JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/www/journalDEL/cache/opcache/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/www/journalDEL/cache/opcache/opcache-6479d5d75622fc259ad8b7e821ce95b79e1496e1
<?php $exp = 1732113305; $val = PKP\i18n\translation\Translator::__set_state(array(
   'domain' => '',
   'dictionary' => 
  array (
    '' => 
    array (
      '' => 
      array (
        'editor.submissionArchive.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف طلب النشر هذا نهائياً؟',
        'editor.activityLog' => 'سجل وقوعات النشاط',
        'editor.submissionLibrary' => 'مكتبة المؤلَّف',
        'editor.submission.workflowDecision.submission' => 'المناقشة سُجلت',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.declined' => 'طلب التقديم رُفض.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.accepted' => 'طلب التقديم قُبِل.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.published' => 'طلب التقديم نُشِر.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound' => 'أُرسل إلى جولة تحكيم جديدة.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.production' => 'أُرسل إلى الإنتاج.',
        'editor.submission.workflowDecision.submission.underReview' => 'طلب التقديم قُبِل للتحكيم.',
        'editor.submission.workflowDecision.changeDecision' => 'تغيير القرار',
        'editor.submission.workflowDecision.disallowedDecision' => 'ليست لديك صلاحية تسجيل هذا القرار لطلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.workflowDecision.invalidEditor' => 'تعذر التعرف على المحرر وقد لا تكون له صلاحية تسجيل قرار لطلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.workflowDecision.invalidRecipients' => 'لا يمكنك إرسال بريد الاكتروني إلى هؤلاء المتلقين: {$names}.',
        'editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRound' => 'تعذر العثور على جولة التحكيم هذه.',
        'editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundStage' => 'تم إعطاء جولة تحكيم ولكن هذا القرار لم يتم اتخاذه خلال مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundSubmission' => 'جولة التحكيم هذه ليست جزءًا من طلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.workflowDecision.invalidStage' => 'طلب التقديم ليس في المرحلة المناسبة من مراحل سير العمل لاتخاذ هذا القرار.',
        'editor.submission.workflowDecision.noUnassignedDecisions' => 'ينبغي أن يتم تعيينك لطلب التقديم هذا من أجل تسجيل قرار هيئة التحرير.',
        'editor.submission.workflowDecision.requiredReviewRound' => 'ينبغي إعطاء الرمز التعريفي لجولة التحكيم من أجل اتخاذ هذا القرار.',
        'editor.submission.workflowDecision.requiredDecidingEditor' => 'لا يمكن وضع التوصية ما لم يتم تعيين محرر لهذه المرحلة له إمكانية اتخاذ قرار نهائي.',
        'editor.submission.workflowDecision.submissionInvalid' => 'تعذر اتخاذ القرار بشأن طلب التقديم هذا. الرمز التعريفي لطلب التقديم مفقود أو لا يطابق طلب التقديم المطلوب.',
        'editor.submission.workflowDecision.typeInvalid' => 'تعذر العثور على هذا القرار. يرجى إعطاء نوع قرار يمكن التعرف عليه.',
        'editor.review.notInitiated' => 'عملية التحكيم لم يباشر بها بعد.',
        'editor.submission.copyediting.personalMessageToUser' => 'رسالة إلى المستخدم',
        'editor.submission.externalReviewDescription' => 'إختر الملفات أدناه لإرسالها إلى مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired' => 'عليك أن تختار ملفاً واحداً على الأقل لتعيينه لأحد المستخدمين.',
        'editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired' => 'عليك أن تضمَّن رسالة شخصية.',
        'editor.submission.fileAuditor.skipEmail' => 'لا ترسل الرسالة إلى المتابع',
        'editor.submission.fileAuditor.form.userRequired' => 'عليك أن تختار المستخدم الذي تريد تعيينه.',
        'editor.submission.uploadSelectFiles' => 'رفع/إختيار الملفات',
        'editor.submission.selectFiles' => 'إختيار الملفات',
        'editor.submission.revisions' => 'التنقيحات',
        'editor.submission.review.reviewersDescription' => 'استعمل <em>+إضافة محكم</em> لدعوة القراء لتحكيم ملفات طلب النشر. إيقونة دفتر الملاحظات تشير إلى أن أحد التحكيمات قد تم تسليمه، وهو بدوره سيدقق <em>يُعلَّم</em> بعد أن يخضع للمشاورة. عندما تتأخر التحكيمات عن موعدها، ستظهر إيقونة الظرف الأحمر لغرض تذكير المحكمين المتأخرين.',
        'editor.submission.addReviewer' => 'إضافة محكم',
        'editor.submission.findAndSelectReviewer' => 'حدد محكماً',
        'editor.submission.findAndSelectUser' => 'حدد مستخدماً',
        'editor.submission.fileList.includeAllStages' => 'أظهر الملفات من كل مراحل المخطط الانسيابي المتاحة.',
        'editor.submission.review.currentFiles' => 'ملفات التحكيم الحالية للجولة {$round}',
        'editor.submission.backToSearch' => 'العودة إلى البحث',
        'editor.review.createReviewer' => 'إنشاء محكم جديد',
        'editor.review.enrollReviewer.short' => 'إمنح الدور لمستخدم مسجل',
        'editor.review.unassignReviewer' => 'إلغاء تعيين المحكم',
        'editor.review.cancelReviewer' => 'إلغاء المحكم',
        'editor.review.reinstateReviewer' => 'إعادة المحكم',
        'editor.review.resendRequestReviewer' => 'إعادة إرسال إلتماس التحكيم',
        'editor.submissionReview.reviewType' => 'نوع التحكيم',
        'editor.submissionReview.sendEmail' => 'أرسل إشعاراً برسالة الكترونية إلى المؤلف/المؤلفين: {$authorName}',
        'editor.submissionReview.sendEmail.editors' => 'رسل إشعاراً برسالة الكترونية إلى المحرر/المحررين: {$editorNames}',
        'editor.submissionReview.skipEmail' => 'لا ترسل إشعاراً بريدياً',
        'editor.submissionReview.open' => 'علني',
        'editor.submissionReview.anonymous' => 'محكم سري/مؤلف مكشوف',
        'editor.submissionReview.doubleAnonymous' => 'محكم مجهول/مؤلف مجهول',
