrollment' => 'Inscrición',
        'manager.people.enrollSelected' => 'Inscribir usuarios/as seleccionados',
        'manager.people.enrollSyncRole' => 'Sincronizar rol',
        'manager.people.enrollSync' => 'Sincronizar a inscrición',
        'manager.people.enrollUserAsDescription' => 'Os usuarios poden ser asignados ou eliminados dun rol en calquera momento.',
        'manager.people.enrollUserAs' => 'Inscribir usuario/a como',
        'manager.people.invalidUser' => 'Sentímolo, o usuario solicitado non existe.',
        'manager.people.mergeUser' => 'Fusionar usuario/a',
        'manager.people.mergeUsers.confirm' => 'Estás seguro de que desexas combinar a conta {$oldAccountCount} coa conta "{$newUsername}"? A conta {$ oldAccountCount} eliminarase. Esta acción non é reversible.',
        'manager.people.mergeUsers' => 'Fusionar usuarios/as',
        'manager.people.mustChooseRole' => 'Seleccione un rol na parte superior da páxina antes de premer en "Rexistrar usuario".',
        'manager.people.mustProvideName' => 'Proporcione polo menos un apelido para o usuario.',
        'manager.people.noMatchingUsers' => 'Non se atoparon usuarios/as.',
        'manager.people.noneEnrolled' => 'Non hai usuarios rexistrados.',
        'manager.people' => 'Persoas',
        'manager.people.remove' => 'Eliminar',
        'manager.people.saveAndCreateAnotherUser' => 'Gardar e crear outro/a',
        'manager.people.signedInAs' => 'Iniciaches sesión como {$username}',
        'manager.people.signInAs' => 'Iniciar sesión como',
        'manager.people.signInAsUser' => 'Iniciar sesión como usuario/a',
        'manager.people.syncUsers' => 'Sincronizar a inscrición do usuario/a',
        'manager.people.unenroll' => 'Anular a inscrición',
        'manager.people.userCreatedSuccessfully' => 'O usuario creouse correctamente.',
        'manager.people.userMustChangePassword' => 'Esixir ao usuario/a que cambie o seu contrasinal a próxima vez que inicie sesión.',
        'manager.plugins.action' => 'Acción:',
        'manager.plugins.disable' => 'Deshabilitar',
        'manager.plugins.enable' => 'Habilitar',
        'manager.plugins.pluginManagement' => 'Xestión de complementos',
        'manager.plugins.sitePlugin' => 'Este é un complemento para todo o sitio. Só o administrador do sitio pode xestionar este complemento.',
        'manager.plugins' => 'Complementos do sistema',
        'manager.readingTools' => 'Ferramentas de lectura',
        'manager.userSearch.searchByName' => 'Buscar usuario/a polo nome',
        'manager.representative.inUse' => 'Non podes eliminar este representante porque están asignados aos metadatos do mercado para un ou máis formatos de publicación deste envío.',
        'manager.reviewerSearch.change' => 'Cambiar',
        'manager.reviewerSearch.searchByName' => 'Buscar revisores/as polo nome',
        'manager.reviewerSearch.searchByName.short' => 'Buscar polo nome',
        'manager.reviewerSearch.interests' => 'Intereses de revisión',
        'manager.reviewerSearch.form.instructions' => 'Use o seguinte formulario para establecer os valores máximos para os termos que desexa buscar. O formulario está enchido coas medias calculadas deses campos.',
        'manager.roles' => 'Tarefas',
        'manager.statistics.reports' => 'Informes',
        'manager.statistics.reports.description' => 'O sistema xera informes que rastrexan os detalles asociados ao uso e envíos do sitio durante un determinado período de tempo. Os informes xéranse en formato CSV que require unha aplicación de folla de cálculo para visualizalos.',
        'manager.statistics.reports.month.label' => 'Poña a data no formato AAAAMM.',
        'manager.statistics.reports.day.label' => 'Poña a data no formato AAAAMMDD.',
        'manager.affiliationAndSupport' => 'Patrocinador',
        'doi.manager.settings.doiPrefix.description' => 'O prefixo DOI é asignado polas axencias de rexistro (por exemplo, <a href="http://www.crossref.org" target="_new">Crossref</a>) e ten o formato 10.xxxx (por exemplo, 10.1234):',
        'doi.manager.settings.doiObjects' => 'Contido da revista',
        'doi.manager.settings.doiSuffix' => 'Sufixo DOI',
        'doi.manager.settings.doiSuffix.description' => 'Un sufixo DOI pode adoptar calquera forma, pero debe ser único entre todos os obxectos da publicación co mesmo prefixo DOI asignado:',
        'doi.manager.settings.doiSuffixDefault' => 'Usar padróns por defecto.',
        'manager.setup.publishing' => 'Detalles da publicación',
        'manager.setup.publishingDescription' => 'O nome da editorial aparecerá na sección "Sobre a Revista".',
        'manager.setup.additionalContent' => 'Contido adicional',
        'manager.setup.additionalContent.description' => 'Calquera cousa introducida aquí aparecerá na páxina de inicio.',
        'manager.setup.advanced' => 'Avanzado',
        'manager.setup.copyrightNotice' => 'Aviso de dereitos de autor',
        'manager.setup.copyrightNotice.description' => 'Esixir aos autores/as que acepten o seguinte aviso de dereitos de autor como parte do proceso de envío.',
        'manager.setup.authorGuidelines' => 'Directrices para o autor',
        'manager.setup.authorGuidelines.description' => 'As pautas recomendadas inclúen estándares bibliográficos e de formato xunto con exemplos de formatos de citas comúns que se utilizarán nos envíos.',
        'manager.setup.disableSubmissions' => 'Deshabilitar envíos',
        'manager.setup.checklist' => 'Lista de comprobación',
        'manager.setup.competingInterests' => 'Conflito de intereses',
        'manager.setup.errorDeletingItem' => 'Produciuse un erro ao eliminar este elemento.',
        'manager.setup.favicon' => 'Favicon',
        'manager.setup.homepageImage' => 'Imaxe da páxina de inicio',
        'manager.setup.homepageImage.description' => 'Cargue unha imaxe para amosala de xeito destacado na páxina de inicio.',
        'manager.setup.homepageImageInvalid' => 'Produciuse un erro no formato da imaxe da páxina de inicio ou na carga da mesma. Os formatos axeitados son .gif, .jpg ou .png.',
        'manager.setup.homeTitleImageInvalid' => 'O formato de imaxe do título da cabeceira da páxina de inicio non é válido ou houbo un erro na carga. Os formatos axeitados son .gif, .jpg ou .png.',
        'manager.setup.information.descriptionTitle' => 'Descricións',
        'manager.setup.layout.sidebar' => 'Barra lateral',
        'manager.setup.layout.sidebar.invalidBlock' => 'Non se pode atopar o bloque {$name}. Asegúrese de que o complemento está instalado e habilitado.',
        'manager.setup.loggingAndAuditing' => 'Rexistro e auditoría',
        'manager.setup.logo' => 'Logotipo',
        'manager.setup.noTemporaryFile' => 'Non se puido atopar o ficheiro que cargou. Tenta cargalo de novo.',
        'manager.setup.notifications' => 'Notificación do envío do autor',
        'manager.setup.notifications.copySpecifiedAddress' => 'Envía unha copia a este enderezo de correo electrónico',
        'manager.setup.submissionsNotifications' => 'Notificacións',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact' => 'Notificar ao Contacto Principal',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.enabled' => 'Si, enviar unha copia a {$email}',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.disabled' => 'Non',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckAddress' => 'Notificar a calquera persoa',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckAddress.description' => 'Enviarase unha copia do correo electrónico de confirmación de envío a calquera dos enderezos de correo electrónico aquí inseridos. Separe varios enderezos de correo electrónico cunha coma. Exemplo: un@example.com, dous@example.com',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckAddress.invalid' => 'Un ou máis destes enderezos de correo electrónico non son válidos.',
        'manager.setup.notifications.description' => 'Os autores reciben automaticamente un correo electrónico no que se recoñece o seu envío. É posible que envíes copias deste correo electrónico as seguintes persoas:',
        'manager.setup.notifyUsers' => 'Notificar',
        'manager.setup.notifyUsers.description' => 'Selecciona os usuarios que deberían recibir a túa notificación por correo electrónico.',
        'manager.setup.notifyUsers.copyDetails' => 'Envíarme unha copia deste correo electrónico a {$email}.',
        'manager.setup.notifyUsers.send' => 'Enviar correo electrónico',
        'manager.setup.notifyUsers.confirm' => 'Está a piques de enviar un correo electrónico a {$total} usuarios. Seguro que queres envialo?',
        'manager.setup.notifyUsers.sending' => 'Enviando o correo electrónico. Non abandone a páxina ata completar o envío.',
        'manager.setup.notifyUsers.sent' => 'O correo electrónico enviouse correctamente a todos os destinatarios.',
        'manager.setup.notifyUsers.sendAnother' => 'Enviar outro correo electrónico',
        'manager.setup.openAccessPolicy' => 'Política de acceso aberto',
        'manager.setup.openAccessPolicy.description' => 'Se proporciona acceso libre inmediato a todo o contido publicado, pode inserir unha descrición da súa política de acceso aberto.',
        'manager.setup.pageHeaderLogoImageInvalid' => 'Erro no formato de imaxe do logotipo da cabeceira ou erro na carga da imaxe. Os formatos axeitados son .gif, .jpg ou .png.',
        'manager.setup.pageFooter' => 'Pé de páxina',
        'manager.setup.pageFooter.description' => 'Insira as imaxes, texto ou código HTML que desexe que aparezan na parte inferior do seu sitio web.',
        'manager.setup.peerReview.description' => 'Describa a política de revisións por pares e os procesos para lectores e autores. Esta descrición inclúe a miúdo o número de revisores que se adoitan empregar na revisión dun envío, os criterios polos que se lles pide aos revisores que xulguen os envíos, o tempo esperado necesario para realizar as revisións e os principios empregados para seleccionar aos revisores.',
        'manager.setup.principalContact' => 'Contacto principal',
        'manager.setup.principalContactDescription' => 'Introduza os datos de contacto habituais para a dirección editorial, a dirección de administración ou para o persoal administrativo, que se pode amosar no seu sitio web de acceso público.',
        'manager.setup.privacyStatement' => 'Declaración de privacidade',
        'manager.setup.dateTime' => 'Data e hora',
        'manager.setup.dateTime.descriptionTitle' => 'Formatos de data e hora',
        'manager.setup.dateTime.description' => 'Escolla o formato preferido para datas e horas. Pódese introducir un formato personalizado empregando os <a href=\'http://php.net/manual/en/function.strftime.php#refsect1-function.strftime-parameters\'>caracteres especiais do formato</a>.',
        'manager.setup.dateTime.longDate' => 'Data',
        'manager.setup.dateTime.shortDate' => 'Data (curta)',
        'manager.setup.dateTime.time' => 'Hora',
        'manager.setup.dateTime.longDateTime' => 'Data e hora',
        'manager.setup.dateTime.shortDateTime' => 'Data e hora (curtas)',
        'manager.setup.dateTime.custom' => 'Personalizado',
        'manager.setup.privacyStatement.description' => 'Esta declaración aparecerá durante o rexistro do usuario/a, o envío do autor e na páxina de privacidade. Nalgunhas xurisdicións, está obrigado legalmente a explicar como manexa os datos do usuario/a nesta política de privacidade.',
        'manager.setup.reviewOptions.defaultReviewResponseTime' => 'Prazo de resposta por defecto',
        'manager.setup.reviewOptions.defaultReviewCompletionTime' => 'Prazo de finalización por defecto',
        'manager.setup.reviewOptions.numWeeksPerResponse' => 'Número de semanas para aceptar ou rexeitar unha solicitude de revisión.',
        'manager.setup.reviewOptions.numWeeksPerReview' => 'Número de semanas permitidas para completar a revisión',
        'manager.setup.reviewOptions.neverSendReminder' => 'Non lembrar máis',
        'manager.setup.reviewOptions.noteOnModification' => 'Os valores predeterminados poden modificarse para cada revisión durante o proceso editorial.',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.response' => 'Recordatorio de resposta',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.response.description' => 'Envía un recordatorio por correo electrónico se un revisor/a non respondeu a unha solicitude de revisión varios días despois da data de vencemento da resposta.',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.submit' => 'Recordatorio de revisión',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.submit.description' => 'Envía un recordatorio por correo electrónico se un revisor non enviou ningunha recomendación días despois da data de vencemento da revisión.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewMode' => 'Modo de revisión predeterminado',
        'manager.setup.reviewOptions.showAnonymousReviewLink' => 'Presente unha ligazón a <button type = "button">como asegurar que todos os arquivos sexan anónimos</button> durante a carga',
        'manager.setup.sponsors.note' => 'Relación cos patrocinadores e descrición da política',
        'manager.setup.sponsors.description' => 'Exemplos: asociacións académicas, departamentos universitarios, cooperativas, etc. Os patrocinadores amósanse publicamente.',
        'manager.setup.styleSheetDescription' => 'Podes cargar un arquivo CSS para personalizar aínda máis o aspecto do sitio web.',
        'manager.setup.technicalSupportContact' => 'Contacto de soporte técnico',
        'manager.setup.technicalSupportContactDescription' => 'Unha persoa de contacto que pode axudar aos editores, autores e revisores con calquera problema que teñan ao enviar, editar, revisar ou publicar material.',
        'manager.setup.theme' => 'Tema',
        'manager.setup.theme.description' => 'Pódense instalar novos temas desde a lapela Complementos na parte superior desta páxina.',
        'manager.setup.theme.notFound' => 'O tema que seleccionou non está instalado ou habilitado.',
        'manager.setup.submissionPreparationChecklist' => 'Lista de verificación para preparar o envío',
        'manager.setup.submissionPreparationChecklistDescription' => 'Ao facer un envío á revista, pídese aos autores/as que comproben cada elemento da lista de verificación de preparación de envíos antes de continuar. A lista de verificación tamén aparece nas Directrices do autor, en Acerca da revista. A lista pódese editar a continuación, pero todos os elementos da lista requirirán unha verificación antes de que os autores poidan continuar co envío.',
        'manager.sections.form.deactivateSection' => 'Desactive esta sección e non permita que se lle fagan novas entregas.',
        'manager.sections.confirmDeactivateSection' => 'Seguro que desexas desactivar esta sección?',
        'manager.sections.confirmActivateSection' => 'Estás seguro de que desexas activar esta sección?',
        'manager.siteAccessOptions.siteAccessOptions' => 'Opcións de acceso ao sitio',
        'manager.statistics.statistics.count.value' => '{$count} ({$percentage}%)',
        'manager.statistics.statistics.totalNewValue' => '{$numTotal} ({$numNew} novo)',
        'manager.statistics.statistics.registeredUsers' => 'Usuarios/as rexistrados',
        'manager.users' => 'Usuarios/as',
        'plugins.categories.metadata' => 'Complementos de metadatos',
        'plugins.categories.metadata.description' => 'Os complementos de metadatos implementan estándares adicionais de metadatos.',
        'plugins.categories.auth' => 'Complementos de autorización',
        'plugins.categories.blocks' => 'Complementos de Bloque',
        'plugins.categories.blocks.description' => 'Os complementos de bloque son compoñentes de interface de usuario conectables, como as distintas ferramentas da barra lateral.',
        'plugins.categories.gateways.description' => 'Os complementos de pasarela proporcionan datos en directo a sistemas externos.',
        'plugins.categories.gateways' => 'Complementos de pasarela',
        'plugins.categories.generic' => 'Complementos xenéricos',
        'plugins.categories.importexport.description' => 'Os complementos de importación/exportación pódense usar para transferir contido a e desde outros sistemas.',
        'plugins.categories.importexport' => 'Complementos de Importación/Exportación',
        'plugins.categories.paymethod.description' => 'Os complementos de Métodos de pagamento implementan soporte para varias formas de procesar os pagos en liña.',
        'plugins.categories.paymethod' => 'Complementos de Pago',
        'plugins.categories.reports.description' => 'Os complementos de informe úsanse para implementar varios tipos de informes e extractos de datos.',
        'plugins.categories.reports' => 'Complementos de Informe',
        'plugins.categories.themes.description' => 'Os complementos de temas pódense usar para cambiar a aparencia do sistema.',
        'plugins.categories.themes' => 'Complementos de Tema',
        'plugins.categories.oaiMetadataFormats' => 'Complementos de formato de metadatos OAI',
        'plugins.categories.oaiMetadataFormats.description' => 'Estes complementos de formato expresan metadatos nas comunicacións OAI.',
        'plugins.categories.pubIds' => 'Complementos de Identificador Público',
        'plugins.categories.pubIds.description' => 'Estes complementos implementan soporte para un identificador público.',
        'manager.plugins.copyError' => 'O complemento non se copiou correctamente. Pode ser un problema de permisos. Asegúrese de que o servidor web pode escribir no cartafol de complementos (incluídos subcartafoles) pero non esqueza protexelo de novo unha vez rematado.',
        'manager.plugins.delete' => 'Eliminar complemento',
        'manager.plugins.installConfirm' => 'Estás seguro/a de que desexas instalar este complemento?',
        'manager.plugins.upgradeConfirm' => 'Estás seguro/a de que desexas actualizar este complemento?',
        'grid.action.installPlugin' => 'Instala ou actualiza este complemento',
        'manager.plugins.deleteConfirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar este complemento do sistema?',
        'manager.plugins.deleteDescription' => 'Ao premer en eliminar, eliminarase o complemento do sistema de arquivos do servidor.',
        'manager.plugins.deleteError' => 'Non se puido eliminar o complemento "{$pluginName}" do sistema de arquivos. Pode ser un problema de permisos. Asegúrese de que o servidor web pode escribir no cartafol de complementos (incluídos subcartafoles) pero non esqueza protexelo de novo unha vez rematado.',
        'manager.plugins.deleteSuccess' => 'Eliminouse correctamente o complemento "{$pluginName}"',
        'manager.plugins.description' => 'Esta páxina permite ao xestor revisar e configurar os complementos que están instalados actualmente. Os complementos divídense en categorías, segundo a súa función. As categorías están listadas a continuación e dentro de cada categoría o seu conxunto de complementos actual.',
        'manager.plugins.doesNotExist' => 'O complemento "{$pluginName}" non existe',
        'manager.plugins.fileSelectError' => 'Seleccione primeiro un arquivo',
        'manager.plugins.upload' => 'Cargar un novo complemento',
        'manager.plugins.uploadDescription' => 'Este formulario permítelle cargar e instalar un novo complemento. Asegúrese de que o complemento está comprimido como un arquivo .tar.gz.',
        'manager.plugins.uploadFailed' => 'Asegúrese de que seleccionou un arquivo para cargar.',
        'manager.plugins.installed' => 'Complementos instalados',
        'manager.plugins.pluginGallery' => 'Galería de complementos',
        'manager.plugins.pluginGallery.overview' => 'Vista xeral',
        'manager.plugins.pluginGallery.installation' => 'Instalación',
        'manager.plugins.pluginGallery.latestCompatible' => 'Última versión compatibel',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.official' => 'Oficial',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.official.description' => 'Este complemento é desenvolvido e mantido polo equipo do Public Knowledge Project.',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.reviewed' => 'Revisado',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.reviewed.description' => 'Este complemento foi revisado e aprobado polo equipo do Public Knowledge Project.',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.partner' => 'Socio',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.partner.description' => 'Este complemento é subministrado por un dos nosos socios de desenvolvemento.',
        'manager.plugins.pluginGallery.maintainer' => 'Mantedor',
        'manager.plugins.pluginGallery.version' => 'v{$version} lanzada o {$date}',
        'manager.plugins.pluginGallery.homepage' => 'Páxina de inicio',
        'manager.plugins.pluginGallery.summary' => 'Resumo',
        'manager.plugins.pluginGallery.status' => 'Estado',
        'manager.plugins.noInstalledVersion' => 'O complemento aínda non se instalou.',
        'manager.plugins.noCompatibleVersion' => 'Actualmente non hai dispoñible ningunha versión compatible deste complemento.',
        'manager.plugins.installedVersionNewer' => 'O complemento xa está instalado e é máis recente que a versión dispoñible na galería.',
        'manager.plugins.installedVersionOlder' => 'O complemento xa está instalado, pero pódese actualizar a unha versión máis recente.',
        'manager.plugins.installedVersionNewest' => 'O complemento xa está instalado e actualizado.',
        'manager.plugins.installedVersionNewer.short' => 'Máis recente que a versión dispoñible',
        'manager.plugins.installedVersionOlder.short' => 'Pode ser actualizado',
        'manager.plugins.installedVersionNewest.short' => 'Actualizado',
        'manager.plugins.noCompatibleVersion.short' => 'Non dispoñibel',
        'manager.plugins.installFailed' => 'Fallou a instalación. {$errorString}',
        'manager.plugins.installSuccessful' => 'A versión {$versionNumber} instalouse correctamente',
        'manager.plugins.invalidPluginArchive' => 'O complemento cargado non contén un cartafol que corresponda ao nome do complemento.',
        'manager.plugins.wrongCategory' => 'O complemento cargado non se axusta á categoría do complemento actualizado.',
        'manager.plugins.wrongName' => 'O arquivo versión.xml do complemento cargado contén un nome que non se axusta ao nome do complemento actualizado.',
        'manager.plugins.pleaseInstall' => 'O complemento non existe. Instalao no seu lugar',
        'manager.plugins.pleaseUpgrade' => 'O complemento xa existe, pero é máis recente que a versión instalada. Actualizao',
        'manager.plugins.settings' => 'Axustes',
        'manager.plugins.upgrade' => 'Actualizar complemento',
        'manager.plugins.upgradeDescription' => 'Este formulario permítelle actualizar un complemento. Asegúrese de que o complemento está comprimido como un arquivo .tar.gz.',
        'manager.plugins.upgradeFailed' => 'Fallou a actualización. {$errorString}',
        'manager.plugins.upgradeSuccessful' => 'Actualizouse correctamente á versión {$versionString}',
        'manager.plugins.uploadError' => 'Erro ao cargar o arquivo',
        'manager.plugins.uploadPluginDir' => 'Selecciona un arquivo de complemento',
        'manager.plugins.versionFileInvalid' => 'O arquivo version.xml no cartafol do complemento contén datos non válidos.',
        'manager.plugins.versionFileNotFound' => 'O arquivo version.xml non se atopou no cartafol do complemento',
        'notification.localeEnabled' => 'Configuración local habilitada.',
        'notification.localeDisabled' => 'Configuración local deshabilitada.',
        'notification.primaryLocaleDefined' => '{$locale} definido como idioma principal.',
        'notification.localeInstalled' => 'Instaláronse e activáronse todos os idiomas seleccionados.',
        'notification.localeUninstalled' => '{$locale} Idioma desinstalado.',
        'notification.localeReloaded' => '{$locale} idioma recargado para {$contextName}.',
        'notification.localeSettingsSaved' => 'Opcións de idioma gardadas.',
        'notification.localeSettingsCannotBeSaved' => 'Non se puido gardar a configuración do idioma. Debe habilitarse polo menos un idioma para cada opción',
        'notification.editedUser' => 'Usuario/a editado.',
        'manager.distribution.license' => 'Licenza',
        'manager.distribution.license.other' => 'URL de outra licenza',
        'manager.distribution.licenseTerms' => 'Termos da licenza',
        'manager.distribution.licenseTerms.description' => 'Insira os termos de licenza pública que desexa amosar xunto cos traballos publicados.',
        'manager.distribution.customHeaders' => 'Etiquetas personalizadas',
        'manager.distribution.customHeaders.description' => 'Engade etiquetas HTML personalizadas, tamén coñecidas como metaetiquetas, que che gustaría inserir na cabeceira de cada páxina. Consulte cun asesor técnico antes de engadir etiquetas aquí.',
        'manager.paymentMethod' => 'Pagamentos',
        'manager.paymentMethod.title' => 'Formas de pagamento',
        'manager.paymentMethod.none' => 'Non se seleccionou ningún método de pago',
        'manager.paymentMethod.method' => 'Forma de pagamento',
        'manager.paymentMethod.currency' => 'Moeda',
        'settings.roles.roleOptions' => 'Opcións de rol',
        'settings.roles.showTitles' => 'Mostrar o título do rol na lista de colaboradores',
        'settings.roles.permitSelfRegistration' => 'Permitir o autorrexistro do usuario/a',
        'settings.roles.recommendOnly' => 'Este rol só se pode recomendar unha decisión de revisión e requirirá un editor autorizado para que rexistre unha decisión final.',
        'settings.roles.roleName' => 'Nome do rol',
        'settings.roles.roleAbbrev' => 'Abreviatura',
        'settings.roles.assignedStages' => 'Fases asignadas',
        'settings.roles.stages' => 'Fases',
        'settings.roles.roleDetails' => 'Detalles do rol',
        'settings.roles.from' => 'Nivel de permisos',
        'settings.roles.removeText' => 'Estás a piques de eliminar este rol deste contexto. Esta operación tamén eliminará a configuración relacionada e todas as asignacións dos usuarios a este rol. Queres continuar?',
        'settings.roles.nameRequired' => 'Debes definir un nome do rol.',
        'settings.roles.abbrevRequired' => 'Debes definir unha abreviatura do rol.',
        'settings.roles.uniqueName' => 'Debes definir un nome de rol único.',
        'settings.roles.uniqueAbbrev' => 'Debes definir unha abreviatura do rol única.',
        'settings.roles.roleIdRequired' => 'Debes definir un nivel de permisos do rol.',
        'settings.roles.stageIdRequired' => 'Debe definir unha fase á que asignar.',
        'settings.roles.permitMetadataEdit' => 'Permitir a edición de metadatos de envío.',
        'settings.libraryFiles.fileRequired' => 'É necesario un arquivo de biblioteca. Asegúrese de que escolleu e cargou un arquivo.',
        'settings.libraryFiles.nameRequired' => 'É necesario un nome para este arquivo de biblioteca.',
        'settings.libraryFiles.typeRequired' => 'É necesario un tipo de arquivo para este arquivo de biblioteca.',
        'settings.libraryFiles.category.contracts' => 'Contratos',
        'settings.libraryFiles.category.marketing' => 'Márketing',
        'settings.libraryFiles.category.permissions' => 'Permisos',
        'settings.libraryFiles.category.reports' => 'Informes',
        'settings.libraryFiles.category.other' => 'Outro',
        'settings.libraryFiles.public.viewInstructions' => '<p>Este arquivo de biblioteca pode ser descargado, se está habilitado "Acceso público", en: <blockquote>{$downloadUrl}</blockquote></p>',
        'settings.libraryFiles.public.selectLibraryFiles' => 'Seleccione os arquivos da biblioteca para anexar',
        'grid.action.addGenre' => 'Engadir un compoñente',
        'grid.action.editGenre' => 'Editar este xénero',
        'grid.action.deleteGenre' => 'Eliminar este xénero',
        'grid.action.restoreGenres' => 'Restaurar todos os xéneros á configuración predeterminada',
        'manager.setup.genres.label' => 'Tipo de arquivo',
        'manager.setup.genres.dependent' => 'Trátase de arquivos dependentes, como as imaxes mostradas por un arquivo HTML, e non se amosarán co contido publicado.',
        'manager.setup.genres.supplementary' => 'Trátase de arquivos complementarios, como conxuntos de datos e materiais de investigación, e amosaranse por separado dos arquivos de publicación principais.',
        'manager.setup.genres.key' => 'Contrasinal',
        'manager.setup.genres.key.description' => 'Un identificador simbólico curto para este xénero.',
        'manager.setup.genres.key.exists' => 'A chave xa existe.',
        'manager.setup.genres.key.alphaNumeric' => 'A chave só pode conter caracteres alfanuméricos, guións baixos e guións e debe comezar e rematar cun carácter alfanumérico.',
        'manager.setup.genres.metatadata' => 'Metadatos do arquivo',
        'manager.setup.genres.metatadata.description' => 'Seleccione o tipo de metadatos de estes arquivos. Debe seleccionarse "Documento" para os arquivos de publicación principais, como o PDF descargable, para que estes ficheiros herdan os seus metadatos da publicación. Se non, elixe "Contido adicional" para a maioría dos tipos de arquivo. "Material gráfico" é apropiado para arquivos que requiren metadatos de crédito, subtítulos e licenzas distintos.',
        'manager.settings.wizard' => 'Asistente de axustes',
        'manager.users.roleRequired' => 'Debes seleccionar polo menos un rol para asocialo a este usuario.',
        'manager.website' => 'Sitio web',
        'manager.website.title' => 'Axustes do sitio web',
        'manager.workflow' => 'Fluxo de traballo',
        'manager.workflow.title' => 'Configuración do fluxo de traballo',
        'manager.distribution' => 'Distribución',
        'manager.distribution.title' => 'Axustes da distribución',
        'manager.reviewForms' => 'Formularios de revisión',
        'manager.reviewForms.confirmActivate' => 'Seguro que desexas habilitar este formulario de revisión? Unha vez asignado a unha revisión, xa non poderás desactivalo.',
        'manager.reviewForms.confirmDeactivate' => 'Estás seguro/a de que desexas deshabilitar este formulario de revisión? Xa non estará dispoñible para novas tarefas de revisión.',
        'manager.reviewForms.confirmCopy' => 'Seguro que desexas crear unha copia deste formulario de revisión?',
        'manager.reviewForms.completed' => 'Completado',
        'manager.reviewForms.confirmDelete' => 'Estás seguro de que desexas eliminar este formulario de revisión?',
        'manager.reviewForms.create' => 'Crear formulario de revisión',
        'manager.reviewForms.description' => 'Descrición e instrucións',
        'manager.reviewForms.edit' => 'Formulario de revisión',
        'manager.reviewForms.form.titleRequired' => 'O formulario de revisión precisa dun título.',
        'manager.reviewForms.inReview' => 'En revisión',
        'manager.reviewForms.list.description' => 'Os formularios de revisión por pares creados aquí presentaranse aos revisores para completalos, no canto do formulario predeterminado que consta de dous cadros de texto abertos, o primeiro para "autor/a e editor/a" e o segundo "para editor/a". Os formularios de revisión pódense asignar para unha sección editorial específica e os editores terán a opción de escoller o formulario que se usará para asignar a revisión. En todos os casos, os editores terán a opción de incluír as revisións na correspondencia co autor/a.',
        'manager.reviewForms.noneChosen' => 'Ningunha / Revisión de formulario libre',
        'manager.reviewForms.noneCreated' => 'Non se crearon formularios de revisión.',
        'manager.reviewForms.noneUsed' => 'Non se empregaron formularios de revisión.',
        'manager.reviewForms.preview' => 'Previsualizar o formulario',
        'manager.reviewForms.reviewFormData' => 'Datos do formulario de revisión',
        'manager.reviewForms.title' => 'Título',
        'manager.reviewFormElement.changeType' => 'Cambiando o tipo de elemento do formulario...',
        'manager.reviewFormElements' => 'Elementos do formulario',
        'manager.reviewFormElements.addResponseItem' => 'Engadir selección',
        'manager.reviewFormElements.checkboxes' => 'Caixas de verificación (pode escoller unha ou máis)',
        'manager.reviewFormElements.chooseType' => 'Escolla o tipo de elemento',
        'manager.reviewFormElements.confirmDelete' => 'Confirma a eliminación dun elemento do formulario publicado...',
        'manager.reviewFormElements.copyTo' => 'Copiar a:',
        'manager.reviewFormElements.create' => 'Crear un elemento novo',
        'manager.reviewFormElements.dropdownbox' => 'Caixa despregable',
        'manager.reviewFormElements.edit' => 'Editar elemento do formulario',
        'manager.reviewFormElements.elementType' => 'Tipo de elemento',
        'manager.reviewFormElements.form.elementTypeRequired' => 'É necesario un tipo de elemento para o elemento do formulario.',
        'manager.reviewFormElements.form.questionRequired' => 'É necesaria unha pregunta para o elemento do formulario.',
        'manager.reviewFormElements.noneCreated' => 'Non se crearon elementos do formulario.',
        'manager.reviewFormElements.possibleResponse' => 'Selección',
        'manager.reviewFormElements.question' => 'Elemento',
        'manager.reviewFormElements.description' => 'Descrición',
        'manager.reviewFormElements.radiobuttons' => 'Botóns de opción (só podes escoller un)',
        'manager.reviewFormElements.required' => 'Os revisores/as deben completar o elemento',
        'manager.reviewFormElements.included' => 'Incluído na mensaxe ao autor/a',
        'manager.reviewFormElements.smalltextfield' => 'Cadro de texto dunha palabra',
        'manager.reviewFormElements.textarea' => 'Cadro de texto extendido',
        'manager.reviewFormElements.textfield' => 'Cadro de texto dunha liña',
        'manager.reviewFormElements.viewable' => 'Visible (para os autores/as)',
        'grid.action.createReviewForm' => 'Crear un novo formulario de revisión',
        'manager.setup.competingInterests.required' => 'Solicita unha declaración de conflito de intereses durante a revisión por pares.',
        'manager.setup.licenseURLDescription' => 'URL da páxina web que describe a licenza, se está dispoñible.',
        'manager.setup.metadata.submission' => 'Formulario de envío',
        'manager.setup.metadata.coverage' => 'Cobertura',
        'manager.setup.metadata.coverage.description' => 'A cobertura indicará normalmente a situación espacial dunha obra (un nome de lugar ou coordenadas xeográficas), o período temporal (unha etiqueta de período, data ou intervalo de datas) ou a xurisdición (como unha entidade administrativa).',
        'manager.setup.metadata.coverage.enable' => 'Habilitar os metadatos de cobertura',
        'manager.setup.metadata.coverage.noRequest' => 'Non solicite ao autor/a metadatos de cobertura durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.coverage.request' => 'Pídelle ao autor/a que suxira metadatos de cobertura durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.coverage.require' => 'Esixe ao autor/a que suxira metadatos de cobertura antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.keywords.description' => 'As palabras clave normalmente son de unha a tres palabras que se usan para indicar os temas principais dun envío.',
        'manager.setup.metadata.keywords.enable' => 'Habilitar os metadatos de palabras clave',
        'manager.setup.metadata.keywords.noRequest' => 'Non solicitar palabras clave ao autor/a durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.keywords.request' => 'Solicitar ao autor/a que suxira palabras clave durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.keywords.require' => 'Esixir ao autor que suxira palabras clave antes de aceptar a seu envío.',
        'manager.setup.metadata.languages.description' => 'O idioma indica o idioma principal da obra empregando un código de idioma ("en") cun código de país opcional ("en_US").',
        'manager.setup.metadata.languages.enable' => 'Habilitar os metadatos do idioma',
        'manager.setup.metadata.languages.noRequest' => 'Non solicite ao autor os idiomas durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.languages.request' => 'Pedirlle ao autor que indique os idiomas durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.languages.require' => 'Esixirlle ao autor que introduza os idiomas do envío antes de aceptalo.',
        'manager.setup.metadata.rights.description' => 'Calquera dereito sobre o envío, que pode incluír Dereitos de Propiedade Intelectual (DPI), Dereitos de Autor e diferentes Dereitos de Propiedade.',
        'manager.setup.metadata.rights.enable' => 'Habilitar os metadatos de dereitos',
        'manager.setup.metadata.rights.noRequest' => 'Non solicite ao autor unha declaración dos dereitos durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.rights.request' => 'Pedirlle ao autor que declare os dereitos de acceso previos durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.rights.require' => 'Esixir ao autor/a unha declaración dos dereitos de acceso previos antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.source.description' => 'A fonte pode ser un ID, como un DOI, doutro traballo ou recurso do que se deriva o envío.',
        'manager.setup.metadata.source.enable' => 'Habilitar os metadatos da fonte',
        'manager.setup.metadata.source.noRequest' => 'Non solicitar ao autor/a unha fonte URL durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.source.request' => 'Pedirlle ao autor que proporcione unha fonte URL durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.source.require' => 'Esixirlle ao autor/a que proporcione unha fonte URL antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.subjects.description' => 'As materias serán palabras clave, frases clave ou códigos de clasificación que describen o tema do envío.',
        'manager.setup.metadata.subjects.enable' => 'Habilitar os metadatos de materia',
        'manager.setup.metadata.subjects.noRequest' => 'Non solicitar materias ao autor/a durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.subjects.request' => 'Pedirlle ao autor/a que proporcione as materias durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.subjects.require' => 'Esixir ao autor que forneza materias antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.type.description' => 'A natureza ou o xénero do contido principal do envío. O tipo adoita ser "Texto", pero tamén pode ser "Conxunto de datos", "Imaxe" ou calquera dos <a target = "_ blank" href = "http://dublincore.org/documents/dcmi-type-vocabulary/# section-7-dcmi-type-vocabulary ">tipos de Dublin Core</a>.',
        'manager.setup.metadata.type.enable' => 'Habilitar metadatos de tipoloxía',
        'manager.setup.metadata.type.noRequest' => 'Non solicite o tipo ao autor/a durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.type.request' => 'Pedirlle ao autor/a que proporcione o tipo durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.type.require' => 'Esixirlle ao autor/a que proporcione o tipo antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.description' => 'As disciplinas son tipos de estudo ou ramas do coñecemento como describen as facultades universitarias e as sociedades académicas.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.enable' => 'Habilitar metadatos de disciplinas',
        'manager.setup.metadata.disciplines.noRequest' => 'Non solicitar disciplinas ao autor durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.request' => 'Pedirlle ao autor/a que proporcione as disciplinas durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.require' => 'Esixirlle ao autor/a que proporcione as disciplinas antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.agencies.description' => 'As axencias de apoio poden indicar a fonte de financiamento da investigación ou outro soporte institucional que facilitou a investigación.',
        'manager.setup.metadata.agencies.enable' => 'Habilitar os metadatos das axencias de apoio',
        'manager.setup.metadata.agencies.noRequest' => 'Non solicitar ao autor/a as axencias de apoio durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.agencies.request' => 'Pedirlle ao autor/a que declare as axencias de apoio durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.agencies.require' => 'Esixirlle ao autor/a que declare as axencias de apoio antes de aceptar o seu envío.',
        'manager.setup.metadata.citations.description' => 'Recoller as referencias dun envío nun campo separado. Pode que sexa necesario para cumprir cos servizos de rastrexo de citas como Crossref.',
        'manager.setup.metadata.citations.enable' => 'Habilitar os metadatos de referencias',
        'manager.setup.metadata.citations.noRequest' => 'Non solicitar as referencias ao autor/a durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.citations.request' => 'Pedirlle ao autor/a que proporcione as referencias durante o envío.',
        'manager.setup.metadata.citations.require' => 'Esixirlle ao autor/a que proporcione as referencias antes de aceptar o seu envío.',
        'plugins.importexport.common.validationErrors' => 'Erros de validación:',
        'plugins.importexport.common.warningsEncountered' => 'Avisos atopados:',
        'plugins.importexport.common.errorsOccured' => 'Erros atopados:',
        'plugins.importexport.common.id' => 'Id: {$id}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownElement' => 'Elemento descoñecido {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownGenre' => 'Xénero descoñecido {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownEncoding' => 'Codificación descoñecida {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.encodingError' => 'O contido non está codificado como {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownUserGroup' => 'Grupo de usuarios {$param} descoñecido',
        'plugins.importexport.common.error.userGroupMissing' => 'Falta o grupo de usuarios para o nome do autor {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.missingGivenName' => 'O autor {$authorName} non ten un nome no idioma do envío, {$localeName}. O envío non se pode importar sen esta información.',
        'plugins.importexport.common.error.unknownUploader' => 'Cargador {$param} descoñecido',
        'plugins.importexport.common.error.temporaryFileFailed' => 'Non se puido crear o arquivo temporal {$dest} desde {$source}',
        'plugins.importexport.common.error.filesizeMismatch' => 'O tamaño do arquivo fornecido "{$expected}" e o tamaño real do arquivo "{$actual}" non coinciden',
        'plugins.importexport.common.error.duplicateRevisionForSubmission' => 'A revisión "{$revisionId}" para o arquivo "{$fileId}" crearía un rexistro duplicado',
        'plugins.importexport.native.error.submissionFileImportFailed' => 'Non se puido importar o arquivo de envío',
        'plugins.importexport.native.error.submissionFileSkipped' => 'O ficheiro de envío {$id} foi omitido porque está adxunto a un rexistro que non se importará, como unha tarefa de revisión ou un debate.',
        'plugins.importexport.user.importExportErrors' => 'Erros de importación/exportación:',
        'plugins.importexport.user.error.userHasNoPassword' => 'O usuario importado "{$username}" non ten contrasinal. Comprobe o formato XML de importación. O usuario non foi importado.',
        'plugins.importexport.user.error.passwordHasBeenChanged' => 'Non se puido importar o contrasinal do usuario/a "{$username}" tal como está. Enviouse un novo contrasinal ao correo electrónico do usuario/a. O usuario/a foi importado.',
        'plugins.importexport.user.error.plainPasswordNotValid' => 'O usuario/a importado "{$username}" ten un contrasinal sinxelo que non é válido. O usuario/a non foi importado.',
        'plugins.importexport.user.error.usernameEmailMismatch' => 'O nome de usuario/a "{$username}" e o correo electrónico "{$email}" non coinciden co mesmo usuario/a existente.',
        'manager.navigationMenus.form.title' => 'Título',
        'manager.navigationMenus.form.path' => 'Ruta',
        'manager.navigationMenus' => 'Menús de navegación',
        'manager.navigationMenus.form.viewInstructions' => '<p>Esta páxina será accesible en: <blockquote>{$pagesPath}</blockquote>... onde %PATH% é a ruta introducida anteriormente. <strong>Nota:</strong> Non hai dúas páxinas que poidan ter a mesma ruta. O uso de rutas integradas no sistema pode facer que perdas o acceso a funcións importantes.</p>',
        'manager.navigationMenus.form.content' => 'Contido',
        'manager.navigationMenus.form.pathRegEx' => 'O campo da ruta debe conter só caracteres alfanuméricos máis \'.\', \'/\', \'-\' e \'_\'.',
        'manager.navigationMenus.form.duplicatePath' => 'Esta ruta xa existe para outro elemento do menú de navegación.',
        'manager.navigationMenus.form.duplicateTitles' => 'Este título xa existe para outro menú de navegación.',
        'manager.navigationMenus.form.titleRequired' => 'O título é obrigatorio',
        'manager.navigationMenuItems' => 'Elementos do menú de navegación',
        'manager.navigationMenus.assignedMenuItems' => 'Elementos do menú asignados',
        'manager.navigationMenus.unassignedMenuItems' => 'Elementos do menú non asignados',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuArea' => 'Áreas de navegación do tema activas',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuAreaMessage' => 'Seleccione unha área de navegación',
        'manager.navigationMenus.form.menuAssigned' => 'A esta área xa está asignado un menú de navegación.',
        'manager.navigationMenus.form.url' => 'URL',
        'manager.navigationMenus.form.customUrlError' => 'Débese proporcionar un URL',
        'manager.navigationMenus.form.conditionalDisplay' => 'Máis información sobre cando se amosará ou ocultará este elemento do menú.',
        'manager.navigationMenus.form.submenuWarning' => 'Cando un elemento do menú abre un submenú, a súa ligazón pode non seguirse en todos os dispositivos. Por exemplo, se tes un elemento "Acerca de" que abre un submenú con "Contacto" e "Equipo editorial", é posible que a ligazón "Acerca de" non estea dispoñible en todos os dispositivos. No menú predeterminado, corríxese creando un segundo elemento de menú, "Acerca da revista", que aparece no submenú.',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuItemType' => 'Tipo de menú de navegación',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuItemTypeMessage' => 'Seleccione un tipo de menú de navegación ou "Personalizado" para facer o seu',
        'manager.navigationMenus.customPage' => 'Páxina personalizada',
        'manager.navigationMenus.customPage.description' => 'Crea unha páxina personalizada no teu sitio e enlázaa desde un menú de navegación.',
        'manager.navigationMenus.remoteUrl' => 'URL remota',
        'manager.navigationMenus.remoteUrl.description' => 'Ligazón a calquera URL doutro sitio, como https://pkp.sfu.ca.',
        'manager.navigationMenus.about.description' => 'Ligazón a unha páxina que mostra o contido de "Acerca da revista" en Configuración > Revista',
        'manager.navigationMenus.about.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará se completou a sección "Acerca da revista" en Configuración > Revista.',
        'manager.navigationMenus.editorialTeam.description' => 'Ligazón a unha páxina que mostra o contido da cabeceira Configuración > Revista.',
        'manager.navigationMenus.editorialTeam.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará se cubriu a sección Equipo editorial en Configuración > Revista.',
        'manager.navigationMenus.submissions.description' => 'Ligazón á páxina que mostra as instrucións de envío.',
        'manager.navigationMenus.current.description' => 'Ligazón ao número actual.',
        'manager.navigationMenus.archives.description' => 'Ligazón ao arquivo dos números anteriores.',
        'manager.navigationMenus.announcements.description' => 'Ligazón á páxina de avisos.',
        'manager.navigationMenus.announcements.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará se habilitou os avisos en Configuración> Sitio web.',
        'manager.navigationMenus.login.description' => 'Ligazón á páxina de inicio de sesión.',
        'manager.navigationMenus.register.description' => 'Ligazón á páxina de rexistro.',
        'manager.navigationMenus.dashboard.description' => 'Ligazón ao panel editorial.',
        'manager.navigationMenus.profile.description' => 'Ligazón á páxina do perfil do ususario/a.',
        'manager.navigationMenus.administration.description' => 'Ligazón ás ferramentas de administración do sitio.',
        'manager.navigationMenus.administration.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará aos usuarios/as administradores/as.',
        'manager.navigationMenus.logOut.description' => 'Ligazón que pechará a sesión do ususario/a.',
        'manager.navigationMenus.loggedOut.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará cando o usuario/a inicie sesión.',
        'manager.navigationMenus.loggedIn.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará si o visitante non iniciou sesión.',
        'manager.navigationMenus.contact.description' => 'Ligazón á páxina de información de contacto.',
        'manager.navigationMenus.contact.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará se encheu a información de contacto en Configuración > Contacto.',
        'manager.navigationMenus.form.typeMissing' => 'Seleccione un tipo de menú de navegación.',
        'manager.navigationMenus.subscriptions.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará se os pagos están habilitados en Configuración > Distribución > Pagamentos.',
        'manager.navigationMenus.mySubscriptions.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará cando un visitante inicie sesión.',
        'manager.navigationMenus.search.description' => 'Ligazón á páxina de procura.',
        'manager.navigationMenus.privacyStatement.description' => 'Ligazón á páxina que mostra a declaración de privacidade.',
        'manager.navigationMenus.privacyStatement.conditionalWarning' => 'Esta ligazón só se amosará se introduciu unha declaración de privacidade en Configuración > Fluxo de traballo > Envíos.',
        'grid.category.add' => 'engadir categoría',
        'grid.category.edit' => 'Editar categoría',
        'grid.category.name' => 'Nome',
        'grid.category.path' => 'Ruta',
        'grid.category.urlWillBe' => 'O URL da categoría será: {$sampleUrl}',
        'grid.category.pathAlphaNumeric' => 'A ruta da categoría debe consistir só en letras e números.',
        'grid.category.pathExists' => 'A ruta da categoría xa existe. Insira unha ruta única.',
        'grid.category.description' => 'Descrición',
        'grid.category.parentCategory' => 'Categoría pai',
        'grid.category.removeText' => 'Seguro que desexas eliminar esta categoría?',
        'grid.category.nameRequired' => 'Insira un nome de categoría.',
        'grid.category.categoryDetails' => 'Detalles da categoría',
        'stats.allUsers' => 'Todos os usuarios/as',
        'stats.city' => 'Cidade',
        'stats.countWithYearlyAverage' => '{$count} ({$average}/ano)',
        'stats.daily' => 'Diariamente',
        'stats.dateRange' => 'Rango de datas',
        'stats.dateRange.allDates' => 'Todas as datas',
        'stats.dateRange.apply' => 'Aplicar',
        'stats.dateRange.change' => 'Cambiar o rango das datas',
        'stats.dateRange.customRange' => 'Rango personalizado',
        'stats.dateRange.dateDoesNotExist' => 'Unha das datas introducidas non existe.',
        'stats.dateRange.from' => 'Desde',
        'stats.dateRange.instructions' => 'Introduza cada data no formato AAAA-MM-DD.',
        'stats.dateRange.invalidDate' => 'O formato da data non é válido. Introduza as datas co formato AAAA-MM-DD.',
        'stats.dateRange.invalidDateRange' => 'A data de inicio debe ser anterior á data de finalización.',
        'stats.dateRange.invalidEndDateMax' => 'A data de finalización non pode ser posterior a {$date}.',
        'stats.dateRange.invalidStartDateMin' => 'A data de inicio pode non ser anterior a {$date}.',
        'stats.dateRange.last12Months' => 'Últimos 12 meses',
        'stats.dateRange.last30Days' => 'Últimos 30 días',
        'stats.dateRange.last90Days' => 'Últimos 90 días',
        'stats.dateRange.lastTwoYears' => 'Últimos dous anos',
        'stats.dateRange.lastYear' => 'Último ano',
        'stats.dateRange.sinceDate' => 'Desde {$date}',
        'stats.dateRange.thisYear' => 'Ano actual',
        'stats.dateRange.to' => 'Ata',
        'stats.dateRange.untilDate' => 'Ata {$date}',
        'stats.description.acceptRejectRate' => 'A porcentaxe para o intervalo de datas seleccionado calcúlase para os envíos enviados durante este intervalo de datas e que recibiron unha decisión final. <br> <br> Por exemplo, considere o caso no que se fixeron dez envíos durante este intervalo de datas. Catro foron aceptados, catro foron rexeitados e dous aínda están á espera dunha decisión final. <br> <br> A taxa de aceptación será do 50% (4 de 8 presentacións) porque as dúas presentacións que non alcanzaron unha decisión final non se contabilizan.',
        'stats.description.daysToDecision' => 'O número de días que tarda a maioría dos envíos en recibir a primeira decisión editorial, como o rexeitamento ou o envío a revisión. <br> <br> Estas cifras indican que o 80% dos envíos alcanzan a decisión dentro do número de días indicado. < br> <br> Esta estatística intenta describir o prazo no que a maioría dos autores que envían á súa revista poden esperar unha decisión.',
        'stats.descriptionForStat' => 'Descrición para {$stat}',
        'stats.editorialActivity' => 'Actividade editorial',
        'stats.fileViews' => 'Visualizacións do arquivo',
        'stats.html' => 'HTML',
        'stats.monthly' => 'Mensualmente',
        'stats.pdf' => 'PDF',
        'stats.region' => 'Rexión',
        'stats.searchSubmissionDescription' => 'Buscar por título, autor e identificación',
        'stats.submissionsActive' => 'Envíos activos',
        'stats.total' => 'Total',
        'stats.totalWithinDateRange' => 'Total no rango de datas',
        'stats.trends' => 'Tendencias',
        'stats.userStatistics' => 'Estatísticas do usuario/a',
        'stats.name.submissionsReceived' => 'Envíos recibidos',
        'stats.name.submissionsAccepted' => 'Envíos aceptados',
        'stats.name.submissionsDeclined' => 'Envíos rexeitados',
        'stats.name.submissionsDeclinedDeskReject' => 'Envíos rexeitados (antes da revisión)',
        'stats.name.submissionsDeclinedPostReview' => 'Envíos rexeitados (despois da revisión)',
        'stats.name.submissionsPublished' => 'Envíos publicados',
        'stats.name.daysToDecision' => 'Días ata a primeira decisión editorial',
        'stats.name.daysToAccept' => 'Días ata a aceptación',
        'stats.name.daysToReject' => 'Días ata o rexeitamento',
        'stats.name.acceptanceRate' => 'Taxa de aceptación',
        'stats.name.declineRate' => 'Taxa de rexeitamento',
        'stats.name.declinedDeskRate' => 'Taxa de rexeitamento antes da revisión',
        'stats.name.declinedReviewRate' => 'Taxa de rexeitamento despois da revisión',
        'plugins.importexport.native.processFailed' => 'O proceso fallou. Comprobe abaixo se hai erros ou avisos.',
        'plugins.importexport.native.export.submissions.results' => 'Exportar resultados de envíos',
        'plugins.importexport.native.export.download.results' => 'Descargar arquivo exportado',
        'plugins.importexport.native.export.completed' => 'A exportación completouse correctamente.',
        'plugins.importexport.native.export.completed.downloadFile' => 'Descarga o arquivo exportado dende o botón de abaixo.',
        'plugins.importexport.native.common.any' => 'Elementos xenéricos',
        'plugins.importexport.native.common.error.filter.configuration.count' => 'Configuración de filtro incorrecta [{$filterName}]: {$filterCount} ocorrencias. Debe ser só unha.',
        'plugins.importexport.common.cliError' => 'ERRO:',
        'plugins.importexport.common.error.unknownContext' => 'O camiño da publicación especificada, "{$contextPath}", non existe.',
        'plugins.importexport.submission.cli.display' => '"{$submissionId}" - "{$submissionTitle}"',
        'plugins.importexport.author.exportFailed' => 'Fallou o proceso ao analizar os autores',
        'plugins.importexport.publication.exportFailed' => 'Fallou o proceso ao analizar as publicacións',
        'mailable.reviewConfirm.description' => 'Este correo é enviado por un revisor/a ao editor/a de sección en resposta a unha solicitude de revisión, para notificarlle que aceptou encargarse desta tarefa e que a enviará antes da data indicada.',
        'mailable.reviewDecline.description' => 'Este correo é enviado por un revisor/a ao editor/a de sección en resposta a unha solicitude de revisión, para notificarlle a súa indispoñibilidade para realizar a tarefa.',
        'mailable.reviewRemindAuto.description' => 'Este correo é enviado automaticamente cando se supera a data de entrega dunha revisión (vexa as opcións de revisión do paso 2 da configuración da revista) e o acceso é desactivado nun clic. As tarefas planificadas deben estar activadas e configuradas (vexa o arquivo de configuración do sitio).',
        'mailable.reviewResponseOverdueAuto.description' => 'Este correo electrónico é enviado automaticamente cando o prazo de confirmación dun revisor/a expira(vexa as opcións de revisión no paso 2 da configuración da revista) e desactívase o acceso do revisor/a cun clic. Las tarefas planificadas deben ser activadas e configuradas (vexa o arquivo de configuración do sitio).',
        'mailable.reviewRequest.description' => 'Este correo electrónico do editor/a de sección diríxese a un revisor/a para solicitarlle que acepte ou rexeite a tarefa de revisión dun envío. O correo proporciona información sobre o envío, como o título e o resumo, a data límite para facer a revisión e como acceder ao envío. Esta mensaxe utilízase cando se selecciona o proceso de revisión estándar en Xestión > Configuración > Fluxo de traballo > Revisión.',
        'mailable.reviewRequestSubsequent.description' => 'Este correo electrónico do editor/a de sección a un revisor/a solicita que este/esta acepte ou rexeite a tarefa de revisión dun envío para unha segunda rolda de revisión ou máis. Tamén proporciona información sobre o envío, como o título e o resumo, a data límite de entrega da revisión e o modo de acceder ao propio envío. Esta mensaxe utilízase cando se selecciona o proceso de revisión estándar en Xestión > Configuración > Fluxo de traballo > Revisión.',
        'mailable.passwordResetRequested.description' => 'Este correo envíase a un usuario/a rexistrado/a que indicou que non lembra o seu contrasinal ou que non pode iniciar a sesión. Proporciona un URL para o cambio do seu contrasinal.',
        'mailable.userRegister.description' => 'Este correo electrónico envíaselle a un/unha usuario/a que se acaba de rexistrar para darlle a benvida ao sistema e facerlle chegar o seu nome de usuario e o seu contrasinal.',
        'mailable.reviewerRegister.description' => 'Este correo electrónico envíase a un revisor que se acaba de rexistrar para darlle a benvida ao sistema e facerlle chegar o seu nome de usuario e o seu contrasinal.',
        'mailable.submissionAck.description' => 'Este correo electrónico, se está activado, envíase automaticamente ao autor/a unha vez que completou o proceso de envío dun manuscrito á revista. Proporciona información sobre o seguimento do dito manuscrito no proceso editorial e agradécelle ao autor/a o seu envío.',
        'mailable.submissionAckNotAuthor.description' => 'Este correo electrónico, cando está activado, envíase automaticamente aos  outros autores/as que non son usuarios/as do OJS especificados durante o proceso de envío.',
        'mailable.revisedVersionNotify.description' => 'Este correo electrónico é enviado automaticamente ao editor/a asignado cando o autor/a carga unha versión revisada dun artigo.',
        'mailable.announcementNotify.description' => 'Este correo electrónico envíase cando se crea un novo anuncio.',
        'user.accountInformation' => 'Información da conta',
        'user.affiliation' => 'Afiliación',
        'user.affiliation.description' => '(A túa institución, por ex. "Real Academia Galega")',
        'user.affiliations' => 'Afiliacións',
        'user.authorization.accessDenied' => 'Acceso denegado.',
        'user.authorization.processAuthenticationTokenRequired' => 'A clave do proceso de autenticación non se atopou ou non é válida.',
        'user.authorization.contextRequired' => 'Non podes chamar a esta operación sen un contexto (prensa, diario, conferencia, etc.).',
        'user.authorization.loginRequired' => 'É necesario iniciar sesión.',
        'user.authorization.privateOperation' => 'A operación á que tentou acceder é privada ou non existe.',
        'user.authorization.restrictedSiteAccess' => 'Denegóuselle o acceso. O acceso a este sitio está restrinxido actualmente.',
        'user.authorization.roleBasedAccessDenied' => 'O rol actual non ten acceso a esta operación.',
        'user.authorization.assignedStageRoleBasedAccessDenied' => 'O rol que ten asignado neste envío non lle permite o acceso a esta operación.',
        'user.authorization.userGroupRequired' => 'Ten que establecer un grupo de usuarios/as válido para acceder a esta operación.',
        'user.authorization.managerRequired' => 'Un usuario cun rol de xestor/a (p. ex. xefe de produción) debe ser asignado á fase antes de que poida continuar.',
        'user.authorization.accessibleWorkflowStage' => 'Actualmente non tes acceso a esa fase do proceso.',
        'user.authorization.workflowStageRequired' => 'Non se especificou ningunha fase do fluxo de traballo.',
        'user.authorization.pluginRequired' => 'Non se especificou un complemento e é necesario.',
        'user.authorization.invalidReviewAssignment' => 'Non tes permiso para acceder a esta tarefa de revisión.',
        'user.authorization.submissionQuery' => 'Non tes permiso para acceder a esta discusión.',
        'user.biography' => 'Declaración biográfica (por exemplo, departamento e rango)',
        'user.changeMyPassword' => 'Cambiar o meu contrasinal',
        'user.changePassword' => 'Cambiar o contrasinal',
        'user.dateLastLogin' => 'Último inicio de sesión',
        'user.dateRegistered' => 'Data de rexistro',
        'user.editMyProfile' => 'Editar o meu perfil',
        'user.givenName' => 'Nome',
        'user.interests' => 'Intereses de revisión',
        'user.gossip' => 'Notas editoriais',
        'user.gossip.description' => 'Grava notas sobre este revisor que che gustaría facer visibles para outros administradores/as, xestores/as e todos os editores/as. As notas serán visibles para futuras tarefas de revisión.',
        'user.group' => 'Grupo de usuarios/as',
        'user.familyName' => 'Apelidos',
        'user.profile.form.profileImageInvalid' => 'O formato da imaxe do perfil non é válido ou a imaxe é demasiado grande. Os formatos aceptados son .gif, .jpg ou .png e a imaxe non debe superar os 150x150 píxeles.',
        'user.login.accountDisabledWithReason' => 'A túa conta deshabilitouse polo seguinte motivo: {$reason}',
        'user.login.accountDisabled' => 'A túa conta deshabilitouse. Ponte en contacto co administrador/a para obter máis información.',
        'user.login.accountNotValidated' => 'Enviámosche un correo electrónico de confirmación a {$email}. Siga as instrucións dese correo electrónico para activar a súa nova conta. Se non ves o correo electrónico, comproba no cartafol de spam.',
        'user.login.activate' => 'Activar conta',
        'user.login.activated' => 'Grazas por activar a túa conta. Agora podes iniciar sesión usando as credenciais que proporcionaches cando creaches a conta.',
        'user.login.changePasswordInstructions' => 'Debe escoller un novo contrasinal para poder iniciar sesión neste sitio. <br /> <br /> Insira o seu nome de usuario e o contrasinal actual e o novo a continuación para cambiar o contrasinal da súa conta.',
        'user.login.forgotPassword' => 'Esqueceu o contrasinal?',
        'user.login.loginError' => 'Nome de usuario ou contrasinal non válidos. Por favor intentao de novo.',
        'user.login' => 'Acceder',
        'user.login.lostPassword.confirmationSent' => 'Enviouse unha confirmación ao seu enderezo de correo electrónico. Siga as instrucións do correo electrónico para restablecer o seu contrasinal.',
        'user.login.lostPassword.invalidHash' => 'A ligazón caducou ou non é válida. Tenta restablecer o teu contrasinal de novo.',
        'user.login.lostPassword.passwordSent' => 'Enviouse un novo contrasinal ao seu enderezo de correo electrónico. Agora podes iniciar sesión no sitio co teu novo contrasinal.',
        'user.login.registeredEmail' => 'Correo electrónico de usuarios/as rexistrados/as',
        'user.login.registrationComplete' => 'Rexistro completo',
        'user.login.registrationComplete.instructions' => 'Grazas por rexistrarte. Que che gustaría facer despois?',
        'user.login.registrationComplete.manageSubmissions' => 'Ver envíos',
        'user.login.registrationComplete.newSubmission' => 'Facer un novo envío',
        'user.login.registrationComplete.continueBrowsing' => 'Continuar navegando',
        'user.login.registrationPendingValidation' => 'Rexistro á espera de verificación',
        'user.login.rememberUsernameAndPassword' => 'Mantenme conectado',
        'user.login.resetPassword' => 'Restaurar contrasinal',
        'user.logOut' => 'Pechar sesión',
        'user.logOutAs' => 'Pechar sesión como {$username}',
        'user.hello' => 'Ola, ',
        'user.mailingAddress' => 'Enderezo postal',
        'user.myAccount' => 'A miña conta',
        'user.name' => 'Nome',
        'user.password' => 'Contrasinal',
        'user.repeatPassword' => 'Repita o contrasinal',
        'user.phone' => 'Teléfono',
        'user.preferredPublicName' => 'Nome público preferido',
        'user.preferredPublicName.description' => 'Como prefires que te atendan? Aquí pode engadir saúdos, segundos nomes e sufixos se o desexa',
        'user.profile.changePasswordInstructions' => 'Insira o seu contrasinal actual e o novo para cambiar o contrasinal da súa conta.',
        'user.profile.editProfile' => 'Editar perfil',
        'user.profile.form.countryRequired' => 'Insira un país.',
        'user.profile.form.emailRequired' => 'É necesario un enderezo de correo electrónico válido.',
        'user.profile.form.givenNameRequired' => 'É necesario un nome.',
        'user.profile.form.givenNameRequired.locale' => 'Engadiches un apelido para un idioma ao que lle falta o nome. Engade un nome para ese idioma.',
        'user.profile.form.mailingAddressRequired' => 'É necesario un enderezo postal.',
        'user.profile.form.newPasswordRequired' => 'Debes introducir o teu novo contrasinal.',
        'user.profile.form.oldPasswordInvalid' => 'O contrasinal actual que introduciches é incorrecto.',
        'user.profile.form.openAccessNotifications' => 'Envía notificacións de correo electrónico de acceso aberto',
        'user.profile.form.passwordRequired' => 'É necesario o contrasinal.',
        'user.profile.form.passwordSameAsOld' => 'O teu novo contrasinal é o mesmo que o antigo.',
        'user.profile.form.profileImage' => 'Imaxe do perfil',
        'user.profile.form.publishedNotifications' => 'Notificacións por correo electrónico dun novo número publicado',
        'user.profile.form.urlInvalid' => 'O URL especificado non é válido. Comprobe o URL e tenteo de novo. (Consello: tente engadir http: // ao comezo do URL.)',
        'user.profile.form.usergroupRequired' => 'É necesario un grupo de usuarios/as.',
        'user.profile.form.usernameRequired' => 'É necesario un nome de usuario/a.',
        'user.profile.form.privacyConsentRequired' => 'Debes aceptar os termos da declaración de privacidade.',
        'user.profile.leavePasswordBlank' => 'Deixa o campo do contrasinal en branco para manter o contrasinal actual.',
        'user.profile.newPassword' => 'Novo contrasinal',
        'user.profile.oldPassword' => 'Contrasinal actual',
        'user.profile' => 'Perfil',
        'user.profile.publicProfile' => 'Perfil do usuario/a',
        'user.profile.repeatNewPassword' => 'Repita o novo contrasinal',
        'user.login.registerNewAccount' => 'Rexistrarse',
        'user.login.resetPasswordInstructions' => 'Insira o enderezo de correo electrónico da súa conta a continuación e enviarase un correo electrónico coas instrucións sobre como restablecer o seu contrasinal.',
        'user.register.form.privacyConsent' => 'Si, acepto que os meus datos se recollan e almacenen segundo a <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">declaración de privacidade</a>.',
        'user.register.form.emailConsent' => 'Si, gustaríame que me avisasen de novas publicacións e avisos.',
        'user.register.form.emailExists' => 'O enderezo de correo electrónico seleccionado xa o está a usar outro usuario.',
        'user.register.form.passwordsDoNotMatch' => 'Os contrasinais non coinciden.',
        'user.register.form.emailsDoNotMatch' => 'Os correos electrónicos non coinciden.',
        'user.register.form.usernameAlphaNumeric' => 'O nome de usuario só pode conter caracteres alfanuméricos en minúsculas, guións baixos e guións e debe comezar e rematar cun carácter alfanumérico.',
        'user.register.form.userGroupRequired' => 'Debes seleccionar polo menos un rol.',
        'user.register.form.usernameExists' => 'O nome de usuario/a seleccionado xa o está a usar outro usuario/a.',
        'user.register.form.passwordLengthRestriction' => 'O contrasinal debe ter polo menos {$length} caracteres.',
        'user.register.registerAs' => 'Rexistrarse en {$contextName} como...',
        'user.register' => 'Rexistrarse',
        'user.register.usernameRestriction' => 'O nome de usuario/a debe conter só letras minúsculas, números e guións/guións baixos.',
        'user.register.registrationCompleted' => 'Rexistrouse correctamente. <a href="{$profileUrl}">Fai clic aquí</a> para completar o teu perfil de usuario.',
        'user.role.assistant' => 'Axudante de produción',
        'user.role.author' => 'Autor/a',
        'user.role.author_s' => 'Autor/a(es/as)',
        'user.role.authors' => 'Autores/as',
        'user.role.editor' => 'Editor/a',
        'user.role.editors' => 'Editores/as',
        'user.role.reader' => 'Lector/a',
        'user.role.readers' => 'Lectores/as',
        'user.role.reviewer' => 'Revisor/a',
        'user.role.reviewers' => 'Revisores/as',
        'user.role.siteAdmin' => 'Administrador/a',
        'user.role.siteAdmins' => 'Administradores/as',
        'user.role.copyeditor' => 'Corrector/a de estilo',
        'user.role.copyeditors' => 'Correctores/as de estilo',
        'user.role.proofreader' => 'Corrector/a de probas',
        'user.role.proofreaders' => 'Correctores/as de probas',
        'user.role.layoutEditor' => 'Maquetador/a',
        'user.role.layoutEditors' => 'Maquetadores/as',
        'user.roles' => 'Roles',
        'user.sendPassword' => 'Confirmación',
        'user.sendPassword.description' => 'Envíame un correo electrónico de confirmación co meu nome de usuario/a e o contrasinal',
        'user.signature' => 'Firma',
        'user.title' => 'Título',
        'user.url' => 'URL',
        'user.userHome' => 'Inicio',
        'user.username' => 'Nome de usuario/a',
        'user.workingLanguages' => 'Idiomas de traballo',
        'user.orcid' => 'Identificador ORCID',
        'user.orcid.orcidInvalid' => 'O ORCID iD que especificaches non é válido. Inclúe o URL completo (por exemplo, "https://orcid.org/0000-0002-1825-0097").',
        'user.profile.identity' => 'Identidade',
        'user.profile.contact' => 'Contacto',
        'user.profile.public' => 'Público',
        'user.apiKey' => 'Chave API',
        'user.apiKeyEnabled' => 'Habilite aplicacións externas coa clave API para acceder a esta conta',
        'user.apiKey.generate' => 'Xerar unha nova chave API',
        'user.apiKey.generateWarning' => 'A xeración dunha nova chave API invalidará calquera chave existente para este usuario/a.',
        'user.apiKey.secretRequired' => 'Antes de xerar unha chave API, o administrador/a do sitio debe establecer un segredo no arquivo de configuración ("api_key_secret").',
        'user.privacyLink' => 'Os teus datos almacénanse segundo a nosa <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">declaración de privacidade</a>.',
        'installer.additionalLocales' => 'Idiomas adicionais',
        'installer.administratorAccount' => 'Conta do administrador',
        'installer.administratorAccountInstructions' => 'Esta conta de usuario/a converterase no administrador/a do sitio e terá acceso completo ao sistema. Pódense crear contas de usuario adicionais despois da instalación.',
        'installer.checkNo' => '<span class="pkp_form_error formError">NON</span>',
        'installer.checkYes' => 'Sí',
        'installer.configFileError' => 'O arquivo de configuración <tt>config.inc.php</tt> non existe ou non é lexible.',
        'installer.connectionCharset' => 'Conxunto de caracteres da conexión',
        'installer.contentsOfConfigFile' => 'Contido do arquivo de configuración',
        'installer.databaseDriver' => 'Controlador da base de datos',
        'installer.databaseDriverInstructions' => '<strong>Os controladores de base de datos que aparecen entre parénteses non parecen ter a extensión PHP requirida e é probable que a instalación falle se se selecciona.</strong><br />Os controladores de base de datos non compatibles listados anteriormente amósanse só con fins académicos e é probable que non funcionen.',
        'installer.databaseHost' => 'Servidor',
        'installer.databaseHostInstructions' => 'Deixe o nome do servidor en branco para conectarse usando sockets de dominio en lugar de por TCP/IP. Isto non é necesario con MySQL, que empregará automaticamente sockets se se introduce "localhost", pero é necesario con outros servidores de bases de datos como PostgreSQL.',
        'installer.databaseName' => 'Nome da base de datos',
        'installer.databasePassword' => 'Contrasinal',
        'installer.databaseSettings' => 'Configuración da base de datos',
        'installer.databaseUsername' => 'Nome de usuario/a',
        'installer.filesDir' => 'Cartafol para cargar documentos',
        'installer.fileSettings' => 'Configuración de arquivos',
        'installer.form.clientCharsetRequired' => 'Débese seleccionar un conxunto de caracteres do cliente.',
        'installer.form.databaseDriverRequired' => 'Débese seleccionar un controlador de base de datos.',
        'installer.form.databaseNameRequired' => 'O nome da base de datos é obrigatorio.',
        'installer.form.emailRequired' => 'É necesario un enderezo de correo electrónico válido para a conta de administrador.',
        'installer.form.filesDirRequired' => 'É necesario o cartafol que se empregará para almacenar os arquivos cargados.',
        'installer.form.localeRequired' => 'Debes seleccionar un idioma.',
        'installer.form.passwordRequired' => 'É necesario un contrasinal para a conta de administrador.',
        'installer.form.passwordsDoNotMatch' => 'Os contrasinais do administrador non coinciden.',
        'installer.form.separateMultiple' => 'Separa varios valores con comas',
        'installer.form.usernameAlphaNumeric' => 'O nome de usuario do administrador só pode conter caracteres alfanuméricos, guións baixos e guións e debe comezar e rematar cun carácter alfanumérico.',
        'installer.form.usernameRequired' => 'É necesario un nome de usuario/a para a conta de administrador/a.',
        'installer.installationWrongPhp' => '<br /><strong>AVISO: a versión actual de PHP non cumpre os requisitos mínimos para a instalación. Recoméndase actualizar a unha versión máis recente de PHP.</strong>',
        'installer.installErrorsOccurred' => 'Producíronse erros durante a instalación',
        'installer.installerSQLStatements' => 'Sentenzas SQL para a instalación',
        'installer.installFileError' => 'O arquivo de instalación <tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> non existe ou non se pode ler.',
        'installer.installFilesDirError' => 'O cartafol especificado para os arquivos cargados non existe ou non ten permisos de escritura.',
        'installer.installParseDBFileError' => 'Erro ao analizar o archivo de instalación <tt>{$file}</tt>.',
        'installer.installMigrationError' => 'Erro ao executar a clase de migración <tt>{$class}</tt>.',
        'installer.installParseEmailTemplatesFileError' => 'Erro ao analizar o arquivo do modelo de correo electrónico <tt>{$file}</tt>.',
        'installer.installParseFilterConfigFileError' => 'Erro ao analizar o arquivo de configuración do filtro <tt>{$file}</tt>.',
        'installer.unsupportedUpgradeError' => 'A actualización non é compatible. Vexa docs/UPGRADE-UNSOPPORTED para máis detalles.',
        'installer.locale' => 'Configuración rexional',
        'installer.locale.maybeIncomplete' => 'Os idiomas marcados poden estar incompletos.',
        'installer.localeSettings' => 'Configuración de idiomas',
        'installer.oaiSettings' => 'Configuración OAI',
        'installer.oaiRepositoryIdInstructions' => 'Un identificador único usado para identificar rexistros de metadatos indexados neste sitio mediante o protocolo <a href="https://www.openarchives.org/" target="_blank">Open Archives Initiative</a> para a recolección de metadatos.',
        'installer.oaiRepositoryId' => 'Identificador do repositorio OAI',
        'installer.publicFilesDirError' => 'O cartafol de arquivos públicos non existe ou non ten permisos de escritura.',
        'installer.releaseNotes' => 'Notas de lanzamento',
        'installer.preInstallationInstructionsTitle' => 'Pasos para a preinstalación',
        'installer.preInstallationInstructions' => '
<h4>Pasos para a preinstalación</h4>


<p>1. Os seguintes arquivos e directorios (e os seus contidos) deben ser editables:</p>
<ul>
	<li><tt>config.inc.php</tt> é editable (opcional): {$writable_config}</li>
	<li><tt>public/</tt> é editable: {$writable_public}</li>
	<li><tt>cache/</tt> é editable: {$writable_cache}</li>
	<li><tt>cache/t_cache/</tt> é editable: {$writable_templates_cache}</li>
	<li><tt>cache/t_compile/</tt> é editable: {$writable_templates_compile}</li>
	<li><tt>cache/_db</tt> é editable: {$writable_db_cache}</li>
</ul>

<p>2. Cómpre crear un directorio editable para almacenar os arquivos cargados (ver "Configuración de arquivo" máis abaixo).</p>',
        'installer.configureXSLMessage' => '<p>A súa instalación de PHP non ten o módulo XSL activado. Habilíteo ou configura o parámetro xslt_command no teu ficheiro config.inc.php. </p>',
        'installer.beacon' => 'Beacon',
        'installer.beacon.enable' => 'Proporcione un ID único e un URL de base de OAI a PKP só con fins de estatísticas e alertas de seguridade.',
        'installer.unsupportedPhpError' => 'Este software non admite a versión PHP do teu servidor. Comprobe os requisitos de instalación en docs/README.',
        'api.400.paramNotSupported' => 'O parámetro {$param} non está soportado.',
        'api.400.invalidApiToken' => 'Non se puido validar a chave API. Isto pode indicar un erro na chave API ou que a chave API xa non é válida.',
        'api.400.tokenCouldNotBeDecoded' => 'A chave API non se puido descodificar polo seguinte erro: {$error}',
        'api.files.400.notAllowedCreatedAt' => 'No é posibel cambiar a data na que foi creado.',
        'api.403.unauthorized' => 'Non ten autorización para acceder ao recurso solicitado.',
        'api.404.resourceNotFound' => 'Non se atopou o recurso solicitado.',
        'api.404.endpointNotFound' => 'A URL solicitada non foi recoñecida.',
        'api.500.apiSecretKeyMissing' => 'A chave API non se pode utilizar para acceder a este sitio porque o administrador do sitio non configurou unha chave segreda.',
        'api.announcements.404.announcementNotFound' => 'Non se atopou o aviso solicitado.',
        'api.contexts.400.localesNotSupported' => 'Os seguintes idiomas non están soportados: {$locales}.',
        'api.emails.400.missingBody' => 'Debe incluir un correo electrónico para envialo.',
        'api.emails.400.missingSubject' => 'Debe cubrir o asunto do correo electrónico.',
        'api.emails.400.missingUserGroups' => 'Debe indicar que roles de usuario deben recibir este correo electrónico.',
        'api.emails.403.notAllowedUserGroup' => 'Non está permitido enviar un correo electrónico a usuarios/as nun ou máis dos roles seleccionados.',
        'api.emailTemplates.404.templateNotFound' => 'Non se atopou o modelo de correo electrónico solicitado.',
        'api.files.400.noUpload' => 'Non se atopou ningún arquivo que cargar para esta solicitude.',
        'api.files.400.uploadFailed' => 'Un ou máis arquivos no se puideron cargar.',
        'api.files.400.fileSize' => 'Os arquivos máis grandes de {$maxSize} non se poden cargar.',
        'api.files.400.config' => 'Non se puido cargar o arquivo debido a un erro de configuración do servidor. Contacte co administrador/a do sistema.',
        'api.publication.403.alreadyPublished' => 'A publicación que quere publicar xa está publicada.',
        'api.publication.403.alreadyUnpublished' => 'A publicación que quere retirar aínda non foi publicada.',
        'api.publication.403.cantEditPublished' => 'Non pode editar esta publicación porque xa foi publicada.',
        'api.publication.403.cantEditStatus' => 'Non pode modificar o estado directamente a través da API. En vez diso, utilice os terminais /publish e /unpublish.',
        'api.publication.403.cantDeletePublished' => 'Debe retiralo da publicación antes de poder eliminalo.',
        'api.publicFiles.400.extensionNotSupported' => 'So se poden cargar os seguintes tipos de arquivos: {$fileTypes}.',
        'api.publicFiles.400.invalidImage' => 'A imaxe cargada non é válida.',
        'api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched' => 'O arquivo cargado non se corresponde coa extensión do arquivo. Isto pode ocurrir cando un arquivo é renomeado a un tipo incompatible, por exemplo al cambiar .png a .jpg.',
        'api.publicFiles.403.unauthorized' => 'Non ten permiso para cargar arquivos.',
        'api.publicFiles.413.noDirSpace' => 'Non hai suficiente espazo no seu cartafol de usuario/a. O arquivo que quere cargar ten {$fileUploadSize}kb e quédanlle {$dirSizeLeft}kb.',
        'api.publicFiles.500.badFilesDir' => 'O cartafol de arquivos públicos non se atopou ou os arquivos non poden gardarse nel. Contacte có administrador/a pra resolver este problema.',
        'api.stats.400.wrongDateFormat' => 'A data debe estar no formato AAAA-MM-DD.',
        'api.stats.400.wrongDateRange' => 'A data de inicio non pode ser posterior á data de finalización.',
        'api.stats.400.earlyDateRange' => 'A data de inicio non pode ser anterior a 2001-01-01.',
        'api.stats.400.lateDateRange' => 'A data de finalización non pode ser posterior a onte.',
        'api.stats.400.wrongTimelineInterval' => 'A súa solicitude non é válida. O intervalo cronolóxico de tempo debe ser `día` ou `mes`.',
        'api.stats.400.invalidOrderDirection' => 'A súa solicitude non é válida. A ordeación dos resultados debe ser `desc` ou `asc`.',
        'api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired' => 'Non pode modificar a asociación de arquivos sin pasar un assocType e un assocId.',
        'api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType' => 'Non podes asociar un arquivo desta fase con outro arquivo de envío.',
        'api.submissionFiles.400.badNoteAssocType' => 'Non podes asociar un arquivo desta fase cunha nota de discusión.',
        'api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType' => 'Non podes asociar un arquivo desta fase cunha tarefa de revisión.',
        'api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType' => 'Non podes asociar un arquivo desta fase cunha rolda de revisión.',
        'api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType' => 'Debes especificar unha rolda de revisión cando solicites arquivos nunha fase de revisión.',
        'api.submissionFiles.400.noFileStageId' => 'Debes proporcionar unha fase de arquivo.',
        'api.submissionsFiles.400.noParams' => 'Non se atoparon cambios na solicitude de edición deste arquivo.',
        'api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch' => 'A rolda de revisión que proporcionou non forma parte deste envío.',
        'api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId' => 'Non tes permiso para acceder a estes arquivos.',
        'api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite' => 'Non tes permiso para engadir e editar estes arquivos.',
        'api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound' => 'Non tes permiso para acceder a ficheiros nesta rolda de revisión.',
        'api.submissions.400.missingRequired' => 'A túa solicitude non se puido cumprir porque falta información requirida.',
        'api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers' => 'O volume, número ou ano solicitados non son válidos.',
        'api.submissions.403.csrfTokenFailure' => 'A túa solicitude foi denegada. Pode ser que a túa sesión caducara. Tenta volver cargar a páxina e téntao de novo.',
        'api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext' => 'Non podes eliminar un envío que non estea asignado a este contexto.',
        'api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions' => 'Só podes ver os envíos non publicados aos que foras asignado.',
        'api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission' => 'Non tes permiso para eliminar este envío.',
        'api.submissions.403.userCantEdit' => 'Non tes permiso para editar esta publicación.',
        'api.submissions.404.siteWideEndpoint' => 'Este terminal non está dispoñible desde un contexto. Debe accederse a él desde o espazo de nomes (namespace) de todo o sitio.',
        'api.themes.404.themeUnavailable' => 'O tema activo, {$themePluginPath}, non está habilitado e podería non instalarse.',
        'api.vocabs.400.localeNotSupported' => 'A configuración rexional {$locale} non está soportada.',
        'admin.systemInfo.settingName' => 'Nome da configuración',
        'admin.systemInfo.settingValue' => 'Valor de configuración',
        'admin.adminFunctions' => 'Funcións administrativas',
        'admin.clearDataCache' => 'Borrar a caché de datos',
        'admin.clearTemplateCache' => 'Borrar a caché do modelo',
        'admin.configFileUpdatedInstructions' => 'O arquivo de configuración actualizouse con éxito. É posíbel que, si o seu sitio xa non funciona correctamente, teña que amañar a configuración de xeito manual mediante a edición de <tt>config.inc.php</tt> directamente.',
        'admin.confirmClearTemplateCache' => 'Estás seguro/a de querer eliminar a caché dos modelos confeccionados?',
        'admin.confirmExpireSessions' => 'Estás seguro/a de desexar que todas as sesións dos/as usuarios/as caduquen? Todas as persoas que actualmente estean rexistradas no sistema estarán obrigadas a iniciar sesión de novo (vostede incluído).',
        'admin.contentsOfConfigFile' => 'Contidos do arquivo de configuración',
        'admin.contexts.confirmDelete' => 'Estás seguro/a de querer eliminar permanentemente {$contextName} e todo o seu contido?',
        'admin.currentVersion' => 'Versión actual',
        'admin.dateInstalled' => 'Data de instalación',
        'admin.displayConfigFileInstructions' => 'Os contidos da súa configuración actualizada amósanse a continuación. Para aplicar os cambios da configuración debe abrir <tt>config.inc.php</tt> nun editor de texto axeitado e substituir o contido polos contidos do campo de texto que aparecen a continuación.',
        'admin.displayNewSystemConfig' => 'Amosar a nova configuración',
        'admin.expireSessions' => 'Caducidade das sesións',
        'admin.languages.cantDisable' => 'A configuración rexional é o idioma principal do sitio. Non se pode deshabilitar ata que elixa outra configuración rexional principal.',
        'admin.languages.confirmSitePrimaryLocaleChange' => 'Estás seguro/a de que queres cambiar o idioma principal do sitio? Os nomes de usuario/a, que son necesarios no idioma principal do sitio, copiaranse dende o idioma principal actual onde non existan.',
        'admin.languages.confirmReload' => 'Estás seguro/a de que queres volver a cargar esta configuración rexional? Esta opción borrará os datos da configuración específica existentes, como os dos modelos de correo electrónico persoalizados.',
        'admin.languages.installedLocales' => 'Ficheiros de idioma instalados',
        'admin.languages.installLanguages' => 'Xestionar ficheiros de idioma',
        'admin.languages.availableLocales' => 'Idiomas dispoñibles',
        'admin.languages.installLocale' => 'Instalar configuración rexional',
        'admin.languages.installLocales' => 'Instalar',
        'admin.languages.installNewLocales' => 'Instalar novos ficheiros de idioma',
        'admin.languages.languageSettings' => 'Configuración do idioma',
        'admin.languages.noLocalesAvailable' => 'Non existen arquivos locais adicionais dispoñibles para a instalación.',
        'admin.languages.reload' => 'Volver a cargar ficheiros de idiomas',
        'admin.languages.uninstall' => 'Desinstalar ficheiro de idiomas',
        'admin.phpInfo' => 'Información PHP ampliada',
        'admin.scheduledTask' => 'Tarefa programada',
        'admin.scheduledTask.startTime' => 'Iniciouse a tarefa.',
        'admin.scheduledTask.stopTime' => 'Tarefa detida.',
        'admin.scheduledTask.noLog' => 'A tarefa non xenerou ningún rexistro.',
        'admin.scheduledTask.downloadLog' => 'A súa instalación de {$softwareName} executou e finalizou automáticamente esta tarefa e  pode descargar o ficheiro de rexistro aquí: {$url}',
        'admin.scheduledTask.confirmClearLogs' => 'Estás seguro/a de que queres eliminar todos os rexistros de execución das tarefas programadas?',
        'admin.scheduledTask.clearLogs' => 'Limpar o rexistro de execución de tarefas programadas',
        'admin.scheduledTask.publishSubmissions' => 'Publicar os envíos programados para a súa publicación',
        'admin.scheduledTask.reviewReminder' => 'Recordatorio de revisión',
        'admin.scheduledTask.subscriptionExpiryReminder' => 'Recordatorio de caducidade da subscrición',
        'admin.server.apacheVersion' => 'Versión do Apache',
        'admin.server.dbDriver' => 'Controlador da base de datos',
        'admin.server.dbVersion' => 'Versión do servidor da bases de datos',
        'admin.serverInformation' => 'Información do servidor',
        'admin.server.phpVersion' => 'Versión PHP',
        'admin.server.platform' => 'Plataforma SO',
        'admin.settings' => 'Axustes',
        'admin.settings.about' => 'Descrición do sitio',
        'admin.settings.enableBulkEmails.label' => 'Correos masivos',
        'admin.settings.contactEmail' => 'Correo electrónico do contacto principal',
        'admin.settings.contactName' => 'Nome do contacto principal',
        'admin.settings.introduction' => 'Introdución',
        'admin.settings.minPasswordLength' => 'Lonxitude mínima do contrasinal',
        'admin.settings.restrictBulkEmails' => 'Restrinxir correos electrónicos masivos',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.label' => 'Desactivar os roles',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.adminOnly' => 'Só un administrador pode modificar esta configuración.',
        'admin.settings.siteLanguage' => 'Idioma',
        'admin.settings.siteStyleSheetInvalid' => 'Non é válido o formato da folla de estilo do sitio. O formato axeitado é .css.',
        'admin.settings.siteStyleSheet' => 'Folla de estilo do sitio',
        'admin.settings.siteLogo' => 'Logo do sitio',
        'admin.settings.siteTitle' => 'Título',
        'admin.settings.siteTheme' => 'Tema do sitio',
        'admin.siteAdmin' => 'Administración do sitio',
        'admin.siteManagement' => 'Xestión do sitio',
        'admin.siteSettings' => 'Configuración do sitio',
        'admin.siteSetup' => 'Configuración do sitio',
        'admin.systemConfigFileReadError' => 'O arquivo de configuración <tt>config.inc.php</tt> non existe, non se pode ler ou non é válido.',
        'admin.systemInformation' => 'Información do sistema',
        'admin.versionBuild' => 'Crear',
        'admin.version.checkForUpdates' => 'Buscar actualizacións',
        'admin.version.downloadPackage' => 'Descargar',
        'admin.version.downloadPatch' => 'Descargar parche',
        'admin.versionHistory' => 'Historial de versións',
        'admin.version.latest' => 'Última versión',
        'admin.versionMajor' => 'Principal',
        'admin.versionMinor' => 'Secundario',
        'admin.version.moreInfo' => 'Máis información',
        'admin.versionRevision' => 'Revisión',
        'admin.version.updateAvailable' => 'Hai unha nova versión dispoñibel',
        'admin.version.upToDate' => 'O seu sistema está actualizado',
        'admin.version' => 'Versión',
        'admin.fileLoader.wrongBasePathLocation' => 'A ruta base {$path} deberá estar dentro do cartafol de arquivos públicos.',
        'admin.fileLoader.pathNotAccessible' => 'O cartafol {$path} non é un directorio ou non se pode ler.',
        'admin.fileLoader.moveFileFailed' => 'O arquivo {$filename} non se puido mover de {$currentFilePath} a {$destinationPath}',
        'admin.fileLoader.fileProcessed' => 'O arquivo {$filename} procesouse e gardouse.',
        'admin.fileLoader.emailSubject' => 'Cargador de arquivos',
        'admin.languages.noLocalesToDownload' => 'Non hai traducións dispoñibels para descargar.',
        'emails.submissionAck.subject' => 'Xustificante de recepción do envío',
        'emails.submissionAck.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Grazas por enviar o manuscrito &quot;{$submissionTitle}&quot; a {$contextName}. Debido ao sistema de xestión de publicacións en liña que utilizamos, poderá seguir o progreso do seu envío durante o proceso editorial simplemente accedendo ao sitio web da revista:<br />
<br />
URL do manuscrito: {$submissionUrl}<br />
Nome de usuario/a: {$recipientUsername}<br />
<br />
Se ten algunha dúbida, pode poñerse en contacto con nós. Grazas por escoller esta revista como medio de difusión do seu traballo.<br />
<br />
{$contextSignature}',
        'emails.submissionAck.description' => 'Este correo electrónico, se está activado, envíase automaticamente ao autor/a unha vez que completou o proceso de envío dun manuscrito á revista. Proporciona información sobre o seguimento do dito manuscrito no proceso editorial e agradécelle ao autor/a o seu envío.',
        'emails.reviewAck.subject' => 'Xustificante de recepción da revisión do artigo',
        'emails.reviewAck.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Agradecémoslle que revisase o envío &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName}. Valoramos a súa contribución á calidade dos traballos que publicamos.',
        'emails.editorDecisionSendToExternal.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionSendToExternal.body' => '{$authors}:<br />
<br />
Tomamos unha decisión respecto ao seu envío a {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
A nosa decisión é: Enviar a revisión<br />
<br />
URL do envío: {$submissionUrl}',
        'emails.editorDecisionSendToProduction.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionSendToProduction.body' => '{$authors}:<br />
<br />
A edición do seu envío, &quot;{$submissionTitle},&quot; concluíuse. Está listo para pasar a produción.<br />
<br />
URL do envío: {$submissionUrl}',
        'emails.editorDecisionRevisions.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionRevisions.body' => '{$authors}:<br />
<br />
Tomamos unha decisión respecto ao seu envío para {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
A nosa decisión é: Necesita revisións',
        'emails.editorDecisionResubmit.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionResubmit.body' => '{$authors}:<br />
<br />
Tomamos unha decisión respecto ao seu envío para {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
A nosa decisión é: Enviar de novo para revisión',
        'emails.editorDecisionDecline.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionDecline.body' => '{$authors}:<br />
<br />
Tomamos unha decisión respecto ao seu envío para {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
A nosa decisión é: Rexeitar o envío',
        'emails.editorRecommendation.subject' => 'Recomendación do editor/a',
        'emails.editorRecommendation.body' => '{$editors}:<br />
<br />
A recomendación respecto ao envío para {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot; é: {$recommendation}',
        'emails.copyeditRequest.subject' => 'Solicitude de corrección',
        'emails.copyeditRequest.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Gustaríame pedirlle que se encargase da corrección de &quot;{$submissionTitle}&quot; para {$contextName}, seguindo os pasos que veñen a continuación:<br />
1. Faga clic no URL do envío que atopará ao final deste correo.<br />
2. Abra todos os arquivos dispoñibles en "Arquivos de borradores" e faga a corrección engadindo os comentarios que necesite en "Discusións de corrección".<br />
3. Garde os arquivos corrixidos e cárgueos no panel "Corrixido".<br />
4. Notifique ao editor/a que todos os arquivos están listos e que o proceso de produción pode comezar.<br />
<br />
URL da revista {$contextName}: {$contextUrl}<br />
URL do envío: {$submissionUrl}<br />
Nome de usuario/a: {$recipientUsername}',
        'emails.editorDecisionInitialDecline.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionInitialDecline.body' => '
			{$authors}:<br />
<br />
Tomamos unha decisión respecto ao seu envío a {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
A nosa decisión é: Rexeitar o envío',
        'emails.discussion.subject' => 'Unha mensaxe sobre {$contextName}',
        'emails.discussion.body' => 'Introduza a súa mensaxe.',
        'emails.reviewConfirm.subject' => 'Aceptación da revisión',
        'emails.reviewConfirm.body' => 'Editores/as:<br />
<br />
Estou dispoñible e disposto a revisar o envío &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName}. Grazas por me teren en conta para esta tarefa. É a miña intención rematala no prazo previsto: {$reviewDueDate}, ou antes se é posible.<br />
<br />
{$senderName}',
        'emails.submissionAckNotAuthor.subject' => 'Xustificante de recepción do envío',
        'emails.submissionAckNotAuthor.body' => 'Ola,<br />
<br />
{$submitterName} enviou o manuscrito &quot;{$submissionTitle}&quot; a {$contextName}. <br />
<br />
Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar connosco. Agradecémoslle que pensase nesta revista para dar a coñecer o seu traballo.<br />
<br />
{$contextSignature}',
        'default.groups.name.siteAdmin' => 'Administrador/a do sitio',
        'default.groups.plural.siteAdmin' => 'Administradores/as do sitio',
        'default.groups.name.productionEditor' => 'Coordinador/a de produción',
        'default.groups.plural.productionEditor' => 'Coordinadores/as de produción',
        'default.groups.abbrev.productionEditor' => 'CoProd',
        'default.groups.name.copyeditor' => 'Corrector/a de estilo',
        'default.groups.plural.copyeditor' => 'Correctores/as de estilo',
        'default.groups.abbrev.copyeditor' => 'CE',
        'default.groups.name.proofreader' => 'Corrector/a de probas',
        'default.groups.plural.proofreader' => 'Correctores/as de probas',
        'default.groups.abbrev.proofreader' => 'CP',
        'default.groups.name.designer' => 'Deseñador/a',
        'default.groups.plural.designer' => 'Deseñadores/as',
        'default.groups.abbrev.designer' => 'Deseño',
        'default.groups.name.internalReviewer' => 'Revisor/a interno',
        'default.groups.plural.internalReviewer' => 'Revisores/as internos',
        'default.groups.abbrev.internalReviewer' => 'RI',
        'default.groups.name.marketing' => 'Coordinador/a de marketing e ventas',
        'default.groups.plural.marketing' => 'Coordinadores/as de Marketing e ventas',
        'default.groups.abbrev.marketing' => 'MV',
        'default.groups.name.funding' => 'Coordinador/a de financiación',
        'default.groups.plural.funding' => 'Coordinadores/as de financiación',
        'default.groups.abbrev.funding' => 'CF',
        'default.groups.name.indexer' => 'Documentalista',
        'default.groups.plural.indexer' => 'Documentalistas',
        'default.groups.abbrev.indexer' => 'DOC',
        'default.groups.name.layoutEditor' => 'Maquetador/a',
        'default.groups.plural.layoutEditor' => 'Maquetadores/as',
        'default.groups.abbrev.layoutEditor' => 'MAQ',
        'default.groups.name.author' => 'Autor/a',
        'default.groups.plural.author' => 'Autores/as',
        'default.groups.abbrev.author' => 'AU',
        'default.groups.name.translator' => 'Tradutor/a',
        'default.groups.plural.translator' => 'Tradutores/as',
        'default.groups.abbrev.translator' => 'Trad',
        'default.groups.name.reader' => 'Lector/a',
        'default.groups.plural.reader' => 'Lectores/as',
        'default.groups.abbrev.reader' => 'Lect',
        'default.genres.other' => 'Outro',
        'default.genres.multimedia' => 'Multimedia',
        'default.genres.image' => 'Imaxe',
        'default.genres.styleSheet' => 'Folla de estilo HTML',
        'default.contextSettings.emailSignature' => '<br/><hr /><br/><p><a href="{$contextUrl}">{$contextName}</a></p><p>{$mailingAddress}</p><p>{$contactName}, <a href="mailto: {$contactEmail}">{$contactEmail}</a></p>',
        'reviewer.reviewSteps.request' => '1. Solicitude',
        'reviewer.reviewSteps.guidelines' => '2. Pautas',
        'reviewer.reviewSteps.download' => '3. Descarga e revisión',
        'reviewer.reviewSteps.completion' => '4. Finalización',
        'reviewer.step1.request' => 'Solicitude de revisión',
        'reviewer.step1.requestBoilerplate' => 'Foi seleccionado como posibel revisor do seguinte envío. A continuación móstrase un resumo do envío, así como a cronoloxía desta revisión. Agardamos que poida participar.',
        'reviewer.step1.viewAllDetails' => 'Ver os detalles do envío',
        'reviewer.submission.reviewerFiles' => 'Arquivos do revisor/a',
        'reviewer.submission.declineReview' => 'Rexeitar a solicitude de revisión',
        'reviewer.submission.declineReviewMessage' => 'No seguinte campo podes proporcionarlle ao editor calquera motivo polo que rexeitas esta revisión.',
        'reviewer.submission.acceptReview' => 'Aceptar a revisión, continúa co Paso #2',
        'reviewer.submission.continueToStepThree' => 'Continuar co Paso #3',
        'reviewer.submission.submitReview' => 'Presentar solicitude',
        'reviewer.submission.saveReviewForLater' => 'Gardar para máis tarde',
        'reviewer.submission.reviewerGuidelines' => 'Directrices do revisor',
        'reviewer.submission.enterCompetingInterests' => 'Esta editorial ten unha política de divulgación dos posibles conflitos de intereses dos seus revisores. Tómese un momento para revisar esta política.',
        'reviewer.submission.noCompetingInterests' => 'Non teño ningún conflito de intereses',
        'reviewer.submission.hasCompetingInterests' => 'É posibel que exista un conflito de intereses (Especificar a continuación)',
        'reviewer.submission.competingInterests' => 'Conflito de intereses',
        'reviewer.submission.guidelines' => 'Pautas da revisión',
        'reviewer.submission.noGuidelines' => 'Esta editorial non estableceu ningunha pauta para os revisores/as.',
        'reviewer.submission.downloadDescription' => 'Faga clic nos nomes de arquivos de abaixo para descargar os ficheiros asociados a este envío.',
        'reviewer.submission.reviewDescription' => 'Insira (ou pegue) a súa revisión deste envío no seguinte formulario.',
        'reviewer.submission.uploadDescription' => 'Cargue arquivos que desexa que consulte o editor/a e/ou o autor/a, incluídas as versións revisadas dos arquivos de revisión orixinais.',
        'reviewer.complete' => 'Revisión enviada',
        'reviewer.confirmSubmit' => 'Seguro/a que queres enviar esta revisión?',
        'reviewer.complete.whatNext' => 'Grazas por completar a revisión deste envío. A túa revisión enviouse correctamente. Agradecemos a túa contribución á calidade do traballo que publicamos. O editor/a pode poñerse en contacto de contigo para obter máis información se é necesario.',