        'editor.submissionReview.restrictFiles' => 'الملفات التي في النية تحكيمها',
        'editor.submissionReview.restrictFiles.hide' => 'إنهاء إختيار الملفات',
        'editor.submissionReview.editReview' => 'تعديل التحكيم',
        'editor.review.anonymousReviewer' => 'محكم مجهول الهوية',
        'editor.review.personalMessageToReviewer' => 'الرسالة المعدة للمحكم',
        'editor.review.importantDates' => 'تواريخ هامة',
        'editor.review.uploadRevision' => 'رفع التحكيم',
        'editor.review.newReviewRound' => 'يتطلب جولة تحكيم أخرى',
        'editor.review.NotifyAuthorRevisions' => 'التحكيمات لن تخضع لجولة أخرى من التحكيم المناظر.',
        'editor.review.NotifyAuthorResubmit' => 'التحكيمات ستخضع لجولة أخرى من التحكيم المناظر.',
        'editor.review.NotifyAuthorRevisions.recommendation' => 'التنقيحات ينبغي أن لا تتعرض إلى جولة جديدة من التحكيم المناظر.',
        'editor.review.NotifyAuthorResubmit.recommendation' => 'التنقيحات ينبغي أن تتعرض إلى جولة جديدة من التحكيم المناظر.',
        'editor.review.dateAccepted' => 'تاريخ قبول التحكيم',
        'editor.review.reviewsAdded' => 'التنقيحات أُضيفت إلى متن الرسالة.',
        'editor.review.noReviews' => 'لا توجد تحكيمات مناظرة لاستيرادها',
        'editor.review.reminder' => 'تذكير التحكيم',
        'editor.review.thankReviewer' => 'أشكر المحكم',
        'editor.review.reminderError' => 'حدث خطأ عند إرسال تذكير التحكيم',
        'editor.review.thankReviewerError' => 'حدث خطأ عند إرسال الشكر إلى المحكم',
        'editor.review.skipEmail' => 'لا ترسل الرسالة إلى المحكم.',
        'editor.review.sendReminder' => 'أرسل تذكيراً',
        'editor.review.readReview' => 'قراءة التحكيم',
        'editor.review.readNewReview' => 'قراءة تحكيم جديد',
        'editor.review.responseDue' => 'موعد الاستجابة: {$date}',
        'editor.review.requestSent' => 'أُرسل الطلب',
        'editor.review.requestAccepted' => 'قُبل الطلب',
        'editor.review.requestDeclined' => 'الطلب مرفوض',
        'editor.review.requestCancelled' => 'الطلب مُلغى',
        'editor.review.requestDeclined.tooltip' => 'المحكم رفض التماس التحكيم هذا.',
        'editor.review.requestCancelled.tooltip' => 'المحرر ألغى التماس التحكيم هذا.',
        'editor.review.revertDecision' => 'استرجاع القرار',
        'editor.review.reviewDue' => 'موعد تسليم التحكيم: {$date}',
        'editor.review.reviewDueDate' => 'تاريخ استيجاب التحكيم',
        'editor.review.reviewCompleted' => 'إكتمل التحكيم',
        'editor.review.reviewConfirmed' => 'التحكيم مؤكد',
        'editor.review.reviewSubmitted' => 'التحكيم مسلَّم',
        'editor.review.reviewerThanked' => 'المحكم مشكور',
        'editor.review.ReviewerResendRequest' => 'الالتماس أُعيد إرساله',
        'editor.review.reviewerComments' => 'تعليقات المحكم',
        'editor.review.rateReviewer' => 'تقييم المحكم',
        'editor.review.rateReviewer.description' => 'أعط تقييماً لمستوى التحكيم المقدم. هذا التقييم لا تتم مشاركته مع المحكم.',
        'editor.review.reviewerRating.none' => 'لا تقييم',
        'editor.review.mustSelect' => 'عليك أن تختار محكماً',
        'editor.review.errorAddingReviewer' => 'حدث خطأ عند إضافة المحكم. لطفاً، حاول مرة أخرى.',
        'editor.review.errorDeletingReviewer' => 'حدث خطأ عند إزالة المحكم. لطفاً، حاول مرة أخرى.',
        'editor.review.errorReinstatingReviewer' => 'حدث خطأ ما عند إعادة الالتماس من المحكم. لطفاً، حاول مجدداً.',
        'editor.review.errorResendingReviewerRequest' => 'وقع خطأ عند مطالبة المحكم بإعادة النظر في دعوة التحكيم. يرجى المحاولة مجددًا.',
        'editor.review.userGroupSelect' => 'إمنح الدور للمستخدم المسجل ضمن مجموعة المحكم هذه',
        'editor.review.unconsiderReviewText' => 'هل تريد تأشير هذا التحكيم على أنه غير معتبر؟ سيتم الاحتفاظ به ضمن وقائع التحكيم.',
        'editor.review.unconsiderReview' => 'هذا التحكيم غير معتبر',
        'editor.review.readConfirmation' => 'بمجرد قراءة هذا التحكيم، إضغط "تأكيد التحكيم" للإشارة إلى أن عملية التحكيم يمكنها أن تستمر. إذا قدم المحكم تحكيمه بطريقة أخرى، بإمكانك رفع ملفه أدناه ومن ثم الضغط على "تأكيد التحكيم" للمتابعة.',
        'editor.discussion.errorAnonymousParticipants' => 'لا يمكن إنشاء المناقشة مع المشاركين المحددين لأن ذلك سيؤثر على سرية عملية التحكيم.',
        'editor.discussion.errorNotStageParticipant' => 'المشارك المحدد غير مُعيَّن إلى هذه المرحلة.',
        'editor.submission.schedulePublication' => 'جدوله للنشر',
        'editor.submission.selectCopyedingFiles' => 'تدقيق الملفات',
        'editor.submission.selectReviewer' => 'إختر المحكم',
        'editor.submission.taskDueDate' => 'تاريخ استيجاب المهمة',
        'editor.submission.taskSchedule' => 'جدولة المهمة',
        'editor.review.enrollReviewer' => 'إمنح أحد المستخدمين دور المحكم',
        'editor.submission.noAuditRequested' => 'ليس هناك طلب متابعة لهذا الملف',
        'editor.submission.personalMessageToUser' => 'الرسالة المعدة للمستخدم',
        'editor.submission.proof.reminder' => 'تذكير القراءة التصحيحية',
        'editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription' => 'لا بد من المصادقة على الملف المدقق قبل إرساله إلى مرحلة الإنتاج. هل تريد المصادقة على هذا الملف الآن؟',
        'editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription' => 'رفع المصادقة عن هذا الملف المدقق سيمنع إرساله إلى مرحلة الإنتاج. هل تريد رفع المصادقة عن هذا الملف؟',
        'editor.submission.addAuditor' => 'عيِّن متابعاً',
        'editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription' => 'أي ملفات سبق رفعها إلى أي من مراحل الإنتاج يمكن إضافتها إلى قائمة الملفات المدققة عبر تأشير خانة التضمين أدناه والنقر على أمر البحث. سيتم عرض جميع الملفات ليصير بالإمكان إختيارها. أما أي ملفات أخرى لم يسبق رفعها إلى أي من المراحل، فبالإمكان رفعها الآن عبر النقر على رابط رفع الملف.',