        'reviewer.aboutDueDates' => 'Acerca das datas límite',
        'reviewer.aboutDueDates.text' => 'O editor/a pideche que aceptes ou rexeites a revisión antes da data límite da resposta e completes a revisión antes da data límite da revisión.',
        'submission.comments.canShareWithAuthor' => 'Para o autor/a e o editor/a',
        'submission.comments.cannotShareWithAuthor' => 'Para o editor/a',
        'submission.comments.sendCopyToReviewers' => 'Envía unha copia deste correo electrónico de notificación en CCO aos seguintes revisores.',
        'submission.comments.sendToReviewers' => 'Enviar aos revisores',
        'user.authorization.submissionReviewer' => 'O usuario/a actual non está asignado/a como revisor/a do documento solicitado.',
        'comments.anonymous' => 'Usuario/a anónimo/a',
        'comments.anonymousNamed' => '"{$userName}"',
        'comments.body' => 'Texto',
        'comments.titleRequired' => 'É necesario un título para o comentario.',
        'comments.confirmDeleteChildren' => 'Ao eliminar este comentario, tamén se eliminarán as respostas ao mesmo. Estás seguro/a de que desexas facelo?',
        'comments.delete' => 'Eliminar este comentario',
        'comments.email' => 'Correo electrónico',
        'comments.emailReply' => 'Resposta por correo electrónico',
        'comments.enterComment' => 'Escribir comentario',
        'comments.inResponseTo' => 'En resposta a <a href="{$url}">{$title}</a>',
        'comments.name' => 'Nome',
        'comments.noComments' => 'Non se publicaron comentarios dos lectores.',
        'comments.nReplies' => '({$num} respostas)',
        'comments.oneReply' => '(1 resposta)',
        'comments.postAnonymously' => 'Publicar este comentario de forma anónima',
        'comments.postReply' => 'Enviar resposta',
        'comments.readerComments' => 'Comentarios dos lectores',
        'comments.readMore' => 'Ler máis',
        'comments.replies' => 'Respostas',
        'comments.title' => 'Título',
        'comments.viewAllComments' => 'Ver todos os comentarios',
        'reader.fullText' => 'Texto completo:',
        'author.editPublishedDisabled' => 'Non se poden editar os autores/as desta publicación porque xa se publicou.',
        'author.publicationNotFound' => 'Non se puido atopar a publicación deste autor/a.',
        'author.submit.submissionCitations' => 'Proporcione unha lista formatada de referencias para as obras citadas neste envío. Separe as referencias individuais cunha liña en branco.',
        'author.submission.roundStatus.reviewsReady' => 'Enviáronse novas revisións que o editor/a está a considerar.',
        'author.submission.roundStatus.reviewOverdue' => 'Un ou máis revisores/a sobrepasaron o seu prazo. O equipo editorial recibiu unha notificación e tomará medidas para garantir que se completen as revisións. Non é preciso tomar ningunha medida neste momento. Notificaráselle cando se tome unha decisión.',
        'submission.submit.availableUserGroups' => 'Enviar como',
        'submission.submit.availableUserGroupsDescription' => 'Selecciona o rol que mellor describa a túa contribución a este envío.',
        'submission.submit.submissionChecklist' => 'Lista de verificación do envío',
        'submission.submit.submissionChecklistDescription' => 'Antes de continuar debes ler e confirmar que cumpriches os requisitos seguintes.',
        'submission.submit.submissionComplete' => 'Envío completado',
        'submission.submit.genre.label' => 'Qué tipo de arquivo é?',
        'submission.submit.genre.description' => 'Escolla a opción que mellor describa este arquivo.',
        'submission.submit.removeConfirm' => 'Seguro que queres eliminar este arquivo?',
        'submission.submit.whatNext.forNow' => 'Polo de agora, podes:',
        'submission.submit.whatNext.review' => 'Revisar o envío',
        'submission.submit.whatNext.create' => 'Crear un novo envío',
        'submission.submit.whatNext.return' => 'Volver ó escritorio',
        'submission.submit.extendedMetadata' => 'Metadatos ampliados',
        'metadata.filters.crossref.settings.email.displayName' => 'Correo electrónico de rexistro en Crossref',
        'metadata.filters.crossref.settings.email.validationMessage' => 'Insire un correo electrónico de rexistro en Crossref válido. Podes rexistrar o teu correo de balde no sitio web de Crossref.',
        'metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.displayName' => 'Clave API de ISBNdb',
        'metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.validationMessage' => 'Insira a súa clave API de ISBNdb. Se aínda non tes unha chave, podes solicitalo gratuitamente no proxecto ISBNdb.',
        'metadata.filters.pubmed.settings.email.displayName' => 'Correo electrónico de rexistro de PubMed',
        'metadata.filters.pubmed.settings.email.validationMessage' => 'Insira un correo electrónico de rexistro de PubMed válido se ten un.',
        'metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.displayName' => 'Clave API de WorldCat',
        'metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.validationMessage' => 'Introduza unha clave API de WorldCat válida se a ten.',
        'metadata.filters.paracite.settings.citationModule.displayName' => 'Módulo de Citas',
        'metadata.filters.paracite.settings.citationModule.validationMessage' => 'Seleccione un dos módulos de citas indicados.',
        'metadata.filters.settings.isOptional.displayName' => 'Non usar por defecto (aínda estará dispoñible para o editor/a)',
        'metadata.filters.settings.isOptional.validationMessage' => 'Erro interno. Inseriu un valor non válido para a configuración de "filtro opcional". Informe deste erro.',
        'metadata.property.displayName.author' => 'Autores/as',
        'metadata.property.validationMessage.author' => 'Para obter mellores resultados, os autores/as deben introducirse no seguinte formato: Coleman Jr, D. (Ralf) Dr.',
        'metadata.property.displayName.editor' => 'Editores/as',
        'metadata.property.validationMessage.editor' => 'Para obter mellores resultados, os editores/as deben introducirse no seguinte formato: Coleman Jr, D. (Ralf) Dr.',
        'metadata.property.displayName.article-title' => 'Título do artigo',
        'metadata.property.validationMessage.article-title' => 'Insira un título válido para o artigo.',
        'metadata.property.displayName.source' => 'Título da publicación',
        'metadata.property.validationMessage.source' => 'Insira un título de publicación válido.',
        'metadata.property.displayName.date' => 'Data de publicación',
        'metadata.property.validationMessage.date' => 'Insira unha data de publicación válida (formato: AAAA-MM-DD).',
        'metadata.property.displayName.access-date' => 'Data de acceso',
        'metadata.property.validationMessage.access-date' => 'Insira unha data de acceso válida (formato: AAAA-MM-DD).',
        'metadata.property.displayName.issue' => 'Número',
        'metadata.property.validationMessage.issue' => 'Insira un número válido.',
        'metadata.property.displayName.volume' => 'Volume',
        'metadata.property.validationMessage.volume' => 'Insira un volume válido.',
        'metadata.property.displayName.season' => 'Tempada',
        'metadata.property.validationMessage.season' => 'Insire un identificador de tempada válido.',
        'metadata.property.displayName.chapter-title' => 'Título do capítulo',
        'metadata.property.validationMessage.chapter-title' => 'Insira un título de capítulo válido.',
        'metadata.property.displayName.edition' => 'Edición',
        'metadata.property.validationMessage.edition' => 'Insira unha edición válida.',
        'metadata.property.displayName.series' => 'Colección',
        'metadata.property.validationMessage.series' => 'Insira unha colección válida.',
        'metadata.property.displayName.supplement' => 'Suplemento',
        'metadata.property.validationMessage.supplement' => 'Insira un suplemento válido.',
        'metadata.property.displayName.conf-date' => 'Data da conferencia',
        'metadata.property.validationMessage.conf-date' => 'Insira unha data da conferencia válida (formato: AAAA-MM-DD).',
        'metadata.property.displayName.conf-loc' => 'Localización da conferencia',
        'metadata.property.validationMessage.conf-loc' => 'Insira unha localización válida da conferencia.',
        'metadata.property.displayName.conf-name' => 'Nome da conferencia',
        'metadata.property.validationMessage.conf-name' => 'Insira un nome da conferencia válido.',
        'metadata.property.displayName.conf-sponsor' => 'Patrocinador da conferencia',
        'metadata.property.validationMessage.conf-sponsor' => 'insira un patrocinador da conferencia válido.',
        'metadata.property.displayName.institution' => 'Institución',
        'metadata.property.validationMessage.institution' => 'Insira unha institución válida.',
        'metadata.property.displayName.fpage' => 'Primeira páxina',
        'metadata.property.validationMessage.fpage' => 'Insira unha primeira páxina válida (debe ser un valor numérico).',
        'metadata.property.displayName.lpage' => 'Última páxina',
        'metadata.property.validationMessage.lpage' => 'Insira unha última páxina válida (debe ser un valor numérico).',
        'metadata.property.displayName.size' => 'Número de páxinas',
        'metadata.property.validationMessage.size' => 'Insira un número total de páxinas válido (debe ser un valor numérico).',
        'metadata.property.displayName.publisher-loc' => 'Localización do editor/a',
        'metadata.property.validationMessage.publisher-loc' => 'Insira unha localización válida do editor/a.',
        'metadata.property.displayName.publisher-name' => 'Nome do editor/a',
        'metadata.property.validationMessage.publisher-name' => 'Insira un nome de editor/a válido/a.',
        'metadata.property.displayName.isbn' => 'ISBN',
        'metadata.property.validationMessage.isbn' => 'Insira un ISBN válido (9 ou 13 números).',
        'metadata.property.displayName.issn' => 'Imprimir ISSN',
        'metadata.property.validationMessage.issn' => 'Insira un ISSN de impresión válido.',
        'metadata.property.displayName.eissn' => 'eISSN',
        'metadata.property.validationMessage.eissn' => 'Insira un ISSN electrónico válido.',
        'metadata.property.displayName.doi' => 'DOI',
        'metadata.property.validationMessage.doi' => 'Insira un DOI válido.',
        'metadata.property.displayName.publisher-id' => 'ID de publicación personalizada',
        'metadata.property.validationMessage.publisher-id' => 'Insira un ID de publicación personalizado válido.',
        'metadata.property.displayName.coden' => 'CODEN',
        'metadata.property.validationMessage.coden' => 'Insira un CODEN válido.',
        'metadata.property.displayName.sici' => 'SICI',
        'metadata.property.validationMessage.sici' => 'Insira un SICI válido.',
        'metadata.property.displayName.pmid' => 'PMID',
        'metadata.property.validationMessage.pmid' => 'Insira un PMID válido.',
        'metadata.property.displayName.uri' => 'Ligazón á publicación',
        'metadata.property.validationMessage.uri' => 'Insira unha ligazón alternativa á publicación válida.',
        'metadata.property.displayName.comment' => 'Comentario',
        'metadata.property.validationMessage.comment' => 'Insira un comentario válido.',
        'metadata.property.displayName.annotation' => 'Anotación',
        'metadata.property.validationMessage.annotation' => 'Insira unha anotación válida.',
        'metadata.property.displayName.publication-type' => 'Tipo de publicación',
        'metadata.property.validationMessage.publication-type' => 'Asegúrese de que sempre establece un tipo de publicación. Os valores soportados actualmente son o libro (para libros ou capítulos de libros) e revista (para artigos de revistas). Se non, o formato de saída da cita non funcionará correctamente.',
        'metadata.property.displayName.title-type' => 'Típo de título',
        'metadata.property.validationMessage.title-type' => 'Asegúrese de establecer un tipo de título válido. Os valores admitidos son "abreviado", "traducidos, "alternativo" e "uniforme".',
        'metadata.property.displayName.nonSort' => 'Parte do título omitida durante a ordenación',
        'metadata.property.validationMessage.nonSort' => 'Insira só os caracteres iniciais do título que deben ignorarse ao ordenar o título.',
        'metadata.property.displayName.title' => 'Título',
        'metadata.property.validationMessage.title' => 'Insira un título válido.',
        'metadata.property.displayName.subTitle' => 'Subtítulo',
        'metadata.property.validationMessage.subTitle' => 'Insira un subtítulo válido.',
        'metadata.property.displayName.partNumber' => 'Número da peza',
        'metadata.property.validationMessage.partNumber' => 'Introduza un número de peza válido.',
        'metadata.property.displayName.partName' => 'Nome da peza',
        'metadata.property.validationMessage.partName' => 'Insira un nome da peza válido.',
        'metadata.property.displayName.name-type' => 'Tipo de nome',
        'metadata.property.validationMessage.name-type' => 'Asegúrese de establecer un tipo de nome válido. Os valores admitidos son "persoal", "corporativo" e "conferencia".',
        'metadata.property.displayName.abstract' => 'Resumo',
        'common.queue.long.submissionsUnassigned' => 'Non asignado',
        'common.queue.long.myAssigned' => 'Meus envíos asignados',
        'common.queue.long.submissionsArchived' => 'Envíos arquivados',
        'submission.authors' => 'Autores/as',
        'submission.authorBiography' => 'Biografía do autor/a',
        'submission.authorBiographies' => 'Biografías do autor/a',
        'submission.authorWithAffiliation' => '{$name}, {$affiliation}',
        'submission.shortAuthor' => '{$author} et al.',
        'submission.representationOfTitle' => '{$representation} do {$title}',
        'submission.mySubmissions' => 'Meus envíos',
        'submission.addFile' => 'Cargar arquivo',
        'submission.additionalFiles' => 'Arquivos adicionais',
        'submission.agencies' => 'Axencias',
        'submission.abstractViews' => 'Consultas do resumo',
        'submission.accepted' => 'Aceptado',
        'submission.acknowledge' => 'Recibido',
        'submission.ask' => 'Preguntar',
        'submission.attachedFile' => 'Arquivo adxunto',
        'submission.backToSubmissionEditing' => 'Volver á edición do envío',
        'submission.changeComments' => 'Cambiar a',
        'submission.changeFile' => 'Cambiar o arquivo',
        'submission.citations' => 'Citas',
        'submission.citations.description' => 'Introduza cada referencia nunha nova liña para que se poidan extraer e gravar por separado.',
        'submission.parsedCitations' => 'Referencias extraídas',
        'submission.parsedCitations.DOI' => 'DOI',
        'submission.parsedCitations.description' => 'Extraéronse as seguintes referencias que estarán ligadas aos metadatos de envío.',
        'submission.parsedAndSaveCitations' => 'Extraer e gardar referencias',
        'submission.comments.addComment' => 'Engadir comentario',
        'submission.comments.comments' => 'Comentarios',
        'submission.comments.confirmDelete' => 'Seguro/a que desexas eliminar este comentario?',
        'submission.comments.corrections' => 'Correccións',
        'submission.comments.editComment' => 'Editar comentario',
        'submission.comments.importPeerReviews' => 'Importar revisións por pares',
        'submission.comments.addReviews' => 'Engade as revisións ao correo electrónico',
        'submission.comments.importPeerReviews.reviewerLetter' => 'Revisor/a {$reviewerLetter}:',
        'submission.comments.noComments' => 'Non hai comentarios',
        'submission.comments.noReviews' => 'Non hai revisións',
        'submission.comments.review' => 'Revisión',
        'submission.comments.sendDecisionToReviewers' => 'Enviar a decisión editorial aos revisores/as',
        'submission.comments.subject' => 'Materia',
        'submission.complete' => 'Aprobado',
        'submission.contributors' => 'Lista de colaboradores',
        'submission.copyedited' => 'Corrixido',
        'submission.copyediting' => 'Corrección',
        'submission.queryNoteFiles' => 'Arquivos de discusión',
        'submission.coverage' => 'Información de cobertura',
        'submission.done' => 'Feito',
        'submission.downloads' => 'Descargas',
        'submission.dueDate' => 'Data límite',
        'submission.due' => 'Pendente',
        'submission.editing' => 'Editar',
        'submission.editMetadata' => 'Editar metadatos',
        'submission.editorial' => 'Editorial',
        'submission.email.backToEmailLog' => 'Volver ao rexistro do correo electrónico',
        'submission.email.confirmClearLog' => 'Seguro/a que queres borrar o rexistro do correo electrónico para este envío?',
        'submission.email.confirmDeleteLogEntry' => 'Seguro/a que queres eliminar esta entrada de rexistro do correo electrónico?',
        'submission.email.deleteLogEntry' => 'Borrar entrada do registro',
        'submission.emailLog' => 'Rexistro de correo electrónico',
        'submission.event.participantAdded' => '{$userFullName} ({$username}) foi asignado a este envío como {$userGroupName}.',
        'submission.event.participantRemoved' => '"{$userFullName}" ({$username}) elimínase como {$userGroupName}.',
        'submission.event.backToEventLog' => 'Volver ao rexistro de eventos',
        'submission.event.confirmClearLog' => 'Seguro que queres borrar o rexistro de eventos para este envío?',
        'submission.event.confirmDeleteLogEntry' => 'Seguro que queres eliminar esta entrada do rexistro de eventos?',
        'submission.event.deleteLogEntry' => 'Borrar entrada do rexistro',
        'submission.event.submissionSubmitted' => 'Artigo enviado',
        'submission.event.fileRevised' => 'Cargouse a revisión "{$filename}" para o arquivo {$submissionFileId}.',
        'submission.event.general.metadataUpdated' => 'Metadatos de envío actualizados',
        'submission.event.general.suppFileUpdated' => 'Actualizado o arquivo do envío',
        'submission.event.reviewer.reviewAcceptedByProxy' => 'Asignación de revisión aceptada por poderes',
        'submission.event.reviewer.reviewAccepted' => 'Asignación de revisión aceptada',
        'submission.event.reviewer.reviewDeclined' => 'Asignación de revisión rexeitada',
        'submission.event.reviewer.reviewDueDate' => 'Prazo de revisión modificado',
        'submission.event.reviewer.reviewerAssigned' => 'Revisor asignado ó envío',
        'submission.event.reviewer.reviewerRated' => 'Valoración da revisión enviada',
        'submission.event.reviewer.reviewerUnassigned' => 'Desasignouse o revisor/a ó envío',
        'submission.event.reviewer.reviewFile' => 'Arquivo de revisión actualizado',
        'submission.event.reviewer.reviewInitiated' => 'Iniciouse a tarefa de revisión',
        'submission.event.reviewer.reviewRecommendation' => 'Arquivo de recomendacións de revisión',
        'submission.event.reviewer.reviewReinitiated' => 'Reiniciase a tarefa de revisión',
        'submission.event.reviewer.reviewResubmitted' => 'Revisión reenviada',
        'submission.event.reviewer.reviewRevision' => 'Actualizouse o arquivo de revisións',
        'submission.event.subjectPrefix' => 'Enviouse un correo electrónico:',
        'submission.event.viewEmail' => 'Ver correo electrónico',
        'submission.event.addedStageToAllowedAuthorMetadataChange' => 'Agora os/as autores/as están autorizados/as a editar os metadatos cando o envío está na fase de {stage}.',
        'submission.event.removedStageToAllowedAuthorMetadataChange' => 'Agora aos/as autores/as non se lles permite editar os metadatos cando o envío está na fase de {stage}.',
        'submission.files' => 'Arquivos',
        'submission.files.downloadAll' => 'Descargar todos os arquivos',
        'submission.file.notAllowedUploaderUserId' => 'Cando se crea un arquivo gárdase un rexistro do usuario que o cargou e non se pode cambiar.',
        'submission.galley' => 'Galerada',
        'submission.history.clearLog' => 'Limpar rexistro',
        'submission.history' => 'Historial',
        'submission.history.noLogEntries' => 'Non hai entradas de rexistro.',
        'submission.history.recentLogEntries' => 'Entradas recentes',
        'submission.history.submissionEmailLog' => 'Rexistro de correo electrónico',
        'submission.history.submissionEventLog' => 'Rexistro de evento',
        'submission.history.submissionNotes' => 'Notas de envío',
        'submission.history.viewLog' => 'Ver rexistro',
        'submission.howToCite' => 'Cómo citar',
        'submission.howToCite.citationFormats' => 'Máis formatos de cita',
        'submission.howToCite.downloadCitation' => 'Descargar cita',
        'submission.initiated' => 'Iniciado',
        'submission.updatedOn' => '{$datePublished} — Actualizado o {$dateUpdated}',
        'submission.versions' => 'Versións',
        'submission.versionIdentity' => '{$datePublished} ({$version})',
        'submission.outdatedVersion' => 'Esta é unha versión antiga publicada o {$datePublished}. Lea a <a href="{$urlRecentVersion}">versión máis recente</a>.',
        'submission.identifiers' => 'Identificadores',
        'submission.publisherId' => 'ID da editorial',
        'submission.publisherId.description' => 'O ID da editorial pódese usar para rexistrala desde unha base de datos externa. Por exemplo, os elementos exportados para o seu depósito en PubMed poden incluír o ID da editorial. Isto non se debería empregar para os DOI.',
        'submission.publisherId.enable' => 'Habilitar para {$objects}',
        'submission.informationCenter.submissionInfo' => 'Información do envío',
        'submission.informationCenter.metadata' => 'Metadatos',
        'submission.informationCenter.notes' => 'Notas',
        'submission.informationCenter.history' => 'Historial',
        'submission.informationCenter.history.allEvents' => 'Mostrar eventos de versións anteriores',
        'submission.stageParticipants.notify' => 'Notificar',
        'submission.lastModified' => 'Última modificación',
        'submission.layout.addGalley' => 'Engadir unha galerada de maquetación',
        'submission.layout.confirmDeleteGalley' => 'Seguro/a que queres eliminar permanentemente esta galerada?',
        'submission.layout.confirmDeleteGalleyImage' => 'Seguro/a que queres eliminar esta imaxe da galerada?',
        'submission.layout.deleteGalleyStylesheet' => 'Eliminar esta folla de estilo.',
        'submission.layout.editGalley' => 'Editar unha galerada de maquetación',
        'submission.layout.galleyFormat' => 'Formato de galerada',
        'submission.layout.galleyHTMLData' => 'Arquivos de galerada HTML',
        'submission.layout.galleyImages' => 'Imaxes',
        'submission.layout.galleyLabel' => 'Etiqueta',
        'submission.layout.galleyLabelInstructions' => 'Normalmente úsase para identificar o formato de arquivo (por exemplo, PDF, HTML, etc.).',
        'submission.layout.galleyLabelRequired' => 'É necesaria unha etiqueta de galerada.',
        'submission.layout.galleyLanguageRequired' => 'É necesario un idioma da galerada.',
        'submission.layout.galleyLocaleRequired' => 'Requírese un idioma da galerada.',
        'submission.layout.galleyRemoteURL' => 'URL remota',
        'submission.layout.galleyRemoteURLValid' => 'Indique un URL remoto válido (inclúa http: //).',
        'submission.layout.galleyNoImages' => 'Non hai imaxes',
        'submission.layout.galleys' => 'Galeradas',
        'submission.layout.galleyStylesheet' => 'Arquivo de folla de estilos',
        'submission.layout.galleyStyle' => 'Estilo',
        'submission.layout.initialGalleyCreation' => 'Creación da galerada inicial',
        'submission.layout.layoutFile' => 'Arquivo de maquetación',
        'submission.layout' => 'Maquetación',
        'submission.layout.layoutVersion' => 'Versión maquetada',
        'submission.layout.newGalley' => 'Crear nova galerada',
        'submission.layout.noStyleFile' => 'Non se engadiu ningún arquivo de folla de estilos a esta galerada.',
        'submission.layout.viewingGalley' => 'Ver galerada de envío',
        'submission.layout.viewProof' => 'Ver proba',
        'submission.metadata' => 'Metadatos de envío',
        'submission.noReviewAssignments' => 'Non hai asignacións de revisión',
        'submission.notes.addNewNote' => 'Engadir nota',
        'submission.notes.attachedFile' => 'Adxuntar arquivo',
        'submission.notes.backToSubmissionNotes' => 'Volver ás notas do envío',
        'submission.notes.breadcrumb' => 'Notas',
        'submission.notes.clearAllNotes' => 'Borrar todas as notas',
        'submission.notes.collapseNotes' => 'Pechar notas',
        'submission.notes.confirmDeleteAll' => 'Queres eliminar todas as notas de envío?',
        'submission.notes.confirmDelete' => 'Queres eliminar esta nota de envío?',
        'submission.notes.createNewNote' => 'Crear nota',
        'submission.notes.deleteNote' => 'Eliminar nota',
        'submission.notes.editNote' => 'Editar nota',
        'submission.notes.expandNotes' => 'Expandir notas',
        'submission.notes.noSubmissionNotes' => 'Non hai notas de envío',
        'submission.notes.removeUploadedFile' => 'Eliminar o arquivo cargado',
        'submission.notes' => 'Notas de envío',
        'submission.notes.updateNote' => 'Actualizar nota',
        'submission.notes.viewNotes' => 'Ver notas',
        'submission.originalFile' => 'Arquivo orixinal',
        'submission.page.editing' => '#{$id} Editar',
        'submission.page.history' => '#{$id} Historial',
        'submission.page.review' => '#{$id} Revisión',
        'submission.page.summary' => '#{$id} Resumo',
        'submission.page.citations' => '#{$id} Citas',
        'submission.peerReview' => 'Revisión por pares',
        'submission.production' => 'Produción',
        'submission.recommendation' => 'Consello: {$recommendation}',
        'submission.rejected' => 'Rexeitado',
        'submission.request' => 'Solicitude',
        'submission.response' => 'Responder',
        'submission.restrictions' => 'Restricións',
        'submission.reviewMetadata' => 'Metadatos de revisión',
        'submission.review' => 'Revisión',
        'submission.reviewed' => 'Revisado(s)',
        'submission.reviewVersion' => 'Versión da revisión',
        'submission.rights' => 'Dereitos',
        'submissions.active' => 'Activo',
        'submissions.archived' => 'Arquivado',
        'submission.saveMetadata' => 'Gardar metadatos',
        'submissions.completed' => 'Completado',
        'submissions.declined' => 'Rexeitado',
        'submissions.incomplete' => 'Incompleto',
        'submissions.noSubmissions' => 'Non hai envíos',
        'submissions.queuedEditing' => 'En cola para edición',
        'submissions.queued' => 'En cola',
        'submissions.queuedUnassigned' => 'Non se asignou ningún editor/a a este envío.',
        'submissions.ruling' => 'Normativa',
        'submission.source' => 'Fonte',
        'submissions.submit' => 'Enviar',
        'submissions.submitted' => 'Enviado',
        'submission.submission' => 'Envío',
        'submission.submissionTitle' => 'Título do envío:',
        'submission.start' => 'Comezar',
        'submission.submissionHistory' => 'Historial do envío',
        'submission.submissionManuscript' => 'Manuscrito do envío',
        'submission.submissionReview' => 'Revisión do envío',
        'submission.submitter' => 'Remitente',
        'submission.submit.selectFile' => 'Seleccionar arquivo',
        'submission.submit.fileInformation' => 'Información do arquivo',
        'submission.submit.fileAdded' => 'Arquivo engadido',
        'submission.submit.includeInBrowse' => 'Queres incluír a este colaborador/a nas listas?',
        'submission.submit.newFile' => 'Enviar outro arquivo',
        'submission.submit.metadataForm' => 'Melloras adicionais',
        'submission.submit.submissionLocale' => 'Idioma do envío',
        'submission.submit.submissionLocaleDescription' => 'Aceptanse envíos en varios idiomas. Escolla o idioma principal do envío no menú desplegable de abaixo.',
        'submission.submit.submissionFiles' => 'Arquivos de envío',
        'submission.submit.dependentFiles' => 'Arquivos dependentes',
        'submission.manageDependentFiles' => 'Xestionar os arquivos dependentes',
        'submission.upload.instructions' => 'Cargue os arquivos que o equipo editorial necesitará para avaliar o seu envío.',
        'submission.upload.percentComplete' => '{$percent}% de carga completado',
        'submission.upload.dependent' => 'Cargar un arquivo dependente',
        'submission.upload.query' => 'Cargar un arquivo de discusión',
        'submission.summary' => 'Resumo',
        'submission.supportingAgencies' => 'Axencias de apoio',
        'submission.currentAgencies' => 'Axencias',
        'submission.indexingInformation' => 'Información de indexado',
        'submission.titleAndAbstract' => 'Título e resumo',
        'submission.underway' => 'En curso',
        'submission.uploadFileTo' => 'Cargar arquivo en',
        'submission.createRemote' => 'Crear remoto',
        'submission.viewMetadata' => 'Ver metadatos',
        'submission.views' => 'Consultas',
        'submission.uploadSuccessful' => 'Cargouse o teu arquivo.',
        'submission.loadMessage' => 'Agarda mentres o arquivo se carga no servidor.',
        'submission.artworkFileDetails' => 'Detalles do arquivo de artwork',
        'submission.fileDetails' => 'Detalles do arquivo',
        'submission.nameRequired' => 'É necesario un nome para este elemento.',
        'submission.date.mmdd' => 'DD-MM',
        'submission.date.yyyymmdd' => 'AAAA-MM-DD',
        'submission.submit.contributorRole' => 'Rol de colaborador',
        'submission.submit.addAuthor' => 'Engadir colaborador/a',
        'submission.submit.form.languagesRequired' => 'Insira un idioma.',
        'submission.submit.form.subjectsRequired' => 'Insira un asunto.',
        'submission.submit.form.disciplinesRequired' => 'Insira unha disciplina.',
        'submission.submit.form.keywordsRequired' => 'Insira unha palabra clave.',
        'submission.submit.form.coverageRequired' => 'Insira a información de cobertura.',
        'submission.submit.form.typeRequired' => 'Insira a topoloxía.',
        'submission.submit.form.sourceRequired' => 'Insira a fonte.',
        'submission.submit.form.rightsRequired' => 'Insira os dereitos.',
        'submission.submit.form.citationsRequired' => 'Insira as referencias.',
        'submission.form.name' => 'Nomee o arquivo (por exemplo, Manuscrito; Táboa 1)',
        'submission.form.replaceExisting' => 'Queres substituír un ficheiro existente?',
        'workflow.review.internalReview' => 'Revisión interna',
        'workflow.stage.any' => 'Calquera fase',
        'workflow.stage' => 'Fase',
        'submission.status.editorial' => 'En corrección de orixinais',
        'submission.status.production' => 'En corrección de probas',
        'submission.status.review' => 'En revisión',
        'submission.status.submission' => 'Agardando a decisión do editor/a',
        'submission.status.unassigned' => 'Sen asignar',
        'submission.status.declined' => 'Rexeitado',
        'submission.status.published' => 'Publicado',
        'submission.submit.uploadStep' => '1. Cargar envío',
        'submission.submit.uploadSubmissionFile' => 'Cargar arquivo de envío',
        'submission.submit.metadataStep' => '2. Metadatos',
        'submission.submit.finishingUpStep' => '3. Rematar',
        'submission.submit.fileNameRequired' => 'Debe introducir un nome para este arquivo',
        'submission.upload.noGenre' => 'Compoñente que falta ou non é válido.',
        'submission.upload.invalidUserGroup' => 'Falta o grupo de usuarios/as ou non é válido.',
        'submission.upload.possibleRevision' => 'Detectouse unha posible duplicación ou revisión',
        'submission.upload.possibleRevisionDescription' => 'O nome do arquivo cargado semella ser o nome dun arquivo cargado anteriormente, "{$revisedFileName}". Queres substituir "{$revisedFileName}"? Se é así, selecciona o arquivo de debaixo. Se non, selecciona "Esta non é unha revisión dun arquivo existente" antes de continuar.',
        'submission.upload.selectMandatoryFileToRevise' => 'Seleccione o arquivo que desexa revisar.',
        'submission.upload.selectOptionalFileToRevise' => 'Se está cargando unha revisión dun arquivo existente, indique cal é o arquivo.',
        'submission.upload.uploadNewFile' => 'Non se trata dunha revisión dun arquivo existente',
        'submission.upload.userGroup' => 'Carga este ficheiro no meu rol de...',
        'submission.upload.userGroupDescription' => 'Se estás enviando un volume editado, deberías cargar todos os capítulos do volume individualmente baixo o teu rol de editor de volume.',
        'submission.upload.uploadLibraryFile' => 'Cargar un arquivo da biblioteca',
        'submission.upload.libraryCategory' => 'Categoría de documento do envío',
        'submission.upload.finalDraft' => 'Cargar arquivo',
        'submission.upload.copyeditedVersion' => 'Cargar arquivo corrixido',
        'submission.upload.uploadFiles' => 'Cargar arquivos',
        'submission.upload.response.description' => 'Despois de revisar o arquivo asignado rexistre os comentarios no arquivo de abaixo o e/ou cargue unha copia do arquivo (ou doutro ficheiro) cos comentarios.',
        'submission.upload.productionReady' => 'Cargue un arquivo listo para a produción',
        'submission.upload.proof' => 'Cargar un arquivo listo para publicación',
        'submission.upload.noAvailableReviewFiles' => 'Non hai arquivos que poida revisar neste momento.',
        'editor.submission.roundStatus.revisionsRequested' => 'Revisións solicitadas.',
        'editor.submission.roundStatus.revisionsSubmitted' => 'Revisións enviadas.',
        'editor.submission.roundStatus.resubmitForReview' => 'O envío debe enviarse de novo para outra rolda de revisión.',
        'editor.submission.roundStatus.submissionResubmitted' => 'O envío volveuse a enviar para outra rolda de revisión.',
        'editor.submission.roundStatus.sentToExternal' => 'Enviado a revisión externa.',
        'editor.submission.roundStatus.accepted' => 'Envío aceptado.',
        'editor.submission.roundStatus.declined' => 'Envío rexeitado.',
        'editor.submission.roundStatus.pendingReviewers' => 'Agardando a asignación de revisores/as.',
        'editor.submission.roundStatus.pendingReviews' => 'Agardando respostas dos revisores/as.',
        'editor.submission.roundStatus.reviewsReady' => 'Enviáronse novas revisións.',
        'editor.submission.roundStatus.reviewsCompleted' => 'Todos os revisores responderon e é necesaria unha decisión.',
        'editor.submission.roundStatus.reviewOverdue' => 'Unha revisión está atrasada.',
        'editor.submission.roundStatus.pendingRecommendations' => 'Agardando as recomendacións dos editores.',
        'editor.submission.roundStatus.recommendationsReady' => 'Enviáronse novas recomendacións editoriais.',
        'editor.submission.roundStatus.recommendationsCompleted' => 'Recibíronse todas as recomendacións e é necesaria unha decisión.',
        'editor.submission.stageParticipants' => 'Participantes',
        'editor.submission.noneAssigned' => 'Ningún asignado',
        'editor.submission.participant' => 'Participante',
        'editor.submission.addStageParticipant' => 'Engadir participante',
        'editor.submission.editStageParticipant' => 'Editar asignación',
        'editor.submission.addStageParticipant.userGroup' => 'Os usuarios/as son asignados ás fases do proceso segundo o seu grupo. Calquera usuario/a asignado a esta fase asignarase automaticamente as outras fases ás que se asignou o seu grupo de usuarios. Isto é normalmente reservado para editores/as, autores/as e tradutores/as.',
        'editor.submission.removeStageParticipant' => 'Eliminar participante',
        'editor.submission.removeStageParticipant.description' => 'Estás a piques de eliminar a este participante de <strong>todas</strong> as fases.',
        'editor.submission.addStageParticipant.form.userGroupRequired' => 'Debes seleccionar un grupo de usuarios/as.',
        'editor.submission.addStageParticipant.form.userRequired' => 'Debes seleccionar un usuario/a do grupo de usuarios/as especificado.',
        'editor.submission.addStageParticipant.form.reviewerWarning' => 'O participante que seleccionaches foi asignado para realizar unha revisión anónima. Se o asigna como participante, terá acceso á identidade do autor. Animámoslle a non asignar a este participante a menos que poida garantir de forma independente a integridade do proceso de revisión por pares.',
        'editor.submission.removePermissionToEdit' => 'Deshabilitar a edición de metadatos',
        'editor.submission.addPermissionToEdit' => 'Habilitar a edición de metadatos',
        'editor.submission.removePermissionToEditDescription' => 'Seguro que queres que os autores deste envío non poidan editar os metadatos do envío nesta fase?',
        'editor.submission.addPermissionToEditDescription' => 'Seguro que queres que os autores deste envío poidan editar os metadatos do envío nesta fase?',
        'editor.submission.decision' => 'Decisión',
        'editor.submission.decision.accept' => 'Aceptar envío',
        'editor.submission.decision.decline' => 'Non publicable',
        'editor.submission.decision.requestRevisions' => 'Solicitar revisións',
        'editor.submission.decision.resubmit' => 'Volve enviar a revisión',
        'editor.submission.decision.newRound' => 'Nova rolda de revisión',
        'editor.submission.decision.sendToProduction' => 'Enviar a produción',
        'editor.submission.decision.skipReview' => 'Aceptar e omitir a revisión',
        'editor.submission.decision.sendInternalReview' => 'Enviar para revisión interna',
        'editor.submission.decision.approveProofsDescription' => 'O arquivo de compaxinadas debe marcarse como "aprobado" para que estea dispoñible. Queres aprobalo?',
        'editor.submission.decision.approveProofs' => 'Aprobar probas',
        'editor.submission.decision.disapproveProofsDescription' => 'Esta compaxinada xa non estará dispoñible públicamente para a sua descarga ou compra. Queres rexeitalo?',
        'editor.submission.decision.revertDecline' => 'Reverter o rexeitamento',
        'editor.submission.decision.noDecisionsAvailable' => 'Asigne un editor/a para habilitar as decisións editoriais nesta fase.',
        'editor.submission.makeRecommendation' => 'Facer unha recomendación',
        'editor.submission.changeRecommendation' => 'Modificar a recomendación',
        'editor.submission.recommendation.display' => 'Recomendación: {$recommendation}',
        'editor.submission.allRecommendations.display' => 'Recomendacións: {$recommendations}',
        'editor.submission.recommendation' => 'Recomendación',
        'editor.submission.recommendation.description' => 'Recomenda unha decisión editorial para este envío.',
        'editor.submission.recordedRecommendations' => 'Recomendacións gardadas',
        'submission.currentStage' => 'Fase actual',
        'submission.noActionRequired' => 'Non se precisa ningunha acción',
        'submission.actionNeeded' => 'Requirese unha acción',
        'reviewer.submission.reviewFiles' => 'Revisar arquivos',
        'submission.submit.currentFile' => 'Arquivo actual',
        'submission.finalDraft' => 'Borradores finais',
        'editor.submission.addAuditorError' => 'Houbo un erro ao intentar asignar ao auditor/a. Por favor intentao de novo.',
        'submission.event.fileEdited' => '{$username} editou os metadatos do arquivo "{$filename}".',
        'submission.event.fileUploaded' => '{$username} cargou o arquivo "{$filename}" para o envío {$submissionId}.',
        'submission.event.fileDeleted' => '{$username} eliminou o arquivo "{$filename}" do envío {$submissionId}.',
        'submission.event.revisionUploaded' => '{$username} cargou o arquivo de revisión "{$filename}" do envío {$submissionId}.',
        'submission.event.revisionDeleted' => '{$username} eliminou o arquivo de revisión "{$filename}" do envío {$submissionId}.',
        'submission.event.lastRevisionDeleted' => '{$username} eliminou a última revisión do arquivo "{$filename}".',
        'submission.event.fileAuditorAdded' => '"{$userFullName}" ({$username}) engadiuse como auditor/a do arquivo "{$filename}."',
        'submission.event.fileAuditorCleared' => '"{$userFullName}" ({$username}) eliminouse como auditor/a do arquivo "{$filename}".',
        'submission.event.fileAuditUploaded' => '"{$userFullName}" ({$username}) rematou unha auditoría e cargou o arquivo "{$filename}".',
        'submission.event.signoffSignoff' => '"{$userFullName}" ({$username}) pechou a sesión de "{$filename}".',
        'submission.event.proofsApproved' => '"{$userFullName}" ({$username}) aceptou as probas de "{$publicationFormatName}".',
        'submission.overview' => 'Resumo do envío',
        'submission.description' => 'Descrición',
        'submission.stageNotInitiated' => 'Fase non iniciada.',
        'submission.documents' => 'Documentos do envío',
        'notification.type.editorAssign' => 'Foi asignado como editor ao envío "{$title}".',
        'notification.type.copyeditorRequest' => 'Pedíronlle que revise as correccións de "{$title}".',
        'notification.type.layouteditorRequest' => 'Pedíronlle que revise as galeradas de "{$title}".',
        'notification.type.indexRequest' => 'Pedíronte que cres un índice para "{$title}".',
        'notification.type.editorDecisionTitle' => 'Última decisión do editor/a.',
        'notification.type.editorDecisionAccept' => 'Envío aceptado.',
        'notification.type.editorDecisionExternalReview' => 'Comezou o proceso de revisión externa.',
        'notification.type.editorDecisionPendingRevisions' => 'Requírese revisión.',
        'notification.type.editorDecisionResubmit' => 'Volver enviar para revisión.',
        'notification.type.editorDecisionNewRound' => 'Iniciouse unha nova rolda de revisións.',
        'notification.type.editorDecisionDecline' => 'Envío rexeitado.',
        'notification.type.editorDecisionRevertDecline' => 'Envío rexeitado reactivado.',
        'notification.uploadedResponse' => 'Resposta cargada.',
        'notification.type.editorAssignment' => 'Debe asignarse un editor/a antes de iniciar a revisión. Engade un editor/a usando a lista de participantes.',
        'notification.type.submissionNewVersion' => 'Creouse unha nova versión dun envío',
        'notification.type.revertDecline' => 'A decisión de rexeitar este envío foi rexeitada.',
        'grid.reviewAttachments.title' => 'Arquivos adxuntos do revisor/a',
        'grid.reviewAttachments.send.title' => 'Selecciona os arquivos de revisión para compartir cos autores/as',
        'submission.productionReady' => 'Libro dispoñible',
        'submission.review.uploadRevisionToRound' => 'Cargar arquivo revisado',
        'log.review.reviewerAssigned' => '{$reviewerName} foi asignado para revisar o envío {$submissionId} na rolda de revisión {$round}.',
        'log.review.reviewCleared' => 'Borrouse a rolda de revisión {$round} de {$reviewerName} do envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewUnconsidered' => '{$editorName} marcou a rolda {$round} de revisión do envío {$submissionId} como non considerada.',
        'log.review.reviewReinstated' => 'Reiniciouse a rolda de revisión {$round} de {$reviewerName} do envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewConfirmed' => 'O editor/a {$userName} confirmou unha revisión da rolda de revisión {$round} do envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewReady' => '{$reviewerName} rematou a revisión da rolda de revisión {$round} do envío {$submissionId}.',
        'submission.review.status.awaitingResponse' => 'Agardando a resposta do revisor/a.',
        'submission.review.status.declined' => 'O revisor/a rexeitou a solicitude de revisión.',
        'submission.review.status.responseOverdue' => 'O revisor/a excedeu a data límite da resposta.',
        'submission.review.status.reviewOverdue' => 'O revisor excedeu a data límite da revisión.',
        'submission.review.status.accepted' => 'A revisión foi aceptada.',
        'submission.review.status.received' => 'O revisor/a enviou a revisión.',
        'submission.review.status.complete' => 'A revisión completouse.',
        'submission.review.status.thanked' => 'Esta revisión está completa e agradeceuse ao revisor/a a súa contribución.',
        'submission.document' => 'Documento',
        'submission.art' => 'Arquivo de imaxe',
        'submission.supplementary' => 'Contido complementario',
        'submission.supplementary.creator' => 'Creador (ou propietario) do arquivo',
        'submission.supplementary.subject' => 'Materia',
        'submission.supplementary.publisher' => 'Editorial',
        'submission.supplementary.sponsor' => 'Colaborador/a ou axencia patrocinadora',
        'grid.action.itemWorkflow' => 'Vai ao fluxo de traballo deste envío',
        'notification.type.editorDecisionSendToProduction' => 'Comezou o proceso de produción.',
        'notification.type.editorAssignmentProduction' => 'Para poder iniciar o proceso de produción débese asignar un xefe/a de produción. Engade un xefe/a de produción usando a lista de participantes.',
        'notification.type.editorAssignmentEditing' => 'Debe asignarse un xefe/a de produción antes de iniciar o proceso editorial. Engade un xefe/a de produción usando a lista de participantes.',
        'submission.reviewForm' => 'Formulario de revisión',
        'submission.reviewFormResponse' => 'Formulario de resposta de revisión',
        'grid.action.createReviewFormElement' => 'Crear un novo formulario de revisión',
        'grid.action.editMetadata' => 'Editar os metadatos',
        'submission.permissions' => 'Permisos',
        'submission.attachPermissions' => 'Adxunta os seguintes permisos ao envío:',
        'submission.license' => 'Licenza',
        'submission.copyright' => 'Dereitos de autor/a',
        'submission.copyrightHolder' => 'Titular dos dereitos de autor/a',
        'submission.copyrightHolder.other' => 'Declaración de dereitos de autor/a personalizada',
        'submission.copyrightOther' => 'Declaración de dereitos de autor/a',
        'submission.copyrightYear' => 'Ano dos dereitos de autor/a',
        'submission.copyrightStatement' => 'Dereitos de autor/a {$copyrightYear} {$copyrightHolder}',
        'submission.licenseURLValid' => 'Indique un URL remoto válido (inclúa http: //).',
        'submission.licenseURL' => 'Licenza URL',
        'submission.license.cc.by-nc-nd4' => 'CC Recoñecemento-NonComercial-SenObrasDerivadas 4.0',
        'submission.license.cc.by-nc4' => 'CC Recoñecemento-NonComercial 4.0',
        'submission.license.cc.by-nc-sa4' => 'CC Recoñecemento-NonComercial-CompartirIgual 4.0',
        'submission.license.cc.by-nd4' => 'CC Recoñecemento-SenObrasDerivadas 4.0',
        'submission.license.cc.by4' => 'CC Recoñecemento 4.0',
        'submission.license.cc.by-sa4' => 'CC Recoñecemento-CompartirIgual 4.0',
        'submission.license.cc.by-nc-nd4.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Licenza Creative Commons" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png"/></a><p>Esta obra está licenciada baixo unha <a rel="license" href ="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">Licenza internacional Creative Commons Recoñecemento-Non Comercial-Sen Obras Derivadas 4.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc4.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/">Creative Commons Recoñecemento-Non Comercial 4.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc-sa4.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Creative Commons Recoñecemento-Non Comercial-Compartir Igual 4.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nd4.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nd/4.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo una licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons Recoñecemento-Sen Obras Derivadas 4.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by4.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Recoñecemento 4.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-sa4.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Recoñecemento-Compartir Igual 4.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc-nd3.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unh licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Recoñecemento-Non Comercial-Sen Obra Derivada 3.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc3.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc/3.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baix unha licenza <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/">Creative Commons Recoñecemento-Non Comercial 3.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc-sa3.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/3.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza internacional <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/">Creative Commons Recoñecemento-Non Comercial-Compartir Igual 3.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nd3.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nd/3.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/">Creative Commons Recoñecemento-Sin Obra Derivada 3.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by3.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Recoñecemento 3.0</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-sa3.footer' => '<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-sa/3.0/88x31.png" /></a><p>Esta obra está baixo unha licenza <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Recoñecemento-Compartir Igual 3.0</a>.</p>',
        'submission.queries.submission' => 'Discusións previas á revisión',
        'submission.queries.review' => 'Discusións de revisión',
        'submission.queries.editorial' => 'Discusións de corrección',
        'submission.query.subject' => 'Asunto',
        'submission.query.messages' => 'Mensaxes',
        'submission.query.replies' => 'Respostas',
        'submission.query.from' => 'De',
        'submission.query.lastReply' => 'Última resposta',
        'submission.query.closed' => 'Pechado',
        'submission.query.addNote' => 'Engade mensaxe',
        'submission.query.leaveQuery' => 'Abandoar a discusión',
        'submission.query.leaveQuery.confirm' => 'Se deixas este debate xa non recibirás notificacións de novas mensaxes. Queres deixar a discusión?',
        'grid.action.openNoteForm' => 'Engade unha nova resposta ao debate',
        'submission.query.activity' => '{$responderName} respondeu a {$noteTitle}: {$noteContents}',
        'submission.query.new' => '{$creatorName} iniciou un debate: {$noteTitle}: {$noteContents}',
        'submission.query.activity.contents' => 'Hai actividade no debate titulado "{$queryTitle}" relativa ó envío "{$submissionTitle}".',
        'submission.query.new.contents' => 'Fuches engadido a un debate titulado "{$queryTitle}" relativo ó envío "{$submissionTitle}".',
        'submission.query.participantTitle' => '{$fullName}, {$userGroup}',
        'submission.query.noParticipantOptions' => 'Debes asignar polo menos un participante a este envío antes de iniciar un debate.',
        'submission.list.infoCenter' => 'Rexistro de actividade e notas',
        'submission.list.empty' => 'Non se atoparon envíos.',
        'submission.list.responseDue' => 'Prazo de resposta: {$date}',
        'submission.list.reviewAssignment' => 'Asignación de revisión',
        'submission.list.reviewDue' => 'Prazo de revisión: {$date}',
        'submission.list.reviewComplete' => 'Revisión enviada',
        'submission.list.reviewCancelled' => 'Revisión cancelada',
        'submission.list.confirmDelete' => 'Eliminar o envío?',
        'submission.list.viewSubmission' => 'Ver envío',
        'submission.list.reviewsCompleted' => 'Completáronse as revisións asignadas',
        'submission.list.revisionsSubmitted' => 'Revisións enviadas',
        'submission.list.copyeditsSubmitted' => 'Arquivos corrixidos enviados',
        'submission.list.galleysCreated' => 'Galeradas de produción creadas',
        'submission.list.filesPrepared' => 'Arquivos preparados',
        'submission.list.discussions' => 'Discusións abertas',
        'submission.list.dualWorkflowLinks' => 'Asignaronlle varias funcións para este envío. Queres acceder ao <a href="{$urlAuthorWorkflow}">fluxo de traballo do autor</a> ou ao <a href="$urlEditorialWorkflow}"> fluxo de traballo editorial </a>?',
        'submission.list.reviewerWorkflowLink' => 'Asignáronlle un rol editorial para este envío. Queres acceder ao <a href="{$urlEditorialWorkflow}">fluxo de traballo Editorial</a>?',
        'submission.list.incompleteSubmissionNotice' => 'Este envío debe completarse antes de que un editor/a o revise.',
        'submission.list.currentStage' => 'Actualmente na fase de {$stage}.',
        'submission.list.activity' => 'Actividade',
        'submission.list.daysSinceLastActivity' => 'Días dende a última actividade',
        'submission.list.assignEditor' => 'Asignar Editor',
        'grid.category.categories' => 'Categorías',
        'catalog.sortBy.titleAsc' => 'Título (A-Z)',
        'catalog.sortBy.titleDesc' => 'Título (Z-A)',
        'catalog.sortBy.datePublishedAsc' => 'Data de publicación (a máis antiga primeiro)',
        'catalog.sortBy.datePublishedDesc' => 'Data de publicación (a máis nova primeiro)',
        'category.coverImage' => 'Imaxe da cuberta',
        'submission.submit.placement.categories' => 'Categorías',
        'submission.currentCoverImage' => 'Imaxe actual',
        'catalog.category.noItems' => 'Aínda non se publicou nada nesta categoría.',
        'catalog.category.subcategories' => 'Subcategorías',
        'publication.contributors' => 'Colaboradores/as',
        'publication.createVersion' => 'Crear unha nova versión',
        'publication.datePublished.errorFormat' => 'A data debe ter o formato AAAA-MM-DD.',
        'publication.event.versionCreated' => 'Creouse unha nova versión.',
        'publication.publicationLicense' => 'Permisos e divulgación',
        'publication.status.scheduled' => 'Programado',
        'publication.status.unpublished' => 'Retirado da publicación',
        'publication.titleAbstract' => 'Título e resumo',
        'publication.unschedule' => 'Desprogramar',
        'publication.urlPath' => 'Ruta URL',
        'publication.urlPath.description' => 'Unha ruta opcional para usar no URL no canto do ID.',
        'publication.urlPath.duplicate' => 'A ruta URL xa se usou e non se pode volver a usar.',
        'publication.urlPath.numberInvalid' => 'A ruta URL non pode ser un número.',
        'publication.version.all' => 'Todas as versións',
        'publication.version.confirm' => 'Seguro/a que queres crear unha nova versión?',
        'publication.wordCountLong' => 'O resumo é demasiado longo. Debería ter {$limit} palabras ou menos. Actualmente ten {$count} palabras.',
        'publication.wordCount' => 'Contador de palabras: {$count}/{$limit}',
        'author.submit.noFiles' => 'Non se anexou  ningún arquivo a este envío.',
        'author.submit.confirmation' => 'Confirmación do envío',
        'submission.type.tip' => 'O tipo de envío adoita ser de "imaxe", "texto" ou outros tipos multimedia, incluído "software" ou "interactivo". Escolla o máis relevante para o seu envío. Pódense atopar exemplos en <a target="_blank" href="http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type">http://dublincore.org/documents/ 12/04/2001/usageguide/generic.shtml#type</a>',
        'submission.source.tip' => 'Este envío deriva doutro recurso? Se é así, pode inserir un URL ou unha descrición dese recurso.',
        'submission.rights.tip' => 'Se o desexas, podes poñer unha breve declaración sobre os dereitos de acceso sobre este envío.',
        'submission.submit.metadataForm.tip' => 'Engade información adicional a o teu envío. Preme "Enter" despois de cada termo.',
        'submission.submit.selectPrincipalContact' => 'Contacto principal para a correspondencia editorial.',
        'submission.submissionFile' => 'Arquivo de envío',
        'editor.home' => 'Páxina inicial do editor/a',
        'editor.submissionsAndPublishing' => 'Envíos e publicación',
        'editor.submissionQueue' => 'Cola de envíos',
        'editor.submissionArchive' => 'Arquivo de envíos',
        'editor.publishing' => 'Publicación',
        'editor.publishedIssues' => 'Números publicados',
        'editor.allSections' => 'Todas as seccións',
        'editor.allEditors' => 'Todos os editores',
        'editor.me' => 'Eu',
        'editor.publicIdentificationExists' => 'O identificador público \'{$publicIdentifier}\' corresponde a outro obxecto xa existente (número, artigo, galerada ou arquivo adicional). Escolla identificadores únicos dentro da súa revista.',
        'editor.submissionArchive.noSubmissions' => 'Non hai ningún envío no arquivo.',
        'editor.submissionArchive.saveChanges' => 'Quere gardar os cambios nos envíos arquivados? Os envíos que seleccione para suprimir eliminaranse definitivamente do sistema.',
        'editor.submissionReview.confirmDecision' => 'Está seguro/a de que quere rexistrar esta decisión?',
        'editor.submissionReview.emailWillArchive' => 'Este envío arquivarase unha vez enviado o correo electrónico de notificación ao autor/a, ou despois de premer o botón Non enviar correo electrónico.',
        'editor.submissionReview.cannotSendToCopyediting' => 'Antes de mandar un envío para corrección de orixinais, utilice o enlace Notificar ao autor/a para comunicarlle a decisión e seleccionar a versión que se vai enviar.',
        'editor.notifyUsers' => 'Informar os usuarios/as',
        'editor.notifyUsers.allReaders' => 'Todos os lectores/as ({$count} usuarios/as)',
        'editor.notifyUsers.allAuthors' => 'Todos os autores/as publicados ({$count} usuarios/as)',
        'editor.notifyUsers.allIndividualSubscribers' => 'Todos os subscritores/as individuais ({$count} usuarios/as)',
        'editor.notifyUsers.allInstitutionalSubscribers' => 'Todos os subscritores/as institucionais ({$count} usuarios/as)',
        'editor.notifyUsers.inProgress' => 'Estase a informar os usuarios/as...',
        'editor.usersNotified' => 'Usuarios/as avisados',
        'editor.notifyUsers.allUsers' => 'Enviar esta mensaxe a todos os usuarios/as asociados a esta revista ({$count} usuarios/as)',
        'editor.notifyUsers.interestedUsers' => 'Enviar esta mensaxe aos usuarios/as asociados a esta revista que indicaron que desexan recibir actualizacións ({$count} usuarios/as)',
        'editor.notifyUsers.includeToc' => 'Incluír o sumario deste número:',
        'editor.editorAdministration' => 'Administración do editor/a',
        'editor.issues.createIssue' => 'Crear un número',
        'editor.issues.editIssue' => 'Xestión do número: {$issueIdentification}',
        'editor.issues.currentIssue' => 'Número actual',
        'editor.issues.numArticles' => 'Artigos',
        'editor.issues.noArticles' => 'Non hai ningún artigo planificado para este número.',
        'editor.issues.confirmDelete' => 'Está seguro/a de que quere eliminar definitivamente este número?',
        'editor.issues.published' => 'Publicado',
        'editor.issues.unpublished' => 'Non publicado',
        'editor.issues.datePublished' => 'Data de publicación',
        'editor.issues.volumeRequired' => 'Requírese o número de volume, que debe ser un valor numérico positivo.',
        'editor.issues.numberRequired' => 'Requírese o número do volume e cómpre que sexa un valor numérico positivo.',
        'editor.issues.yearRequired' => 'Ten que introducir o ano e debe ser un valor numérico positivo.',
        'editor.issues.titleRequired' => 'Ten que introducir un título para o número.',
        'editor.issues.issueIdentificationRequired' => 'Cómpre introducir a identificación do número. Seleccione polo menos unha das opcións de identificación do número.',
        'editor.issues.issueIdentification' => 'Identificación do número',
        'editor.issues.publicIssueIdentifier' => 'Identificador público do número',
        'editor.issues.description' => 'Descrición',
        'editor.issues.accessStatus' => 'Estado de acceso',
        'editor.issues.accessDate' => 'Data de acceso libre',
        'editor.issues.enableOpenAccessDate' => 'Activar o acceso libre diferido',
        'editor.issues.coverPage' => 'Imaxe de cuberta',
        'editor.issues.coverPageInstructions' => '(Formatos admitidos: .gif, .jpg, .png)',
        'editor.issues.uploaded' => 'Cargado',
        'editor.issues.remove' => 'Eliminar',
        'editor.issues.proofed' => 'Corrixido',
        'editor.issues.removeCoverPage' => 'Quere eliminar a imaxe da cuberta?',
        'editor.issues.removeCoverImageOnDifferentContextNowAllowed' => 'A imaxe da portada que queres eliminar e a mesma ca de un número de outra publicación. Comproba que estás traballando na revista correcta e que empregas o ID do número axeitado e volve a intentalo.',
        'editor.issues.removeCoverImageFileNameMismatch' => 'A imaxe da cuberta que quere eliminar non corresponde á deste número. Recargue a páxina e volva intentalo.',
        'editor.issues.removeCoverImageFileNotFound' => 'A imaxe da cuberta que quere  eliminar non se puido atopar, pode que xa fose eliminada. Intente recargar a páxina.',
        'editor.issues.invalidCoverImageFormat' => 'Formato da imaxe de cuberta non válido.  Os formatos aceptados son .gif, .jpg, or .png.',
        'editor.issues.styleFile' => 'Folla de estilo',
        'editor.issues.invalidStyleFormat' => 'O formato da folla de estilo non é válido. Asegúrese de que o arquivo enviado é un CSS válido. (Teña en conta que as follas de estilo con comentarios ao comezo poden ser rexeitadas.)',
        'editor.issues.removeStyleFile' => 'Quere eliminar a folla de estilo?',
        'editor.issues.coverPageCaption' => 'Lenda da cuberta',
        'editor.issues.showCoverPage' => 'Crear unha cuberta para este número cos elementos seguintes.',
        'editor.issues.coverPageDisplay' => 'Mostrar',
        'editor.issues.openAccess' => 'Acceso libre',
        'editor.issues.subscription' => 'Subscrición',
        'editor.issues.identification' => 'Identificación',
        'editor.issues.access' => 'Acceso',
        'editor.issues.cover' => 'Cuberta',
        'editor.issues.confirmIssueDelete' => 'Todos os artigos volverán á fila de edición e todos os arquivos asociados serán eliminados definitivamente. Está seguro/a de que quere eliminar este número?',
        'editor.issues.resetIssueOrder' => 'Esta revista utiliza unha ordenación de números personalizada. <a href="{$url}" class="action">Reiniciar os valores por defecto</a>',
        'editor.issues.resetSectionOrder' => 'Este número utiliza unha ordenación de seccións personalizada. <a href="{$url}" class="action">Reiniciar os valores por defecto</a>',
        'editor.issues.issueData' => 'Datos do número',
        'editor.issues.saveChanges' => 'Quere gardar os cambios efectuados no sumario?',
        'editor.issues.default' => 'Por defecto',
        'editor.issues.order' => 'Ordenar',
        'editor.issues.publicId' => 'Identificador público',
        'editor.issues.publishIssue' => 'Publicar o número',
        'editor.issues.unpublishIssue' => 'Anular a publicación do número',
        'editor.issues.previewIssue' => 'Previsualización do número',
        'editor.issues.preview' => 'Vista previa',
        'editor.issues.confirmPublish' => 'Está seguro/a de que quere publicar o novo número?',
        'editor.issues.confirmUnpublish' => 'Está seguro/a de que quere retirar o número publicado?',
        'editor.issues.confirmSetCurrentIssue' => 'Seguro que quere definir este número como o actual?',
        'editor.issues.publicArticleIdExists' => 'Non foi posible gardar o Id. público para o artigo:',
        'editor.issues.noLiveIssues' => 'Non hai ningún número activo',
        'editor.issues.open' => 'Aberto',
        'editor.issues.pages' => 'Páxinas',
        'editor.issues.galleys' => 'Galeradas do número',
        'editor.issues.galley' => 'Galerada do número',
        'editor.issues.viewingGalley' => 'Visualizar a galerada do número',
        'editor.issues.issueGalleysDescription' => 'Publicar as galeradas con todos os contidos do número.',
        'editor.issues.noneIssueGalleys' => 'Non se publicou ningunha galerada deste número.',
        'editor.issues.galleyLabelRequired' => 'Requírese unha etiqueta para as galeradas deste número.',
        'editor.issues.galleyLocaleRequired' => 'Debe precisar a lingua utilizada nas galeradas deste número.',
        'editor.issues.galleyPublicIdentificationExists' => 'O identificador público da galerada deste número xa existe.',
        'editor.issues.backToIssueGalleys' => 'Volver ás galeradas do número',
        'editor.issues.confirmDeleteGalley' => 'Está seguro/a de que quere eliminar esta galerada do número?',
        'editor.issues.identifiers' => 'Identificadores',
        'editor.navigation.futureIssues' => 'Próximos números',
        'grid.action.addGalley' => 'Engadir galerada',
        'grid.action.publish' => 'Publicar número',
        'grid.action.addIssue' => 'Crear número',
        'grid.action.viewIssue' => 'Visualizar',
        'grid.action.previewIssue' => 'Previsualizar',
        'grid.action.addIssueGalley' => 'Crear galerada do número',
        'grid.action.setCurrentIssue' => 'Definir o número actual',
        'editor.navigation.issueArchive' => 'Números anteriores',
        'editor.article.designateReviewVersion' => 'Designar o arquivo orixinal como a versión para revisión',
        'editor.article.decision' => 'Decisión',
        'editor.submissions.showBy' => 'Mostrar por',
        'editor.submissions.submitMMDD' => 'Enviar MM-DD',
        'editor.submissions.activeAssignments' => 'Asignacións activas',
        'editor.submissions.invite' => 'Convidar',
        'editor.submissions.accept' => 'Aceptar',
        'editor.submissions.noSubmissions' => 'Non hai ningún envío',
        'editor.submissions.lastAssigned' => 'Último envío',
        'editor.submissions.averageTime' => 'Semanas',
        'editor.submissions.lastCompleted' => 'Último envío completado',
        'editor.submissions.assignedTo' => 'Asignado a un editor/a',
        'issues.submissions.issueIds' => 'Asignado a un número',
        'editor.submissions.inSection' => 'Na sección',
        'editor.article.showPublicationVersion' => 'Mostrar a publicación programada',
        'editor.article.publishVersion' => 'Publicar versión',
        'editor.article.viewMetadata' => 'Ver os metadatos da versión',
        'editor.article.editMetadata' => 'Editar os metadatos da versión',
        'editor.article.scheduleForPublication' => 'Publicación planificada en',
        'editor.article.scheduleForPublication.toBeAssigned' => 'Aínda sen asignar',
        'editor.article.payment.publicationFeeNotPaid' => 'Non se pagou a cota de publicación. Para planificar a publicación dun artigo, notifique ao autor/a que debe pagar a cota ou pedir a exención do pagamento.',
        'editor.article.removeCoverImageFileNotFound' => 'A imaxe de cuberta que quería eliminar non se puido atopar, pode que xa fose eliminada. Inténteo recargando a páxina.',
        'grid.action.removeArticle' => 'Eliminar artigo do número',
        'editor.article.remove' => 'Eliminar',
        'editor.article.remove.confirm' => 'Seguro que quere eliminar este artigo do número? O artigo quedará dispoñible para outro número.',
        'editor.issues.invalidAccessDate' => 'A data de acceso non é válida.',
        'editor.issues.editIssueGalley' => 'Editar a galerada do número',
        'editor.submission.production.productionReadyFilesDescription' => 'O/A responsable de maquetaxe prepara estes arquivos para cada galerada e cárgaos no sitio <span class="pkp_help_title">Probas</span> axeitado para a súa corrección.',
        'editor.submission.selectGalleyFiles' => 'Seleccionar os arquivos de galerada',
        'editor.submission.editorial.finalDraftDescription' => 'O corrector transforma os borradores finais desta lista en versións revisadas, cargadas a continuación en <span class="pkp_help_title">Corrección de orixinais</span>.',
        'editor.submission.proof.manageProofFilesDescription' => 'Calquera arquivo xa asignado a unha fase do envío pode engadirse á lista de corrección de orixinais marcando "Engadir" e facendo clic en "Buscar": listaranse todos os arquivos dispoñibles e poderán ser seleccionados para a súa inclusión.',
        'editor.publicIdentificationExistsForTheSameType' => 'O identificador público \'{$publicIdentifier}\' xa existe para outro obxecto do mesmo tipo. Debe escoller identificadores únicos para os obxectos do mesmo tipo na súa revista.',
        'editor.article.coverImage' => 'Imaxe da cuberta',
        'manager.distribution.access' => 'Acceso',
        'manager.distribution.copyrightYearBasis.description' => 'Escolla como se selecciona a data de copyright predeterminada para un artigo. Este valor predeterminado pode modificarse manualmente en cada caso. Si o seu modelo basease na publicación artigo a artigo non uses a data de publicación do número.',
        'manager.distribution.copyrightYearBasis.issue' => 'Usa a data de publicación do número',
        'manager.distribution.copyrightYearBasis.submission' => 'Usa a data de publicación do artigo',
        'manager.distribution.publication' => 'Publicación',
        'manager.distribution.publishingMode' => 'Modo de publicación',
        'manager.distribution.publishingMode.none' => 'OJS non se utilizará para publicar o contido da revista en liña.',
        'manager.distribution.publishingMode.openAccess' => 'A revista proporcionará acceso aberto aos seus contidos.',
        'manager.distribution.publishingMode.subscription' => 'A revista requirirá subscricións para acceder a algúns ou a todos os seus contidos.',
        'doi.manager.settings.doiObjectsRequired' => 'Escolla os obxectos aos que se deben asignar os DOIs.',
        'manager.website.archiving' => 'Arquivar',
        'manager.files.note' => 'Nota: o explorador de arquivos é unha función avanzada que permite ver e manipular directamente os ficheiros e directorios asociados a unha revista.',
        'manager.journalManagement' => 'Administración da revista',
        'manager.language.confirmDefaultSettingsOverwrite' => 'Isto substituirá a configuración específica da revista que se establecera anteriormente para esta configuración local',
        'manager.languages.languageInstructions' => 'OJS pódese poñer a disposición dos usuarios en calquera dos idiomas compatibles. OJS tamén pode funcionar como un sistema multilingüe, proporcionando aos usuarios a posibilidade de alternar entre idiomas en cada páxina e permitindo que se introduzan determinados datos en varios idiomas adicionais. <br /> <br/> Se un idioma soportado por OJS non aparece na lista de abaixo, solicite ao administrador do sitio que instale o idioma desde a interface de administración do sitio. Para obter instrucións sobre como engadir soporte para novos idiomas, consulte a documentación de OJS.',
        'manager.languages.noneAvailable' => 'Non hai ningunha lingua adicional dispoñible. Se quere utilizar outras linguas para esta revista, póñase en contacto co administrador/a do sitio.',
        'manager.languages.primaryLocaleInstructions' => 'Esta será a lingua predeterminada para o sitio web da revista.',
        'manager.managementPages' => 'Páxinas de administración',
        'manager.payment.action' => 'Acción',
        'manager.payment.addPayment' => 'Engadir un pagamento',
        'manager.payment.amount' => 'Importe',
        'manager.payment.authorFees' => 'Cotas dos autores/as',
        'manager.payment.authorFeesDescription' => 'As opcións seleccionadas, xunto coa descrición e as cotas correspondentes (que se poden editar máis abaixo), aparecen no paso 1 do proceso de envío, na páxina Sobre a revista, sección Envíos, así como nos pasos en que se require facer pagamentos.',
        'manager.payment.currencymessage' => 'OJS non efectúa conversións de moeda. Se acepta pagamentos polas subscricións, asegúrese de que a moeda da subscrición coincida coa  que se indica aquí.',
        'manager.payment.description' => 'Descrición',
        'manager.payment.details' => 'Detalles',
        'manager.payment.editSubscription' => 'Editar a subscrición',
        'manager.payment.enable' => 'Activar',
        'manager.payment.feePaymentOptions' => 'Opcións de pagamento de cotas',
        'manager.payment.form.numeric' => 'Todos os custos deben ser valores numéricos positivos (admítense decimais)',
        'manager.payment.generalFees' => 'Cotas xerais',
        'manager.payment.generalFeesDescription' => 'Os membros da asociación aparecerán na sección "Sobre a revista", baixo o apartado "Políticas".',
        'manager.payment.generalOptions' => 'Opcións xerais',
        'manager.payment.noPayments' => 'Sen pagamentos',
        'manager.payment.notFound' => 'Non se atopou',
        'manager.payment.options' => 'Opcións',
        'manager.payment.options.acceptSubscriptionPayments' => 'Isto activará os pagamentos para as subscricións, cuxos tipos, cotas e duración son xestionados polo administrador/a (de subscricións).',
        'subscriptionManager.subscription.confirmRemove' => 'Está seguro de querer eliminar esta subscrición?',
        'manager.payment.options.enablePayments' => 'Faga clic aquí para activar o complemento "Pagamentos". Debe cubrir o formulario que se mostra a continuación para configurar as opcións de pagamento. Teña en conta que os usuarios deben conectarse para poder efectuar pagamentos.',
        'manager.payment.options.fee' => 'Cota',
        'manager.payment.options.feeDescription' => 'Descrición da cota',
        'manager.payment.options.feeName' => 'Nome da cota',
        'manager.payment.options.membershipFee' => 'Afiliación á asociación',
        'manager.payment.options.onlypdf' => 'Restrinxir o acceso unicamente á versión en PDF dos números e dos artigos',
        'manager.payment.options.publicationFee' => 'Publicación do artigo',
        'manager.payment.options.purchaseArticleFee' => 'Comprar o artigo',
        'manager.payment.options.purchaseIssueFee' => 'Comprar o número',
        'manager.payment.options.text' => 'Descrición do modo de pagamento',
        'manager.payment.paymentId' => 'ID do pagamento',
        'manager.payment.paymentMethod' => 'Modo de pagamento',
        'manager.payment.paymentMethod.description' => 'Desde esta pantalla pode configurar calquera dos complementos de modos de pagamento seguintes.',
        'manager.payment.paymentMethods' => 'Modos de pagamento da cota',
        'manager.payment.paymentType' => 'Tipo de pagamento',
        'manager.payment.readerFees' => 'Cotas para os lectores/as',
        'manager.payment.readerFeesDescription' => 'As opcións seleccionadas, xunto coa descrición e as cotas correspondentes (que se poden editar máis abaixo), aparecerán na páxina "Sobre a revista", sección "Políticas", así como nos pasos en que se require facer pagamentos.',
        'manager.payment.records' => 'Rexistros',
        'manager.paymentTypes' => 'Tipos de pagamento',
        'manager.payment.userName' => 'ID do pagamento',
        'manager.people.allEnrolledUsers' => 'Usuarios/as inscritos nesta revista',
        'manager.people.allJournals' => 'Todas as revistas',
        'manager.people.allSiteUsers' => 'Inscribir un usuario/a deste sitio nesta revista',
        'manager.people.showNoRole' => 'Mostrar os usuarios/as que non teñen ningún rol',
        'manager.people.allUsers' => 'Todos os usuarios/as inscritos',
        'manager.people.confirmRemove' => 'Quere eliminar este usuario/a da revista? Con esta acción dará de baixa o usuario/a de todos os roles nesta revista.',
        'manager.people.emailUsers.selectTemplate' => 'Seleccionar un padrón',
        'manager.people.enrollExistingUser' => 'Dar de alta un usuario existente',
        'manager.people.enrollSyncJournal' => 'Coa revista',
        'manager.people.mergeUsers.from.description' => 'Seleccione un usuario/a (ou máis) para fusionar con outra conta de usuario/a (p. ex., un usuario/a que teña dúas contas). Con esta acción elimínase a primeira conta que seleccionou, e os seus envíos, tarefas etc. asígnanse á segunda conta.',
        'manager.people.mergeUsers.into.description' => 'Seleccione o usuario/a a quen asignar as características do usuario/a anterior (autorías, encargos de edición etc.).',
        'manager.people.roleEnrollment' => 'Inscrición en calidade de {$role}',
        'manager.people.syncUserDescription' => 'A sincronización de altas inscribe todos os usuarios/as inseridos no rol e na revista indicados dentro do mesmo rol nesta revista. Esta función permite a un grupo común de usuarios/as (p. ex., os revisores/as) estar sincronizado entre diversas revistas.',
        'manager.sections.abstractsNotRequired' => 'Non requirir resumos',
        'manager.sections.assigned' => 'Editores/as desta sección',
        'manager.sections.confirmDelete' => 'Está seguro/a de que quere eliminar esta sección de forma permanente?',
        'manager.sections.alertDelete' => 'Antes de eliminar esta sección, cómpre desprazar os artigos publicados nela a oturas seccións.',
        'manager.sections.create' => 'Crear unha sección',
        'manager.section.sectionEditorInstructions' => 'Engadir un editor/a de sección para que os envíos se lle asignen de forma automática. (De forma alternativa, pódense asignar editores/as de sección manualmente cando entra un envío.) No caso de que se engadise un editor/a de sección, pódeselle asignar automaticamente unha supervisión da REVISIÓN (avaliación por pares) ou da EDICIÓN (corrección de orixinais, maquetaxe e corrección de probas) dos envíos que teñen como destino esta sección. Os editores/as de sección créanse facendo clic en "Editores/as de sección", na sección "Roles" do apartado "Administración da revista".',
        'manager.sections.editorRestriction' => 'Só os editores/as e mais os editores/as de sección poden facer envíos.',
        'manager.sections.editors' => 'Editores/as de sección',
        'manager.sections.confirmDeactivateSection.error' => 'Debe estar activa polo menos unha sección. Visite a configuración do fluxo de traballo para desactivar todos os envíos á revista.',
        'manager.sections.form.abbrevRequired' => 'Debe introducir un título abreviado para a sección',
        'manager.sections.form.mustAllowPermission' => 'Asegúrese de que se activou polo menos unha opción de selección para cada asignación a un editor/a de sección.',
        'manager.sections.form.reviewFormId' => 'Asegúrese de que escolleu un formulario de revisión válido.',
        'manager.sections.form.titleRequired' => 'Debe introducir un título para a sección.',
        'manager.sections.hideTocAuthor' => 'Omitir os nomes dos autores/as nos elementos de sección da táboa de contidos dos números.',
        'manager.sections.hideTocTitle' => 'Omitir o título desta sección da táboa de contidos dos números.',
        'manager.sections.identifyType' => 'Identificar os elementos publicados nesta sección como',
        'manager.sections.identifyTypeExamples' => '(Por exemplo, "Artigo avaliado por pares", "Recensión de libro sen revisión", "Comentario dun lector" etc.)',
        'manager.sections.indexed' => 'Indexado',
        'manager.sections.noneCreated' => 'Non se creou ningunha sección.',
        'manager.sections.open' => 'Envíos abertos',
        'manager.sections.policy' => 'Política da sección',
        'manager.sections.readingTools' => 'Ferramentas de lectura',
        'manager.sections.reviewed' => 'Avaliado por pares',
        'manager.sections.submissionIndexing' => 'Non se incluirán na indexación da revista',
        'manager.sections.submissionReview' => 'Non serán avaliados por pares',
        'manager.section.submissionsToThisSection' => 'Envíos efectuados a esta sección da revista',
        'manager.sections.unassigned' => 'Editores/as de sección dispoñibles',
        'manager.sections.wordCount' => 'Reconto de palabras',
        'manager.sections.wordCountInstructions' => 'Limitar o número de palabras do resumo para esta sección (0 se non quere poñer límite)',
        'manager.setup' => 'Configuración',
        'manager.setup.masthead' => 'Cabeceira',
        'manager.setup.editorialTeam' => 'Equipo editorial',
        'manager.setup.homepageContent' => 'Contido da páxina de inicio da revista',
        'manager.setup.homepageContentDescription' => 'A páxina de inicio da revista consta de enlaces de navegación por defecto. Pódeselle engadir contido adicional mediante unha ou todas as opcións seguintes, que aparecerán na orde amosada.',
        'manager.setup.useStyleSheet' => 'Folla de estilo da revista',
        'manager.setup.contextName' => 'Nome da revista',
        'manager.setup.pageHeader' => 'Cabeceira da revista',
        'manager.setup.aboutItemContent' => 'Contido',
        'manager.setup.addAboutItem' => 'Engadir un elemento "Sobre..."',
        'manager.setup.addChecklistItem' => 'Engadir un elemento "Lista de verificación"',
        'manager.setup.addItem' => 'Engadir un elemento',
        'manager.setup.addItemtoAboutJournal' => 'Engadir un elemento á páxina "Sobre a revista"',
        'manager.setup.addNavItem' => 'Engadir un elemento',
        'manager.setup.addReviewerDatabaseLink' => 'Engadir un enlace novo á base de datos',
        'manager.setup.addSponsor' => 'Engadir unha organización patrocinadora',
        'manager.setup.alternateHeader' => 'Cabeceira de páxina alternativa',
        'manager.setup.alternateHeaderDescription' => 'Se o prefire, no canto de inserir un título e un logotipo como cabeceira de páxina, pode inserir unha cabeceira en formato HTML no cadro de texto que hai a continuación. Deixe este cadro en branco se non quere utilizar esta opción.',
        'manager.setup.announcements' => 'Avisos',
        'manager.setup.announcementsIntroduction' => 'Introdución',
        'manager.setup.announcementsIntroduction.description' => 'Introduza a información adicional que quere que vexan os lectores na páxina "Avisos".',
        'manager.setup.appearInAboutJournal' => '(Aparecerá en "Sobre a revista"). ',
        'manager.setup.competingInterests.requireAuthors' => 'Pedir aos autores/as que presenten unha declaración de conflitos de intereses (CI) xuntamente co seu envío.',
        'manager.setup.competingInterests.requireReviewers' => 'Pedir aos revisores/as que presenten unha declaración de CI por cada avaliación por pares que envíen.',
        'manager.setup.history' => 'Historia da revista',
        'manager.setup.historyDescription' => 'Este texto aparecerá na páxina "Sobre a revista" do sitio web da revista e pódese utilizar para describir cambios nos títulos, no consello de redacción e outros elementos relevantes para a historia da publicación da revista.',
        'manager.setup.currentIssue' => 'Número actual',
        'manager.setup.customizingTheLook' => 'Paso 5. Personalización do deseño',
        'manager.setup.details' => 'Detalles',
        'manager.setup.details.description' => 'Nome da revista, ISSN, contactos, patrocinadores e motores de busca.',
        'manager.setup.disableUserRegistration' => 'O administrador/a da revista rexistra todos os usuarios/as. Os editores/as e os editores/as de sección só poden rexistrar os revisores/as.',
        'manager.setup.discipline' => 'Disciplina e subdisciplinas académicas',
        'manager.setup.disciplineDescription' => 'Esta opción é útil cando a revista traspasa os límites dunha disciplina ou cando os autores envían artigos multidisciplinarios.',
        'manager.setup.disciplineExamples' => '(P. ex., historia, educación, socioloxía, psicoloxía, estudos culturais, dereito)',
        'manager.setup.disciplineProvideExamples' => 'Indique exemplos de disciplinas académicas relevantes para esta revista',
        'manager.setup.displayCurrentIssue' => 'Engadir a táboa de contidos para o número actual (se está dispoñible).',
        'manager.setup.editorDecision' => 'Decisión do editor/a',
        'manager.setup.emailBounceAddress' => 'Enderezo de retorno',
        'manager.setup.emailBounceAddress.description' => 'Enviarase unha mensaxe de erro a este enderezo cada vez que non se poida entregar unha mensaxe de correo electrónico.',
        'manager.setup.emailBounceAddress.disabled' => 'Para activar esta opción, o administrador/a do sitio web debe activar a opción <code>allow_envelope_sender</code> no arquivo de configuración do sistema. É posible que se requira unha configuración adicional do servidor para que o programa admita esta función, tal como se indica na documentación de OJS.',
        'manager.setup.emails' => 'Identificación por correo electrónico',
        'manager.setup.emailSignature' => 'Sinatura',
        'manager.setup.emailSignature.description' => 'Os padróns das mensaxes de correo electrónico que o sistema envíe en nome da revista incluirán a sinatura seguinte ao final. O corpo do texto pódese editar na sección Administración da revista.',
        'manager.setup.enableAnnouncements.enable' => 'Activar os avisos',
        'manager.setup.enableAnnouncements.description' => 'Pódense publicar avisos para informar os lectores/as de noticias e eventos relativos á revista. Os avisos publicados aparecen na páxina Avisos.',
        'manager.setup.numAnnouncementsHomepage' => 'Mostrar na páxina de inicio',
        'manager.setup.numAnnouncementsHomepage.description' => 'Número de anuncios  que se amosarán na páxina de inicio. Deixe este campo baleiro se non se vai amosar ningún.',
        'manager.setup.enableUserRegistration' => 'Os visitantes poden rexistrar unha conta de usuario/a na revista.',
        'manager.setup.focusAndScope' => 'Enfoque e alcance',
        'manager.setup.focusAndScope.description' => 'Describa aos autores/as, lectores/as e bibliotecarios/as a gama de artigos e outros elementos que publicará a revista.',
        'manager.setup.forAuthorsToIndexTheirWork' => 'Para que os autores/as indexen o seu traballo',
        'manager.setup.forAuthorsToIndexTheirWorkDescription' => 'OJS adhírese ao protocolo <a href="http://www.openarchives.org/" target="_blank">Open Archives Initiative</a> (OAI) para a recolección de metadatos, que é o estándar emerxente para proporcionar acceso ben indexado a recursos electrónicos de investigación a escala mundial. Os autores/as utilizarán un modelo similar para proporcionar metadatos para o seu envío. O Administrador da revista debería seleccionar as categorías para indexar e presentar aos autores exemplos relevantes para axudalos a indexar o seu traballo.',
        'manager.setup.form.issnInvalid' => 'O ISSN especificado non é válido.',
        'manager.setup.form.contactEmailRequired' => 'É necesario o correo electrónico do contacto principal.',
        'manager.setup.form.contactNameRequired' => 'O nome do contacto principal é obrigatorio.',
        'manager.setup.form.journalInitialsRequired' => 'Son necesarias as iniciais da revista.',
        'manager.setup.form.journalTitleRequired' => 'O título da revista é obrigatorio.',
        'manager.setup.form.numReviewersPerSubmission' => 'É necesario o número de revisores por envío.',
        'manager.setup.form.supportEmailRequired' => 'É necesario o correo electrónico de soporte.',
        'manager.setup.form.supportNameRequired' => 'O nome do Soporte Técnico é obrigatorio.',
        'manager.setup.generalInformation' => 'Información xeral',
        'manager.setup.gettingDownTheDetails' => 'Paso 1. Detalles da revista',
        'manager.setup.guidelines' => 'Pautas',
        'manager.setup.guidingSubmissions' => 'Paso 3. Pautas para os envíos',
        'manager.setup.identity' => 'Identidade da revista',
        'manager.setup.includeCreativeCommons' => 'Para as revistas que ofrezan acceso aberto inmediato ou adiado, inclúa unha licenza Creative Commons con todos os traballos publicados no momento adecuado.',
        'manager.setup.information' => 'Información',
        'manager.setup.information.description' => 'Na sección de Información na barra lateral amósase unha breve descrición da revista para bibliotecarios/as e futuros/as autores/as e lectores/as.',
        'manager.setup.information.forAuthors' => 'Para os autores/as',
        'manager.setup.information.forLibrarians' => 'Para bibliotecarios/as',
        'manager.setup.information.forReaders' => 'Para lectores/as',
        'manager.setup.initialIssue' => 'Primeiro número',
        'manager.setup.initialIssueDescription' => 'Dependendo do formato escollido, identifique o número, o volume e/ou o ano do primeiro número que se publicará con OJS:',
        'manager.setup.institution' => 'Institución',
        'manager.setup.itemsDescription' => 'Pódense engadir elementos á barra de navagación actual (Inicio, Acerca de, Área persoal, etc.) que se amosa na parte superior da páxina.',
        'manager.setup.itemsPerPage' => 'Elementos por páxina',
        'manager.setup.itemsPerPage.description' => 'Limita o número de elementos (por exemplo, envíos, usuarios ou tarefas de edición) para amosar nunha listaxe antes de amosar os elementos posteriores noutra páxina.',
        'manager.setup.journalAbbreviation' => 'Abreviatura da revista',
        'manager.setup.journalArchiving' => 'Arquivo da revista',
        'manager.setup.contextSummary' => 'Índice da revista',
        'manager.setup.contextAbout' => 'Acerca da revista',
        'manager.setup.contextAbout.description' => 'Inclúe calquera información sobre a revista que poida interesar aos lectores/as, autores/as ou revisores/as. Isto podería incluír a política de acceso aberto, o enfoque e alcance da revista, aviso de dereitos de autor/a, divulgación de patrocinios, historial da revista, declaración de privacidade e inclusión en calquera sistema de arquivo LOCKSS ou CLOCKSS.',
        'manager.setup.journalHomepageContent' => 'Contido da páxina de inicio da revista',
        'manager.setup.journalHomepageContentDescription' => 'Por defecto, a páxina de inicio consta de ligazóns de navegación. Pódese engadir contido adicional na páxina de inicio usando unha ou varias das seguintes opcións, que se amosarán na seguinte orde. Teña en conta que o número actual sempre é accesible a través da ligazón Actual na barra de navegación.',
        'manager.setup.journalHomepageHeader' => 'Cabeceira de páxina de inicio da revista',
        'manager.setup.journalHomepageHeader.altText' => 'Cabeceira da páxina de inicio da revista',
        'manager.setup.journalHomepageHeaderDescription' => 'Para a páxina de inicio pódese cargar unha versión gráfica do título e logotipo da revista (como .gif, .jpg ou .png) que substituirá a versión de texto que es amosa por defecto.',
        'manager.setup.contextInitials' => 'Sigla da revista',
        'manager.setup.selectCountry' => 'Seleccione o país onde se atopa esta revista ou o país do enderezo postal da revista ou da editora.',
        'manager.setup.journalLayout' => 'Maquetación da revista',
        'manager.setup.journalLayoutDescription' => 'Aquí pode escoller un tema e o estilo da revista e seleccionare os compoñentes do deseño. Tamén se pode cargar unha folla de estilo, que substituirá os datos de estilo nas follas de estilo de todo o sistema e na folla de estilo do tema (se se elixe un tema).',
        'manager.setup.journalLogo' => 'Logotipo da revista',
        'manager.setup.journalLogo.altText' => 'Logotipo da revista',
        'manager.setup.journalPageFooter' => 'Pé de páxina da revista',
        'manager.setup.journalPageFooterDescription' => 'Este é o pé de páxina da súa revista. Para cambiar ou actualizar o pé de páxina, pega o código HTML no cadro de texto seguinte. Por exemplo o pé de páxina pode incluir outra barra de navegación, un contador, etc. Este pé de páxina aparecerá en todas as páxinas.',
        'manager.setup.journalPolicies' => 'Paso 2. Políticas da revista',
        'manager.setup.journalSetup' => 'Configuración da revista',
        'manager.setup.journalSetupUpdated' => 'Actualizouse a configuración da súa revista.',
        'manager.setup.journalStyleSheetInvalid' => 'O formato da folla de estilo non é válido. O formato aceptado é .css.',
        'manager.setup.journalTheme' => 'Tema (visual) da revista',
        'manager.setup.journalThumbnail' => 'Miniatura da revista',
        'manager.setup.journalThumbnail.description' => 'Un pequeno logotipo ou imaxe da revista que se pode empregar nas listaxes de revistas.',
        'manager.setup.contextTitle' => 'Título da revista',
        'manager.setup.keyInfo' => 'Información chave',
        'manager.setup.keyInfo.description' => 'Ofrece unha breve descrición da tua publicación e identifica editores/as, directores/as xerentes e outros membros do equipo editorial.',
        'manager.setup.labelName' => 'Nome da etiqueta',
        'manager.setup.lists' => 'Listaxes',
        'manager.setup.plnPluginEnable' => 'Habilite o complemento PKP PN',
        'manager.setup.plnDescription' => 'A PKP Preservation Network (PN) ofrece servizos gratuítos de preservación para calquera revista OJS que cumpra cuns criterios básicos.',
        'manager.setup.plnSettingsDescription' => 'Consulte a <button>configuración do complemento</button> para aceptar os termos de uso do PKP PN.',
        'manager.setup.plnPluginArchiving' => 'PKP Preservation Network (PN)',
        'manager.setup.plnPluginNotInstalled' => 'A PKP Preservation Network (PN) ofrece servizos gratuítos de preservación para calquera revista OJS que cumpra cuns criterios básicos. O complemento PKP PN para OJS 3 está actualmente en desenvolvemento e pronto estará dispoñible na galería de complementos.',
        'manager.setup.otherLockss' => 'LOCKSS e CLOCKSS',
        'manager.setup.lockssEnable' => 'Habilite LOCKSS para almacenar e distribuír contido da publicación nas bibliotecas participantes a través dunha páxina LOCKSS <a href="{$lockssUrl}" target="_blank">Manifesto do editor</a>.',
        'manager.setup.lockssLicenseDescription' => 'Unha licenza LOCKSS aparecerá en Acerca da revista en Arquivo: <a href="http://www.lockss.org/community/publishers-titles-gln/" target="_blank">Licenza LOCKSS</a>',
        'manager.setup.lockssLicenseLabel' => 'Descrición da licenza LOCKSS',
        'manager.setup.lockssRegister' => 'Identifique 6-10 bibliotecas que rexistrarán e almacenarán en caché a revista. Por exemplo, diríxete a institucións onde traballan os editores/as ou membros do Consello e/ou institucións que xa participan en LOCKSS. Consulta <a href="http://www.lockss.org/community/" target="_blank">a comunidade LOCKSS</a>.',
        'manager.setup.lockssTitle' => 'LOCKSS',
        'manager.setup.clockssEnable' => 'Habilite CLOCKSS para almacenar e distribuír o contido da publicación nas bibliotecas participantes a través dunha páxina CLOCKSS <a href="{$clockssUrl}" target="_blank">Manifesto do editor</a>.',
        'manager.setup.clockssLicenseDescription' => 'Unha licenza CLOCKSS aparecerá en Acerca da revista en Arquivo: <a href="http://clockss.org/" target="_blank">Licenza CLOCKSS</a>',
        'manager.setup.clockssLicenseLabel' => 'Descrición da licenza CLOCKSS',
        'manager.setup.clockssRegister' => 'Rexístrate no servizo CLOCKSS visitando <a href="http://clockss.org/" target="_blank">o sitio web de CLOCKSS</a>.',
        'manager.setup.clockssTitle' => 'CLOCKSS',
        'manager.setup.look' => 'Aparencia',
        'manager.setup.look.description' => 'Cabeceira da páxina de inicio, contido, cabeceira da revista, pé de páxina, barra de navegación e folla de estilo.',
        'manager.setup.management' => 'Administración',
        'manager.setup.management.description' => 'Acceso e seguridade, planificación, anuncios, redacción, maquetación e corrección de probas.',
        'manager.setup.managementOfBasicEditorialSteps' => 'Administración das etapas editoriais básicas',
        'manager.setup.managingPublishingSetup' => 'Configuración da administración e a publicación',
        'manager.setup.managingTheJournal' => 'Paso 4. Administración da revista',
        'manager.setup.navigationBar' => 'Barra de navegación',
        'manager.setup.navigationBarDescription' => 'Engada ou elimine elementos adicionais da barra de navegación.',
        'manager.setup.navItemIsAbsolute' => 'O URL é un URL absoluto (por exemplo, "http://www.example.com") en lugar dunha ruta relativa ao sitio (por exemplo, "/manager/setup")',
        'manager.setup.navItemIsLiteral' => 'O valor da etiqueta é unha cadea literal (por exemplo, "Configuración da revista") en lugar dunha chave de mensaxe de localización (por exemplo, "manager.setup")',
        'manager.setup.noImageFileUploaded' => 'Non se cargou ningún arquivo de imaxe.',
        'manager.setup.noStyleSheetUploaded' => 'Non se cargou ningunha folla de estilo.',
        'manager.setup.note' => 'Nota',
        'manager.setup.notifications.submissionAckDisabled' => '<strong>Nota:</strong> O correo electrónico de confirmación de envío está desactivado actualmente. Para empregar esta función, habilite o correo electrónico "Submission Ack" nos correos electrónicos.',
        'manager.setup.numPageLinks' => 'Ligazóns',
        'manager.setup.numPageLinks.description' => 'Limita o número de ligazóns que se amosarán ás páxinas seguintes dunha lista.',
        'manager.setup.onlineIssn' => 'ISSN en liña',
        'manager.setup.pageNumberIdentifier' => 'Opcións de numeración de páxina',
        'manager.setup.policies' => 'Políticas',
        'manager.setup.policies.description' => 'Temática, revisión por pares, seccións, privacidade, seguridade e información adicional.',
        'manager.setup.printIssn' => 'ISSN de impresión',
        'manager.setup.proofingInstructions' => 'Instrucións para a corrección de probas',
        'manager.setup.proofingInstructionsDescription' => 'As instrucións de corrección de probas estarán dispoñibles para correctores/as, autores/as, editores/as de maquetación e editores/as de sección na etapa de edición do envío. Abaixo amósase un conxunto de instrucións en HTML, que pode ser editado ou substituído polo Xestor/a da revista en calquera momento (en HTML ou texto plano).',
        'manager.setup.publicationSchedule' => 'Calendario de publicación',
        'manager.setup.publicationScheduleDescription' => 'Os elementos da revista pódense publicar de xeito colectivo, como parte dun número cunha táboa de contidos propia. Como alternativa, pódense publicar individualmente en canto estean listos engadíndoos á táboa de contidos do volume "actual". Proporcione aos lectores/as, en Acerca da revista, unha declaración sobre o sistema que empregará esta revista e a súa frecuencia de publicación prevista.',
        'manager.setup.publicationScheduling' => 'Programación da publicación',
        'manager.setup.publicIdentifier' => 'Identificación do contido da revista',
        'manager.setup.publisher' => 'Editora',
        'manager.setup.referenceLinking' => 'Ligazóns de referencia',
        'manager.setup.restrictArticleAccess' => 'Os usuarios/as deben estar rexistrados/as e iniciar sesión para ver o contido de acceso aberto.',
        'manager.setup.restrictSiteAccess' => 'Os usuarios/as deben estar rexistrados/as e iniciar sesión para ver o sitio da revista.',
        'manager.setup.reviewGuidelines' => 'Pautas de revisión',
        'manager.setup.reviewOptions' => 'Opcións de revisión',
        'manager.setup.reviewOptions.automatedReminders' => 'Recordatorios de correo electrónico automatizados',
        'manager.setup.reviewOptions.automatedRemindersDisabled' => 'Para enviar recordatorios de correo automáticos, o administrador/a do sitio debe habilitar a opción <tt>schedul_tasks</tt> no arquivo de configuración de OJS. É posible que sexa necesaria unha configuración adicional do servidor segundo se indica na documentación de OJS.',
        'manager.setup.reviewOptions.onQuality' => 'Os editores/as valorarán aos revisores/as nunha escala de cinco puntos despois de cada revisión.',
        'manager.setup.reviewOptions.restrictReviewerFileAccess' => 'Restrinxir o acceso aos arquivos',
        'manager.setup.reviewOptions.restrictReviewerFileAccess.description' => 'Os/as revisores/as non terán acceso ao arquivo de envío ata que acorden revisalo.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccess' => 'Acceso para os/as revisores/as',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled' => 'Acceso para revisores/as nun clic',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled.description' => 'Aos revisores pódeselles enviarpor correo electrónico unha ligazón segura na invitación, que lles permitirá acceder á revisión sen iniciar sesión. Para acceder a outras páxinas, é necesario que inicien sesión.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled.label' => 'Inclúa unha ligazón segura no correo electrónico de invitación aos revisores.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerRatings' => 'Valoracións dos/as revisores/as',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerReminders' => 'Recordatorios aos revisores/as',
        'manager.setup.reviewPolicy' => 'Política de revisión',
        'manager.setup.searchEngineIndexing' => 'Indexación para os motores de busca',
        'manager.setup.searchEngineIndexing.description' => 'Axuda aos motores de busca como Google a descubrir e amosar o seu sitio web. Animámosche a enviar o teu <a href="{$sitemapUrl}" target="_blank">mapa do sitio</a>.',
        'manager.setup.searchDescription.description' => 'Ofrece unha breve descrición (50-300 caracteres) da revista que os motores de busca poden amosar ao listar a publicación nos resultados da procura.',
        'manager.setup.sectionsAndSectionEditors' => 'Seccións e editores/as de seccións',
        'manager.setup.sectionsDefaultSectionDescription' => '(Se non se engaden seccións, os elementos envíanse por defecto á sección Artigos.)',
        'manager.setup.sectionsDescription' => 'Para crear ou modificar seccións na revista (por exemplo, artigos, reseñas de libros, etc.), vai a Xestión das seccións.<br /><br />Os autores que envíen elementos á revista designarán ...',
        'manager.setup.selectEditorDescription' => 'O editor/a da revista que supervisará o proceso editorial.',
        'manager.setup.selectSectionDescription' => 'A sección da revista para a que se considerará o envío.',
        'manager.setup.showGalleyLinksDescription' => 'Amosa sempre as ligazóns as galeradas e indica que o acceso é restrinxido.',
        'manager.setup.siteAccess.view' => 'Acceso ao sitio',
        'manager.setup.siteAccess.viewContent' => 'Ver o contido do artigo',
        'manager.setup.stepsToJournalSite' => 'Cinco pasos para crear o sitio web da revista',
        'manager.setup.subjectExamples' => '(Por exemplo, fotosíntese; buratos negros; Teorema das catro cores; Teoría de Bayes)',
        'manager.setup.subjectKeywordTopic' => 'Palabras chave',
        'manager.setup.subjectProvideExamples' => 'Proporciona exemplos de palabras chave ou temas que sirvan como guía aos autores/as',
        'manager.setup.submissionGuidelines' => 'Pautas de envío',
        'manager.setup.submissions' => 'Envíos',
        'manager.setup.submissions.description' => 'Indicacións para o autor/a, dereitos de autor/a e indexación (incluído o rexistro).',
        'manager.setup.disableSubmissions.description' => 'Evita que os usuarios/as envíen novos artigos á revista. Os envíos pódense deshabilitar individualmente para seccións da revista na páxina de configuración das <a href="{$url}">seccións da revista</a>.',
        'manager.setup.disableSubmissions.notAccepting' => 'Esta revista non acepta envíos neste momento. Visita a configuración do fluxo de traballo para permitir os envíos.',
        'manager.setup.enableOai' => 'Habilitar OAI',
        'manager.setup.enableOai.description' => 'Proporcione metadatos a servizos de indexación de terceiros a través da <a href="https://www.openarchives.org/">Iniciativa de arquivos abertos</a> (OAI).',
        'manager.setup.typeExamples' => '(P. ex., investigación histórica; cuasi-experimental; análise literaria; enquisa/entrevista)',
        'manager.setup.typeMethodApproach' => 'Tipo (método/enfoque)',
        'manager.setup.typeProvideExamples' => 'Forneza exemplos de tipos de investigación, métodos e enfoques relevantes para este campo',
        'manager.setup.uniqueIdentifier' => 'Identificador único',
        'manager.setup.uniqueIdentifierDescription' => 'Os artigos e números poden etiquetarse cun número de identificación ou cadea, empregando un sistema de rexistro como o Sistema de identificación de obxectos dixitais (DOI).',
        'manager.setup.useEditorialReviewBoard' => 'A revista dispoñerá dun consello de redacción/de revisión.',