        'editor.review' => 'التحكيم',
        'editor.review.reviewDetails' => 'تفاصيل التحكيم',
        'editor.review.noReviewFilesUploaded' => 'لم تُرفع أي ملفات بعد',
        'editor.review.noReviewFilesUploaded.details' => 'لم يسبق لك رفع أي ملفات تحكيم.',
        'editor.review.emailReviewer' => 'مراسلة المحكم',
        'editor.submission.production.productionReadyFiles' => 'الملفات الجاهزة للإنتاج',
        'editor.submission.newRound' => 'جولة تحكيم جديدة',
        'editor.submissionReview.recordDecision' => 'تسجيل قرار التحرير',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation' => 'تسجيل توصيات هيئة التحرير',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors' => 'إشعار المحررين',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail' => 'لا ترسل رسالة إلى المحررين.',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion' => 'إنشاء مناقشة بشأن هذه التوصية.',
        'editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion' => 'لا تُنشئ مناقشة بشأن التحكيم.',
        'editor.submission.newRoundDescription' => 'أنت على وشك إنشاء جولة تحكيم جديدة لطلب النشر هذا. الملفات التي لم تستعمل في جولات تحكيم أخرى مدرجة أدناه.',
        'editor.submission.createNewRound' => 'إنشاء جولة تحكيم جديدة',
        'editor.article.reviewForms' => 'نماذج التحكيم',
        'editor.article.selectReviewForm' => 'إختر نموذج التحكيم',
        'editor.article.confirmChangeReviewForm' => 'تحذير: تغيير نموذج التحكيم سيؤثر على الإجابات التي قدمها المحكمون مستعملين هذا النموذج. هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة؟',
        'editor.submission.noReviewerFilesSelected' => 'لم يتم اختيار أي ملفات بعد',
        'editor.submission.noReviewerFilesSelected.details' => 'لم تم باختيار أي ملفات لتطلب من المحكم تحكيمها.',
        'submission.queries.subjectRequired' => 'موضوع المناقشة مطلوب حتماً.',
        'submission.queries.messageRequired' => 'متن المناقشة مطلوب حتماً.',
        'submission.queries.attachedFiles' => 'الملفات المرفقة',
        'grid.action.editQuery' => 'تعديل المناقشة',
        'editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription' => 'يمكن إرفاق الملفات ضمن هذه المناقشة من القائمة أدناه.',
        'editor.submission.selectedReviewer' => 'المحكم المختار',
        'editor.submission.proofreading.approveProof' => 'أصادق على القراءة التصحيحية',
        'editor.submission.proofreading.revokeProofApproval' => 'إلغاء المصادقة على القراءة التصحيحية',
        'editor.submission.proofreading.confirmCompletion' => 'صادق على هذه القراءة التصحيحة للإشارة إلى إكتمالها واعتبار الملف جاهزاً للنشر.',
        'editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion' => 'ألغِ المصادقة على هذه القراءة التصحيحة للإشارة إلى عدم إكتمالها واعتبار الملف غير جاهز للنشر.',
        'editor.submission.revertDeclineDescription' => 'هل أنت متأكد من رعبتك في التراجع عن قرارك بشأن رفض طلب التقديم هذا؟',
        'editor.publicIdentificationNumericNotAllowed' => 'المعرف العام \'{$publicIdentifier}\' يجب أن لا يكون رقماً.',
        'editor.publicIdentificationPatternNotAllowed' => 'إن النمط {$pattern} غير مسموح به للمعرفات العامة.',
        'reviewer.list.filterRating' => 'مقيَّم على الأقل',
        'reviewer.list.activeReviews' => '{$count} نشط/نشطون',
        'reviewer.list.activeReviewsDescription' => 'المحكمون النشطون المعينون حالياً',
        'reviewer.list.assignedToLastRound' => 'هذا المحكم أكمل التحكيم في الجولة الأخيرة.',
        'reviewer.list.completedReviews' => 'التحكيمات المكتملة',
        'reviewer.list.declinedReviews' => 'إلتماسات التحكيم المرفوضة',
        'reviewer.list.cancelledReviews' => 'إلتماسات التحكيم الملغاة',
        'reviewer.list.reviewerRating' => 'تقييم المحكم: {$rating}',
        'reviewer.list.daysSinceLastAssignment' => '{$days} يوم/أيام مضت',
        'reviewer.list.daySinceLastAssignment' => 'البارحة',
        'reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription' => 'يوماً منذ آخر تحكيم تم تعيينه',
        'reviewer.list.averageCompletion' => 'معدل أيام إكمال التحكيم',
        'reviewer.list.neverAssigned' => 'لم يسبق تعيينه',
        'reviewer.list.reassign' => 'إعادة تعيين',
        'reviewer.list.reassign.withName' => 'إعادة تعيين {$name}',
        'reviewer.list.currentlyAssigned' => 'هذا المحكم قد سبق تعيينه لجولة التحكيم هذه.',
        'reviewer.list.warnOnAssign' => 'هذا المحكم مستبعد لأنه قد أوكل إليه دور يسمح له بمعاينة هوية المؤلف. لا يمكن ضمان شرط التحكيم السري. هل ما زلت تريد رفع الاستبعاد عن هذا المحكم؟',
        'reviewer.list.warnOnAssignUnlock' => 'رفع الاستبعاد',
        'reviewer.list.reviewInterests' => 'إهتمامات التحكيم',
        'reviewer.list.biography' => 'السيرة الذاتية',
        'reviewer.list.empty' => 'تعذر العثور على محكمين',
        'reviewer.list.showOnlyReviewersFromPreviousRound' => 'تم تعيينه لجولة تحكيم سابقة',
        'editor.decision.cancelDecision' => 'إلغاء القرار',
        'editor.decision.cancelDecision.confirmation' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء هذا القرار؟',
        'editor.decision.completeSteps' => 'أكمل الخطوات الآتية لاتخاذ هذا القرار',
        'editor.decision.dontSkipEmail' => 'لا تتخطى هذا البريد الالكتروني',
        'editor.decision.emailSkipped' => 'تم تخطي هذه الخطوة ولن يتم إرسال أي بريد الكتروني.',
        'editor.decision.recordDecision' => 'تسجيل القرار',
        'editor.decision.skipEmail' => 'تخطى هذا البريد الالكتروني',
        'editor.decision.stepError' => 'هناك مشكلة في الخطوة {$stepName}.',
        'grid.noItems' => 'لا فقرات',
        'grid.settings' => 'الإعدادات',
        'grid.noAuditors' => 'بلا مراقبين',
        'grid.remotelyHostedItem' => 'هذه الفقرة مستضافة خارجياً.',