        'manager.setup.useThumbnail' => 'Miniatura da revista',
        'manager.setup.useImageTitle' => 'Imaxe do título',
        'manager.setup.userRegistration' => 'Rexistro de usuarios/as',
        'manager.setup.useTextTitle' => 'Texto do título',
        'manager.statistics.statistics' => 'Estatísticas da revista',
        'manager.statistics.statistics.articleViews' => 'Reconto de vistas de artigos (só para autores)',
        'manager.statistics.statistics.count.accept' => 'Aceptar',
        'manager.statistics.statistics.count.decline' => 'Rexeitar',
        'manager.statistics.statistics.count.revise' => 'Reenviado',
        'manager.statistics.statistics.daysPerReview' => 'Días para a revisión',
        'manager.statistics.statistics.daysToPublication' => 'Días para a publicación',
        'manager.statistics.statistics.description' => 'OJS calcula as seguintes estatísticas para cada revista. Os "días para revisar" calcúlanse desde a data de envío (ou designación da versión de revisión) ata a decisión inicial do editor, mentres que os "días para publicar" mídense para os envíos aceptados desde a súa carga orixinal ata a súa publicación.',
        'manager.statistics.statistics.itemsPublished' => 'Artigos publicados',
        'manager.statistics.statistics.makePublic' => 'Consulte os elementos que se porán a disposición dos lectores en "Acerca da revista".',
        'manager.statistics.statistics.note' => 'Nota: as porcentaxes de envíos revisados por pares poden non sumar o 100%, xa que os elementos enviados de novo son aceptados, rexeitados ou aínda están en proceso.',
        'manager.statistics.statistics.numIssues' => 'Números publicados',
        'manager.statistics.statistics.numSubmissions' => 'Total de envíos',
        'manager.statistics.statistics.peerReviewed' => 'Revisión por pares',
        'manager.statistics.statistics.registeredReaders' => 'Lectores rexistrados',
        'manager.statistics.statistics.reviewerCount' => 'Núm. de asignacións',
        'manager.statistics.statistics.reviewers' => 'Revisores/as',
        'manager.statistics.statistics.reviewerScore' => 'Valoración do editor/a',
        'manager.statistics.statistics.reviewsPerReviewer' => 'Núm. de revisións',
        'manager.statistics.statistics.selectSections' => 'Selecciona as seccións da revista para calcular as estatísticas de evaluación por pares desta revista.',
        'manager.statistics.statistics.subscriptions' => 'Subscricións',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.articleDownloads' => 'Descargas do arquivo do artigo',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.articleAbstract' => 'Visualizacións da páxina do resumo do artigo',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.articleAbstractAndDownloads' => 'Resumo do artigo e descargas',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.journalIndexPageViews' => 'Visualizacións da páxina principal da revista',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.issuePageViews' => 'Visualizacións da taboa de contidos do número',
        'manager.subscriptionPolicies' => 'Políticas de subscricións',
        'manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccess' => 'Acceso aberto adiado',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionExpiryReminderBeforeMonthsValid' => 'Use a caixa de verificación que se fornece.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiry' => 'Vencemento da subscrición',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryDescription' => 'Ao caducar a subscrición, aos lectores pódeselles denegar o acceso a todo o contido da subscrición ou poden continuar mantendo acceso ao contido publicado antes da data de caducidade da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryFull' => 'Vencemento total',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryFullDescription' => 'Aos lectores denégaselles o acceso a todo o contido da revista ao caducar a subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryPartial' => 'Vencemento parcial',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryPartialDescription' => 'Os lectores non teñen acceso ao contido da revista publicado recentemente, pero conservan o acceso ao contido publicado antes da data de vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.xMonths' => '{$x} meses',
        'manager.subscriptionPolicies.xWeeks' => '{$x} semanas',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderAfterMonths' => 'Notificar aos subscritores por correo electrónico tras o vencemento da subscrición',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderAfterWeeks' => 'Notificar aos subscritores por correo electrónico tras o vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderBeforeMonths' => 'Notificar aos subscritores por correo electrónico antes do vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderBeforeWeeks' => 'Notificar aos subscritores por correo electrónico antes do vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminders' => 'Recordatorios do vencemento da subscrición',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryRemindersDescription' => 'Antes ou despois do vencemento da subscrición pódense enviar aos subscritores recordatorios de correo electrónico automáticos (dispoñibles para a súa edición polos xestores de revistas nos correos electrónicos de OJS).',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryRemindersDisabled' => '<strong>Nota:</strong> Para activar estas opcións, o administrador do sitio debe habilitar a opción <tt>schedul_tasks</tt> no arquivo de configuración de OJS. É posíbel que sexa necesaria unha configuración adicional de servidor para soportar esta funcionalidade (que pode non ser posíbel en todos os servidores), como se indica na documentación de OJS.',
        'manager.subscriptionPolicies.expirySelectOne' => 'Selecciona unha das seguintes opcións:',
        'manager.subscriptionPolicies.htmlInstructions' => 'O HTML pódese usar na área de texto (para tamaño de letra, cor, etc.), con "devolucións" tratadas como <tt>&lt;br&gt;</tt>; O editor HTML funciona cos navegadores Firefox.',
        'manager.subscriptionPolicies.numMonthsAfterSubscriptionExpiryReminderValid' => 'Seleccione un valor válido para o número de meses despois do vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.numMonthsBeforeSubscriptionExpiryReminderValid' => 'Seleccione un valor válido para o número de meses antes do vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.numWeeksAfterSubscriptionExpiryReminderValid' => 'Seleccione un valor válido para o número de semanas despois do vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.numWeeksBeforeSubscriptionExpiryReminderValid' => 'Seleccione un valor válido para o número de semanas antes do vencemento da subscrición.',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessNotificationDescription' => 'Os lectores rexistrados terán a opción de recibir por correo electrónico a táboa de contidos dun número cando se converta en acceso aberto.',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessNotificationDisabled' => '<strong>Nota:</strong> Para activar esta opción, o administrador do sitio debe habilitar a opción <tt>schedul_tasks</tt> no arquivo de configuración de OJS. É posíbel que sexa necesaria unha configuración adicional de servidor para soportar esta funcionalidade (que pode non ser posíbel en todos os servidores), como se indica na documentación de OJS.',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentNotifications' => 'Notificacións de pagamento en liña',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentNotificationsDescription' => 'Unha vez completados os pagamentos en liña da subscrición pódense enviar ao xestor de subscricións as notificacións por correo electrónico automatizadas (dispoñibles para a súa edición polos xestores de revistas nos correos electrónicos de OJS).',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationPurchaseIndividual' => 'Notificar ao xestor/a de subscricións por correo electrónico cando se merque en liña unha subscrición individual.',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationPurchaseInstitutional' => 'Notificar ao xestor/a de subscricións por correo electrónico cando se merque en liña unha subscrición institucional (recomendado).',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationRenewIndividual' => 'Notificar ao xestor/a de subscricións por correo electrónico despois da renovación en liña dunha subscrición individual.',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationRenewInstitutional' => 'Notificar ao xestor/a de subscricións por correo electrónico despois da renovación en liña dunha subscrición institucional.',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentPurchaseInstitutionalDescription' => '<strong>Nota:</strong> As subscricións institucionais mercadas en liña requiren a aprobación do dominio e os intervalos de IP proporcionados e a activación da subscrición polo Xestor/a de subscricións.',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentDisabled' => '<strong>Nota:</strong> Para habilitar estas opcións, o Xestor/a de revistas debe habilitar o complemento de pagamentos en liña, incluídos os pagamentos en liña para subscricións, en Taxas para lectores/as.',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessOptions' => 'Opcións de acceso aberto para revistas de subscrición',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessOptionsDescription' => 'As revistas que requiran subscrición poden proporcionar un "acceso aberto adiado" ao seu contido, así como permitir o "autoarquivo do autor" (o que aumenta o número de lectores e a cita do contido).',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionAdditionalInformation' => 'Información de subscrición',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionAdditionalInformationDescription' => 'Os tipos de subscrición e a estrutura de tarifas mostraranse na páxina de subscricións, xunto co nome e a información de contacto do Xestor de subscricións. Aquí pódese engadir información adicional sobre as subscricións, como métodos de pagamento ou asistencia para os subscritores en países en desenvolvemento.',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionContact' => 'Xestor de subscricións',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionContactDescription' => 'Estes datos de contacto aparecerán no apartado Subscricións  na sección Acerca da revista.',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionContactEmailValid' => 'Insire un correo electrónico válido.',
        'manager.subscriptions' => 'Subscricións',
        'manager.individualSubscriptions' => 'Subscricións individuais',
        'manager.institutionalSubscriptions' => 'Subscricións institucionais',
        'manager.subscriptions.confirmRenew' => 'Seguro/a que queres renovar esta subscrición?',
        'manager.subscriptions.confirmDelete' => 'Seguro/a que queres eliminar esta subscrición?',
        'manager.subscriptions.summary' => 'Resumo de subscricións',
        'manager.subscriptions.create' => 'Crear unha nova subscrición',
        'manager.subscriptions.createTitle' => 'Crear',
        'manager.subscriptions.renew' => 'Renovar',
        'manager.subscriptions.dateEnd' => 'Data de fin',
        'manager.subscriptions.dateEndSearch' => 'Data de fin',
        'manager.subscriptions.dateStart' => 'Data de inicio',
        'manager.subscriptions.dateStartSearch' => 'Data de inicio',
        'manager.subscriptions.domain' => 'Dominio',
        'manager.subscriptions.edit' => 'Editar subscrición',
        'manager.subscriptions.editTitle' => 'Editar',
        'manager.subscriptions.withStatus' => 'Co estado',
        'manager.subscriptions.allStatus' => 'Todos',
        'manager.subscriptions.form.status' => 'Estado',
        'manager.subscriptions.form.statusRequired' => 'É necesario un estado de subscrición.',
        'manager.subscriptions.form.statusValid' => 'Selecciona un estado de subscrición válido.',
        'manager.subscriptions.form.typeId' => 'Tipo de subscrición',
        'manager.subscriptions.form.typeIdRequired' => 'É necesario un tipo de subscrición.',
        'manager.subscriptions.form.typeIdValid' => 'Selecciona un tipo de subscrición válido.',
        'manager.subscriptions.form.dateStart' => 'Data de inicio',
        'manager.subscriptions.form.dateStartRequired' => 'É necesaria unha data de inicio da subscrición.',
        'manager.subscriptions.form.dateStartValid' => 'Selecciona unha data de inicio da subscrición válida.',
        'manager.subscriptions.form.dateEnd' => 'Data de fin',
        'manager.subscriptions.form.dateEndRequired' => 'É necesaria unha data de fin da subscrición.',
        'manager.subscriptions.form.dateStartEmpty' => 'Este é un tipo de subscrición que non caduca; por favor, non especifique unha data de inicio.',
        'manager.subscriptions.form.dateEndEmpty' => 'Este é un tipo de subscrición que non caduca; por favor, non especifique unha data de finalización.',
        'manager.subscriptions.form.dateEndValid' => 'Selecciona unha data de finalización da subscrición válida.',
        'manager.subscriptions.form.userProfileInstructions' => 'Nota: Todos os cambios que se indican a continuación aplícanse ao perfil de sistema do usuario.',
        'manager.subscriptions.form.userId' => 'Usuario/a',
        'manager.subscriptions.form.userContact' => 'Contacto',
        'manager.subscriptions.form.userIdRequired' => 'É necesario un usuario/a.',
        'manager.subscriptions.form.userIdValid' => 'Seleccione un usuario/a valido/a.',
        'manager.subscriptions.form.userCountryValid' => 'Selecciona un país válido.',
        'manager.subscriptions.form.notifyEmail' => 'Envía ao usuario/a un correo electrónico co seu nome de usuario/a e detalles da subscrición.',
        'manager.subscriptions.form.notifyEmailValid' => 'Use a caixa de verificación que se fornece.',
        'manager.subscriptions.form.membership' => 'Afiliación',
        'manager.subscriptions.form.referenceNumber' => 'Número de referencia',
        'manager.subscriptions.form.membershipInstructions' => 'Insira información da afiliación se o tipo de subscrición require que os subscritores pertenzan a unha asociación ou organización.',
        'manager.subscriptions.form.membershipRequired' => 'O tipo de subscrición seleccionado require información de afiliación.',
        'manager.subscriptions.form.notes' => 'Notas',
        'manager.subscriptions.form.domain' => 'Dominio',
        'manager.subscriptions.form.institutionName' => 'Nome da institución',
        'manager.subscriptions.form.institutionNameRequired' => 'É necesario o nome da institución.',
        'manager.subscriptions.form.institutionMailingAddress' => 'Enderezo postal',
        'manager.subscriptions.form.domainInstructions' => 'Se se introduce un dominio aquí, os rangos de IP son opcionais.<br />Os valores válidos son nomes de dominio (por exemplo, lib.sfu.ca).',
        'manager.subscriptions.form.domainIPRangeRequired' => 'O tipo de subscrición seleccionado require un dominio e/ou un rango de IP para a autenticación da subscrición.',
        'manager.subscriptions.form.domainValid' => 'Insira un dominio válido.',
        'manager.subscriptions.form.ipRange' => 'Rangos de IP',
        'manager.subscriptions.form.ipRangeItem' => '&#8226;',
        'manager.subscriptions.form.ipRangeInstructions' => 'Se se introducen rangos de IP aquí, o dominio é opcional.<br />Os valores válidos inclúen un enderezo IP (por exemplo, 142.58.103.1), rango de IP (por exemplo, 142.58.103.1 - 142.58.103.4), rango de IP con comodín \'*\' ( por exemplo, 142.58. *. *) e un rango de IP con CIDR (por exemplo, 142.58.100.0/24).',
        'manager.subscriptions.form.ipRangeValid' => 'Insira un rango de IP válido.',
        'manager.subscriptions.form.deleteIpRange' => 'Eliminar',
        'manager.subscriptions.form.addIpRange' => 'Engadir',
        'manager.subscriptions.form.saveAndCreateAnother' => 'Gardar e engadir outro',
        'manager.subscriptions.form.subscriptionContactRequired' => 'Para enviar ao usuario un correo electrónico de notificación, o nome de contacto da subscrición e o enderezo de correo electrónico deben especificarse na configuración da revista.',
        'manager.subscriptions.form.subscriptionExists' => 'Este usuario/a xa ten unha subscrición a esta revista.',
        'manager.subscriptions.form.typeRequired' => 'Debe crearse un tipo de subscrición antes de que se poidan facer novas subscricións.',
        'manager.subscriptions.ipRange' => 'Rango de IP',
        'manager.subscriptions.membership' => 'Afiliación',
        'manager.subscriptions.referenceNumber' => 'Número de referencia',
        'manager.subscriptions.notes' => 'Notas',
        'manager.subscriptions.noneCreated' => 'Non hai subscricións',
        'manager.subscriptions.selectContact' => 'Selecciona o contacto da subscrición',
        'manager.subscriptions.selectUser' => 'Selecciona un usuario/a',
        'manager.subscriptions.selectSubscriber.desc' => 'Os privilexios de acceso á subscrición concédense automaticamente aos xestores de revistas, editores, editores de seccións, maquetadores e correctores.',
        'manager.subscriptions.select' => 'Seleccionar',
        'manager.subscriptions.subscriptionCreatedSuccessfully' => 'A subscrición creouse correctamente.',
        'manager.subscriptions.subscriptionType' => 'Tipo de subscrición',
        'manager.subscriptions.user' => 'Usuario/a',
        'manager.subscriptions.contact' => 'Nome do contacto',
        'manager.subscriptions.institutionName' => 'Nome da institución',
        'manager.subscriptionTypes' => 'Tipos de subscrición',
        'manager.subscriptionTypes.confirmDelete' => 'Aviso! Esta acción tamén elimina tódalas subscricións con este tipo de subscrición. Seguro/a que queres continuar e eliminar este tipo de subscrición?',
        'manager.subscriptionTypes.cost' => 'Custo',
        'manager.subscriptionTypes.subscriptions' => 'Subscricións',
        'manager.subscriptionTypes.individual' => 'Individual',
        'manager.subscriptionTypes.institutional' => 'Institucional',
        'manager.subscriptionTypes.create' => 'Crear un novo tipo de subscrición',
        'manager.subscriptionTypes.createTitle' => 'Crear',
        'manager.subscriptionTypes.duration' => 'Vixencia',
        'manager.subscriptionTypes.edit' => 'Editar o tipo de subscrición',
        'manager.subscriptionTypes.editTitle' => 'Editar',
        'manager.subscriptionTypes.form.cost' => 'Custo',
        'manager.subscriptionTypes.form.costInstructions' => 'Introduza un valor numérico (por exemplo, 40 ou 40,00) sen símbolo (€).',
        'manager.subscriptionTypes.form.costNumeric' => 'O custo debe ser un valor numérico positivo.',
        'manager.subscriptionTypes.form.costRequired' => 'Requírese un custo.',
        'manager.subscriptionTypes.form.currency' => 'Moeda',
        'manager.subscriptionTypes.form.currencyRequired' => 'É necesaria unha moeda.',
        'manager.subscriptionTypes.form.currencyValid' => 'Selecciona unha moeda válida.',
        'manager.subscriptionTypes.form.description' => 'Descrición',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.expiresAfter' => 'Caduca despois do',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.months' => 'meses (p. ex., 12)',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.neverExpires' => 'Non caduca',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiringValid' => 'Utiliza as opcións proporcionadas.',
        'manager.subscriptionTypes.form.duration' => 'Duración',
        'manager.subscriptionTypes.form.durationInstructions' => 'Número de meses que dura a subscrición (por exemplo, 12).',
        'manager.subscriptionTypes.form.durationNumeric' => 'A duración debe ser un valor numérico positivo.',
        'manager.subscriptionTypes.form.durationRequired' => 'É necesaria unha duración.',
        'manager.subscriptionTypes.form.format' => 'Formato',
        'manager.subscriptionTypes.form.formatRequired' => 'É necesario un formato de subscrición.',
        'manager.subscriptionTypes.form.formatValid' => 'Seleccione un tipo de formato de subscrición válido.',
        'manager.subscriptionTypes.form.subscriptions' => 'Subscricións',
        'manager.subscriptionTypes.form.individual' => 'Individual (os usuarios valídanse mediante o inicio de sesión)',
        'manager.subscriptionTypes.form.institutional' => 'Institucional (os usuarios valídanse mediante dominio ou enderezo IP)',
        'manager.subscriptionTypes.form.institutionalValid' => 'Utiliza as opcións proporcionadas.',
        'manager.subscriptionTypes.form.membership' => 'As subscricións requiren información da afiliación (por exemplo, dunha asociación, organización, consorcio, etc.)',
        'manager.subscriptionTypes.form.membershipValid' => 'Use a caixa de verificación que se fornece.',
        'manager.subscriptionTypes.form.options' => 'Opcións',
        'manager.subscriptionTypes.form.public' => 'Non fagas que este tipo de subscrición estea dispoñible publicamente nin sexa visible no sitio web.<br />(p. ex., no apartado Subscripcións da sección Acerca da revista).',
        'manager.subscriptionTypes.form.publicValid' => 'Use a caixa de verificación que se fornece.',
        'manager.subscriptionTypes.form.saveAndCreateAnotherType' => 'Gardar e crear outro',
        'manager.subscriptionTypes.form.typeName' => 'Nome do tipo de subscrición',
        'manager.subscriptionTypes.form.typeNameExists' => 'Xa existe un tipo de subscrición con este nome.',
        'manager.subscriptionTypes.form.typeNameRequired' => 'É necesario un nome de tipo de subscrición.',
        'manager.subscriptionTypes.name' => 'Tipo de subscrición',
        'manager.subscriptionTypes.noneCreated' => 'Non se creou ningún tipo de subscrición.',
        'manager.subscriptionTypes.subscriptionTypeCreatedSuccessfully' => 'O tipo de subscrición creouse correctamente.',
        'manager.navigationMenus.subscriptions.description' => 'Ligazón a unha páxina que describe as subscricións dispoñibeis.',
        'manager.navigationMenus.mySubscriptions.description' => 'Ligazón a unha páxina que describe as subscricións actuais e anteriores do visitante.',
        'manager.setup.categories' => 'Categorías',
        'manager.setup.categories.description' => 'Escolla as categorías máis axeitadas da lista anterior. Os lectores/as poderán navegar por categorías desde o conxunto completo da revista.',
        'grid.action.addSection' => 'Engadir Sección',
        'manager.setup.section.description' => 'Os artigos dos números publicados dunha revista están organizados en seccións, normalmente por tema ou tipo de contido (por exemplo, artigos de revisión, investigación, etc.).',
        'settings.roles.gridDescription' => 'Os roles son grupos de usuarios da revista aos que se lles dá acceso a diferentes niveis de permisos e fluxos de traballo asociados dentro da revista. Hai cinco niveis de permisos diferentes: os xestores de revistas teñen acceso a todo o que hai na revista (todo o contido e a configuración); Os editores de sección teñen acceso completo a todo o contido asignado; Os asistentes do xornal teñen un acceso limitado a todos os envíos que un editor lles asignou de xeito explícito; Os revisores poden ver e realizar os envíos que teñen asignados para revisar; e os autores poden ver e interactuar cunha cantidade limitada de información nos seus propios envíos. Ademais, hai cinco tarefas diferentes ás que se pode acceder ás funcións: envío, revisión interna, revisión, editorial e produción.',
        'manager.publication.library' => 'Biblioteca do editor/a',
        'manager.setup.copyrightYearBasis' => 'Establecer o ano do copyright do artigo',
        'manager.setup.copyrightYearBasis.article' => 'Artigo: o ano predeterminado extraerase da data de publicación do artigo, como no caso da publicación inmediata.',
        'manager.setup.copyrightYearBasis.issue' => 'Número: o ano predeterminado extraerase da data de publicación do número.',
        'manager.setup.resetPermissions' => 'Reiniciar os permisos do artigo',
        'manager.setup.resetPermissions.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas restablecer os datos de permisos para todos os artigos? Esta acción non se pode desfacer.',
        'manager.setup.resetPermissions.description' => 'Eliminar a declaración de copyright e a información de licenza de cada artigo publicado e volve á configuración predeterminada actual da revista. Isto eliminará permanentemente toda a información previa sobre dereitos de autor e licenzas adxunta aos artigos. Nalgúns casos, é posible que non se lle permita legalmente cambiar  a licenza dos traballos publicados con unha licenza distinta. Teña precaución cando use esta ferramenta e consulte con coñecemento legal se non está seguro de que dereitos ten sobre os artigos publicados na sua revista.',
        'manager.setup.resetPermissions.success' => 'Restablecéronse correctamente os permisos do artigo.',
        'grid.genres.title.short' => 'Compoñentes',
        'grid.genres.title' => 'Compoñentes do artigo',
        'grid.genres.description' => 'Estes compoñentes úsanse con fins de nomeamento de arquivos e preséntanse nun menú despregable ao cargar ficheiros. Os xéneros designados como ## permiten ao usuario asociar o arquivo tanto coa presentación enteira 99Z ou cun compoñente determinado por número (por exemplo, 02).',
        'plugins.importexport.common.settings' => 'Axustes',
        'plugins.importexport.common.settings.DOIPluginSettings' => 'Configuración do complemento DOI',
        'plugins.importexport.common.export.articles' => 'Artigos',
        'plugins.importexport.common.export.issues' => 'Números',
        'plugins.importexport.common.export.representations' => 'Galeradas',
        'plugins.importexport.common.missingRequirements' => 'Non se cumpren os requisitos do complemento',
        'plugins.importexport.common.error.DOIsNotAvailable' => 'Para empregar este complemento, vai á categoría de complementos "Identificador público", activa e configura o complemento DOI e especifica alí un prefixo DOI válido.',
        'plugins.importexport.common.error.pluginNotConfigured' => 'O complemento non está completamente configurado.',
        'plugins.importexport.common.error.noDOIContentObjects' => 'Non hai ningún elemento publicable seleccionado para a asignación de DOI no complemento de identificador público DOI, polo que non hai posibilidade de depósito nin exportación neste complemento.',
        'plugins.importexport.common.settings.form.password' => 'Contrasinal',
        'plugins.importexport.common.settings.form.password.description' => 'Ten en conta que o contrasinal gardarase como texto plano, é dicir, non cifrado.',
        'plugins.importexport.common.filter.issue' => 'Calquera número',
        'plugins.importexport.common.status.any' => 'Calquera estado',
        'plugins.importexport.common.status.notDeposited' => 'Non depositado',
        'plugins.importexport.common.status.markedRegistered' => 'Marcado como rexistrado',
        'plugins.importexport.common.status.registered' => 'Rexistrado',
        'plugins.importexport.common.action' => 'Acción',
        'plugins.importexport.common.action.export' => 'Exportar',
        'plugins.importexport.common.action.markRegistered' => 'Marcar como rexistrado',
        'plugins.importexport.common.action.register' => 'Rexistrarse',
        'plugins.importexport.common.validation' => 'Validar o XML antes da exportación e rexistro.',
        'plugins.importexport.common.error.noObjectsSelected' => 'Non hai obxectos seleccionados.',
        'plugins.importexport.common.error.validation' => 'Non se puideron converter os obxectos seleccionados.',
        'plugins.importexport.common.invalidXML' => 'XML inválido:',
        'plugins.importexport.common.export.error.outputFileNotWritable' => 'O arquivo de saída {$param} non se pode editar.',
        'plugins.importexport.common.export.error.inputFileNotReadable' => 'O arquivo de entrada {$param} non se pode ler.',
        'plugins.importexport.common.register.error.mdsError' => 'O rexistro non foi correcto. O servidor de rexistro do DOI devolveu un erro: \'{$param}\'.',
        'plugins.importexport.common.register.success' => 'Rexistro realizado correctamente!',
        'plugins.importexport.common.validation.success' => 'Validación realizada correctamente!',
        'plugins.importexport.common.validation.fail' => 'Fallou a validación.',
        'plugins.importexport.common.senderTask.warning.noDOIprefix' => 'Falta o prefixo DOI para a revista  coa ruta {$path}.',
        'plugins.importexport.common.error.unknownObjects' => 'Non se puideron atopar os obxectos especificados.',
        'manager.setup.notifications.copyPrimaryContact' => 'Envíe unha copia ao contacto principal, identificado na configuración da revista.',
        'stats.publicationStats' => 'Estatísticas do artigo',
        'stats.publications.details' => 'Detalles do artigo',
        'stats.publications.none' => 'Non se atoparon artigos con estatísticas de uso que coincidan con estes parámetros.',
        'stats.publications.totalAbstractViews.timelineInterval' => 'Total de visualizacións do resumo por data',
        'stats.publications.totalGalleyViews.timelineInterval' => 'Total de visualizacións do arquivo por data',
        'stats.publications.countOfTotal' => '{$count} de {$total} artigos',
        'stats.publications.abstracts' => 'Resumos',
        'stats.publications.galleys' => 'Arquivos',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.description' => 'Envíe unha copia do correo electrónico de confirmación de envío ao contacto principal desta revista.',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.disabled.description' => 'Non se definiu ningún contacto principal para esta revista. Podes introducir un contacto principal na <a href="{$url}">configuración da ravista</a>.',
        'plugins.importexport.native.export.issues.results' => 'Exportar resultados dos Números',
        'plugins.importexport.issue.cli.display' => '"{$issueId}" - "{$issueIdentification}"',
        'plugins.importexport.issueGalleys.exportFailed' => 'O proceso non puido analizar as galeradas do número',
        'emailTemplate.variable.context.contextName' => 'O nome da revista',
        'emailTemplate.variable.context.contextUrl' => 'URL da páxina de inicio da revista',
        'emailTemplate.variable.context.contactName' => 'O nome do contacto principal da revista',
        'emailTemplate.variable.context.contextSignature' => 'A sinatura para os correos electrónicos automatizados da revista',
        'emailTemplate.variable.context.contactEmail' => 'O enderezo de correo electrónico do contacto principal da revista',
        'emailTemplate.variable.queuedPayment.itemName' => 'Nome do tipo de pagamento',
        'emailTemplate.variable.queuedPayment.itemCost' => 'Importe do pagamento',
        'emailTemplate.variable.queuedPayment.itemCurrencyCode' => 'A moeda do importe do pagamento, por exemplo EUR',
        'emailTemplate.variable.site.siteTitle' => 'Nome do sitio web cando se aloxa máis dunha revista',
        'doi.displayName' => 'DOI',
        'doi.description' => 'Este complemento permite a asignación dos identificadores de obxectos dixitais (DOI, Digital Object Identifier) a números, artigos e galeradas en OJS.',
        'doi.readerDisplayName' => 'DOI',
        'doi.manager.settings.description' => 'Configure o complemento DOI para poder xestionar e usar os DOIs en OJS:',
        'doi.manager.settings.explainDois' => 'Seleccione os obxectos da publicación que terán asignados DOI:',
        'doi.manager.settings.enableRepresentationDoi' => 'Galeradas',
        'doi.manager.settings.doiPrefix' => 'Prefixo DOI',
        'doi.manager.settings.doiPrefixPattern' => 'O prefixo DOI é obrigatorio e debe ter a forma 10.xxxx.',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern' => 'Use o padrón que se insire a continuación para xerar sufixos DOI. Use %j para as iniciais da publicación, %v para o número do volume, %i para o número do número, %Y para o ano, %a para o ID do artigo OJS, %g para o ID da galerada OJS, %f para o ID do arquivo OJS , %p para o número de páxina e %x para "Identificador personalizado".',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.example' => 'Por exemplo, vol%viss%ipp%p podería crear un DOI como 10.1234/vol3iss2pp230',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.issues' => 'para os números',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.submissions' => 'para os artigos',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.representations' => 'para as galeradas',
        'doi.manager.settings.doiIssueSuffixPatternRequired' => 'Introduza o padrón do sufixo DOI para os números.',
        'doi.manager.settings.doiSubmissionSuffixPatternRequired' => 'Introduza o padrón do sufixo DOI para os artigos.',
        'doi.manager.settings.doiRepresentationSuffixPatternRequired' => 'Introduza o padrón do sufixo DOI para as galeradas.',
        'doi.manager.settings.doiReassign' => 'Reasignar os DOIs',
        'doi.manager.settings.doiReassign.description' => 'Se cambia a configuración do DOI, os DOI xa asignados non se verán afectados. Unha vez gardada a configuración do DOI, use este botón para borrar todos os DOIs existentes para que a nova configuración teña efecto cos obxectos existentes.',
        'doi.manager.settings.doiReassign.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar todos os DOIs existentes?',
        'doi.manager.settings.doiAssignJournalWide' => 'Asignar DOIs',
        'doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.description' => 'Asignar DOIs a todos os obxectos publicados na revista aos que non se lles asignaron DOIs. Esta acción non se pode empregar coa configuración do sufixo individual. Se modificou a configuración do DOI anterior, garde os seus cambios antes de iniciar esta acción. A asignación de DOIs pode levar moito tempo, dependendo do número de obxectos publicados na revista.',
        'doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas asignar DOIs a todos os obxectos publicados aos que non se lles asignou?',
        'doi.editor.doi' => 'DOI',
        'doi.editor.doi.description' => 'O DOI debe comezar con {$prefix}.',
        'doi.editor.doi.assignDoi' => 'Asignar',
        'doi.editor.doiObjectTypeIssue' => 'número',
        'doi.editor.doiObjectTypeSubmission' => 'artigo',
        'doi.editor.doiObjectTypeRepresentation' => 'galerada',
        'doi.editor.customSuffixMissing' => 'Non se pode asignar o DOI porque falta o sufixo personalizado.',
        'doi.editor.missingIssue' => 'Non podes xerar un DOI ata que esta publicación estea asignada a un número.',
        'doi.editor.missingParts' => 'Non podes xerar un DOI porque faltan datos no padrón DOI. É posible que deba asignar a publicación a un número, establecer un ID da editorial ou introducir números de páxina.',
        'doi.editor.patternNotResolved' => 'Non se pode asignar o DOI porque contén un padrón sen resolver.',
        'doi.editor.canBeAssigned' => 'O que ves é unha vista previa do DOI. Marque a caixa de verificación e garde o formulario para asignar o DOI.',
        'doi.editor.assigned' => 'O DOI está asignado a este {$pubObjectType}.',
        'doi.editor.doiSuffixCustomIdentifierNotUnique' => 'O sufixo DOI indicado xa está en uso para outro elemento publicado. Insira un sufixo DOI único para cada elemento.',
        'doi.editor.clearObjectsDoi' => 'Limpar',
        'doi.editor.clearObjectsDoi.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar o DOI existente?',
        'doi.editor.clearIssueObjectsDoi' => 'Limpar os DOI dos obxectos da publicación',
        'doi.editor.clearIssueObjectsDoi.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar os DOIs dos obxectos do número?',
        'doi.editor.clearIssueObjectsDoi.description' => 'Use a seguinte opción para borrar os DOIs de todos os obxectos (artigos e galeradas) actualmente programados para este número.',
        'doi.editor.assignDoi' => 'Asignar o DOI {$pubId} a este {$pubObjectType}',
        'doi.editor.assignDoi.emptySuffix' => 'Non se pode asignar o DOI porque falta o sufixo personalizado.',
        'doi.editor.assignDoi.pattern' => 'Non se pode asignar o DOI {$pubId} porque contén un padrón sen resolver.',
        'doi.editor.assignDoi.assigned' => 'Asignouse o DOI {$pubId}.',
        'doi.editor.missingPrefix' => 'O DOI debe comezar por {$doiPrefix}.',
        'doi.editor.preview.publication' => 'O DOI desta publicación será {$doi}.',
        'doi.editor.preview.publication.none' => 'Non se asignou un DOI a esta publicación.',
        'doi.editor.preview.galleys' => 'Galerada: {$galleyLabel}',
        'doi.editor.preview.objects' => 'Elemento',
        'mailable.subscriptionNotify.description' => 'Este correo electrónico notifica a un lector/a rexistrado/a que o administrador/a lle creou unha subscrición. Proporciona o URL da revista xuntamente coas instrucións para acceder a ela.',
        'mailable.subscriptionExpiresSoon.description' => 'Este correo electrónico notifica a un subscritor que a súa subscrición está a piques de vencer.  Tamén proporciona o enderezo URL da revista, así como instrucións para acceder a esta.',
        'mailable.subscriptionExpired.description' => 'Este correo electrónico notifica ao subscritor que a súa subscrición expirou.  Tamén proporciona o enderezo URL da revista, así como as instrucións para acceder a ela.',
        'mailable.subscriptionExpiredLast.description' => 'Este correo electrónico notifica a un subscritor que a súa subscrición expirou. Proporciona o enderezo URL da revista e tamén as instrucións para acceder a ela.',
        'mailable.subscriptionPurchaseIndividual.description' => 'Este correo electrónico notifica ao administrador/a de subscricións que unha subscrición individual foi adquirida en liña. O correo proporciona un resumo da información sobre a subscrición e un enlace de acceso rápido á subscrición adquirida.',
        'mailable.subscriptionPurchaseInstitutional.description' => 'Este correo electrónico notifica ao administrador/a de subscricións que unha subscrición institucional foi adquirida en liña. O correo proporciona información resumida sobre a dita subscrición e un enlace de acceso rápido a ela.',
        'mailable.subscriptionRenewIndividual.description' => 'Este correo notifica ao administrador/a de subscricións que unha suscripción individual se renovou en liña. O correo proporciona información resumida sobre a dita subscrición e  un enlace de acceso rápido a ela.',
        'mailable.subscriptionRenewInstitutional.description' => 'Este correo notifica ao administrador/a de subscricións que unha subscrición institucional foi renovada en liña. O correo proporciona información resumida sobre a subscrición e un enlace de acceso rápido á subscrición renovada.',
        'mailable.openAccessNotify.description' => 'Este correo electrónico envíase aos lectores/as rexistrados que solicitaron recibir unha notificación cando un número se publica en formato de acceso libre.',
        'api.announcements.400.contextsNotMatched' => 'O aviso que solicitou non forma parte desta revista.',
        'api.emails.403.disabled' => 'A función de notificación de correo electrónico non foi activada para esta revista.',
        'api.submissions.400.wrongContext' => 'O envío que solicitou non se atopa nesta revista.',
        'api.submissions.403.cantChangeContext' => 'Non pode cambiar a revista dun envío.',
        'api.submissions.403.unpublishedIssues' => 'Non ten permiso para consultar os números que non se publicaron.',
        'api.contexts.403.requestedDisabledContexts' => 'Só pode ver revistas que estean activas.',
        'api.contexts.403.notAllowed' => 'Non ten autorización para ver esta revista.',
        'api.contexts.403.contextsDidNotMatch' => 'Non pode ver ou editar esta revista a menos que faga unha solicitude á API da revista ou de todo o sitio web.',
        'api.contexts.403.requiresContext' => 'Non pode editar esta revista desde a API de todo o sitio web.',
        'api.contexts.403.notAllowedEdit' => 'Non ten autorización para editar esta revista.',
        'api.contexts.403.notAllowedDelete' => 'Non ten autorización para eliminar esta revista.',
        'api.contexts.404.contextNotFound' => 'A revista que solicitou non se atopou.',
        'api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext' => 'Non ten autorización para trasladar este modelo de correo electrónico  a outra revista.',
        'api._payments.400.invalidPaymentMethod' => 'O modo de pagamento que seleccionou non está soportado.',
        'api.publications.403.contextsDidNotMatch' => 'A publicación que solicitou non forma parte desta revista.',
        'api.publications.403.submissionsDidNotMatch' => 'A publicación que solicitou non forma parte deste envío.',
        'api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType' => 'Non é posible asociar un arquivo desta etapa cunha galerada.',
        'admin.hostedContexts' => 'Revistas aloxadas',
        'admin.settings.redirect' => 'Redirixir a revista',
        'admin.settings.redirectInstructions' => 'As solicitudes para acceder ao sitio principal redirixiranse a esta revista. Isto pode ser útil se o sitio web só aloxa unha revista, por exemplo.',
        'admin.languages.confirmDisable' => 'Está seguro de que desexa desactivar este idioma? Isto podería afectar a todas as revistas aloxadas que actualmente o están utilizando.',
        'admin.languages.primaryLocaleInstructions' => 'Este será o idioma predeterminado para o sitio web e para todas as revistas aloxadas.',
        'admin.languages.supportedLocalesInstructions' => 'Seleccione todas as configuracións rexionais que ofrecerá o sitio web. As configuracións rexionais seleccionadas estarán dispoñibles para todas as revistas aloxadas no sitio web, e tamén aparecerán nun menú de selección de idioma en cada páxina do sitio web (pode desactivarse en páxinas concretas das revistas). Se non se seleccionan diferentes configuracións rexionais, o menú de selección de idioma non aparecerá e a opción "configuracións de idioma" non estará dispoñible para as revistas.',
        'admin.locale.maybeIncomplete' => 'As configuracións rexionais marcadas poden estar incompletas.',
        'admin.languages.confirmUninstall' => 'Está seguro/a de que desexa suprimir esta configuración rexional? Isto pode afectar a calquera revista aloxada que estea utilizando actualmente a dita configuración rexional.',
        'admin.languages.installNewLocalesInstructions' => 'Seleccione calquera configuración rexional adicional para instalar o seu soporte neste sistema. Debe instalar as configuracións rexionais antes de que outras revistas aloxadas poidan utilizalas. Vexa a documentación de OJS para obter máis información sobre como instalar novos idiomas.',
        'admin.systemVersion' => 'Versión de OJS',
        'admin.systemConfiguration' => 'Configuración de OJS',
        'admin.systemConfigurationDescription' => 'Configuración de OJS de <tt>config.inc.php</tt>.',
        'admin.journals.createInstructions' => 'Asignaráselle  automaticamente o rol de director/a da revista. Tras crear unha revista nova, acceda a ela como director/a para continuar coa configuración e o rexistro de usuarios/as.',
        'admin.journals.journalSettings' => 'Configuración da revista',
        'admin.journals.noneCreated' => 'Non se creou ningunha revista.',
        'admin.contexts.create' => 'Crear unha revista',
        'admin.journals.urlWillBe' => 'Introduza unha palabra curta ou un acrónimo que identifique a revista. O URL da revista será: {$sampleUrl}.',
        'admin.contexts.form.titleRequired' => 'Cómpre poñer un título.',
        'admin.contexts.form.pathRequired' => 'Introduza unha ruta.',
        'admin.contexts.form.pathAlphaNumeric' => 'A ruta só pode conter caracteres alfanuméricos, guións e guións baixos, e ten que empezar e acabar cun carácter alfanumérico.',
        'admin.contexts.form.pathExists' => 'Xa hai outra revista que utiliza a ruta seleccionada.',
        'admin.contexts.form.primaryLocaleNotSupported' => 'O idioma principal debe ser compatible cos idiomas da revista.',
        'admin.journals.enableJournalInstructions' => 'Permitir o acceso libre a esta revista no sitio web',
        'admin.contexts.contextDescription' => 'Descrición da revista',
        'admin.journal.pathImportInstructions' => 'Ruta existente ou ruta que se quere crear (p. ex., «ojs»).',
        'admin.journals.importSubscriptions' => 'Importar subscricións',
        'admin.journals.transcode' => 'Transcodificar metadatos de artigos de ISO8859-1',
        'admin.journals.redirect' => 'Xerar o código para asignar enderezos URL OJS 1 a URL OJS 2',
        'admin.journals.form.importPathRequired' => 'Requírese a ruta de importación.',
        'admin.journals.importErrors' => 'Non se completou a importación correctamente',
        'admin.mergeUsers' => 'Fusionar os usuarios/as',
        'admin.mergeUsers.mergeUser' => 'Fusionar o usuario/a',
        'admin.mergeUsers.into.description' => 'Seleccione o usuario/a ao que lle queira asignar as autorías do anterior, os encargos de edición etc.',
        'admin.mergeUsers.from.description' => 'Seleccione un (ou máis dun) usuario/a para fusionalo con outra conta de usuario/a (p. ex. cando algún usuario/a ten dúas contas distintas). A conta seleccionada en primeiro lugar será eliminada e todos os envíos, asignacións etc., se atribuirán á segunda conta.',
        'admin.mergeUsers.allUsers' => 'Todos os usuarios/as dados de alta',
        'admin.mergeUsers.confirm' => 'Está seguro/a de que desexa fusionar a conta/s seleccionada/s {$oldAccountCount} coa conta co nome de usuario/a "{$newUsername}"? As contas seleccionadas {$oldAccountCount} deixarán de existir. Esta acción é irreversible.',
        'admin.mergeUsers.noneEnrolled' => 'Non se deu de alta ningún usuario/a.',
        'admin.scheduledTask.openAccessNotification' => 'Notificación de acceso aberto',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueId' => 'O ID do número non é un enteiro.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueGalleyId' => 'O ID da galerada do número non é un enteiro.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueAssocTypeNoMatch' => 'O ID do número non coincide co ID asociado.',
        'admin.settings.enableBulkEmails.description' => 'Seleccione as revistas aloxadas que poden enviar correos electrónicos en masa. Cando este recurso está activo, o administrador da revista pode enviar un correo electrónico a todos/as os usuarios/as rexistrados na revista.',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.description' => 'Un director de revista non poderá enviar correos electrónicos en masa a todos os roles seleccionados abaixo. Utilice esta configuración para limitar os abusos da función de notification de correo. Por exemplo, quizais sexa máis seguro desactivar o envío de correos electrónicos para os lectores, autores ou outros grandes grupos de usuarios/as que non deron o seu consentimento para recibir este tipo de correos.<br><br>A función para enviar correos electrónicos en masa pode desactivarse completamente para esta revista en <a href="{$siteSettingsUrl}">Administración > Configuracións do Site</a>.',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.contextDisabled' => 'A función de correo electrónico foi desactivada para esta revista. Active a función en <a href="{$siteSettingsUrl}">Administración > Configuracións do Site</a>.',
        'emails.passwordResetConfirm.subject' => 'Confirmación de restablecemento de contrasinal',
        'emails.passwordResetConfirm.body' => 'Recibimos unha solicitude para cambiar o seu contrasinal para o sitio web {$siteTitle}.<br />
<br />
Se vostede non fixo esta solicitude, ignore este correo electrónico e o seu contrasinal non cambiará. Se quere cambiar o seu contrasinal, faga clic en URL.<br />
<br />
Cambiar o meu contrasinal: {$passwordResetUrl}<br />
<br />
{$siteContactName}',
        'emails.userRegister.subject' => 'Rexistro dun novo usuario',
        'emails.userRegister.body' => '{$recipientName}<br />
<br />
Acaba de rexistrarse como usuario/a de {$contextName}. Neste correo electrónico inclúense o seu nome de usuario/a e o seu contrasinal, datos necesarios para calquera interacción coa revista a través da páxina web. En calquera momento pode solicitar ser eliminado/a da lista de usuarios/as da revista contactando con nós.<br />
<br />
Nome de usuario/a: {$recipientUsername}<br />
Contrasinal: {$password}<br />
<br />
Grazas,<br />
{$signature}',
        'emails.userValidateContext.subject' => 'Valide a súa conta',
        'emails.userValidateContext.body' => '{$recipientName}<br />
<br />
Creou unha conta de usuario/a para {$contextName}, pero antes de poder empezar a utilizala debe validar a súa conta de correo electrónico. Para facelo,  siga simplemente o enlace seguinte:<br />
<br />
{$activateUrl}<br />
<br />
Grazas,<br />
{$contextSignature}',
        'emails.reviewerRegister.subject' => 'Rexistro como revisor de {$contextName}',
        'emails.reviewerRegister.body' => 'Despois de avaliar o seu perfil, tomamos a liberdade de rexistrar o seu nome na base de datos de revisores de {$contextName}. O feito de pertencer a esta base de datos non implica ningún compromiso pola súa parte e, por outra banda, permítenos propoñerlle a revisión dun envío. Cando reciba unha proposta de revisión dun documento terá acceso ao título e ao resumo do artigo en cuestión, e tanto poderá aceptar como rexeitar a invitación. En calquera momento pode solicitar que se suprima o seu nome da lista de revisores.<br />
<br />
A continuación enviarémoslle o seu nome de usuario e o seu contrasinal, datos que necesitará para interactuar co sitio web desta revista. É posible que, por exemplo, queira actualizar o seu perfil e incluír os seus intereses de revisión.<br />
<br />
Nome de usuario: {$recipientUsername}<br />
Contrasinal: {$password}<br />
<br />
Moitas grazas,<br />
{$signature}',
        'emails.issuePublishNotify.subject' => 'Novo número publicado',
        'emails.issuePublishNotify.body' => 'Estimados/as lectores/as:<br />
<br />
{$contextName} acaba de publicar o seu último número en {$contextUrl}. Convidámolos a consultar a táboa de contidos e a visitar o noso sitio web para ler os artigos e documentos que lles poidan interesar.<br />
<br />
Agradecemos o seu interese  pola nosa revista,<br />
{$signature}',
        'emails.editorAssign.subject' => 'Asignación editorial',
        'emails.editorAssign.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Asignóuselle o envío &quot;{$submissionTitle}&quot; para a revista {$contextName} co fin de que supervise o seu proceso editorial como Editor/a de Sección.<br />
<br />
URL do envío: {$submissionUrl}<br />
Usuario/a: {$recipientUsername}<br />
<br />
Grazas.',
        'emails.reviewRequest.subject' => 'Solicitude de revisión dun artigo',
        'emails.reviewRequest.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Considero que sería un excelente revisor/a do manuscrito, &quot;{$submissionTitle},&quot; que foi enviado á revista {$contextName}. A continuación atopará un resumo do envío e espero que acepte encargarse desta tarefa tan importante para nós.<br />
<br />
Por favor, inicie a sesión na páxina web da revista antes do {$responseDueDate} para indicarnos se acepta ou non encargarse da revisión do envío, así como para tener acceso al envío y para registrar su revisión y recomendación. La dirección es {$contextUrl}<br />
<br />
La revisión propiamente dicha debería estar lista el {$reviewDueDate}.<br />
<br />
Si no recuerda su nombre de usuaria/o y contraseña, puede utilizar este enlace para restablecer su contraseña (esta le será enviada por correo electrónico junto con su nombre de usuario/a). {$passwordLostUrl}<br />
<br />
URL del envío: {$reviewAssignmentUrl}<br />
<br />
Gracias por considerar nuestra solicitud.<br />
<br />
{$signature}<br />
<br />
&quot;{$submissionTitle}&quot;<br />
<br />
{$submissionAbstract}',
        'emails.reviewResponseOverdueAuto.subject' => 'Recordatorio de solicitude de revisión dun artigo',
        'emails.reviewResponseOverdueAuto.body' => '{$recipientName}:<br />
Lembrámoslle a nosa solicitude de revisión do envío, &quot;{$submissionTitle},&quot; para a revista {$contextName}. Esperabamos recibir a súa resposta antes de {$responseDueDate}, e, como xa chegou esa data, xerouse e enviouse este correo electrónico automaticamente.
<br />
Consideramos que sería un excelente revisor para este manuscrito. A continuación atopará o resumo do artigo, esperamos que acepte encargarse desta tarefa tan importante para nós.<br />
<br />
Pedímoslle que inicie a sesión na revista para indicarnos se acepta ou non encargarse da revisión do envío e, en caso de aceptalo, para acceder a el e rexistrar a súa revisión e a súa recomendación. O sitio web da revista é {$contextUrl}<br />
<br />
A data límite para facer a revisión é o {$reviewDueDate}.<br />
<br />
Se non lembra o seu nome de usuario/a ou o contrasinal para o sitio web da revista, pode utilizar o enlace seguinte para restablecer o contrasinal (recibirao por correo electrónico xuntamente co seu nome de usuario/a). {$passwordLostUrl}<br />
<br />
URL do envío: {$reviewAssignmentUrl}<br />
<br />
Grazas por ter en conta esta solicitude.<br />
<br />
{$contextSignature}<br />
<br />
&quot;{$submissionTitle}&quot;<br />
<br />
{$submissionAbstract}',
        'emails.reviewRequestSubsequent.subject' => 'Solicitude de revisión dun artigo',
        'emails.reviewRequestSubsequent.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Este correo está relacionado co manuscrito &quot;{$submissionTitle},&quot; que está sendo estudado por {$contextName}.<br />
<br />
Tras a revisión da versión previa do manuscrito, os autores/as enviaron unha versión revisada do seu artigo. Agradeceriámoslle que nos axudase a avaliala.<br />
<br />
Para facelo, inicie sesión no sitio web da revista antes do {$responseDueDate} para indicar se levará a cabo a revisión ou non, así como para acceder ao envío e rexistrar a súa revisión e recomendación. O sitio web é {$contextUrl}<br />
<br />
A data límite para entregar a revisión é o {$reviewDueDate}.<br />
<br />
Se non ten nome de usuario/a nin contrasinal para o sitio web da revista, pode facer clic neste enlace para restablecer o seu contrasinal (enviarémosllo xuntamente co seu nome de usuario/a). {$passwordLostUrl}<br />
<br />
URL do envío: {$reviewAssignmentUrl}<br />
<br />
Grazas por ter en consideración esta solicitude.<br />
<br />
{$signature}<br />
<br />
&quot;{$submissionTitle}&quot;<br />
<br />
{$submissionAbstract}',
        'emails.reviewCancel.subject' => 'Solicitude de revisión cancelada',
        'emails.reviewCancel.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Decidimos cancelar a nosa solicitude concernente á revisión do envío &quot;{$submissionTitle}&quot; para {$contextName}. Lamentamos as molestias que lle poida causar esta decisión e esperamos volver solicitar os seus servizos de revisión para esta revista no futuro.<br />
<br />
Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar con nós.',
        'emails.reviewReinstate.subject' => 'Solicitude de revisión restablecida',
        'emails.reviewReinstate.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Gustaríanos restablecer a solicitude de revisión do envío &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName}. Esperamos que estea dispoñible e nos axude neste proceso de revisión da revista.<br />
<br />
Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar con nós.',
        'emails.reviewDecline.subject' => 'Rexeitamento da solicitude de revisión',
        'emails.reviewDecline.body' => 'Editores/as:<br />
<br />
Lamento comunicarlles que nesta ocasión non vou poder encargarme da revisión do envío &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName}. Agradézolles que pensasen en min e espero que volvan contactar comigo noutra ocasión.<br />
<br />
{$senderName}',
        'emails.reviewRemind.subject' => 'Recordatorio de revisión dun envío',
        'emails.reviewRemind.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Lembrámoslle a nosa petición de revisión do envío &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName}. Esperabamos a súa revisión antes do {$reviewDueDate}, e confiamos en recibila en canto sexa posible.<br />
<br />
Se perdeu o seu nome de usuario/a e o contrasinal para o sitio web da revista, pode utilizar o enlace seguinte para cambiar o seu contrasinal (que lle será enviado por correo electrónico xuntamente co seu nome de usuario/a). {$passwordLostUrl}<br />
<br />
URL do envío: {$reviewAssignmentUrl}<br />
<br />
Pregámoslle que nos confirme a súa dispoñibilidade para completar esta contribución vital para o funcionamento da revista. Esperamos ter noticias súas moi pronto.<br />
<br />
{$signature}',
        'emails.reviewRemindAuto.subject' => 'Recordatorio automático de revisión dun envío',
        'emails.reviewRemindAuto.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Lembrámoslle a nosa petición de revisión do envío &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName}. Esperabamos esta revisión antes do {$reviewDueDate}, e xerouse e enviouse automaticamente este correo ao vencer o prazo de entrega. Non obstante, aínda confiamos en recibir a súa revisión en canto sexa posible.<br />
<br />
Se perdeu o seu nome de usuario/a ou o contrasinal para o sitio web da revista, pode utilizar o enlace seguinte para cambiar o contrasinal (que lle será enviado por correo electrónico xuntamente co seu nome de usuario/a). {$passwordLostUrl}<br />
<br />
URL do envío: {$reviewAssignmentUrl}<br />
<br />
Pregámoslle que nos confirme a súa dispoñibilidade para completar esta contribución vital para o funcionamento da revista. Esperamos ter noticias súas axiña.<br />
<br />
{$contextSignature}',
        'emails.editorDecisionAccept.subject' => 'Decisión do editor/a',
        'emails.editorDecisionAccept.body' => '{$authors}:<br />
<br />
Tomamos unha decisión respecto ao seu envío para {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
A nosa decisión é: Aceptar o envío',
        'emails.layoutRequest.subject' => 'Solicitude de galeradas',
        'emails.layoutRequest.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Pídolle que se encargue de preparar as galeradas do envío &quot;{$submissionTitle}&quot; para {$contextName}, conforme os pasos seguintes:<br />
1. Faga clic no URL do envío que atopará máis abaixo nesta mensaxe.<br />
2. Acceda ao sitio web da revista e utilice os arquivos preparados para produción para crear as galeradas de acordo cos estándares da revista.<br />
3. Cargue as galeradas na sección de arquivos de galerada.<br />
4. Notifique ao editor a través das discusións de produción que as galeradas xa están cargadas e preparadas.<br />
<br />
URL da revista {$contextName}: {$contextUrl}<br />
URL do envío: {$submissionUrl}<br />
Nome de usuario/a: {$recipientUsername}<br />
<br />
Se non está dispoñible para levar a cabo este traballo neste momento ou se ten algunha pregunta, póñase en contacto con nós. Grazas pola súa contribución á revista.',
        'emails.layoutComplete.subject' => 'Galeradas completadas',
        'emails.layoutComplete.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Xa están preparadas as galeradas do manuscrito &quot;{$submissionTitle},&quot; para {$contextName} e, por tanto, a punto para entrar no proceso de corrección de probas.<br />
<br />
Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar con nós.<br />
<br />
{$senderName}',
        'emails.emailLink.subject' => 'Artigo posiblemente interesante',
        'emails.emailLink.body' => 'Penso que lle podería interesar ler o artigo &quot;{$submissionTitle}&quot; de {$authors}, publicado no volume {$volume}, número {$number} ({$year}) de {$contextName}, dispoñible en &quot;{$submissionUrl}&quot;.',
        'emails.emailLink.description' => 'Este modelo de correo electrónico ofrece a un lector/a rexistrado/a a oportunidade de enviar información sobre un artigo a alguén que poida estar interesado. Está dispoñible a través das ferramentas de lectura e debe ser activado polo administrador/a da revista na páxina de administración de ferramentas de lectura.',
        'emails.subscriptionNotify.subject' => 'Notificación de subscrición',
        'emails.subscriptionNotify.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
Acaba de rexistrarse como subscritor/a do noso sistema de xestión de revistas en liña para {$contextName}, co tipo de subscrición seguinte:<br />
<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
Para acceder ao contido exclusivo para subscritores/as, abonda con que entre no sistema co seu nome de usuario/a, &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
Unha vez dentro do sistema, pode cambiar os detalles do seu perfil e o seu contrasinal en calquera momento.<br />
<br />
Teña en conta que se dispón dunha subscrición institucional, os usuarios/as da institución  non necesitarán identificarse, posto que o sistema autenticará automaticamente as solicitudes de acceso ao contido para subscritores.<br />
<br />
Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar con nós/as.<br />
<br />
{$subscriptionSignature}',
        'emails.openAccessNotify.subject' => 'Agora o número é de acceso libre',
        'emails.openAccessNotify.body' => 'Estimados lectores/as:<br />
<br />
{$contextName} acaba de publicar en formato de acceso libre o número seguinte. Convidámolos a consultar o sumario aquí e a visitar o noso sitio web ({$contextUrl}) para acceder aos artigos e a outros elementos do seu interese.<br />
<br />
Grazas polo continuo interese no noso traballo.<br />
{$contextSignature}',
        'emails.subscriptionBeforeExpiry.subject' => 'Notificación de vencemento da subscrición',
        'emails.subscriptionBeforeExpiry.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
	A súa subscrición a {$contextName} está a punto de expirar.<br />
<br />
	{$subscriptionType}<br />
	Data de vencemento: {$expiryDate}<br />
<br />
	Para asegurarse de que segue tendo acceso a esta revista, entre no sitio web e renove a súa subscrición.  Pode acceder ao sistema co seu nome de usuario/a, &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
	Se ten algunha pregunta, non dubide en contactar con nós.<br />
<br />
	{$subscriptionSignature}',
        'emails.subscriptionAfterExpiry.subject' => 'Subscrición vencida',
        'emails.subscriptionAfterExpiry.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
	A súa subscrición a {$contextName} expirou.<br />
<br />
	{$subscriptionType}<br />
	Data de vencemento: {$expiryDate}<br />
<br />
	Para renovar a súa subscrición vaia ao sitio web da revista. Pode acceder ao sistema co seu nome de usuario, &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
	Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar con nós.<br />
<br />
	{$subscriptionSignature}',
        'emails.subscriptionAfterExpiryLast.subject' => 'A subscrición expirou (último recordatorio)',
        'emails.subscriptionAfterExpiryLast.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
	A súa subscrición a {$contextName} expirou.<br />
	Teña en conta que este é o último recordatorio que se lle enviará.<br />
<br />
	{$subscriptionType}<br />
	Data de vencemento: {$expiryDate}<br />
<br />
	Para renovar a subscrición vaia ao sitio web da revista.  Pode acceder ao sistema co seu nome de usuario/a, &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
	Se ten calquera pregunta, non dubide en contactar con nós.<br />
<br />
	{$subscriptionSignature}',
        'emails.subscriptionPurchaseIndl.subject' => 'Adquisición de subscrición: individual',
        'emails.subscriptionPurchaseIndl.body' => 'Adquiriuse en liña unha subscrición individual para {$contextName} cos detalles seguintes:<br />
<br />
Tipo de subscrición:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
Usuario/a:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
Información de afiliación (se se achega):<br />
{$membership}<br />
<br />
Para ver ou editar esta subscrición, utilice o URL seguinte.<br />
<br />
URL da subscrición: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.subscriptionPurchaseInstl.subject' => 'Adquisición de subscrición: institucional',
        'emails.subscriptionPurchaseInstl.body' => 'Adquiriuse en liña unha subscrición institucional para {$contextName} cos detalles seguintes . Para activar esta subscrición, utilice o enlace proporcionado e pase o estado da subscrición a \'Activo\'.<br />
<br />
Tipo de subscrición:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
Institución:<br />
{$institutionName}<br />
{$institutionMailingAddress}<br />
<br />
Dominio (se se proporciona):<br />
{$domain}<br />
<br />
Rangos de IP (se se proporcionan):<br />
{$ipRanges}<br />
<br />
Persoa de contacto:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
Información de afiliación (se se proporciona):<br />
{$membership}<br />
<br />
Para ver ou editar esta subscrición, utilice o URL seguinte.<br />
<br />
URL da subscrición: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.subscriptionRenewIndl.subject' => 'Renovación de subscrición: Individual',
        'emails.subscriptionRenewIndl.body' => 'Unha subscrición individual foi renovada en liña para {$contextName} cos detalles seguintes.<br />
<br />
Tipo de subscrición:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
Usuario/a:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
Información de afiliación (se se proporciona):<br />
{$membership}<br />
<br />
Para ver ou editar esta subscrición utilice o seguinte URL:<br />
<br />
URL da subscrición: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.subscriptionRenewInstl.subject' => 'Renovación de subscrición: Institucional',
        'emails.subscriptionRenewInstl.body' => 'Renovouse en liña unha subscrición institucional para {$contextName} cos detalles seguintes.<br />
<br />
Tipo de subscrición:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
Institución:<br />
{$institutionName}<br />
{$institutionMailingAddress}<br />
<br />
Dominio (se se proporciona):<br />
{$domain}<br />
<br />
Rangos IP (se se proporcionan):<br />
{$ipRanges}<br />
<br />
Persoa de contacto:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
Información de afiliación (se se proporciona):<br />
{$membership}<br />
<br />
Para ver ou editar esta subscrición, utilice o seguinte URL:<br />
<br />
URL da subscrición: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.revisedVersionNotify.subject' => 'Versión revisada cargada',
        'emails.revisedVersionNotify.body' => 'Editores/as:<br />
<br />
O autor {$submitterName} cargou unha versión revisada de &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
URL do envío: {$submissionUrl}<br />
<br />
{$signature}',
        'emails.statisticsReportNotification.subject' => 'Actividade editorial para {$month}, {$year}',
        'emails.statisticsReportNotification.body' => '
{$recipientName}, <br />
<br />
O informe da actividade editorial da súa revista de {$month}, {$year} xa está dispoñible. As estatísticas clave deste mes son as seguintes.<br />
<ul>
	<li>Novos envíos este mes: {$newSubmissions}</li>
	<li>Envíos rexeitados este mes: {$declinedSubmissions}</li>
	<li>Envíos aceptados este mes: {$acceptedSubmissions}</li>
	<li>Envíos totais no sistema: {$totalSubmissions}</li>
</ul>
Inicie sesión na revista para obter máis detalles sobre as <a href="{$editorialStatsLink}">tendencias editoriais</a> e as <a href="{$publicationStatsLink}">estatísticas de artigos publicados</a>. Anéxase unha copia completa das tendencias editoriais deste mes .<br />
<br />
Cordialmente,<br />
{$contextSignature}',
        'emails.announcement.subject' => '{$announcementTitle}',
        'emails.announcement.body' => '<b>{$announcementTitle}</b><br />
<br />
{$announcementSummary}<br />
<br />
Visite o noso sitio web para ler <a href="{$announcementUrl}">o anuncio completo</a>.',
        'section.default.title' => 'Artigos',
        'section.default.abbrev' => 'ART',
        'section.default.policy' => 'Política de sección por defecto',
        'default.genres.article' => 'Texto do artigo',
        'default.contextSettings.privacyStatement' => '<p>Os nomes e os enderezos de correo electrónico que se atopan no sitio web desta revista utilizaranse exclusivamente para os fins indicados nela e non estarán dispoñibles para ningún outro uso nin para terceiros.</p>',
        'default.contextSettings.openAccessPolicy' => 'Esta revista proporciona un acceso libre inmediato ao seu  contido, baseándose no principio de que poñer á disposición do público gratuitamente a investigación facilita un intercambio de coñecemento máis amplo e global.',
        'default.contextSettings.forReaders' => 'Convidamos os lectores/as a inscribirse no servizo de notificación de publicación da revista. Utilice o enlace <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/user/register">Registro</a> na parte superior da páxina de inicio da revista. Esta inscrición permitirá ao lector/a recibir por correo electrónico a Táboa de contidos de cada número da revista. Esta listaxe permite tamén que a revista poida demostrar que ten un certo nivel de seguimento ou de lectores/as. Consulte a <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#privacyStatement">Declaración de privacidade</a> da revista, que asegura aos lectores/as que o seu nome e o seu correo electrónico non se utilizarán para ningún outro fin.',
        'default.contextSettings.forAuthors' => 'Está interesado en publicar nesta revista? Recomendamos revisar a páxina <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/about">Sobre a revista</a> para consultar as súas políticas de sección, así como as <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#authorGuidelines">Directrices para o autor/a</a>. Os autores/as deben <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/user/register">inscribirse</a> na revista antes de publicar ou, se xa están inscritos, poden simplemente <a href="{$indexUrl}/index/login">iniciar sesión</a> e comezar o proceso de cinco pasos.',
        'default.contextSettings.forLibrarians' => 'Recomendamos aos bibliotecarios/as que inclúan esta revista no seu catálogo de revistas electrónicas. Cómpre salientar que este sistema de publicación de acceso libre está concibido, así mesmo, para bibliotecas de investigación en apoio ao traballo de publicación de revistas do corpo académico (ver <a href="http://pkp.sfu.ca/ojs">Open Journal Systems</a>).',
        'default.contextSettings.lockssLicense' => 'Esta revista utiliza o sistema LOCKSS para crear un sistema de arquivamento distribuído entre as bibliotecas participantes, ademais de permitir que estas bibliotecas creen arquivos permanentes da revista para a preservación e restauración. <a href="https://lockss.org/">Saber máis...</a>',
        'default.contextSettings.clockssLicense' => 'Esta revista utiliza o sistema CLOCKSS para crear un sistema de arquivamento distribuído entre as bibliotecas participantes e permite que estas bibliotecas creen arquivos permanentes da revista con fins de preservación e restauración. <a href="https://clockss.org/">Saber máis...</a>',
        'default.groups.name.manager' => 'Director/a da revista',
        'default.groups.plural.manager' => 'Directores/as da revista',
        'default.groups.abbrev.manager' => 'DIR',
        'default.groups.name.editor' => 'Editor/a da revista',
        'default.groups.plural.editor' => 'Editores/as da revista',
        'default.groups.abbrev.editor' => 'ER',
        'default.groups.name.guestEditor' => 'Editor/a convidado/a',
        'default.groups.plural.guestEditor' => 'Editores/as convidados/as',
        'default.groups.abbrev.guestEditor' => 'EC',
        'default.groups.name.sectionEditor' => 'Editor/a de sección',
        'default.groups.plural.sectionEditor' => 'Editores/as de sección',
        'default.groups.abbrev.sectionEditor' => 'ESec',
        'default.groups.name.subscriptionManager' => 'Responsable das subscricións',
        'default.groups.plural.subscriptionManager' => 'Responsables das subscricións',
        'default.groups.abbrev.subscriptionManager' => 'RespSubs',
        'default.genres.researchInstrument' => 'Instrumento de investigación',
        'default.genres.researchMaterials' => 'Materiais de investigación',
        'default.genres.researchResults' => 'Resultados da investigación',
        'default.genres.transcripts' => 'Transcricións',
        'default.genres.dataAnalysis' => 'Análise de datos',
        'default.genres.dataSet' => 'Conxunto de datos',
        'default.genres.sourceTexts' => 'Fontes do texto',
        'default.groups.name.externalReviewer' => 'Revisor/a',
        'default.groups.plural.externalReviewer' => 'Revisores/as',
        'default.groups.abbrev.externalReviewer' => 'R',
        'author.submit' => 'Novo envío',
        'author.track' => 'Envíos activos',
        'author.competingInterests' => 'Conflito de intereses <a target="_new" class="action" href="{$competingInterestGuidelinesUrl}">Política relativa aos conflitos de intereses</a>',
        'author.submit.submitArticle' => 'Enviar un artigo',
        'author.submit.stepsToSubmit' => 'Os cinco pasos para realizar un envío',
        'author.submit.startHereTitle' => 'Iniciar un novo envío',
        'author.submit.startHereLink' => '<a href="{$submitUrl}" class="action">Faga clic aquí</a> para ir ao primeiro dos cinco pasos do proceso de envío.',
        'author.submit.step1' => 'Paso 1. Iniciar o envío',
        'author.submit.step2' => 'Paso 2. Cargar o envío',
        'author.submit.step3' => 'Paso 3. Introducir os metadatos do envío',
        'author.submit.step4' => 'Paso 4. Cargar os arquivos complementarios',
        'author.submit.step4a' => 'Paso 4a. Engadir un arquivo complementario',
        'author.submit.step5' => 'Paso 5. Confirmar o envío',
        'author.submit.start' => 'Inicio',
        'author.submit.upload' => 'Cargar o envío',
        'author.submit.metadata' => 'Introducir os metadatos',
        'author.submit.supplementaryFiles' => 'Cargar os arquivos complementarios',
        'author.submit.nextSteps' => 'Seguintes pasos',
        'author.submit.notAccepting' => 'Esta revista non acepta envíos neste momento.',
        'author.submit.requestWaiver' => 'Solicitude de exención de cotas',
        'author.submit.qualifyForWaiver' => 'Teña en conta que pode solicitar a exención da cota de envío para este artigo',
        'author.submit.addReasonsForWaiver' => 'Utilice o cadro de comentarios que está abaixo para indicar por que solicita a exención da cota.',
        'author.submit.mustEnterWaiverReason' => 'Se solicita a exención da cota, deberá introducir o motivo no espazo disposto para este efecto.',
        'author.submissions.queuedReviewSubsequent' => 'En revisión {$round}',
        'author.submissions.queuedReviewRevisions' => 'En revisión: Revisións requiridas',
        'author.submissions.queuedEditingCopyedit' => 'En edición: Corrección de texto solicitada',
        'author.submissions.queuedEditingProofread' => 'En edición: Requírese corrección de probas',
        'author.submissions.uploadCopyeditedVersion' => 'Cargar a versión corrixida',
        'author.submissions.proofreadingCorrections' => 'Modificacións da corrección de probas',
        'author.submissions.confirmDelete' => 'Está seguro/a de que quere eliminar este envío incompleto?',
        'author.submissions.viewStatus' => 'Ver estado',
        'author.submissions.noSubmissions' => 'Ningún envío.',
        'author.submit.journalSection' => 'Sección da revista',
        'author.submit.journalSectionDescription' => 'Seleccionar a sección apropiada da revista para enviar os artigos.',
        'author.submit.verifyChecklist' => 'Antes de continuar, asegúrese de que se cumpren todos os requisitos da lista de verificación do envío.',
        'author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired' => 'Debe aceptar as condicións do aviso de dereitos de autor/a para poder continuar.',
        'submission.submit.coverNote' => 'Comentarios para o editor/a',
        'author.submit.comments' => 'Introduza o texto (opcional)',
        'author.submit.form.localeRequired' => 'Seleccione un idioma para o envío.',
        'author.submit.reorderInstructions' => 'Reordenar os autores para que aparezan na orde en que serán enumerados na publicación.',
        'author.submit.reorder' => 'Reordenar o nome do autor/a',
        'author.submit.selectPrincipalContact' => 'Contacto principal para a correspondencia editorial.',
        'author.submit.addAuthor' => 'Engadir un autor',
        'author.submit.deleteAuthor' => 'Eliminar un autor',
        'author.submit.submissionIndexingDescription' => 'Proporcione os termos para a indexación do envío e sepáreos con punto e coma (termo1 ; termo2 ; termo3).',
        'author.submit.coverageInstructions' => 'Fai referencia a unha localización xeoespacial, unha cobertura cronolóxica ou histórica, e/ou ás características dunha mostraxe  de pescuda.',
        'author.submit.languageInstructions' => 'Inglés=en; francés=fr; español=es. <a href="http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank">Códigos adicionais</a>.',
        'author.submit.form.authorRequired' => 'Requírese polo menos un autor.',
        'author.submit.form.authorRequiredFields' => 'Cómpre inserir o nome, os apelidos e o enderezo de correo electrónico de cada autor/a.',
        'author.submit.form.titleRequired' => 'Introduza o título do seu artigo.',
        'author.submit.form.abstractRequired' => 'Introduza o resumo do seu artigo.',
        'author.submit.form.wordCountAlert' => 'Excedeu o límite máximo de palabras permitido para resumos nesta parte da sección.',
        'author.submit.submissionFile' => 'Arquivo de envío',
        'author.submit.uploadSubmissionFile' => 'Cargar o arquivo de envío',
        'author.submit.replaceSubmissionFile' => 'Substituír o arquivo de envío',
        'author.submit.noSubmissionFile' => 'Non se cargou ningún arquivo de envío.',
        'author.submit.noSubmissionConfirm' => 'Está seguro/a de querer continuar sen cargar un arquivo de envío?',
        'author.submit.supplementaryFilesInstructions' => 'Este paso opcional permite engadir arquivos adicionais ao envío. Estes archivos, que poden estar en calquera formato, poden incluír (a) ferramentas de investigación; (b) conxuntos de datos conformes aos termos da revisión ética da investigación; (c) fontes que doutro xeito non estarían dispoñibles para os lectores/as, (d) figuras e táboas que non se poden integrar no texto, ou otros materiais que engaden unha
achega ao traballo.',
        'author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload' => 'Faga clic en Gardar para cargar o arquivo (a continuación poderanse cargar os aquivos adicionais).',
        'author.submit.forgottenSubmitSuppFile' => 'Está seguro/a de querer continuar sen cargar o arquivo adicional que seleccionou?',
        'author.submit.noSupplementaryFiles' => 'Non se engadiu ningún arquivo adicional a este envío.',
        'author.submit.backToSupplementaryFiles' => 'Volver a arquivos adicionais',
        'author.submit.confirmDeleteSuppFile' => 'Está seguro/a de que quere eliminar este arquivo adicional?',
        'author.submit.uploadSuppFile' => 'Cargar arquivo adicional',
        'author.submit.addSupplementaryFile' => 'Engadir un arquivo adicional',
        'author.submit.editSupplementaryFile' => 'Editar un arquivo adicional',
        'author.submit.supplementaryFileData' => 'Metadatos do arquivo adicional',
        'author.submit.supplementaryFileDataDescription' => 'Para indexar este material adicional, proporcione os seguintes metadatos a cada arquivo adicional cargado.',
        'author.submit.supplementaryFileUpload' => 'Arquivo adicional',
        'author.submit.suppFile.createrOrOwner' => 'Creador/a (ou propietario/a) do arquivo',
        'author.submit.suppFile.researchInstrument' => 'Ferramenta de investigación',
        'author.submit.suppFile.researchMaterials' => 'Materiais de investigación',
        'author.submit.suppFile.researchResults' => 'Resultados da investigación',
        'author.submit.suppFile.transcripts' => 'Transcricións',
        'author.submit.suppFile.dataAnalysis' => 'Análise de datos',
        'author.submit.suppFile.dataSet' => 'Conxunto de datos',
        'author.submit.suppFile.sourceText' => 'Texto orixinal',
        'author.submit.suppFile.briefDescription' => 'Descrición breve',
        'author.submit.suppFile.availableToPeers' => 'Presentar o arquivo (sen metadatos) aos revisores/as, de xeito que non comprometa a avaliación anónima.',
        'author.submit.suppFile.publisherDescription' => 'Utilizar só con materiais oficialmente publicados.',
        'author.submit.suppFile.dateDescription' => 'Data en que se recompilaron os datos ou se creou o instrumento.',
        'author.submit.suppFile.sourceDescription' => 'Nome do estudo ou outro punto de orixe.',
        'author.submit.suppFile.specifyOtherType' => 'Especificar outro',
        'author.submit.suppFile.noFile' => 'Non se cargou ningún arquivo.',
        'author.submit.suppFile.form.titleRequired' => 'Introduza o título deste arquivo adicional.',
        'author.submit.suppFile.form.subjectRequired' => 'Introduza un tema.',
        'author.submit.suppFile.form.descriptionRequired' => 'Introduza unha descrición.',
        'author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists' => 'A identificación pública do arquivo adicional xa existe.',
        'author.suppFile.publicSuppFileIdentifier' => 'Identificador público do arquivo adicional',
        'author.submit.filesSummary' => 'Resumo do arquivo',
        'author.submit.finishSubmission' => 'Finalizar o envío',
        'author.submit.submissionComplete' => 'Envío completado. Grazas polo seu interese en publicar en {$journalTitle}.',
        'author.article.uploadAuthorVersion' => 'Cargar a versión do autor/a',
        'author.article.copyeditedFile' => 'Arquivo corrixido',
        'author.article.authorRevisedFile' => 'Arquivo do autor/a',
        'author.submit.authorSubmitLoginMessage' => 'Cómpre ter unha conta de usuario/a para realizar envíos a esta revista. Isto permite aos editores/as facer un seguimiento dos seus envíos e participarlle os cambios no estado destes ou, de ser necesario,  pedirlle información adicional.',
        'user.authorization.journalDoesNotPublish' => 'Esta revista non publica os seus contidos en liña.',
        'context.current' => 'Revista actual:',
        'context.select' => 'Cambiar a outra revista:',
        'navigation.categories' => 'Categorías',
        'navigation.categories.browse' => 'Navegar',
        'reviewer.article.enterReviewForm' => 'Faga clic sobre a icona para cubrir o formulario de revisión.',
        'reviewer.submission.reviewFormResponse.form.responseRequired' => 'Cubra os campos obrigatorios.',
        'common.software' => 'Open Journal Systems',
        'common.confirmComplete' => 'Está seguro/a de que quere marcar esta tarefa como concluída? Non poderá realizar cambios máis adiante.',
        'common.payment' => 'Pagamento',
        'common.payments' => 'Pagamentos',
        'common.homePageHeader.altText' => 'Cabeceira da páxina inicial',
        'common.journalHomepageImage.altText' => 'Imaxe da páxina inicial da revista',
        'navigation.journalHelp' => 'Axuda da revista',
        'navigation.current' => 'Número actual',
        'navigation.otherJournals' => 'Outras revistas',
        'navigation.browseByIssue' => 'Por número',
        'navigation.infoForAuthors' => 'Para os autores/as',
        'navigation.infoForLibrarians' => 'Para os bibliotecarios/as',
        'navigation.competingInterestGuidelines' => 'Directrices sobre conflitos de intereses',
        'navigation.infoForAuthors.long' => 'Información para os autores/as',
        'navigation.infoForLibrarians.long' => 'Información para os bibliotecarios/as',
        'navigation.skip.about' => 'Ir ao apartado "Sobre a revista"',
        'navigation.skip.issue' => 'Ir ao número actual',
        'common.queue.short.submissionsUnassigned' => 'Non asignado',
        'common.queue.long.submissionsInEditing' => 'Envíos en edición',
        'common.queue.short.submissionsInEditing' => 'En edición',
        'common.queue.long.submissionsInReview' => 'Envíos en revisión',
        'common.queue.short.submissionsInReview' => 'En revisión',
        'common.queue.long.submissionsArchives' => 'Arquivos',
        'common.queue.short.submissionsArchives' => 'Arquivos',
        'common.queue.short.active' => 'Activa',
        'common.queue.long.completed' => 'Arquivo',
        'common.queue.short.completed' => 'Arquivo',
        'submissionGroup.assignedSubEditors' => 'Editores/as asignados',
        'section.section' => 'Sección',
        'section.sections' => 'Seccións da revista',
        'section.title' => 'Título de sección',
        'section.abbreviation' => 'Abreviatura',
        'section.abbreviation.example' => '(Por exemplo, artigos=ART)',
        'section.policy' => 'Política de sección',
        'article.article' => 'Artigo',
        'article.articles' => 'Artigos',
        'common.publication' => 'Artigo',
        'common.publications' => 'Artigos',
        'article.submissionId' => 'ID do envío',
        'article.title' => 'Título',
        'article.authors' => 'Autores/as',
        'article.indexingInformation' => 'Información de indexación',
        'article.metadata' => 'Metadatos',
        'article.journalSection' => 'Sección da revista',
        'article.file' => 'Arquivo',
        'article.suppFile' => 'Arquivo suplementario',
        'article.suppFiles' => 'Arquivo(s) suplementario(s)',
        'article.suppFilesAbbrev' => 'Arquivos supl.',
        'article.discipline' => 'Disciplina e subdisciplinas académicas',
        'article.subject' => 'Palabras clave',
        'article.coverage' => 'Cobertura',
        'article.type' => 'Tipo, método ou enfoque',
        'article.language' => 'Lingua',
        'article.sectionEditor' => 'SE',
        'article.commentsToEditor' => 'Comentarios do autor/a',
        'article.submission' => 'Envío',
        'article.submissions' => 'Envíos',
        'article.details' => 'Detalles',
        'article.abstract' => 'Resumo',
        'article.coverPage.altText' => 'Imaxe da cuberta',
        'article.accessLogoOpen.altText' => 'Acceso libre',
        'article.accessLogoRestricted.altText' => 'Acceso restrinxido',
        'article.comments.sectionDefault' => 'Por defecto',
        'article.comments.disable' => 'Desactivar',
        'article.comments.enable' => 'Activar',
        'article.fontSize' => 'Tamaño de fonte',
        'article.fontSize.small.altText' => 'Pequeno',
        'article.fontSize.medium.altText' => 'Mediano',
        'article.fontSize.large.altText' => 'Grande',
        'article.return' => 'Volver aos detalles do artigo',
        'submission.submissionEditing' => 'Edición do envío',
        'submission.changeSection' => 'Cambiar a',
        'submission.sent' => 'Enviado',
        'submission.editorDecision' => 'Decisión do editor/a',
        'submission.round' => 'Rolda&nbsp;{$round}',
        'submission.editorReview' => 'Revisión do editor/a',
        'submission.notifyAuthor' => 'Notificar ao autor/a',
        'submission.notifyEditor' => 'Notificar ao editor/a',
        'submission.editorAuthorRecord' => 'Rexistro de mensaxes de correo electrónico editor/a-autor/a',
        'submission.reviewersVersion' => 'Versión do arquivo anotada polo revisor/a',
        'submission.postReviewVersion' => 'Versión do arquivo posterior á revisión',
        'submission.editorVersion' => 'Versión do editor/a',
        'submission.authorsRevisedVersion' => 'Versión do arquivo revisada polo autor/a',
        'submission.authorVersion' => 'Versión do autor/a',
        'submission.copyedit' => 'Corrección de orixinais',
        'submission.proofreading' => 'Corrección de probas',
        'submission.scheduling' => 'Planificación',
        'submission.scheduledIn' => 'Programado para publicar en {$issueName}.',
        'submission.scheduledIn.tba' => 'Por anunciar',
        'submissions.step1' => 'Paso 1',
        'submissions.step3' => 'Paso 3',
        'submissions.queuedReview' => 'En revisión',
        'submissions.published' => 'Publicada',
        'submissions.initial' => 'Inicial',
        'submissions.proofread' => 'Corrixir probas',
        'submissions.initialProof' => 'Proba inicial',
        'submissions.postAuthor' => 'Postautor/a',
        'submissions.reviewRound' => 'Rolda de revisión',
        'submissions.proof' => 'Proba',
        'submissions.editorDecision' => 'Decisión do editor/a',
        'submissions.editorRuling' => 'Resolución do editor',
        'submission.eventLog' => 'Rexistro de eventos',
        'submissions.copyeditComplete' => 'Orixinais corrixidos',
        'submissions.layoutComplete' => 'Maquetaxe',
        'submissions.proofreadingComplete' => 'Corrección de probas concluída',
        'submission.search' => 'Busca de artigos',
        'journal.currentIssue' => 'Número actual',
        'context.contexts' => 'Revistas',
        'journal.path' => 'Ruta',
        'context.context' => 'Revista',
        'journal.issn' => 'ISSN',
        'journal.viewAllIssues' => 'Ver todos os números',
        'user.authorization.representationNotFound' => 'Non se puido atopar a galerada solicitada.',
        'user.noRoles.selectUsersWithoutRoles' => 'Incluír usuarios/as que non teñen ningún rol nesta revista.',
        'user.profile.profileImage' => 'Imaxe do perfil',
        'user.showAllJournals' => 'Mostrar as miñas revistas',
        'user.registerForOtherJournals' => 'Inscribirse noutras revistas',
        'user.reviewerPrompt' => 'Estaría disposto a revisar envíos para esta revista?',
        'user.reviewerPrompt.userGroup' => 'Si, solicitar o rol {$userGroup}.',
        'user.reviewerPrompt.optin' => 'Si, gustariame que contactasen comigo para revisar artigos desta revista.',
        'user.register.contextsPrompt' => 'En que revistas deste sitio se quere rexistrar?',
        'user.register.otherContextRoles' => 'Solicitar os roles seguintes.',
        'user.register.noContextReviewerInterests' => 'Se solicitou ser revisor/a nalgunha revista, introduza os temas que lle interesan.',
        'user.myJournals' => 'As miñas revistas',
        'user.manageMySubscriptions' => 'Xestionar as miñas subscricións',
        'user.noRoles.chooseJournal' => 'A súa conta aínda non está asociada a ningunha revista. Escolla unha revista:',
        'user.noRoles.noRolesForJournal' => 'A súa conta aínda non ten ningún rol nesta revista. Escolla unha das accións seguintes:',
        'user.noRoles.submitArticle' => 'Envíe unha proposta',
        'user.noRoles.submitArticleRegClosed' => 'Envíe un artigo: o rexistro de autores/as neste momento está desactivado.',
        'user.noRoles.regReviewer' => 'Rexistrarse como revisor/a',
        'user.noRoles.regReviewerClosed' => 'Rexistrarse como revisor/a: O rexistro de revisores/as neste momento está desactivado.',
        'user.role.manager' => 'Administrador/a da revista',
        'user.role.subEditor' => 'Editor/a de sección',
        'user.role.subscriptionManager' => 'Administrador/a de subscricións',
        'user.role.managers' => 'Administradores/oras de revistes',
        'user.role.subEditors' => 'Editores/as de sección',
        'user.role.subscriptionManagers' => 'Administradores/as de subscricións',
        'user.role.journalAssistant' => 'Asistente de revista',
        'user.role.journalAssistants' => 'Asistentes de revista',
        'issue.issue' => 'Número',
        'issue.issues' => 'Números',
        'issue.title' => 'Título',
        'issue.viewIssueIdentification' => 'Ver {$identification}',
        'issue.volume' => 'Volume',
        'issue.number' => 'Número',
        'issue.vol' => 'Vol.',
        'issue.no' => 'Núm.',
        'issue.year' => 'Ano',
        'issue.noIssues' => 'Non hai ningún número',
        'issue.toc' => 'Táboa de contidos',
        'issue.abstract' => 'Resumo',
        'issue.coverPage.altText' => 'Cuberta',
        'issue.fullIssue' => 'Número completo',
        'issue.nonpdf.title' => 'Descargar o número',
        'issue.viewIssue' => 'Ver o número',
        'issue.return' => 'Volver aos detalles do número',
        'subscriptionTypes.currency' => 'Moeda',
        'subscriptionTypes.year' => 'ano',
        'subscriptionTypes.years' => 'anos',
        'subscriptionTypes.month' => 'mes',
        'subscriptionTypes.months' => 'meses',
        'subscriptionTypes.nonExpiring' => 'Sen caducidade',
        'subscriptionTypes.format' => 'Formato',
        'subscriptionTypes.format.online' => 'En liña',
        'subscriptionTypes.format.print' => 'En papel',
        'subscriptionTypes.format.printOnline' => 'En papel e en liña',
        'subscriptions.inactive' => 'Inactivo',
        'subscriptions.status' => 'Estado',
        'subscriptions.status.active' => 'Activo',
        'subscriptions.status.needsInformation' => 'Necesita información',
        'subscriptions.status.needsApproval' => 'Necesita aprobación',
        'subscriptions.status.awaitingManualPayment' => 'Esperando pagamento manual',
        'subscriptions.status.awaitingOnlinePayment' => 'Esperando pagamento en liña',
        'subscriptions.status.noSubscription' => 'Non ten unha subscrición activa.',
        'subscriptions.status.other' => 'Outro, ver notas',
        'subscriptions.individualDescription' => 'As subscricións individuais requiren o inicio de sesión para acceder ao contido restrinxido.',
        'subscriptions.institutionalDescription' => 'As subscricións institucionais non requiren o inicio de sesión. O dominio do usuario/a e/ou o enderezo IP utilízanse para proporcionar acceso ao contido restrinxido aos subscritores.',
        'subscriptions.institutionalOnlinePaymentDescription' => '<strong>Nota:</strong> As subscricions institucionais adquiridas en liña requiren a aprobación do dominio e dos intervalos IP antes da súa activación.',
        'submission.event.general.defaultEvent' => 'Evento de envío',
        'submission.event.general.issueScheduled' => 'Envío mandado á cola de planificación de números',
        'submission.event.general.issueAssigned' => 'Envío asignado a un número',
        'submission.event.general.articlePublished' => 'Artigo publicado',
        'submission.event.author.authorRevision' => 'Revisión do autor/a enviada',
        'submission.event.general.authorRevision' => 'Actualizouse o arquivo de revisión do autor/a',
        'submission.event.editor.editorAssigned' => 'Asignouse un editor/a ao envío',
        'submission.event.editor.editorUnassigned' => 'A asignación do editor ao envío foi anulada',
        'submission.event.editor.editorDecision' => 'Enviada a decisión do editor/a',
        'submission.event.editor.editorFile' => 'Actualizado o arquivo do editor/a',
        'submission.event.editor.submissionArchived' => 'Mandado o envío para o arquivo',
        'submission.event.editor.submissionRestored' => 'Envío recuperado do arquivo',
        'submission.event.copyedit.copyeditorAssigned' => 'Asignouse un corrector/a de orixinais ao envío',
        'submission.event.copyedit.copyeditorUnassigned' => 'Anulouse a asignación do corrector/a de orixinais do envío',
        'submission.event.copyedit.copyeditInitiated' => 'Iniciouse a asignación da corrección de orixinais',
        'submission.event.copyedit.copyeditRevision' => 'Actualizouse o arquivo de revisións do corrector/a de orixinais',
        'submission.event.copyedit.copyeditInitialCompleted' => 'Completouse a corrección inicial de orixinais',
        'submission.event.copyedit.copyeditFinalCompleted' => 'Completouse a corrección final de orixinais',
        'submission.event.copyedit.copyeditSetFile' => 'Actualizouse o arquivo de corrección de orixinais',
        'submission.event.proofread.proofreaderAssigned' => 'Asignouse un corrector/a de probas ao envío',
        'submission.event.proofread.proofreaderUnassigned' => 'Anulouse a asignación do corrector/a de probas do envío',
        'submission.event.proofread.proofreadInitiated' => 'Iniciouse a asignación da corrección de probas',
        'submission.event.proofread.proofreadRevision' => 'Actualizouse o arquivo de revisións do corrector/a de probas',
        'submission.event.proofread.proofreadCompleted' => 'Completouse a asignación da corrección de probas',
        'submission.event.layout.layoutEditorAssigned' => 'Responsable da maquetaxe asignado ao envío',
        'submission.event.layout.layoutEditorUnassigned' => 'Anulouse a asignación do responsable da maquetaxe do envío',
        'submission.event.layout.layoutInitiated' => 'Iniciouse a asignación da maquetaxe',
        'submission.event.layout.layoutGalleyCreated' => 'Actualizáronse as galeradas de maquetaxe',
        'submission.event.layout.layoutComplete' => 'Completouse a asignación da maquetaxe',
        'reader.subscribersOnly' => 'Só para subscritores/as',
        'reader.subscriptionRequiredLoginText' => 'Cómpre estar subscrito para ter acceso a este artigo. Acceda á revista para verificar a súa subscrición.',
        'reader.openAccess' => 'Acceso libre',
        'reader.subscriptionAccess' => 'Acceso mediante subscrición',
        'reader.subscriptionOrFeeAccess' => 'Acceso mediante subscrición ou pagamento',
        'reader.purchasePrice' => '({$currency} {$price})',
        'comments.commentsOnArticle' => 'Comentarios sobre este artigo',
        'comments.authenticated' => 'por <a href="{$publicProfileUrl}" target="_parent">{$userName}</a>',
        'search.results.orderBy' => 'Ordenar resultados por',
        'search.results.orderBy.article' => 'Título do artigo',
        'search.results.orderBy.author' => 'Autor/a',
        'search.results.orderBy.date' => 'Data de publicación',