        'grid.action.uninstall' => 'إلغاء التنصيب',
        'grid.action.manageAccess' => 'إدارة الوصول',
        'grid.action.sort' => 'الفرز',
        'grid.action.addItem' => 'إضافة فقرة',
        'grid.action.addNote' => 'إضافة ملاحظة',
        'grid.action.addQuery' => 'إضافة مناقشة',
        'grid.action.readQuery' => 'قراءة المناقشة',
        'grid.action.deleteQuery' => 'حذف المناقشة',
        'grid.action.updateQuery' => 'تعديل المناقشة',
        'grid.action.addUser' => 'إضافة مستخدم',
        'grid.action.unassignReviewer' => 'ألغ تعيين هذا المحكم',
        'grid.action.approveCopyedit' => 'وافق على هذا الملف المدقق لإرساله إلى المرحلة الآتية',
        'grid.action.reload' => 'إعادة تحميل',
        'grid.action.delete' => 'حذف',
        'grid.action.deleteFile' => 'حذف ملف',
        'grid.action.deleteMedia' => 'حذف الوسط',
        'grid.action.editMedia' => 'تعديل الوسط',
        'grid.action.editSection' => 'تعديل المقطع',
        'grid.action.export' => 'تصدير',
        'grid.action.deleteSection' => 'حذف المقطع',
        'grid.action.editorialHistory' => 'تاريخ هيئة التحرير',
        'grid.action.remove' => 'إزالة',
        'grid.action.edit' => 'تعديل',
        'grid.action.approve' => 'موافقة',
        'grid.action.disapprove' => 'رفض',
        'grid.action.setApproval' => 'ضع الموافقة',
        'grid.action.moreInformation' => 'مزيد من المعلومات',
        'grid.action.restoreDefaults' => 'استعادة الإفتراضات',
        'grid.action.restoreDefaults.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في استعادة الإعدادات الافتراضية؟',
        'grid.action.addAuthor' => 'أضف مؤلف',
        'grid.action.editAuthor' => 'تعديل المؤلف',
        'grid.action.deleteAuthor' => 'حذف المؤلف',
        'grid.action.addAuditor' => 'أضف مدقق',
        'grid.action.upgrade' => 'ترقية',
        'grid.action.order' => 'الفرز',
        'grid.action.saveOrdering' => 'حفظ حالة الفرز',
        'grid.action.cancelOrdering' => 'إلغاء الفرز',
        'grid.action.extendAll' => 'توسيع الكل',
        'grid.action.collapse' => 'طي',
        'grid.action.collapseAll' => 'طي الكل',
        'grid.action.wizard' => 'معالج الإعدادات',
        'grid.action.moveItem' => 'نقل الفقرة',
        'grid.action.downloadAll' => 'تنزيل كل الملفات ضمن أرشيف',
        'grid.action.readReview' => 'إقرأ هذا التحكيم',
        'grid.action.email' => 'راسله',
        'grid.action.addReviewer' => 'أضف محكماً',
        'grid.action.addFile' => 'أضف ملفاً',
        'grid.action.editFile' => 'عدل ملفاً',
        'grid.action.selectFiles' => 'إختر الملفات التي ترغب بإدارتها',
        'grid.action.requestRevisions' => 'طالب بتحكيمات لطلب النشر هذا',
        'grid.action.accept' => 'إقبل طلب التقديم هذا',
        'grid.action.decline' => 'أرفض طلب التقديم هذا',
        'grid.action.internalReview' => 'أرسل طلب التقديم هذا للتحكيم الداخلي',
        'grid.action.externalReview' => 'أرسل طلب التقديم هذا للتحكيم الخارجي',
        'grid.action.sendToProduction' => 'أرسل طلب التقديم هذا لمرحلة الإنتاج',
        'grid.action.settings' => 'الإعدادات',
        'grid.action.importexport' => 'استيراد أو تصدير محتوى أو بيانات الموقع',
        'grid.action.orderItems' => 'تمكين نمط الفرز',
        'grid.action.resetAll' => 'استعادة الإعدادات الإفتراضية لجميع الفقرات',
        'grid.action.addPreparedEmail' => 'إضافة قالب جديد لرسالة',
        'grid.action.editPreparedEmail' => 'تعديل قالب الرسالة هذا',
        'grid.action.disableEmail' => 'تعطيل قالب الرسالة هذا',
        'grid.action.resetEmail' => 'استعادة الوضع الافتراضي لقالب الرسالة هذا',
        'grid.action.expandAll' => 'توسيع الكل',
        'grid.action.requestAccount' => 'أضف مشاركاً',
        'grid.action.expand' => 'توسيع',
        'grid.action.notify' => 'بلِّغ هذا المستخدم',
        'grid.action.addUserGroup' => 'أضف مجموعة مستخدمين جديدة',
        'grid.action.editUserGroup' => 'تعديل مجموعة المستخدمين هذه',
        'grid.action.removeUserGroup' => 'إزالة مجموعة المستخدمين هذه',
        'grid.action.disable' => 'تعطيل',
        'grid.action.details' => 'معاينة هذه الفقرة',
        'grid.action.enrolExisting' => 'كلف مستخدماً مسجلاً بدور المحكم',
        'grid.action.selectCreate' => 'أنشئ محكماً جديداً',
        'grid.action.search' => 'البحث',
        'grid.action.advancedSearch' => 'البحث المتقدم',
        'grid.action.viewLibrary' => 'معاينة مكتبة الوثائق',
        'grid.action.viewMetadata' => 'معاينة البيانات الوصفية لطلب التقديم هذا',
        'grid.action.sendReminder' => 'أرسل تذكيراً بالمهمة لهذا المستخدم',
        'grid.action.newRound' => 'أنشئ جولة جديدة',
        'grid.action.viewReviewGuidelines' => 'معاينة إرشادات التحكيم',
        'grid.action.viewCompetingInterestGuidelines' => 'معاينة سياسة إرشادات تضارب المصالح',
        'grid.action.thankReviewer' => 'إبعث برسالة شكر لهذا المحكم',
        'grid.action.uploadFile' => 'رفع ملف',
        'grid.action.addAnnouncementType' => 'أضف نوعية إعلان',
        'grid.action.addAnnouncement' => 'أضف إعلاناً',
        'grid.action.addInstitution' => 'إضافة مؤسسة',
        'grid.action.mergeUser' => 'دمج المستخدم',
        'grid.action.unassignUser' => 'فُكَّ تعيين المستخدم',
        'grid.action.history' => 'معاينة التأريخ',
        'grid.action.unconsiderReview' => 'هذا التحكيم مكتمل، لكنك قد تطعن به',
        'grid.action.enable' => 'تمكين',
        'grid.action.bookInfo' => 'معلومات طلب النشر',
        'grid.action.logInAs' => 'سجل دخولك باسمه',
        'grid.action.exportAllUsers' => 'تصدير كل المستخدمين',
        'grid.users.confirmExportAllUsers' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تصدير كل المستخدمين؟',