        'search.results.orderBy.issue' => 'Número',
        'search.results.orderBy.journal' => 'Título da revista',
        'search.results.orderBy.popularityAll' => 'Popularidade (desde o comezo)',
        'search.results.orderBy.popularityMonth' => 'Popularidade (último mes)',
        'search.results.orderBy.relevance' => 'Relevancia',
        'search.results.orderDir.asc' => 'Ascendente',
        'search.results.orderDir.desc' => 'Descendente',
        'search.results.similarDocuments' => 'documentos similares',
        'admin.overwriteConfigFileInstructions' => '<h4>NOTA!</h4> <p>O sistema non puido modificar automaticamente o arquivo de configuración. Para aplicar os cambios na configuración cómpre abrir o arquivo <tt>config.inc.php</tt> nun editor de texto axeitado e substituír o seu contido polo que se encontra no campo de texto que se mostra a continuación.</p>',
        'subscriptionManager.subscriptionManagement' => 'Administración das subscricións',
        'subscriptionManager.individualSubscriptions' => 'Subscricións individuais',
        'subscriptionManager.institutionalSubscriptions' => 'Subscricións institucionais',
        'subscriptionManager.subscriptionTypes' => 'Tipos de subscricións',
        'plugins.categories.viewableFiles' => 'Complementos de galerada dos artigos',
        'plugins.categories.viewableFiles.description' => 'Os complementos de galerada de artigo ofrecen soporte para mostrar diferentes tipos de documento como galeradas de artigo.',
        'plugins.categories.auth.description' => 'Os complementos de autorización permiten que Open Journal Systems delegue as tarefas de autenticación de usuarios/as a outros sistemas, como os servidores LDAP.',
        'plugins.categories.generic.description' => 'Os complementos xenéricos utilízanse para ampliar as funcionalidades de Open Journal Systems non incluídas  noutras categorías de complementos.',
        'manager.setup.copyrightNotice.sample' => '<h3>Propostas de avisos de dereitos de autor de Creative Commons</h3> <h4>1. Política proposta para revistas que ofrecen acceso libre</h4> Os autores/as que publican nesta revista aceptan os termos seguintes: <ol type="a"> <li>Os autores/as conservan os seus dereitos de autor e conceden á revista o dereito de primeira publicación da súa obra, rexistrada baixo unha <a target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Licenza de recoñecemento de Creative Commons</a>, que permite compartir a obra sempre que se indique a autoría e a primeira publicación nesta revista.</li> <li>Os autores/as poden establecer, independentemente, outras disposicións contractuais que permitan a publicación da versión publicada nesta revista noutros medios (p. ex.: nun repositorio institucional ou nun libro) co recoñecemento da publicación inicial nesta revista.</li> <li>Permítese e recoméndase aos autores/as difundir a súa obra a través de Internet (p. ex.: en repositorios institucionais ou na súa páxina web) antes e durante o proceso de envío, porque pode producir bos resultados e aumentar as citacións da obra publicada. (Véxase <a target="_new" href="http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">O efecto do acceso libre</a>).</li> </ol> <h4>2. Política proposta para revistas que ofrecen acceso libre diferido</h4> Os autores/as que publican nesta revista aceptan os termos seguintes: <ol type="a"> <li>Os autores/as conservan os dereitos de autor e conceden á revista o dereito de primeira publicación da obra [ESPECIFICAR PERÍODO DE TEMPO], que queda simultaneamente rexistrada baixo unha   <a target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Licenza de recoñecemento de Creative Commons</a> que permite compartir a obra sempre que se indique a autoría e a primeira publicación nesta revista.</li> <li>Os autores/as poden establecer, independentemente, outras disposicións contractuais que permitan a publicación da versión publicada nesta revista noutros medios (p. ex.: nun repositorio institucional ou nun libro ) sempre que se indique a publicación inicial nesta revista.</li> <li>Permítese e recoméndase aos autores/as difundir a súa obra a través de Internet (p. ex.: en repositorios institucionais ou na súa páxina web) antes e durante o proceso de envío, porque pode producir bos resultados e aumentar as citacións da obra publicada. (Véxase <a target="_new" href="http://opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">O efecto do acceso libre</a>).</li> </ol>',
        'manager.setup.basicEditorialStepsDescription' => 'Pasos: Cola de envío &gt; Revisión de envíos &gt; Edición de envíos &gt; Táboa de contidos.<br /><br /> Seleccione un modelo para administrar estes aspectos do proceso editorial. (Para designar un editor/a de xestión e os editores/as de sección, acceda á sección "Editores/as" en "Administración da revista».)',
        'manager.setup.referenceLinkingDescription' => '<p>Para axudar aos lectores/as a atopar as versións en liña das obras citadas por un autor/a, están dispoñibles as opcións seguintes:</p> <ol> <li><strong> Engadir unha ferramenta de lectura</strong><p>O administrador/a da revista pode engadir a opción "Buscar referencias" ás ferramentas de lectura que acompañan os artigos publicados, o que permitirá aos lectores/as inserir o título dunha referencia e buscar a obra citada nas bases de datos académicas preseleccionadas.</p></li> <li><strong>Enlaces incorporados nas referencias</strong><p>O responsable da maquetaxe pode engadir enlaces ás referencias publicadas en liña, mediante as instrucións seguintes (que se poden editar).</p></li> </ol>',
        'manager.people.confirmDisable' => 'Desactivar este usuario/a? Isto impediralle iniciar sesión no sistema. Pode proporcionarlle ao usuario/a unha razón para desactivar a súa conta.',
        'manager.people.noAdministrativeRights' => 'Non ten dereitos administrativos sobre este usuario/a. Isto pode ser debido a algún destes motivos: <ul> <li>O usuario/a é un administrador/a do sitio web</li> <li>O usuario/a está activo en revistas que vostede non xestiona</li> </ul> Esta tarefa debe ser efectuada por un administrador/a do sitio web.
	',
        'editor.submissionReview.notes' => '
	<ol> <li>Os elementos salientados indican que cómpre unha acción por parte do editor/a e son etiquetadas da maneira seguinte: <ul> <li class="highlightReviewerNotNotified">Un revisor/a foi asignado pero non recibiu a notificación por correo electrónico</li> <li class="highlightNoDecision">Todos os revisores/as enviaron os seus comentarios, pero non se rexistrou ningunha decisión</li> <li class="highlightRevisedCopyUploaded">O autor/a cargou unha versión revisada do manuscrito</li> <li class="highlightReviewerConfirmationOverdue">O revisor/a demorouse en aceptar a petición de avaliación</li> <li class="highlightReviewerCompletionOverdue">O revisor/a demorouse en entregar a revisión</li> </ul> </li> <li>A opción "Pendente" queda marcada cando un revisor/a acepta a petición de revisión; aparece o número de semanas ata a data de vencemento da revisión ou (-) de semanas de atraso.</li> </ol>',
        'editor.submissionEditing.notes' => '
	<ol> <li>Os elementos salientados indican que cómpre unha acción por parte do editor/a, tal como se mostra a continuación: <ul> <li class="highlightCopyediting">Cómpre unha acción na fase de corrección de orixinais</li> <li class="highlightLayoutEditing">Cómpre unha acción na fase de maquetaxe</li> <li class="higlightProofreading">Cómpre unha acción na fase de corrección de probas</li> </ul> </li> </ol>',
        'sectionEditor.activeEditorialAssignments' => 'Tarefas editoriais activas',
        'sectionEditor.completedEditorialAssignments' => 'Tarefas editoriais completadas',
        'sectionEditor.noneAssigned' => 'Non se asignou ningún envío.',
        'sectionEditor.copyedit.confirmRenotify' => 'Se volve enviar a notificación ao corrector de orixinais, reiniciarase a tarefa asignada. Está seguro/a de que quere facelo?',
        'sectionEditor.author.confirmRenotify' => 'Se volve enviar a notificación  ao autor/a, reiniciarase a tarefa asignada. Está seguro/a de que quere facelo?',
        'sectionEditor.layout.confirmRenotify' => 'Se volve enviar a notificación ao/á responsable da maquetaxe, reiniciarase a tarefa asignada. Está seguro/a de que quere facelo?',
        'sectionEditor.proofreader.confirmRenotify' => 'Se volve enviar esta notificación ao corrector/a de probas, reiniciarase a tarefa asignada. Está seguro/a de que quere facelo?',
        'sectionEditor.regrets.breadcrumb' => 'Encargos rexeitados',
        'sectionEditor.regrets.title' => '#{$submissionId} Encargos rexeitados, cancelacións e roldas anteriores do revisor/a',
        'sectionEditor.regrets' => 'Encargos rexeitados',
        'sectionEditor.regrets.link' => 'Ver os encargos rexeitados, os cancelados e as roldas anteriores',
        'sectionEditor.regrets.reviewRound' => 'Avaliación de expertos/as, rolda {$round}',
        'sectionEditor.regrets.decisionRound' => 'Decisión do editor/a, rolda {$round}',
        'sectionEditor.regrets.regretsAndCancels' => 'Encargos que o revisor/a rexeitou e cancelacións',
        'sectionEditor.regrets.regret' => 'Encargo rexeitado',
        'sectionEditor.regrets.result' => 'Resultado',
        'sectionEditor.review.enrollReviewer' => 'Dar de alta un usuario/a xa existente como revisor/a',
        'sectionEditor.review.createReviewer' => 'Crear un revisor/a novo',
        'layoutEditor.activeEditorialAssignments' => 'Tarefas editoriais activas',
        'layoutEditor.completedEditorialAssignments' => 'Tarefas editoriais completadas',
        'layoutEditor.noActiveAssignments' => 'Non hai ningunha tarefa editorial activa.',
        'layoutEditor.layoutEditingAssignments' => 'Asignacións de maquetaxe',
        'layoutEditor.galley.uploadGalleyFormat' => 'Cargar o formato para as galeradas',
        'layoutEditor.galley.replaceGalley' => 'Substituír o arquivo',
        'layoutEditor.galley.uploadSuppFile' => 'Cargar un arquivo adicional',
        'submission.layout.imageInvalid' => 'O formato da imaxe non é válido. Os formatos admitidos son .gif, .jpg, e .png.',
        'submission.layout.galley.remotelyHostedContent' => 'Esta galerada estará dispoñible nun sitio web distinto.',
        'submission.layout.galley.remoteURL' => 'URL de contido aloxado remotamente',
        'reviewer.pendingReviews' => 'Artigos pendentes de revisión',
        'reviewer.completedReviews' => 'Feito',
        'reviewer.averageQuality' => 'Puntuación',
        'reviewer.article.fileToBeReviewed' => 'Arquivo por revisar',
        'reviewer.article.notifyTheEditor' => 'Notificar ao editor/a',
        'reviewer.article.canDoReview' => 'fará a revisión',
        'reviewer.article.cannotDoReview' => 'Non pode facer a revisión',
        'reviewer.article.restrictedFileAccess' => 'O envío estará dispoñible cando o revisor/a acepte o encargo',
        'reviewer.article.submissionEditor' => 'Editor/a do envío',
        'reviewer.article.reviewerCommentsDescription' => 'Escriba ou pegue os comentarios de revisión aquí',
        'reviewer.article.editorToEnter' => 'Editor/a por introducir',
        'reviewer.article.sendReminder' => 'Enviar un recordatorio',
        'reviewer.article.automatic' => '(Automático)',
        'reviewer.article.recommendation' => 'Recomendación',
        'reviewer.article.submitReview' => 'Enviar a revisión ao editor/a',
        'reviewer.article.reviewerComments' => 'Comentarios',
        'reviewer.article.uploadedFile' => 'Arquivos cargados',
        'reviewer.article.reviewersAnnotatedVersion' => 'Versión cargada polo revisor/a',
        'reviewer.article.reviewersAnnotatedVersionDescription' => '(Se quere introducir comentarios no arquivo, para o editor/a, gárdeo no seu disco duro e utilice Explorar/Cargar.)',
        'reviewer.article.schedule.request' => 'Petición do editor/a',
        'reviewer.article.schedule.response' => 'A súa resposta',
        'reviewer.article.schedule.submitted' => 'Revisión enviada',
        'reviewer.article.schedule.due' => 'Vencemento da revisión',
        'reviewer.article.decision.accept' => 'Aceptar o envío',
        'reviewer.article.decision.pendingRevisions' => 'Publicable con modificacións',
        'reviewer.article.decision.resubmitHere' => 'Modificar para volver avaliar',
        'reviewer.article.decision.resubmitElsewhere' => 'Volver enviar a outra publicación',
        'reviewer.article.decision.decline' => 'Rexeitar o envío',
        'reviewer.article.decision.seeComments' => 'Ver os comentarios',
        'reviewer.article.schedule' => 'Planificación',
        'reviewer.article.submissionToBeReviewed' => 'Envío por revisar',
        'reviewer.article.reviewSchedule' => 'Planificación da revisión',
        'reviewer.article.reviewSteps' => 'Pasos para a revisión',
        'reviewer.article.reviewerGuidelines' => 'Directrices para o revisor/a',
        'reviewer.article.reviewGuidelinesDescription' => 'As directrices de revisión proporcionan aos revisores/as os criterios para xulgar a idoneidade dun envío para ser publicado na revista, e poden incluír calquera instrución especial necesaria para a preparación dunha revisión eficaz e útil. Ao realizar a revisión, os revisores/as atoparán dous cadros de texto en branco: o primeiro "para o autor/a e o editor/a" e o segundo "para o editor/a". De maneira alternativa, o administrador/a da revista pode crear unha avaliación de expertos/as en "Formularios de revisión". En todos os casos, os editores/as terán a opción de incluír as revisións na correspondencia co autor/a.',
        'reviewer.article.notifyEditorA' => 'Notificar ao editor/a do envío',
        'reviewer.article.notifyEditorB' => 'se acepta facer a revisión.',
        'reviewer.article.consultGuidelines' => 'Se aceptou facer a revisión, consulte as directrices para o revisor/a.',
        'reviewer.article.downloadSubmission' => 'Faga clic nos nomes dos arquivos que quere descargar e revise os asociados a este envío. Pode facelo en pantalla ou ben imprimilos.',
        'reviewer.article.enterCompetingInterests' => 'Declare se ten algún conflito de intereses respecto a esta investigación (ver <a target="_new" class="action" href="{$competingInterestGuidelinesUrl}">&nbsp;Política de CI</a>).',
        'reviewer.competingInterests' => 'Conflito de intereses',
        'reviewer.article.enterReviewA' => 'Faga clic na icona para inserir (ou pegar) a revisión deste envío.',
        'reviewer.article.uploadFile' => 'Ademais, pode cargar arquivos de consulta para o editor/a e/ou o autor/a.',
        'reviewer.article.selectRecommendation' => 'Seleccione unha recomendación e envíe a revisión para completar o proceso. Debe introducir unha revisión ou cargar un arquivo antes de seleccionar unha recomendación.',
        'reviewer.article.selectRecommendation.byEditor' => 'Configure ou axuste a recomendación do revisor/a.',
        'reviewer.article.mustSelectDecision' => 'Non se seleccionou ningunha recomendación. Debe seleccionar a recomendación que vai enviar.',
        'reviewer.article.confirmDecision' => 'Unha vez que rexistre unha decisión, non poderá facer cambios nesta revisión. Está seguro/a de que quere continuar?',
        'copyeditor.article.fileToCopyedit' => 'Arquivo por corrixir',
        'copyeditor.article.copyeditorFile' => 'Arquivo do corrector/a de orixinais',
        'copyeditor.article.copyeditorFinalFile' => 'Arquivo do corrector de orixinais',
        'proofreader.noProofreadingAssignments' => 'Non hai ningunha asignación de corrección de probas',
        'author.submit.uploadInstructions' => '
<p>Para cargar un manuscrito na revista, siga os seguintes pasos:</p> <ol> <li>Nesta páxina, faga clic en Navegar (ou Seleccionar arquivo) para abrir a ventá desde onde poderá localizar o arquivo no disco duro do seu ordenador.</li> <li>Busque o arquivo que quere enviar e seleccióneo.</li> <li>Faga clic en Abrir na ventá de selección de arquivo para introducir o nome do arquivo nesta páxina.</li> <li>Faga clic en Cargar nesta páxina para enviar o arquivo desde o disco duro ao sitio web da revista. O sistema cambiará o nome do arquivo para adaptalo ás convencións da revista.</li> <li>Unha vez cargado o envío, faga clic en Gardar e continuar na parte inferior desta páxina.</li> </ol>',
        'submission.review.mustUploadFileForReview' => 'Non se pode enviar unha mensaxe de solicitude por correo electrónico mentres non haxa unha versión de revisión.',
        'submission.copyedit.mustUploadFileForInitialCopyedit' => 'Non se pode enviar unha mensaxe de solicitude por correo electrónico mentres non se seleccione un arquivo para a corrección de orixinais en Decisión do editor/a, na páxina de Revisión.',
        'submission.copyedit.mustUploadFileForCopyedit' => 'Non se pode enviar unha mensaxe de solicitude por correo electrónico mentres non se cargue un arquivo para a corrección de orixinais.',
        'submission.copyedit.initialCopyedit' => 'Corrección de orixinais inicial',
        'submission.copyedit.editorsCopyedit' => 'Corrección de orixinais do editor/a',
        'submission.copyedit.editorAuthorReview' => 'Corrección de orixinais do autor/a',
        'submission.copyedit.finalCopyedit' => 'Corrección de orixinais final',
        'submission.copyedit.copyeditVersion' => 'Versión do corrector/a',
        'submission.copyedit.selectCopyeditor' => 'Asignar un corrector/a de orixinais',
        'submission.copyedit.useFile' => 'Utilizar o arquivo',
        'submission.copyedit.copyeditComments' => 'Comentarios da corrección de orixinais',
        'submission.copyedit.instructions' => 'Instrucións para a corrección de orixinais',
        'submission.layout.noLayoutFile' => 'Ningún (cargue a versión final da corrección como versión maquetada antes de enviar a solicitude)',
        'submission.layout.galleyPublicIdentificationExists' => 'O identificador público de galerada xa existe.',
        'submission.layout.assignLayoutEditor' => 'Asignar maquetador/a',
        'submission.layout.replaceLayoutEditor' => 'Substituír maquetador/a',
        'submission.layout.layoutComments' => 'Comentarios de maquetaxe',
        'submission.layout.instructions' => 'Instrucións de maquetaxe',
        'submission.layout.referenceLinking' => 'Enlaces de referencia',
        'submission.proofreadingComments' => 'Comentarios de corrección de probas',
        'submission.proofread.corrections' => 'Correccions da corrección de probas',
        'submission.proofread.instructions' => 'Instrucións para a corrección de probas',
        'submission.logType.article' => 'Artigo',
        'submission.logType.author' => 'Autor/a',
        'submission.logType.editor' => 'Editor/a',
        'submission.logType.review' => 'Revisión',
        'submission.logType.copyedit' => 'Corrección de orixinais',
        'submission.logType.layout' => 'Maquetaxe',
        'submission.logType.proofread' => 'Probas corrixidas',
        'submission.comments.editorAuthorCorrespondence' => 'Correspondencia editor/a-autor/a',
        'submission.comments.copyeditComments' => 'Comentarios da corrección de orixinais',
        'submission.comments.viewableDescription' => 'Estes comentarios pódense compartir co autor/a.<br /> (Logo de gardalos, pódense engadir máis comentarios.)',
        'submission.comments.blindCcReviewers' => 'Despois do envío, presente unha copia CCO editable para mandárllela aos revisores/as.',
        'submission.comments.forAuthorEditor' => 'Para o autor/a e o editor/a',
        'submission.comments.forEditor' => 'Para o editor/a',
        'submission.comments.saveAndEmailAuthor' => 'Gardar e enviar por correo electrónico ao autor/a',
        'submission.comments.saveAndEmailEditor' => 'Gardar e enviar por correo electrónico ao editor/a',
        'user.register.selectContext' => 'Seleccione unha revista para rexistrarse:',
        'user.register.noJournals' => 'Este sitio web non contén ningunha revista na que se poida rexistrar.',
        'user.register.privacyStatement' => 'Declaración de privacidade',
        'user.register.registrationDisabled' => 'Neste momento esta revista non acepta rexistros de usuarios/as.',
        'user.register.form.passwordLengthTooShort' => 'O contrasinal que introduciu non é longo abondo.',
        'user.register.readerDescription' => 'Recibirá unha notificación por correo electrónico cando se publique un novo número da revista.',
        'user.register.openAccessNotificationDescription' => 'Recibirá unha notificación por correo electrónico cando un número da revista ofreza acceso libre.',
        'user.register.authorDescription' => 'Pode enviar artigos á revista.',
        'user.register.reviewerDescriptionNoInterests' => 'Quero realizar avaliacións por pares dos artigos da revista.',
        'user.register.reviewerDescription' => 'Estou disposto a realizar a avaliación por pares dos envíos ao sitio.',
        'user.register.reviewerInterests' => 'Indique os seus intereses de revisión (áreas de coñecemento e métodos de investigación):',
        'user.register.form.emailConsentAllContexts' => 'Si, gustariame que me informasen das novas publicacións e noticias de todas as revistas en que me rexistrei.',
        'user.register.form.privacyConsentThisContext' => 'Si, acepto que os meus datos sexan recollidos e almacenados consonte a <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">declaración de privacidade</a> desta revista.',
        'user.register.form.missingContextConsent' => 'Debe aceptar a declaración de privacidade de todas as revistas en que se rexistre.',
        'user.register.form.missingSiteConsent' => 'Debe aceptar a declaración de privacidade deste sitio.',
        'user.subscriptions.mySubscriptions' => 'As miñas subscricións',
        'user.subscriptions.subscriptionStatus' => 'Estado da subscrición',
        'user.subscriptions.statusInformation' => 'As subscricións activas e caducadas móstranse abaixo onda a data de vencemento. Ademais, a seguinte información sobre o estado pode ser incluída en cada subscrición.',
        'user.subscriptions.status' => 'Estado',
        'user.subscriptions.statusDescription' => 'Descrición',
        'user.subscriptions.status.needsInformationDescription' => 'É necesaria información adicional antes de activar a subscrición',
        'user.subscriptions.status.needsApprovalDescription' => 'A subscrición ten que ser revisada antes de poder activala',
        'user.subscriptions.status.awaitingManualPaymentDescription' => 'Iniciouse o pagamento manual, pero aínda non se recibiu',
        'user.subscriptions.status.awaitingOnlinePaymentDescription' => 'Iniciouse un pagamento en liña, pero cancelouse ou non se completou',
        'user.subscriptions.individualSubscriptions' => 'Subscrición individual',
        'user.subscriptions.institutionalSubscriptions' => 'Subscricions institucionais',
        'user.subscriptions.renew' => 'Renovar',
        'user.subscriptions.purchase' => 'Comprar',
        'user.subscriptions.purchaseNewSubscription' => 'Comprar unha nova subscrición',
        'user.subscriptions.purchaseIndividualSubscription' => 'Comprar unha subscrición individual',
        'user.subscriptions.purchaseInstitutionalSubscription' => 'Comprar unha subscrición institucional',
        'user.subscriptions.expires' => 'Vencemento: {$date}',
        'user.subscriptions.expired' => 'Vencida:  {$date}',
        'user.subscriptions.viewSubscriptionTypes' => 'Ver os tipos de subscripcións dispoñibles',
        'user.subscriptions.form.typeId' => 'Tipo de subscrición',
        'user.subscriptions.form.membership' => 'Afiliación',
        'user.subscriptions.form.membershipRequired' => 'O tipo de subscrición seleccionado require información sobre a afiliación.',
        'user.subscriptions.form.typeIdValid' => 'Seleccione un tipo de subscrición válido.',
        'user.subscriptions.form.subscriptionExists' => 'Esta conta de usuario/a xa ten unha subscrición individual.',
        'user.subscriptions.form.membershipInstructions' => 'Información sobre a afiliación, no caso de ser necesaria para o tipo de subscrición seleccionado.',
        'user.subscriptions.form.institutionName' => 'Nome da institución',
        'user.subscriptions.form.institutionNameRequired' => 'Ten que introducir o nome da institución.',
        'user.subscriptions.form.institutionMailingAddress' => 'Enderezo postal',
        'user.subscriptions.form.domain' => 'Dominio',
        'user.subscriptions.form.domainInstructions' => 'Se introduce un dominio aquí, os intervalos IP serán opcionais.<br />Os valores válidos son nomes de dominio (p. ex., lib.sfu.ca).',
        'user.subscriptions.form.domainIPRangeRequired' => 'O tipo de subscrición seleccionado require un dominio e/ou un intervalo IP para a autenticación da subscrición.',
        'user.subscriptions.form.domainValid' => 'Introduza un dominio válido.',
        'user.subscriptions.form.ipRange' => 'Intervalos IP',
        'user.subscriptions.form.ipRangeItem' => '&#8226;',
        'user.subscriptions.form.ipRangeInstructions' => 'Se se introducen intervalos IP aquí, o dominio é opcional.<br />Os valores válidos inclúen un enderezo IP (p. ex., 142.58.103.1), un intervalo IP (p. ex., 142.58.103.1 - 142.58.103.4), un intervalo IP con comodín \'*\' (p. ex., 142.58.*.*), e un intervalo IP con CIDR (p. ex., 142.58.100.0/24).',
        'user.subscriptions.form.ipRangeValid' => 'Introduza un intervalo IP válido.',
        'user.subscriptions.form.deleteIpRange' => 'Eliminar',
        'user.subscriptions.form.addIpRange' => 'Engadir',
        'search.browseAuthorIndex' => 'Explorar o índice de autores/as',
        'search.searchFor' => 'Buscar artigos por',
        'search.withinJournal' => 'Dentro de',
        'search.allJournals' => 'Todas as revistas',
        'search.authorIndex' => 'Navegar polo índice de autores/as',
        'search.authorDetails' => 'Detalles do autor/a',
        'search.syntaxInstructions' => 'Consellos de busca: <ul>
<li>Os termos de busca non distinguen entre maiúsculas e minúsculas</li>
<li>As palabras comúns ignóranse</li>
<li>Por defecte só se devolven os artigos que conteñen <em>todos</em> os termos da consulta (p. ex., <em>I</em> está implícito)</li>
<li>Combine múltiples palabras con with <em>OU</em> para atopar artigos que conteñan un ou outro termo; p. ex., <em>educación OU investigación</em></li>
<li>Utilice parénteses para crear consultas máis complexas; p. ex., <em>arquivo ((revista OU conferencia) NON teses)</em></li>
<li>Pode buscar unha frase exacta poñéndoa entre comiñas; p. ex., <em>"publicacións de acceso libre"</em></li>
<li>Pode excluír unha palabra poñendo o prefixo <strong>-</strong> ou <em>NON</em>; p. ex. <em>en liña -políticas</em> ou <em>en liña NON políticas</em></li>
<li>Utilice <strong>*</strong> nun termo como comodín para atopar todas as secuencias de caracteres que coincidan; p. ex., <em>soci* moralidade</em> faría aparecer documentos que contivesen "sociolóxico" ou "social"</li>
</ul>',
        'article.pageTitle' => 'Vista de {$title}',
        'article.pdf.title' => 'Portable Document Format (PDF)',
        'article.download' => 'Descargar este arquivo PDF',
        'article.pluginMissing' => '<p>O arquivo PDF que seleccionou debería cargarse aquí se o seu navegador ten instalado un complemento de lectura de PDF  (por exemplo, unha versión recente de <a href="https://get.adobe.com/reader/">Adobe Acrobat Reader</a>).</p>',
        'article.nonpdf.title' => 'Descargar o artigo',
        'article.nonpdf.note' => 'O arquivo seleccionado comezará a descargarse automaticamente. De non ser así, faga clic no seguinte enlace. Teña en conta que pode necesitar un visualizador ou un complemento especial para este arquivo.<br /><br />Se non se descarga automaticamente, <a href="{$url}">faga clic aquí</a>.',
        'site.journalsHosted' => 'Revistas aloxadas neste sitio web',
        'site.journalView' => 'Acceder á revista',
        'site.journalRegister' => 'Rexistrarse',
        'site.journalCurrent' => 'Número actual',
        'site.noJournals' => 'Non hai revistas dispoñibles.',
        'current.current' => 'Último número',
        'current.noCurrentIssue' => 'Non hai ningún número actual',
        'current.noCurrentIssueDesc' => 'Esta revista non publicou ningún número.',
        'archive.archives' => 'Arquivos',
        'archive.archivesPageNumber' => 'Arquivos - Páxina {$pageNumber}',
        'archive.browse' => 'Navegar polos números anteriores',
        'archive.issueUnavailable' => 'O número non está dispoñible',
        'about.statistics' => 'Estatísticas',
        'about.aboutContext' => 'Sobre a revista',
        'about.history' => 'Historia da revista',
        'about.editorialTeam' => 'Equipo editorial',
        'about.editorialTeam.biography' => 'Biografía',
        'about.editorialPolicies' => 'Políticas editoriais',
        'about.focusAndScope' => 'Enfoque e alcance',
        'about.sectionPolicies' => 'Políticas de seccións',
        'about.submissions' => 'Envíos',
        'about.onlineSubmissions.login' => 'Ir ao inicio de sesión',
        'about.onlineSubmissions.register' => 'Rexistrarse',
        'about.onlineSubmissions.registrationRequired' => 'Necesita {$login} ou {$register} para realizar un envío.',
        'about.onlineSubmissions.submissionActions' => '{$newSubmission} ou {$viewSubmissions}.',
        'about.onlineSubmissions.submitToSection' => 'Efectuar un novo envío á sección <a href="{$url}">{$name}</a>.',
        'about.onlineSubmissions.newSubmission' => 'Realizar un novo envío',
        'about.onlineSubmissions.viewSubmissions' => 'Ver os seus envíos pendentes',
        'about.authorGuidelines' => 'Directrices para o autor/a',
        'about.submissionPreparationChecklist' => 'Listaxe de verificación para preparar envíos',
        'about.submissionPreparationChecklist.description' => 'Como parte integrante do proceso de envío, os autores/as teñen que asegurarse de que o seu envío cumpra todas as condicións que veñen a continuación.  No caso de non se seguiren estas directrices, os envíos poderanse devolver aos autores/as.',
        'about.copyrightNotice' => 'Aviso de dereitos de autor/a',
        'about.privacyStatement' => 'Declaración de privacidade',
        'about.authorFees' => 'Cotas dos autores/as',
        'about.authorFeesMessage' => 'Esta revista aplícalles aos autores/as as cotas seguintes.',
        'about.peerReviewProcess' => 'Proceso de avaliación por pares',
        'about.publicationFrequency' => 'Frecuencia de publicación',
        'about.openAccessPolicy' => 'Política de acceso libre',
        'about.delayedOpenAccess' => 'Acceso libre diferido',
        'about.delayedOpenAccessDescription1' => 'Os contidos desta revista estarán dispoñibles en formato de acceso libre',
        'about.delayedOpenAccessDescription2' => 'mes/es despois da publicación dun número.',
        'about.archiving' => 'Arquivamento',
        'about.subscriptions' => 'Subscricións',
        'about.subscriptions.individual' => 'Subscricións individuais',
        'about.subscriptions.institutional' => 'Subscricións institucionais',
        'about.subscriptionsContact' => 'Contacto para as subscricións',
        'about.subscriptionTypes.name' => 'Nome',
        'about.subscriptionTypes.format' => 'Formato',
        'about.subscriptionTypes.duration' => 'Duración',
        'about.subscriptionTypes.cost' => 'Prezo',
        'about.availableSubscriptionTypes' => 'Tipos de subscricións',
        'about.memberships' => 'Afiliacións',
        'about.aboutThisPublishingSystem' => 'Máis información acerca do sistema de publicación, da plataforma e do fluxo de traballo de OJS/PKP.',
        'about.aboutThisPublishingSystem.altText' => 'Proceso editorial e de publicación de l’OJS',
        'about.aboutSoftware' => 'Acerca de Open Journal Systems',
        'about.aboutOJSJournal' => 'Esta revista utiliza Open Journal Systems {$ojsVersion}, un software de xestión e publicación de revistas de código aberto que foi desenvolvido, impulsado e distribuído de forma gratuíta por Public Knowledge Project baixo unha licenza pública xeral GNU. Visite a páxina web de PKP para <a href="http://pkp.sfu.ca/">obter máis información sobre o software</a>. Por favor, <a href="{$contactUrl}">contacte coa revista</a> directamente para calquera pregunta acerca dela e os envíos.',
        'about.aboutOJSSite' => 'Este sitio utiliza Open Journal Systems {$ojsVersion}, un software de código aberto para a xestión e a publicación de revistas que foi desenvolvido, impulsado e distribuído libremente polo <a href="http://pkp.sfu.ca/">Public Knowledge Project</a> baixo a Licenza Pública Xeral GNU.',
        'help.ojsHelp' => 'Axuda de Open Journal Systems',
        'help.ojsHelpAbbrev' => 'Axuda de OJS',
        'help.searchReturnResults' => 'Volver aos resultados da busca',
        'help.goToEditPage' => 'Editar {$sectionTitle}',
        'donations.thankYou' => 'Grazas',
        'donations.thankYouMessage' => 'Grazas pola súa contribución, é moi valiosa.',
        'payment.loginRequired' => 'Debe iniciar a sesión para poder efectuar un pagamento.',
        'payment.loginRequired.forArticle' => 'Para acceder a este elemento requírese facer a subscrición ou o pagamento do artigo. Inicie a sesión na revista para verificar a subscrición, acceder a unha compra anterior ou adquirir un artigo.',
        'payment.loginRequired.forIssue' => 'Para acceder a este artigo debe facer a subscrición ou efectuar o pagamento do número correspondente. Inicie a sesión na revista para verificar a subscrición, acceder a unha compra anterior ou adquirir un número.',
        'payment.loginRequired.forDonation' => 'Debe iniciar a sesión para realizar unha doazón.',
        'payment.paid' => 'Pagado',
        'payment.unpaid' => 'Non pagado',
        'payment.waived' => 'Non esixido',
        'payment.payNow' => 'Pagar agora',
        'payment.waive' => 'Exención',
        'payment.alreadyPaid' => 'Xa pagado',
        'payment.alreadyPaidMessage' => 'Active esta opción se xa mandou o pagamento á revista para finalizar o proceso de envío. O envío non se revisará ata a recepción do pagamento. Faga clic en "Pagar agora" para ver as instrucións de pagamento.',
        'payment.paymentReceived' => 'Pagamento recibido',
        'payment.paymentSent' => 'Xa se enviou o pagamento',
        'payment.authorFees' => 'Cotas dos autores/as',
        'payment.type.submission' => 'Cota de envío',
        'payment.type.publication' => 'Cota de publicación',
        'payment.type.publication.required' => 'A taxa de publicación está pendente de pagamento.',
        'payment.type.fastTrack' => 'Cota de revisión rápida',
        'payment.type.membership' => 'Cota de afiliación individual',
        'payment.type.purchaseArticle' => 'Cota por compra de artigos',
        'payment.type.purchaseIssue' => 'Cota por comprar números',
        'payment.type.subscription' => 'Cota de subscrición',
        'payment.type.donation' => 'Doazóns',
        'payment.requestPublicationFee' => 'Solicitar a taxa de publicación ({$feeAmount})',
        'payment.notFound' => 'Solicitouse un pagamento, pero a solicitude expirou. Contacte co administrador/a da revista para máis detalles.',
        'payment.donation.makeDonation' => 'Facer unha doazón',
        'payment.submission.paySubmission' => 'Pagar a cota de envío',
        'payment.publication.payPublication' => 'Pagar por publicar',
        'payment.publication.publicationPaid' => 'Cota de publicación pagada',
        'payment.membership.buyMembership' => 'Comprar unha afiliación individual',
        'payment.membership.renewMembership' => 'Renovar a afiliación individual',
        'payment.membership.ends' => 'Finaliza',
        'payment.subscription.purchase' => 'Comprar unha subscrición',
        'payment.subscription.renew' => 'Renovar a subscrición',
        'payment.subscription.expires' => 'Vencemento',
        'installer.appInstallation' => 'Instalación de OJS',
        'installer.ojsUpgrade' => 'Actualización de OJS',
        'installer.updatingInstructions' => 'Estase actualizando unha instalación de OJS xa existente, faga clic <a href="{$upgradeUrl}">aquí</a> para continuar.',
        'installer.installationInstructions' => '<h4>Versión OJS {$version}</h4>

<p>Grazas por descargar <strong>Open Journal Systems</strong> de Public Knowledge Project. Antes de continuar, lea o arquivo <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">README</a> incluído neste software. Para obter máis información sobre Public Knowledge Project e os seus proxectos de software, visite o <a href="http://pkp.sfu.ca/" target="_blank">lloc web de PKP</a>. Se quere informar dalgún erro ou ten preguntas sobre asistencia técnica de Open Journal Systems, consulte o <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">foro de soporte</a> ou visite o <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">sistema de rexistro de erros</a> en liña de PKP. Aínda que o foro de soporte é o método de contacto prioritario, tamén pode enviar un correo electrónico ao noso equipo ao enderezo <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p>
<h4>Actualizacións</h4>

<p>Estase actualizando unha instalación xa existente de OJS <a href="{$upgradeUrl}">faga clic aquí</a> para continuar.</p>

<h4>Requisitos do sistema recomendados</h4>

<ul>
	<li><a href="http://www.php.net/" target="_blank">PHP</a> >= {$phpRequiredVersion}; está utilizando actualmente PHP {$phpVersion}{$wrongPhpText}</li>
	<li><a href="http://www.mysql.com/" target="_blank">MySQL</a> >= 4.1 o <a href="http://www.postgresql.org/" target="_blank">PostgreSQL</a> >= 9.1.5</li>
	<li><a href="http://httpd.apache.org/" target="_blank">Apache</a> >= 1.3.2x o >= 2.0.4x o Microsoft IIS 6</li>
	<li>Sistema operativo: calquera compatible co software anterior, incluídos <a href="http://www.linux.org/" target="_blank">Linux</a>, <a href="http://www.bsd.org/" target="_blank">BSD</a>, <a href="http://www.oracle.com/sun/" target="_blank">Solaris</a>, <a href="http://www.apple.com/" target="_blank">Mac OS X</a>, <a href="http://www.microsoft.com/">Windows</a></li>
</ul>

<p>Dado que PKP non dispón de recursos para probar todas as combinacións posibles de versións de software e plataformas, non garante que o sistema funcione correctamente.</p>

<p>Una vez feita a instalación, Pódelle facer cambios a esta configuración editando o arquivo <tt>config.inc.php</tt> no directorio base de OJS ou utilizando a interface web da administración do sitio.</p>

<h4>Sistemas de bases de datos compatibles</h4>

<p>Actualmente, OJS só se probou en MySQL e PostgreSQL, aínda que outros sistemas de xestión de bases de datos aceptados por <a href="http://adodb.sourceforge.net/" target="_blank">ADOdb</a> poderían funcionar (de forma completa ou parcial). Pode enviar ao equipo de OJS informes de compatibilidade e/ou parches de código para DBMSs alternativos ao equipo de OJS.</p>
',
        'installer.upgradeInstructions' => '<h4>Versión OJS {$version}</h4> <p>Grazas por descargar <strong>Open Journal Systems</strong> do Public Knowledge Project. Antes de seguir, lea os arquivos <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">README</a> e <a href="{$baseUrl}/docs/UPGRADE.md">UPGRADE</a> incluídos  neste software. Para máis información acerca do Public Knowledge Project e os seus proxectos de software, visite o sitio web <a href="http://pkp.sfu.ca/" target="_blank">de PKP</a>. Se quere enviar informes de erro ou peticións de soporte técnico sobre o Open Journal Systems, vexa o <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">foro de soporte</a> ou visite o <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">sistema de información de erros </a> en liña de PKP. Aínda que o foro de soporte é o método preferido de contacto, tamén pode enviar un correo electrónico ao equipo ao enderezo <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p> <p>É moi<strong>importante</strong> que faga copias de seguridade da súa base de datos, directorio de arquivos e do directorio de instalación de OJS antes de continuar.</p> <p>Se está utilizando <a href="http://www.php.net/features.safe-mode" target="_blank">Modo de seguridade de PHP</a>, asegúrese de que a directiva max_execution_time do seu arquivo de configuración php.ini está ao máximo nivel. Se se acada este ou otro límite de tempo (p. ex. a directiva "Timeout" de Apache) e o proceso de actualización se interrompe, será necesario intervir manualmente.</p>',
        'installer.localeSettingsInstructions' => 'Seleccione UTF-8 para todas as configuracións de conxunto de caracteres para unha compatibilidade completa con Unicode UTF-8. Esta compatibilidade actualmente necesita un servidor de base de datos MySQL &gt;= 4.1.1 o PostgreSQL &gt;= 7.1. Para unha funcionalidade correcta de Unicode, debe ter PHP &gt;= 4.3.0 compilado con compatibilidade para a biblioteca <a href="http://www.php.net/mbstring" target="_blank">mbstring</a> (habilitada por defecto na maioría de instalacións PHP recentes). Se o seu servidor non reúne estes requisitos, pode ter problemas cos conxuntos de caracteres extensos.<br /><br /> Actualmente, o seu servidor admite mbstring: <strong>{$supportsMBString}</strong>',
        'installer.allowFileUploads' => 'O seu servidor actualmente admite cargas de arquivos: <strong>{$allowFileUploads}</strong>',
        'installer.maxFileUploadSize' => 'O seu servidor actualmente admite cargas de arquivos cunha medida máxima de: <strong>{$maxFileUploadSize}</strong>',
        'installer.localeInstructions' => 'Lingua principal para este sistema. Consulte a documentación de OJS se necesita utilizar algunha lingua non listada.',
        'installer.filesDirInstructions' => 'Introduza a ruta completa dun directorio existente onde se deban gardar os arquivos cargados. Este directorio non debe ser directamente accesible a través da web. <strong>Asegúrese de que este directorio existe e de que ten permiso de escritura antes de proceder á instalación.</strong> Os nomes de ruta de acceso de Windows teñen que utilizar barras oblicuas, por exemplo: "C:/amiñarevista/arquivos".',
        'installer.databaseSettingsInstructions' => 'OJS debe ter acceso a unha base de datos SQL para almacenar os seus datos. Vexa os requisitos do sistema para obter unha listaxe de bases de datos admitidas. Nos campos seguintes, introduza a configuración que utilizará para conectarse á base de datos.',
        'installer.installApplication' => 'Instalar Open Journal Systems',
        'installer.upgradeApplication' => 'Actualizar Open Journal Systems',
        'installer.reinstallAfterDatabaseError' => '<strong>Aviso:</strong> En caso de fallo durante o proceso de instalación da base de datos, é posible que teña que suprimir a base de datos de OJS ou as táboas de bases de datos antes de proceder á súa reinstalación.',
        'installer.overwriteConfigFileInstructions' => '<h4>IMPORTANTE!</h4> <p>O instalador non puido sobrescribir automaticamente o arquivo de configuración. Antes de intentar utilizar o sistema, abra o arquivo <tt>config.inc.php</tt> nun editor de textos axeitado e substitúa os contidos polos datos que aparecen no campo de texto seguinte.</p>',
        'installer.installationComplete' => '<p>A instalación de OJS completouse correctamente.</p>
<p>Para comezar a utilizar o sistema, <a href="{$loginUrl}">inicie sesión</a> co nome de usuario/a e o contrasinal que introduciu na páxina anterior.</p>
<p>Se quere formar parte da comunidade PKP, pode:</p>
<ol>
	<li>Ler o <a href="http://pkp.sfu.ca/blog" target="_new">blog de PKP </a> e seguir o <a href="http://pkp.sfu.ca/blog/feed" target="_new">canle de contidos RSS</a> para recibir noticias e actualizacións.</li>
	<li>Visitar o <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_new">foro de soporte</a> se ten preguntas ou comentarios.</li>
</ol>',
        'installer.upgradeComplete' => '<p>A actualización de OJS para a versión {$version} completouse correctamente.</p> <p>Non esqueza modificar o parámetro "instalado" no seu arquivo de configuración config.inc.php, cambiándoo a <em>On</em>.</p> <p>Se aínda non se rexistrou e quere recibir noticias e actualizacións, <strong>rexístrese en <a href="http://pkp.sfu.ca/ojs/register" target="_new">http://pkp.sfu.ca/ojs/register</a>.</strong> Para calquera pregunta ou comentario, visite o <a href="http://forum.pkp.sfu.ca" target="_new">foro de soporte</a>.</p>',
        'site.upgradeAvailable.admin' => 'Hai unha nova versión de OJS dispoñible! Está utilizando a versión de OJS {$currentVersion}. A versión máis recente é OJS {$latestVersion}. Visite <a href="http://pkp.sfu.ca/ojs_download" target="_new">esta páxina</a> para descargar a versión máis recente e obter as instrucións para a actualización.',
        'site.upgradeAvailable.manager' => 'Hai unha nova versión de OJS dispoñible! Actualmente está utilizando OJS {$currentVersion}. A versión máis recente é OJS {$latestVersion}. Contacte co administrador/a do sitio web ({$siteAdminName}, <a href="mailto:{$siteAdminEmail}">{$siteAdminEmail}</a>) para notificarlle a nova versión. Poderá atopar máis información <a href="http://pkp.sfu.ca/ojs_download" target="_new">aquí</a>.',
        'log.author.documentRevised' => '{$authorName} revisou o artigo {$submissionId}. O novo identificador do arquivo é {$fileId}.',
        'log.review.reviewerUnassigned' => 'A {$reviewerName} non se lle asignou a revisión do envío {$submissionId} para a rolda de revisión {$round}.',
        'log.review.reviewInitiated' => 'Iniciouse a rolda {$round} de revisión asignada a {$reviewerName} para o envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewerRated' => '{$reviewerName} foi clasificado para a rolda {$round} de revisión do envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewDueDateSet' => 'Determinouse a data de vencemento para a rolda {$round} de revisión do envío {$submissionId} asignada a {$reviewerName}: {$dueDate}.',
        'log.review.reviewRecommendationSet' => 'Definiuse a recomendación para a rolda {$round} de revisión do envío {$submissionId} por {$reviewerName}.',
        'log.review.reviewRecommendationSetByProxy' => 'En nome do revisor/a, {$reviewerName}, o editor/a {$editorName} determinou a recomendación para a rolda {$round} de revisión do envío {$submissionId}.',
        'log.review.resubmit' => 'O envío {$submissionId} volveuse mandar para a súa revisión.',
        'log.review.reviewDeclined' => '{$reviewerName} rexeitou a rolda {$round} de revisión para o envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewAccepted' => '{$reviewerName} aceptou a rolda {$round} de revisión para o envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewDeclinedByProxy' => '{$userName} rexeitou en nome de {$reviewerName} a rolda {$round} de revisión para o envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewAcceptedByProxy' => '{$userName} aceptou en nome de {$reviewerName} a rolda {$round} de revisión para o envío {$submissionId}.',
        'log.review.reviewFileByProxy' => 'O editor/a {$userName} cargou un arquivo de revisión para a rolda {$round} do envío {$submissionId} en nome do revisor/a, {$reviewerName}.',
        'log.review.reviewerFile' => 'Cargouse un arquivo do revisor/a.',
        'log.editor.decision' => '{$editorName} rexistrou unha decisión do editor/a ({$decision}) para o artigo {$submissionId}.',
        'log.editor.recommendation' => '{$editorName} rexistrou unha recomendación editorial para o artigo {$submissionId}: ({$decision}).',
        'log.copyedit.initiate' => '{$copyeditorName} comezou a revisión do envío {$submissionId}.',
        'log.copyedit.copyeditFileSet' => 'Seleccionouse o arquivo de corrección de orixinais por defecto.',
        'log.copyedit.initialEditComplete' => '{$copyeditorName} concluíu a corrección de orixinais inicial do envío {$submissionId}.',
        'log.copyedit.finalEditComplete' => '{$copyeditorName} rematou a corrección de orixinais final do envío {$submissionId}.',
        'log.copyedit.copyeditorAssigned' => '{$copyeditorName} foi asignado/a para o envío de corrección de orixinais {$submissionId}.',
        'log.copyedit.copyeditorFile' => 'Cargouse unha versión do corrector/a de orixinais para o arquivo do envío.',
        'log.copyedit.authorFile' => 'Cargouse unha versión do arquivo do envío corrixida polo autor/a.',
        'log.layout.layoutEditorAssigned' => '{$editorName} foi asignado como responsable da maquetaxe do envío {$submissionId}.',
        'log.layout.layoutEditorUnassigned' => '{$editorName} non foi asignado como responsable da maquetaxe do envío {$submissionId}.',
        'log.layout.layoutEditComplete' => '{$editorName} finalizou a maquetaxe para o envío {$submissionId}.',
        'log.editor.metadataModified' => '{$editorName} modificou os metadatos deste artigo.',
        'log.editor.editorFile' => 'Cargouse unha versión do editor/a para este arquivo de envío.',
        'log.editor.archived' => 'Arquivouse o envío {$submissionId}.',
        'log.editor.restored' => 'O envío {$submissionId} foi recolocado na fila de espera.',
        'log.editor.editorAssigned' => '{$editorName} foi asignado como editor/a do envío {$submissionId}.',
        'log.proofread.assign' => '{$assignerName} asignou {$proofreaderName} para a corrección de probas do envío {$submissionId}.',
        'log.proofread.complete' => '{$proofreaderName} enviou {$submissionId} para a planificación.',
        'log.imported' => '{$userName} importou o artigo {$submissionId}.',
        'metadata.pkp.peerReviewed' => 'Artigo revisado por pares',
        'notification.type.editing' => 'Eventos editoriais',
        'notification.type.submissionSubmitted' => 'Enviouse un novo artigo: "{$title}".',
        'notification.type.editorDecisionComment' => 'Deixouse un comentario relativo á decisión editorial para "{$title}".',
        'notification.type.galleyModified' => 'Modificouse unha galerada para "{$title}".',
        'notification.type.issuePublished' => 'Publicouse un número.',
        'notification.type.reviewerFormComment' => 'Enviouse a revisión do formulario de avaliación para "{$title}".',
        'notification.type.reviewing' => 'Eventos de revisión',
        'notification.type.site' => 'Eventos do sitio',
        'notification.type.submissionComment' => 'Un editor/a fixo un comentario sobre "{$title}".',
        'notification.type.submissions' => 'Eventos relacionados cos envíos',
        'notification.type.userComment' => 'Un lector/a fixo un comentario sobre "{$title}"',
        'notification.type.public' => 'Anuncios públicos',
        'notification.savedIssueMetadata' => 'Gardáronse os metadatos de publicación do número.',
        'notification.type.editorAssignmentTask' => 'Enviouse un novo artigo e cómpre asignarlle un editor/a.',
        'notification.type.assignProductionUser' => 'Asignar un usuario/a para crear galeradas utilizando o enlace "Engadir" da listaxe de participantes.',
        'notification.type.awaitingRepresentations' => 'Esperando galeradas.',
        'user.authorization.copyeditorAssignmentMissing' => 'Acceso denegado! Non foi asignado como corrector/a de orixinais para este artigo.',
        'user.authorization.noContext' => 'Non hai revistas neste contexto!',
        'user.authorization.sectionAssignment' => 'Intenta acceder a un artigo que non pertence á súa sección.',
        'user.authorization.invalidIssue' => 'Solicitude de número non válida!',
        'user.authorization.invalidCopyditorSubmission' => 'Envío do corrector/a de orixinais non válido ou non solicitado!',
        'grid.action.createContext' => 'Crear unha nova revista',
        'editor.navigation.issues' => 'Números',
        'notification.type.approveSubmission' => 'Este envío está actualmente esperando a aprobación antes de que apareza no número.',
        'notification.type.approveSubmissionTitle' => 'Á espera de aprobación.',
        'user.profile.form.showOtherContexts' => 'Rexistrarse noutras revistas',
        'user.profile.form.hideOtherContexts' => 'Ocultar outras revistas',
        'article.view.interstitial' => 'Escolla un arquivo para descargar.',
        'grid.catalogEntry.availableRepresentation.approved' => 'Aprobado',
        'grid.catalogEntry.availableRepresentation.notApproved' => 'Á espera de aprobación',
        'grid.catalogEntry.approvedRepresentation.title' => 'Aprobación da galerada',
        'grid.catalogEntry.approvedRepresentation.message' => '<p>Aceptar esta galerada para a publicación.</p>',
        'grid.catalogEntry.approvedRepresentation.removeMessage' => '<p>Cancelar a aceptación desta galerada.</p>',
        'search.cli.rebuildIndex.indexing' => 'Indexando "{$journalName}"',
        'search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported' => 'A implementación da busca non permite a reindexación por revista.',
        'search.cli.rebuildIndex.unknownJournal' => 'A ruta proporcionada "{$journalPath}" non conduce a ningunha revista.',
        'editor.issues.backIssues' => 'Números anteriores',
        'editor.issues.futureIssues' => 'Próximos números',
        'navigation.subscriptions' => 'Subscricións',
        'log.editor.submissionExpedited' => '{$editorName} farase cargo do proceso de edición do artigo {$submissionId}.',
        'catalog.sortBy' => 'Orde dos artigos',
        'catalog.sortBy.categoryDescription' => 'Escolla a maneira de ordenar os artigos nesta categoría.',
        'submission.submit.userGroup' => 'Enviar na meu rol de...',
        'submission.upload.selectComponent' => 'Selecione o compoñente do artigo',
        'submission.title' => 'Título do artigo',
        'submission.title.tip' => 'O tipo de envío adoita ser de "imaxe", "texto" ou outros tipos multimedia, incluído "software" ou "interactivo". Escolla o máis relevante para a súa presentación. Pódense atopar exemplos en <a target="_blank" href="http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type">http://dublincore.org/documents/12/04/2001/usageguide/generic.shtml # type</a>',
        'submission.submit.newSubmissionMultiple' => 'Comezar un novo envío en',
        'submission.submit.newSubmissionSingle' => 'Novo envío',
        'grid.action.workflow' => 'Fluxo de traballo do envío',
        'submission.abstract.wordCount.description' => 'O resumo deberá ter un máximo de {$wordCount} palabras.',
        'submission.submit.noContext' => 'Non se puido atopar este envío.',
        'submission.issueEntry' => 'Metadatos',
        'submission.submit.whatNext.description' => 'A revista recibiu unha notificación do teu envío e recibiches por correo electrónico unha confirmación dos teus rexistros. Unha vez que o editor revise o envío, porase en contacto contigo.',
        'grid.action.galleyInIssueEntry' => 'A galerada aparece na entrada do número',
        'grid.action.issueEntry' => 'Ver os metadatos deste envío',
        'submission.event.articleGalleyMadeAvailable' => 'A galerada do artigo "{$galleyFormatName}" xa está dispoñibel.',
        'submission.event.articleGalleyMadeUnavailable' => 'A galerada do artigo "{$galleyFormatName}" xa non está dispoñibel.',
        'submission.event.publicIdentifiers' => 'Actualizáronse os identificadores públicos do envío.',
        'grid.issueEntry.availableGalley.title' => 'Formato aprobado',
        'grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage' => '<p>Esta galerada <em>xa non estará dispoñible</em> para os lectores. </p>',
        'grid.issueEntry.availableGalley.message' => '<p>Esta galerada <em>estará dispoñible</em> para os lectores.</p>',
        'grid.action.availableArticleGalley' => 'Fai esta galerada dispoñible',
        'submission.galleyFiles' => 'Arquivos da galerada',
        'submission.proofReadingDescription' => 'O maquetador/a carga aquí os arquivos de produción que se prepararon para a súa publicación. Use <em>Asignar auditor/a</em> para designar autores/as e outros/as que revisen as galeradas, cos ficheiros corrixidos cargados para a súa aprobación antes da publicación.',
        'grid.action.approveProof' => 'Aceptar esta proba para a súa inclusión na galerada.',
        'grid.action.pageProofApproved' => 'Esta proba aceptouse para a súa inclusión na galerada.',
        'submission.submit.titleAndSummary' => 'Título e resumo',
        'submission.submit.upload.description' => 'Cargue os arquivos asociados a este envío, incluído o artigo, elementos multimedia, conxuntos de datos, ilustracións, etc.',
        'submission.pageProofs' => 'Correción de probas',
        'workflow.review.externalReview' => 'Revisión',
        'submission.event.issueMetadataUpdated' => 'Actualizáronse os metadatos do número.',
        'submission.upload.fileContents' => 'Compoñente do artigo',
        'submission.incomplete' => 'Agardando aprobación',
        'submission.submit.privacyStatement' => 'Declaración de privacidade',
        'submission.citationFormat.notFound' => 'Non se puido recuperar o formato de cita solicitado.',
        'submission.metadataDescription' => 'Estas especificacións están baseadas no conxunto de metadatos Dublin Core, un estándar internacional usado para describir o contido da revista.',
        'section.any' => 'Calquera sección',
        'submission.sectionOptions' => 'Opcións da sección',
        'catalog.browseTitles' => '{$numTitles} elementos',
        'catalog.category.heading' => 'Tódolos elementos',
        'galley.editPublishedDisabled' => 'As galeradas desta publicación non se poden editar porque xa se publicou.',
        'galley.publicationNotFound' => 'Non se puido atopar a publicación desta galerada.',
        'publication.assignToissue' => 'Asignar ao número',
        'publication.assignedToIssue' => 'Isto foi asignado a <a href="{$issueUrl}">{$issueName}</a> pero non foi programado para a súa publicación.',
        'publication.changeIssue' => 'Cambiar número',
        'publication.datePublished.description' => 'A data de publicación establecerase automaticamente cando se publique o número. Non introduza unha data de publicación a menos que o artigo se publicase previamente noutro lugar e necesite actualizalo.',
        'publication.invalidSection' => 'Non se puido atopar a sección desta publicación.',
        'publication.inactiveSection' => '{$section} (Inactiva)',
        'publication.invalidIssue' => 'Non se puido atopar o número desta publicación.',
        'publication.publish.confirmation' => 'Cumpríronse todos os requisitos de publicación. Seguro que queres publicar isto?',
        'publication.publish.confirmation.futureIssue' => 'Cumpríronse todos os requisitos de publicación. Isto publicarase cando se publique {$issue}. Seguro/a que queres programar esta publicación?',
        'publication.publish.confirmation.backIssue' => 'Cumpríronse todos os requisitos de publicación. Isto publicarase inmediatamente en {$issue}. Seguro que queres publicar isto?',
        'publication.publish.confirmation.datePublishedInPast' => 'Cumpríronse todos os requisitos de publicación. Isto publicarase inmediatamente porque a data de publicación estableceuse en {$datePublished}. Seguro que queres publicar isto?',
        'publication.required.issue' => 'A publicación debe asignarse a un número antes de que poida ser publicada.',
        'publication.publishedIn' => 'Publicado en <a href="{$issueUrl}">{$issueName}</a>.',
        'publication.scheduledIn' => 'Programado para a súa publicación en <a href="{$issueUrl}">{$issueName}</a>.',
        'publication.unscheduledIn' => 'Non se programou a publicación nun número.',
        'publication.selectIssue' => 'Selecciona un número para programar a súa publicación',
        'submission.publication' => 'Publicación',
        'publication.status.published' => 'Publicado',
        'submission.status.scheduled' => 'Programado',
        'publication.status.unscheduled' => 'Non programado',
        'submission.publications' => 'Publicacións',
        'publication.copyrightYearBasis.issueDescription' => 'O ano dos dereitos de autor establecerase automaticamente cando se publique nun número.',
        'publication.copyrightYearBasis.submissionDescription' => 'O ano de copyright establecerase automaticamente en función da data de publicación.',
        'publication.datePublished' => 'Data de publicación',
        'publication.editDisabled' => 'Esta versión xa publicouse e non se pode editar.',
        'publication.event.published' => 'O envío foi publicado.',
        'publication.event.scheduled' => 'O envío foi programado para a súa publicación.',
        'publication.event.unpublished' => 'O envío foi retirado da publicación.',
        'publication.event.versionPublished' => 'Publicouse unha nova versión.',
        'publication.event.versionScheduled' => 'Unha nova versión foi programada para a súa publicación.',
        'publication.event.versionUnpublished' => 'Eliminouse unha versión de publicación.',
        'publication.invalidSubmission' => 'Non se puido atopar o envío desta publicación.',
        'publication.publish' => 'Publicar',
        'publication.publish.requirements' => 'Para poder publicar isto débense cumprir os seguintes requisitos.',
        'publication.required.declined' => 'Non se pode publicar un envío rexeitado.',
        'publication.required.reviewStage' => 'O envío debe estar nas fases de redacción ou produción antes de que poida ser publicado.',
        'submission.license.description' => 'A licenza establecerase automaticamente en <a href=\'{$licenseUrl}\' target=\'_blank\'>{$licenseName}</a> cando se publique.',
        'submission.copyrightHolder.description' => 'O copyright asignarase automaticamente a {$copyright} cando se publique.',
        'submission.copyrightOther.description' => 'Asigna dereitos de autor para os envíos publicados á seguinte parte.',
        'publication.unpublish' => 'Anular a publicación',
        'publication.unpublish.confirm' => 'Seguro/a que non queres que se publique?',
        'publication.unschedule.confirm' => 'Estás seguro/a de que non queres que isto se publique?',
        'publication.version.details' => 'Detalles da publicación da versión {$version}',
        'submission.queries.production' => 'Discusións de produción',
        'submission.submit.form.authorRequired' => 'Requírese polo menos un autor.',
        'submission.submit.form.titleRequired' => 'Insira o título do seu artigo.',
        'submission.submit.form.abstractRequired' => 'Introduza o resumo do seu artigo.',
        'submission.submit.form.wordCountAlert' => 'O teu resumo é demasiado longo. Axústao por debaixo do límite de palabras indicado para esta sección.',
        'submission.submit.form.contributorRoleRequired' => 'Selecciona o rol do colaborador.',
        'plugins.themes.default.name' => 'Tema por defecto',
        'plugins.themes.default.description' => 'Este tema implementa o tema por defecto.',
        'plugins.themes.default.option.typography.label' => 'Tipografía',
        'plugins.themes.default.option.typography.description' => 'Escolle a combinación de fontes que se encaixan con esta revista.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSans' => 'Noto Sans: Unha fonte nativa dixital deseñada por Google cun amplo soporte de idiomas.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSerif' => 'Noto Serif: Unha variante serif da fonte nativa dixital de Google.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSerif_notoSans' => 'Noto Serif/Noto Sans: Unha combinación complementaria con serif para os títulos e sen serif para o corpo de texto.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSans_notoSerif' => 'Noto Sans/Noto Serif: Unha combinación complementaria sen serif para os títulos e con serif para o corpo de texto.',
        'plugins.themes.default.option.typography.lato' => 'Lato: Fonte sen serif, popular e moderna.',
        'plugins.themes.default.option.typography.lora' => 'Lora: Fonte serif ampla, indicada para ler en liña.',
        'plugins.themes.default.option.typography.lora_openSans' => 'Lora/Open Sans: unha combinación complementaria con serif para os títulos e sen serif para o corpo de texto.',
        'plugins.themes.default.option.colour.label' => 'Cor',
        'plugins.themes.default.option.colour.description' => 'Escolla unha cor para a cabeceira.',
        'plugins.themes.default.option.showDescriptionInJournalIndex.option' => 'Mostrar o resume da revista na páxina de inicio .',
        'plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.label' => 'Imaxe de fondo da cabeceira',
        'plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.description' => 'Cado se cargue unha imaxe para a páxina de inicio, mostrala como imaxe de fondo e non na súa posición habitual na páxina de inicio.',
        'plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.option' => 'Mostrar as imaxes da páxina de inicio como fondo da cabeceira.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.authorAccountInvalid' => 'Un ou máis números de conta de Google Analytics introducidos para o envío non son válidos.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.authorAccount.description' => 'Para facer un seguimento dos lectores dos artigos publicados mediante Google Analytics, introduza o número de conta aquí (por exemplo, UA-xxxxxx-x).',
        'plugins.generic.googleAnalytics.authorAccount' => 'Número da conta de Google Analytics',
        'plugins.generic.googleAnalytics.manager.settings.googleAnalyticsSiteIdRequired' => 'Insira un número de conta.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.manager.settings.googleAnalyticsSiteId' => 'Número da conta',
        'plugins.generic.googleAnalytics.manager.settings.description' => '<p>Con este complemento activado pódese usar Google Analytics para recoller e analizar o uso e o tráfico do sitio web. Ten en conta que este complemento require que xa configurases unha conta de Google Analytics. Consulte o <a href="http://www.google.com/analytics/" title="Sitio de Google Analytics">Sitio de Google Analytics</a> para obter máis información.</p><p>Ten en conta que Google Analytics pode requirir ata 24 horas antes de que se recollan e informen as estatísticas. Durante este período, é posible que a función "Comprobar estado" non informe con precisión se detectou o código de seguimento requirido.</p>',
        'plugins.generic.googleAnalytics.description' => 'Integra OJS con Google Analytics, a aplicación de análise de tráfico do sitio web de Google. Require que xa configurase unha conta de Google Analytics. Consulte o <a href="http://www.google.com/analytics/" title="sitio de Google Analytics"> sitio de Google Analytics</a> para obter máis información.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.displayName' => 'Complemento de Google Analytics',
        'plugins.importexport.datacite.displayName' => 'Complemento de exportación/rexistro DataCite',
        'plugins.importexport.datacite.description' => 'Exporta ou rexistra os metadatos de número, artigo, galerada e de arquivos complementarios en formato DataCite.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.description' => 'Configure o complemento de exportación DataCite antes de utilizalo por primera vez.',
        'plugins.importexport.datacite.intro' => '
		Se quere rexistrar os DOIs con DataCite, contacte co axente administrador
		a través da <a href="https://datacite.org/contact.html" target="_blank">páxina
		de inicio de DataCite</a>, que o remitira ao seu membro local de DataCite.
		Unha vez que estableza un contacto coa organización membro, proporcionaráselle acceso ao servizo
		DataCite para xerar identificadores permanentes (DOIs) e para rexistrar os
		metadatos asociados. Se non ten nome de usuario/a nin
		contrasinal, poderá exportar en formato DataCite XML, pero non poderá
		rexistrar os seus DOI con DataCite directamente desde OJS.
		Teña en conta que o seu contrasinal será gardado como simple texto, é dicir,
		sen cifrar, debido aos requisitos do servizo de rexistro de DataCite.
	',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.username' => 'Nome de usuario/a (símbolo)',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.usernameRequired' => 'Introduza o nome de usuario/a (símbolo) que obtivo de DataCite. O nome de usuario/a non pode conter dous puntos.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.automaticRegistration.description' => 'OJS depositará os DOI automaticamente en DataCite. Teña en conta que este proceso pode demorarse certo tempo tras a publicación (p.ex. en función da súa configuración cron). Pode comprobar todos os DOI non rexistrados.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testMode.description' => 'Utilice o prefixo de proba DataCite para o rexistro dos DOI. Non esqueza desactivar esta opción na versión de produción.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testUsername' => 'Nome de usuario/a de test',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testPassword' => 'Contrasinal de test',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testDOIPrefix' => 'Prefixo DOI de test',
        'plugins.importexport.datacite.senderTask.name' => 'Tarefa de rexistro automático DataCite',
        'plugins.importexport.datacite.cliUsage' => 'Uso:
{$scriptName} {$pluginName} export [outputFileName] [journal_path] {issues|articles|galleys} objectId1 [objectId2] ...
{$scriptName} {$pluginName} register [journal_path] {issues|articles|galleys} objectId1 [objectId2] ...
',
        'plugins.generic.announcementfeed.displayName' => 'Complemento de anuncios',
        'plugins.generic.announcementfeed.description' => 'Este complemento xera canles de información RSS/Atom para os anuncios da revista.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings' => 'Configuración',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.all' => 'Mostrar enlaces en todas as páxinas da revista.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.homepage' => 'Mostrar enlaces só na páxina inicial e na páxina de noticias.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.announcement' => 'Mostrar enlaces só na páxina de anuncios.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.recentAnnouncements1' => 'Limitar as canles de información a',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.recentAnnouncements2' => 'noticias máis recentes.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.recentItemsRequired' => 'Introduza un número enteiro positivo para as noticias recentes.',
        'plugins.generic.announcementfeed.atom.altText' => 'Logo Atom',
        'plugins.generic.announcementfeed.rss1.altText' => 'Logo RSS1',
        'plugins.generic.announcementfeed.rss2.altText' => 'Logo RSS2',
        'plugins.generic.staticPages.displayName' => 'Complemento de páxinas estáticas',
        'plugins.generic.staticPages.description' => 'Este complemento permite a xestión de contido estático.',
        'plugins.generic.staticPages.staticPages' => 'Páxinas estáticas',
        'plugins.generic.staticPages.pageTitle' => 'Título',
        'plugins.generic.staticPages.content' => 'Contido',
        'plugins.generic.staticPages.path' => 'Ruta',
        'plugins.generic.staticPages.requirement.tinymce' => '<p><strong>O complemento TinyMCE debe estar instalado e habilitado para engadir/editar contido.</strong></p>',
        'plugins.generic.staticPages.editAddContent' => 'Editar/Engadir contido',
        'plugins.generic.staticPages.addStaticPage' => 'Engadir unha páxina estática',
        'plugins.generic.staticPages.addNewPage' => 'Engadir unha nova páxina',
        'plugins.generic.staticPages.editStaticPage' => 'Editar unha páxina estática',
        'plugins.generic.staticPages.noneCreated' => 'Non se crearon páxinas estáticas.',
        'plugins.generic.staticPages.settingInstructions' => 'O seguinte formulario amosa todas as páxinas estáticas que creou. Podes editar ou eliminar as páxinas usando as ligazóns á dereita.',
        'plugins.generic.staticPages.editInstructions' => 'Utilice o seguinte formulario para engadir/editar contido da páxina.',
        'plugins.generic.staticPages.pathRegEx' => 'O campo da ruta debe conter só caracteres alfanuméricos máis \'.\', \'/\', \'-\' e \'_\'.',
        'plugins.generic.staticPages.viewInstructions' => '<p>Esta páxina será accesible en: <blockquote>{$pagesPath}</blockquote>... onde %PATH% é a ruta introducida anteriormente. <strong>Nota:</strong> Dúas páxinas non poden ter a mesma ruta. O uso de rutas integradas no sistema pode facer que perdas o acceso a funcións importantes.</p>',
        'plugins.generic.staticPages.duplicatePath' => 'Esta ruta xa existe para outra páxina estática.',
        'plugins.generic.staticPages.pageSaved' => 'A páxina gardouse correctamente.',
        'plugins.generic.staticPages.pageDeleted' => 'A páxina eliminouse correctamente.',
        'plugins.generic.staticPages.noneExist' => 'Non se creou ningunha páxina',
        'plugins.generic.pdfJsViewer.description' => 'Este complemento usa o <a href="http://mozilla.github.io/pdf.js">visor de PDF pdf.js</a> para incrustar os PDF nas páxinas de visualización do artigo e das galeradas do número.',
        'plugins.generic.pdfJsViewer.name' => 'Visor de PDFs PDF.js',
        'plugins.generic.dublinCoreMeta.name' => 'Complemento de indexación de Dublin Core',
        'plugins.generic.dublinCoreMeta.description' => 'Este complemento integra as etiquetas Dublin Core nas visualizacións do artigo con fins de indexación.',
        'plugins.generic.usageEvent.displayName' => 'Caso de uso',
        'plugins.generic.usageEvent.description' => 'Crea un "hook" que proporciona o uso de eventos nun formato definido.',
        'plugins.generic.driver.displayName' => 'DRIVER',
        'plugins.generic.driver.description' => 'O complemento DRIVER estende a interface OAI-PMH de acordo coas directrices DRIVER 2.0, o que permite que as revistas OJS sexan compatibles con DRIVER.',
        'plugins.generic.tinymce.variables.supportContactPhone' => 'Teléfono do contacto de soporte ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.supportContactEmail' => 'Correo electrónico do contacto de soporte ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.supportContactName' => 'Nome do contacto de soporte ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.principalContactEmail' => 'Correo electrónico do contacto principal ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.principalContactName' => 'Nome do contacto principal ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.pkpTags.description' => 'Podes inserir calquera das seguintes etiquetas:',
        'plugins.generic.tinymce.pkpTags.noneAvailable' => 'Non hai etiquetas dispoñibles para este campo.',
        'plugins.generic.tinymce.pkpTags.listTags' => 'Seleccionar etiqueta',
        'plugins.generic.tinymce.settings' => 'Axustes',
        'plugins.generic.tinymce.description' => 'Este complemento permite a edición WYSIWYG de áreas de texto usando o editor de contido <a href="https://www.tiny.cloud/" target="_blank">TinyMCE</a> .',
        'plugins.generic.tinymce.name' => 'Complemento TinyMCE',
        'plugins.generic.lensGalley.description' => 'Este complemento ofrece soporte para a representación de galeradas JATS XML usando eLife Lens.',
        'plugins.generic.lensGalley.displayName' => 'Visor de artigos eLife Lens',
        'plugins.generic.customBlock.showName.description' => 'Amosa o nome deste bloque sobre o seu contido.',
        'plugins.generic.customBlock.showName' => 'Amosar nome',
        'plugins.generic.customBlock.nameRegEx' => 'O nome do bloque personalizado debe conter só letras, números e guións/guións baixos.',
        'plugins.generic.customBlock.nameRequired' => 'É necesario o nome do bloque personalizado.',
        'plugins.generic.customBlock.description' => 'Este é un bloque xerado polo usuario.',
        'plugins.generic.customBlock.nameSuffix' => '(Bloque Personalizado)',
        'plugins.generic.customBlock.content' => 'Contido',
        'plugins.generic.customBlockManager.noneCreated' => 'Non se crearon bloques personalizados.',
        'plugins.generic.customBlockManager.addBlock' => 'Engadir bloque',
        'plugins.generic.customBlockManager.blockName' => 'Nome do bloque',
        'plugins.generic.customBlockManager.customBlocks' => 'Bloques personalizados',
        'plugins.generic.customBlockManager.description' => 'Este complemento permítelle xestionar (engadir, editar e eliminar) os bloques personalizados da barra lateral.',
        'plugins.generic.customBlockManager.manage' => 'Xestionar bloques personalizados',
        'plugins.generic.customBlockManager.displayName' => 'Xestor de bloques personalizados',
        'plugins.generic.htmlArticleGalley.displayName' => 'Galerada de artigo en HTML',
        'plugins.generic.htmlArticleGalley.description' => 'Este complemento proporciona soporte de renderización para as galeradas de artigos en HTML.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation.description' => 'Algúns formatos de citas solicitan a localización xeográfica da editorial, como "Londres, Reino Unido".',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation' => 'Ubicación da Editorial',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimaryDescription' => 'Seleccione o formato de cita que desexa mostrar de xeito predeterminado na páxina de inicio do artigo.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimary' => 'Formato de cita principal',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsDescription' => 'Selecciona os formatos adicionais que queres ofrecer aos teus lectores.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormats' => 'Formatos de citas adicionais',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloadsDescription' => 'Selecciona os formatos descargables que queres ofrecer aos teus lectores. Os formatos descargables úsanse normalmente para importar a un programa de xestión de bibliografía de terceiros, como EndNote ou Zotero.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloads' => 'Formatos descargables',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.download.ris' => 'Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.download.bibtex' => 'BibTeX',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.vancouver' => 'Vancouver',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.turabian-fullnote-bibliography' => 'Turabian',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.modern-language-association' => 'MLA',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.ieee' => 'IEEE',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.harvard-cite-them-right' => 'Harvard',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.chicago-author-date' => 'Chicago',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.associacao-brasileira-de-normas-tecnicas' => 'ABNT',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.apa' => 'APA',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acs-nano' => 'ACS',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acm-sig-proceedings' => 'ACM',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.description' => 'Permitir aos lectores obter a cita dun artigo publicado nun dos varios formatos compatibles co CSL (Linguaxe de Estilos de Cita).',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.displayName' => 'Linguaxe de estilo de cita',
        'plugins.generic.googleScholar.description' => 'Este complemento permite indexar o contido publicado en Google Scholar.',
        'plugins.generic.googleScholar.name' => 'Complemento de indexación de Google Scholar',
        'plugins.generic.acron.tasksReloaded' => 'As tarefas programadas volveron cargarse.',
        'plugins.generic.acron.reload' => 'Recargar as tarefas programadas',
        'plugins.generic.acron.reloadedCronTab' => 'A pestana Cron volveuse a cargar.',
        'plugins.generic.acron.disabled' => 'O complemento Acron está desabilitado.',
        'plugins.generic.acron.enabled' => 'O complemento Acron está habilitado.',
        'plugins.generic.acron.description' => 'Este complemento tenta reducir a dependencia da aplicación de ferramentas de programación periódicas como "cron".',
        'plugins.generic.acron.name' => 'Módulo Acron',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.displayName' => 'Artigos recomendados por autor/a',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.description' => 'Este complemento insire  unha listaxe de artigos do mesmo autor/a na páxina do resumo do artigo.',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.heading' => 'Artigos máis lidos do(s) mesmo(s) autor(es)',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.noMetric' => 'Obs.: Este complemento necesita que polo menos se active un complemento de estatísticas/informes. Se os seus complementos de estatísticas proporcionan máis dunha métrica, seleccione tamén unha métrica principal na páxina de configuracións do administrador e/ou nas páxinas de configuracións da revista.',
        'plugins.generic.webfeed.displayName' => 'Complemento de canles de información',
        'plugins.generic.webfeed.description' => 'Este complemento xera canles de información RSS/Atom para o número actual.',
        'plugins.generic.webfeed.settings' => 'Configuracións',
        'plugins.generic.webfeed.settings.issue' => 'Mostrar os enlaces ás canles de información só nas páxinas do número.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.homepage' => 'Mostrar os enlaces ás canles de información só na páxina inicial e nas páxinas do número.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.all' => 'Mostrar os enlaces ás canles de información en todas as páxinas da revista.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.currentIssue' => 'Mostrar os elementos do número actual.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.recent' => 'Mostrar un número fixo dos elementos máis recentes.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.recentArticles' => 'Número de elementos a mostrar',
        'plugins.generic.webfeed.settings.recentItemsRequired' => 'Introduza un número enteiro positivo para os elementos publicados recentemente.',
        'plugins.generic.webfeed.atom.altText' => 'Logotipo Atom',
        'plugins.generic.webfeed.rss1.altText' => 'Logotipo RSS1',
        'plugins.generic.webfeed.rss2.altText' => 'Logotipo RSS2',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.displayName' => 'Artigos similares recomendados',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.description' => 'Este complemento engade unha listaxe de artigos similares á páxina de resumo do artigo.',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.heading' => 'Artigos similares',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.advancedSearchIntro' => 'Tamén pode {advancedSearchLink} para este artigo.',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.advancedSearch' => 'Iniciar unha busca avanzada por similitude',
        'plugins.pubIds.urn.displayName' => 'URN',
        'plugins.pubIds.urn.description' => 'Este complemento permite a asignación dos URN (Uniform Resource Names - Nomes de Recurso Uniforme) aos números, artigos e galeradas de OJS.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.description' => 'Configure o complemento URN para poder xestionar e usar URN en OJS:',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjects' => 'Contido da publicación',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjectsRequired' => 'Escolla os obxectos aos que deben asignarse as URN.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.explainURNs' => 'Seleccione os obxectos da publicación que terán asignados nomes de recurso uniforme (URN):',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableIssueURN' => 'Números',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.enablePublicationURN' => 'Artigos',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableRepresentationURN' => 'Galeradas',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix' => 'Prefixo URN',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix.description' => 'O prefixo URN é a parte fixa, que non cambia nunca, da URN (por exemplo, "urn:nbn:de:0000-").',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnPrefixPattern' => 'O padrón do prefixo URN debe ter a forma "urn:"&lt;NID&gt;":"&lt;NSS&gt ;.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix' => 'Sufixo URN',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix.description' => 'Un sufixo URN pode adoptar calquera forma, pero debe ser único entre todos os obxectos da publicación co mesmo prefixo URN asignado:',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern' => 'Use o padrón inserido abaixo para xerar sufixos URN. Use %j para as iniciais da publicación, %v para o número do volume, %i para o número do número, %Y para o ano, %a para o ID do artigo OJS, %g para o ID da galerada OJS, %f para o ID do arquivo OJS , %p para o número de páxina e %x para "Identificador personalizado".',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.example' => 'Por exemplo, vol%viss%ipp%p podería crear o sufixo URN "vol3iss2pp230".',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.issues' => 'para os números',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.submissions' => 'para os artigos',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.representations' => 'para as galeradas',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnIssueSuffixPatternRequired' => 'Introduza o padrón do sufixo URN para os números.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPublicationSuffixPatternRequired' => 'Introduza o padrón de sufixo URN para os artigos.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnRepresentationSuffixPatternRequired' => 'Introduza o padrón de sufixo URN para as galeradas.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault' => 'Use os padróns por defecto.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault.description' => '%j.v%vi%i para os números<br />%j.v%vi%i.%a para os artigos<br />%j.v%vi%i.%a.g%g para as galeradas.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixCustomIdentifier' => 'Introduza un sufixo URN individual para cada elemento publicado. Atoparás un campo de entrada URN adicional na páxina de metadatos de cada elemento.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo' => 'Número de comprobación',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo.label' => 'O número de comprobación calcularase automaticamente e engadirase ao final, como o último díxito dunha URN.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace' => 'Espacio de nomes (namespace)',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.choose' => 'Escoller',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.description' => 'O identificador persistente do espazo de nomes é necesario para o rexistro (por exemplo, na Deutsche Nationalbibliothek).',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver' => 'URL de resolución',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver.description' => '(p. ex., http://nbn-resolving.de/)',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnResolverRequired' => 'Insira a URL de resolución.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign' => 'Reasignar URNs',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.description' => 'Se cambia a configuración de URN, as URN xa asignadas non se verán afectadas. Unha vez gardada a configuración URN, use este botón para borrar todas as URN existentes para que a nova configuración teña efecto cos obxectos existentes.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar todas as URN existentes?',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urn' => 'URN',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeIssue' => 'número',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeSubmission' => 'artigo',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeRepresentation' => 'galerada',
        'plugins.pubIds.urn.editor.customSuffixMissing' => 'Non se pode asignar a URN porque falta o sufixo personalizado.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.patternNotResolved' => 'Non se pode asignar a URN porque contén un padrón sen resolver.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.canBeAssigned' => 'O que ves é unha vista previa da URN. Marque a caixa de verificación e garde o formulario para asignar a URN.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assigned' => 'A URN está asignada a este {$pubObjectType}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnSuffixCustomIdentifierNotUnique' => 'O sufixo URN indicado xa está en uso para outro elemento publicado. Insira un sufixo URN único para cada elemento.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN' => 'Limpar URN',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar a URN existente?',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN' => 'Limpar os URN dos obxectos do número',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.confirm' => 'Estás seguro/a de que desexas eliminar os URN dos obxectos do número?',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.description' => 'Use a seguinte opción para borrar as URN de tódolos obxectos (artigos e galeradas) actualmente programados para este número.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.addCheckNo' => 'Engadir número de comprobación',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN' => 'Asignar o URN {$pubId} a este {$pubObjectType}',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.emptySuffix' => 'Non se pode asignar o URN porque falta o sufixo personalizado.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.pattern' => 'Non se pode asignar a URN {$pubId} porque contén un padrón sen resolver.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.assigned' => 'Asignouse o URN {$pubId}.',
        'plugins.pubIds.urn.form.checkNoRequired' => 'Falta o número de comprobación.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urn.description' => 'A URN debe comezar con {$prefix}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urn.assignUrn' => 'Asignar',
        'plugins.pubIds.urn.editor.missingIssue' => 'Non podes xerar unha URN ata que esta publicación teña sido asignada a un número.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.missingParts' => 'Non pode xerar unha URN porque faltan datos a unha ou máis partes do padrón URN. É posible que deba asignar a publicación a un número, establecer un ID da editorial ou introducir números de páxina.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.missingPrefix' => 'O URN debe comezar con {$urnPrefix}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication' => 'O URN para esta publicación será {$urn}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication.none' => 'Non se asignou un URN a esta publicación.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.galleys' => 'Galerada: {$galleyLabel}',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.objects' => 'Elemento',
      ),
    ),
  ),
   'plurals' => 
  array (
    '' => 
    array (
      'count' => 2,
      'code' => 'return $n != 1;',
    ),
  ),
));

3g86 2022