        'grid.action.activate' => 'تفعيل',
        'grid.action.deactivate' => 'إبطال',
        'grid.action.copy' => 'نسخ',
        'grid.action.preview' => 'معاينة',
        'grid.action.install' => 'تنصيب',
        'grid.action.moreItems' => 'تحميل المزيد',
        'grid.action.users' => 'معاينة وتحديد المستخدمين',
        'grid.task.status.completed' => 'هذه المهمة إكتملت',
        'grid.task.status.new' => 'هذه فقرة جديدة وتستدعي الانتباه',
        'grid.task.status.uploaded' => 'عنوان العمود يشير إلى من قام برفع الملف إلى الموقع',
        'grid.task.status.unfinished' => 'المهمة لم تُنجز',
        'grid.task.status.reviewReady' => 'هذا التحكيم جاهز. أنقر إيقونة الملاحظات على اليسار لقراءته.',
        'grid.columns.actions' => 'أفعال',
        'grid.columns.institution' => 'مؤسسة',
        'grid.columns.url' => 'رابط إنترنت',
        'grid.columns.auditor' => 'مدقق',
        'grid.columns.locale' => 'اللغة',
        'grid.columns.locale.code' => 'النص البرمجي',
        'grid.sponsor.title' => 'الرعاة',
        'grid.action.addSponsor' => 'أضف جهة راعية',
        'grid.action.deleteSponsor' => 'حذف الجهة الراعية',
        'grid.action.editSponsor' => 'تعديل الجهة الراعية',
        'grid.action.addSeries' => 'إضافة متسلسلة',
        'grid.action.editSeries' => 'تعديل المتسلسلة',
        'grid.action.deleteSeries' => 'حذف المتسلسلة',
        'grid.action.addCategory' => 'إضافة فئة',
        'grid.action.editCategory' => 'تعديل الفئة',
        'grid.action.deleteCategory' => 'حذف الفئة',
        'grid.contributor.title' => 'المساهمون',
        'grid.action.addContributor' => 'إضافة مساهم',
        'grid.action.deleteContributor' => 'حذف المساهم',
        'grid.action.deleteContributor.confirmationMessage' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة {$name} من مجموعة المساهمين؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.',
        'grid.action.newVersion' => 'إنشاء نسخة جديدة',
        'grid.reviewForm.title' => 'معاينة النماذج',
        'grid.reviewFormElement.responseItems' => 'خيارات الاستجابة',
        'grid.noFiles' => 'لا ملفات',
        'grid.libraryFiles.column.files' => 'الملفات',
        'grid.libraryFiles.submission.title' => 'مكتبة طلبات النشر',
        'grid.libraryFiles.editorial.title' => 'مكتبة التحرير',
        'grid.libraryFiles.review.title' => 'مكتبة التحكيم',
        'grid.libraryFiles.production.title' => 'مكتبة الإنتاج',
        'grid.libraryFiles.productionTemplate.title' => 'مكتبة قوالب الإنتاج',
        'grid.submissionChecklist.title' => 'قائمة تأشيرات طلب التقديم',
        'grid.submissionChecklist.column.checklistItem' => 'فقرة قائمة التأشير',
        'author.users.contributor.principalContact' => 'عنوان الاتصال الرئيسي',
        'author.users.contributor.setPrincipalContact' => 'تعيين جهة الاتصال الرئيسية',
        'contributor.listPanel.preview' => 'استعراض',
        'contributor.listPanel.preview.description' => 'المساهمون في هذا المنشور سيتم التعريف عنهم بالأشكال الآتية.',
        'contributor.listPanel.preview.format' => 'الشكل',
        'contributor.listPanel.preview.display' => 'العرض',
        'contributor.listPanel.preview.abbreviated' => 'المختصر',
        'contributor.listPanel.preview.publicationLists' => 'قوائم النشر',
        'contributor.listPanel.preview.full' => 'الكامل',
        'grid.roles.currentRoles' => 'الأدوار الحالية',
        'grid.roles.add' => 'إنشاء دور جديد',
        'grid.roles.stageAssignment' => 'تعيين المرحلة',
        'grid.user.currentUsers' => 'المستخدمون الحاليون',
        'grid.user.currentEnrollment' => 'توزيع الأدوار الحالي',
        'grid.user.allRoles' => 'كل الأدوار',
        'grid.user.allPermissionLevels' => 'كل مستويات الصلاحيات',
        'grid.user.add' => 'إضافة مستخدم',
        'grid.user.enroll' => 'تكليف المستخدم',
        'grid.user.edit' => 'تعديل المستخدم',
        'grid.user.email' => 'مراسلة المستخدم',
        'grid.user.enable' => 'تمكين',
        'grid.user.disable' => 'تعطيل',
        'grid.user.disableReason' => 'سبب تعطيل المستخدم',
        'grid.user.enableReason' => 'سبب تمكين المستخدم',
        'grid.user.error' => 'حدث خطأ ما عند تنفيذ الإجراء الإداري لهذا المستخدم. لطفاً، حاول مجدداً.',
        'grid.user.errorEmail' => 'حدث خطأ ما عند إرسال هذه الرسالة. لطفاً، تحقق من كون إعدادات ملقم البريد الالكتروني عندك تعمل بالشكل الصحيح و/أو اتصل بالمشرف الإداري للنظام.',
        'grid.user.cannotAdminister' => 'ليس لديك الصلاحيات الكافية لتعديل هذا المستخدم.',
        'grid.user.mustProvideName' => 'لطفاً، أعطِ على الأقل الاسم الأخير للمستخدم أولاً.',
        'grid.user.generatePassword' => 'توليد كلمة المرور',
        'grid.user.generatePasswordDescription' => 'أوجد كلمة مرور عشوائية لهذا المستخدم.',
        'grid.user.notifyUser' => 'أبلغ المستخدم',
        'grid.user.notifyUserDescription' => 'إبعث للمستخدم رسالة ترحيب.',
        'grid.user.mustChangePassword' => 'غيِّر كلمة المرور',
        'grid.user.mustChangePasswordDescription' => 'على المستخدم تغيير كلمة مروره عند دخوله الموقع المرة القادمة.',
        'grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld' => 'يتطلب من المستخدم تغيير كلمة مروره عند دخوله الموقع المرة القادمة.',
        'grid.user.moreDetails' => 'المزيد من التفاصيل عن المستخدم',
        'grid.user.lessDetails' => 'تفاصيل أقل عن المستخدم',
        'grid.user.userDetails' => 'تفاصيل المستخدم',
        'grid.user.userRoles' => 'أدوار المستخدم',
        'grid.user.userNoRoles' => 'ليس لهذا المستخدم أي دور حالياً.',
        'grid.user.step1' => 'الخطوة الأولى: إملأ تفاصيل بيانات المستخدم',
        'grid.user.step2' => 'الخطوة الثانية: أضف أدواراً للمستخدم {$userFullName}',
        'grid.user.addRoles' => 'أضف الأدوار',
        'grid.user.addRole' => 'أضف دوراً',
        'grid.user.selectUser' => 'إختر المستخدم',
        'grid.user.pleaseSelectUser' => 'لطفاً، إختر مستخدماً',
        'grid.user.confirmLogInAs' => 'هل تريد دخول الموقع كأنك هذا المستخدم؟ كل ما ستقوم به من أفعال، سيتم إلحاقها بهذا المستخدم.',
        'grid.user.mergeUsers' => 'دمج المستخدمين',
        'grid.user.mergeUsers.mergeUser' => 'دمج المستخدم',
        'grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser' => 'إدمجه بهذا المستخدم',
        'grid.user.mergeUsers.allUsers' => 'كل المستخدمين الممنوحين أدواراً',
        'grid.user.mergeUsers.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في دمج هذا الحساب صاحب اسم الدخول "{$oldUsername}" مع الحساب صاحب اسم الدخول "{$newUsername}"؟ إن الحساب ذو الاسم "{$oldUsername}" لن يكون له وجود بعد ذلك. هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.',
        'grid.preparedEmails.title' => 'قوالب الرسائل المحضرة',
        'grid.preparedEmails.currentList' => 'القائمة الحالية',
        'grid.plugin.allCategories' => 'كل الفئات',
        'grid.plugin.disable' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تعطيل هذا البرنامج الإضافي؟',
        'grid.action.fileUnconsider' => 'إجراءات القراءة التصحيحة أنجزت. بإمكانك تجاهل هذه المهمة',
        'grid.artworkFile.caption' => 'العبارة التوضيحية',
        'grid.artworkFile.credit' => 'الرصيد',
        'grid.artworkFile.copyrightOwner' => 'مالك الحقوق الفكرية',
        'grid.artworkFile.copyrightContact' => 'معلومات الاتصال (إن لم يكن المؤلف/الناشر)',
        'grid.artworkFile.permissionTerms' => 'شروط الترخيص',
        'grid.artworkFile.placement' => 'الموضع ضمن طلب النشر',
        'grid.userGroup.assignStage' => 'مرحلة التعيين',
        'grid.userGroup.unassignStage' => 'مرحلة اللاتعيين',
        'grid.userGroup.allStages' => 'كل مراحل المخطط الانسيابي',
        'grid.userGroup.filter.listRoles' => 'عرض الأدوار الممنوحة إلى',
        'grid.userGroup.filter.permissionLevel' => 'مع ضبط مستوى الصلاحيات على',
        'grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup' => 'إن دور {$userGroupName} هو دور إفتراضي ولا يمكن حذفه.',
        'grid.userGroup.cantRemoveUserGroup' => 'تعذر حذف دور {$userGroupName}. حالياً، {$usersCount} مستخدم/مستخدمون يضطلعون به.',
        'grid.userGroup.removed' => 'دور {$userGroupName} تم حذفه.',
        'grid.userGroup.assignedStage' => 'دور {$userGroupName} تم تعيينه لمرحلة {$stageName}.',
        'grid.userGroup.unassignedStage' => 'دور {$userGroupName} تم إلغاء تعيينه لمرحلة {$stageName}.',
        'grid.submission.itemTitle' => 'المؤلف؛ العنوان',
        'grid.submission.active.selectOrphaned' => 'إشمل طلبات النشر غير المكتملة التي لم تقدم من قبل أي مؤلف.',
        'grid.action.addNavigationMenu' => 'إضافة قائمة',
        'grid.action.addNavigationMenuItem' => 'إضافة عنصر',
        'grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist' => 'لا عناصر في قائمة التنقل بعد',
        'grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist' => 'لا توجد قوائم تنقل بعد',
        'grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType' => 'إختر من القائمة...',
        'grid.action.view' => 'معاينة',
        'author.users.contributor.name' => 'الاسم',
        'author.users.contributor.email' => 'البريد الالكتروني',
        'author.users.contributor.role' => 'الدور',
        'author.users.contributor.includeInBrowse' => 'ضمن قوائم التصفح',
        'grid.action.editContributor' => 'تعديل المساهم',
        'common.publicKnowledgeProject' => 'مشروع المعرفة العامة',
        'common.currentStyleSheet' => 'ملف الأنماط الحالي',
        'about.description' => 'الوصف',
        'about.guidelines' => 'الخطوط العريضة',
        'about.aboutSite' => 'عن الموقع',
        'about.contact' => 'اسم الاتصال',
        'about.contact.email' => 'البريد الالكتروني',
        'about.contact.phone' => 'هاتف',
        'about.contact.principalContact' => 'عنوان الاتصال الأساسي',
        'about.contact.supportContact' => 'عنوان اتصال الدعم الفني',
        'about.other' => 'غير ذلك',
        'about.people' => 'أفراد المجلة',
        'about.policies' => 'السياسات',
        'about.siteMap' => 'خارطة الموقع',
        'announcement.announcements' => 'الإعلانات',
        'announcement.announcementsHome' => 'الإعلانات',
        'announcement.moreAnnouncements' => 'المزيد من الإعلانات...',
        'announcement.noneExist' => 'لم تُنشر أي إعلانات بعد.',
        'announcement.posted' => 'مطروحة',
        'announcement.postedOn' => 'مطروحة في {$postDate}',
        'announcement.view' => 'معاينة الإعلان',
        'common.allDownloads' => 'كل التحميلات',
        'common.navigation.sidebar' => 'الشريط الجانبي',
        'common.navigation.site' => 'التنقل عبر الموقع',
        'common.navigation.siteContext' => 'التنقل في سياق الموقع',
        'common.navigation.user' => 'تنقل المستخدم',
        'common.tasks' => 'المهام',
        'common.list' => 'قائمة',
        'common.grid' => 'شبكة',
        'common.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه الفقرة؟ هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.',
        'common.abstract' => 'الملخص',
        'common.accepted' => 'مقبول',
        'common.acknowledged' => 'معرَّف',
        'common.action' => 'إجراء',
        'common.activate' => 'تفعيل',
        'common.active' => 'نشط',
        'common.inactive' => 'غير فعال',
        'common.add' => 'أضف',
        'common.addCCBCC' => 'إضافة نسخة /مخفية',
        'common.addFiles' => 'إضافة الملفات',
        'common.addSelf' => 'أضفني',
        'common.attachedFiles' => 'الملفات المرفقة',
        'common.attachFiles' => 'إرفاق ملفات',
        'common.attachSelected' => 'إرفاق المحددة',
        'common.name' => 'الاسم',
        'common.all' => 'الكل',
        'common.alphaList' => 'أ ب ت ث ج ح خ د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ك ل م ن هـ و ي',
        'common.titleSmallWords' => 'of a the and an or nor but is if then else when at from by on off for in out over to into with و أو من إلى في على عن كل إلا او الى هو هي هم اي أي كم',
        'common.alreadyAssigned' => 'معيَّن سابقاً',
        'common.altText' => 'النص البديل',
        'common.altTextInstructions' => 'أعط وصفاً لزوار الموقع عن هذه الصورة ليظهر لهم عند استعمالهم لمستعرضات لا تدعم الصور أو تلك المخصصة لأجهزة مساعدة ذوي الاحتياجات الخاصة. مثلاً: "محررنا يتحدث في المؤتمر."',
        'common.and' => 'و',
        'common.applyAction' => 'أجرِ اللازم',
        'common.assign' => 'عيِّن',
        'common.assigned' => 'معيَّن',
        'common.assigned.date' => 'معيَّن بتاريخ: {$dateAssigned}',
        'common.available' => 'متوافر',
        'common.back' => 'رجوع',
        'common.between' => 'بين',
        'common.cancel' => 'إلغاء',
        'common.cancelled' => 'ملغى',
        'common.warning' => 'تحذير',
        'common.error' => 'خطأ',
        'common.notice' => 'ملاحظة',
        'common.captcha.error.missing-input-response' => 'عليك أن تكمل متطلبات التحقق المستعمل لمنع الطلبات الإزعاجية.',
        'common.ccLicense' => '
		<br /><br />
		<a target="_blank" rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
			<img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/>
		</a>
		<br />
		هذا العمل مرخص بموجب رخصة <a rel="license" target="_blank" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.
	',
        'common.ccLicense.rt' => '
	<div class="rtBlock">
		<br />
		<a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a>
		<br />
		هذا العمل مرخص بموجب رخصة <a rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_blank">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.
	</div>
	',
        'common.changesSaved' => 'تم حفظ تعديلاتك.',
        'common.chooseOne' => 'إختر واحداً...',
        'common.close' => 'إغلاق',
        'common.closePanel' => 'إغلاق اللوحة',
        'common.closeWindow' => 'إغلاق النافذة',
        'common.complete' => 'أكمل',
        'common.completed' => 'إكتمل',
        'common.completed.date' => 'إكتمل بتاريخ: {$dateCompleted}',
        'common.confirm' => 'تأكيد',
        'common.confirmed.date' => 'مؤكد بتاريخ: {$dateConfirmed}',
        'common.content' => 'المحتوى',
        'common.contents' => 'المحتويات',
        'common.continue' => 'استمر',
        'common.copy' => 'نسخ',
        'common.country' => 'البلد',
        'common.create' => 'أنشئ',
        'common.dateCompleted' => 'تأريخ إكماله',
        'common.dateDecided' => 'تأريخ تقريره',
        'common.date' => 'التأريخ',
        'common.dateModified' => 'تأريخ تعديله',
        'common.dateRequested' => 'تأريخ استدعائه',
        'common.dateSubmitted' => 'تأريخ تقديمه',
        'common.dateUploaded' => 'تأريخ رفعه',
        'common.dateHijri' => 'التقويم الهجري',
        'common.day' => 'يوم',
        'common.deactivate' => 'تعطيل',
        'common.default' => 'الإفتراضي',
        'common.declined' => 'مرفوض',
        'common.delete' => 'حذف',
        'common.deleting' => 'الحذف جارٍ',
        'common.deleteSelection' => 'حذف الاختيار',
        'common.deselect' => 'إلغاء التحديد',
        'common.designation' => 'المضمون',
        'common.description' => 'الوصف',
        'common.details' => 'التفاصيل',
        'common.dimensionsInches' => '{$width}&Prime;&times;{$height}&Prime; بدقة {$dpi} DPI/PPI',
        'common.dimensionsPixels' => '{$width}&times;{$height} بكسل',
        'common.discardChanges' => 'لا، تخلَّ عن التغييرات غير المحفوظة',
        'common.disconnected' => 'غير متصل',
        'common.disable' => 'تعطيل',
        'common.disabled' => 'معطل',
        'common.discipline' => 'التخصص العلمي',
        'common.done' => 'تم',
        'common.download' => 'تنزيل',
        'common.downloadPdf' => 'تنزيل بصيغة PDF',
        'common.downloadReport' => 'تنزيل التقرير',
        'common.dragAndDropHere' => 'سحب الملفات وإفلاتها هنا.',
        'common.orUploadFile' => 'أو رفع ملف',
        'common.edit' => 'تعديل',
        'common.editItem' => 'تحرير {$name}',
        'common.emailTemplates' => 'قوالب البريد الالكتروني',
        'common.enable' => 'تمكين',
        'common.enabled' => 'مُمَكَّنة',
        'common.error.databaseError' => 'حدث خطأ ما في قاعدة البيانات: {$error}',
        'common.error.databaseErrorUnknown' => 'حدث خطأ غير معروف لدى الاتصال بقاعدة البيانات.',
        'common.error.framesRequired' => 'هذه الصفحة تتطلب وجود إطارات. <a href="{$url}">أنقر هنا</a> للنسخة التي بلا إطارات.',
        'common.event' => 'الحدث',
        'common.export' => 'تصدير',
        'common.finish' => 'إنهاء',
        'common.fullscreen' => 'ملء الشاشة',
        'common.fullscreenOff' => 'إلغاء ملء الشاشة',
        'common.false' => 'خطأ',
        'common.file' => 'الملف',
        'common.file.namingPattern' => '{$username}، {$originalFilename}',
        'common.file.anonymousNamingPattern' => '{$genre}، {$originalFilename}',
        'common.fileName' => 'اسم الملف',
        'common.fileSize' => 'حجم الملف',
        'common.fileType' => 'نوع الملف',
        'common.fileUploaderError' => 'إن برنامج رفع الملفات في النظام يجري تحميله الآن. إن لم يظهر لك، فهذا يعني أن هناك احتمالية كون المتصفح الذي تستعمله لا يدعم متطلبات تشغيله. لطفاً، حاول استحصال الدعم من الإدارة.',
        'common.filter' => 'التصفيات',
        'common.filterAdd' => 'إضافة التصفية: {$filterTitle}',
        'common.filterRemove' => 'تصفير التصفية: {$filterTitle}',
        'common.findTemplate' => 'إعثر على القالب',
        'common.formatting' => 'التنسيق',
        'common.geographic' => 'الجغرافي',
        'common.go' => 'إذهب',
        'common.height' => 'الارتفاع',
        'common.homepageNavigationLabel' => 'الرئيسية',
        'common.homePageHeaderLogo.altText' => 'شعار رأس الصفحة الرئيسية',
        'common.hour' => 'الساعة',
        'common.id' => 'الرمز',
        'common.import' => 'استيراد',
        'common.initiate' => 'إبدأ',
        'common.inProgress' => 'قيد الإنجاز',
        'common.insert' => 'إدراج',
        'common.insertContent' => 'إدراج المحتوى',
        'common.insertContentSearch' => 'العثور على محتوى لإدراجه',
        'common.itemsPerPage' => 'فقرة لكل صفحة',
        'common.keywords' => 'الكلمات المفتاحية',
        'common.label' => 'الملصق',
        'common.language' => 'اللغة',
        'common.languages' => 'اللغات',
        'common.lastSaved' => 'آخر حفظ {$when}',
        'common.lastActivity' => 'آخر نشاط مسجل بتأريخ {$date}.',
        'common.less' => 'أقل',
        'common.lessThan' => '{$value} أو أقل',
        'common.lessThanOnly' => 'أقل من',
        'common.keepWorking' => 'متابعة العمل',
        'common.commaListSeparator' => '، ',
        'common.semicolonListSeparator' => '؛ ',
        'common.manage' => 'إدارة',
        'common.mailingAddress' => 'عنوان المراسلة',
        'common.billingAddress' => 'عنوان الفواتير (إذا اختلف)',
        'common.minute' => 'دقيقة/دقائق',
        'common.modify' => 'تعديل',
        'common.month' => 'شهر',
        'common.more' => 'المزيد',
        'common.moreThan' => '{$value} أو أكثر',
        'common.moreThanOnly' => 'أكثر من',
        'common.noneAssigned' => 'لا أحد معَيَّن',
        'common.none' => 'لا أحد',
        'common.noneSelected' => 'لا أحد محدد',
        'common.noneProvided' => 'غير مقدم',
        'common.no' => 'لا',
        'common.noItemsFound' => 'لا فقرات هنا.',
        'common.noComments' => 'لا تعليقات',
        'common.notApplicable' => 'غير مطبق',
        'common.notApplicableShort' => 'بلا',
        'common.notAvailable' => 'غير متاح',
        'common.note' => 'ملاحظة',
        'common.noTemporaryFile' => 'تعذر العثور على الملف الذي قمت برفعه. لطفاً، حاول رفعه مرة أخرى.',
        'common.notes' => 'ملاحظات',
        'common.notes.tooltip' => 'ملاحظات (الأصفر: لديه ملاحظات جديدة؛ الأزرق: لديه ملاحظات مقروءة؛ الرمادي: لا ملاحظات عليه)',
        'common.notified' => 'مُبَلَّغ',
        'common.notified.date' => 'مُبَلَّغ بتاريخ: {$dateNotified}',
        'common.noMatches' => 'لا نظير',
        'common.numberedMore' => 'إضافة {$number}',
        'common.off' => 'متوقف',
        'common.on' => 'On',
        'common.ok' => 'تمام',
        'common.options' => 'خيارات',
        'common.order' => 'ترتيب',
        'common.orderUp' => 'رفع موضع {$itemTitle}',
        'common.orderDown' => 'تنزيل موضع {$itemTitle}',
        'common.originalFileName' => 'الاسم الأصلي للملف',
        'common.or' => 'أو',
        'common.other' => 'غير ذلك',
        'common.overdue' => 'متأخر',
        'common.override' => 'تجاوز',
        'common.pagination' => '{$start}-{$end} من {$total}',
        'common.pagination.label' => 'معاينة الصفحات الإضافية',
        'common.pagination.goToPage' => 'إذهب إلى {$page}',
        'common.pagination.next' => 'الصفحة التالية',
        'common.pagination.previous' => 'الصفحة السابقة',
        'common.pageNumber' => 'الصفحة {$pageNumber}',
        'common.percentage' => '{$percentage}%',
        'common.plugin' => 'البرنامج الإضافي',
        'common.pluginEnabled' => 'البرنامج الإضافي "{$pluginName}" تم تمكينه.',
        'common.pluginDisabled' => 'البرنامج الإضافي "{$pluginName}" تم تعطيله.',
        'common.prefix' => 'بادئة',
        'common.prefixAndTitle.tip' => 'أمثلة: A، The، ال',
        'common.preview' => 'معاينة',
        'common.publisher' => 'الناشر',
        'common.quality' => 'النوعية',
        'common.queue.long.active' => 'طلبات النشر الفعالة',
        'common.range' => '{$min}-{$max}',
        'common.re' => 'رد:',
        'common.readMore' => 'إقرأ المزيد',
        'common.readMoreWithTitle' => 'إقرأ المزيد عن {$title}',
        'common.reconnecting' => 'إعادة الاتصال',
        'common.record' => 'السجل',
        'common.refresh' => 'تحديث',
        'common.related' => 'ذو صلة',
        'common.reminder' => 'تذكير',
        'common.reminded.date' => 'مذكَّر بتاريخ: {$dateReminded}',
        'common.remote' => 'بعيد',
        'common.remoteURL' => 'رابط خارجي',
        'common.remove' => 'إزالة',
        'common.removeItem' => 'إزالة {$item}',
        'common.removeSelection' => 'إزالة الاختيار',
        'common.replaced' => 'استبدال',
        'common.replaceFile' => 'استبدال الملف',
        'common.requiredField' => '* تدل على حقول إجبارية',
        'common.required' => 'مطلوب حتماً',
        'common.reset' => 'إعادة ضبط',
        'common.reviewRoundNumber' => 'الجولة {$round}',
        'common.role' => 'الدور',
        'common.saveAndContinue' => 'إحفظ واستمر',
        'common.saveAndEmail' => 'إحفظ وأرسل بالبريد الالكتروني',
        'common.save' => 'إحفظ',
        'common.saving' => 'الحفظ جارٍ',
        'common.search' => 'إبحث',
        'common.searchPhrase' => 'عبارة البحث',
        'common.searching' => 'قيد البحث',
        'common.searchQuery' => 'استعلام البحث',
        'common.clearSearch' => 'تصفير عبارة البحث',
        'common.second' => 'ثانية/ثوان',
        'common.selectAll' => 'إختر الكل',
        'common.selectedPrefix' => 'مختارة:',
        'common.selectNone' => 'لا تختر شيئاً',
        'common.select' => 'إختر',
        'common.selectWithName' => 'إختر {$name}',
        'common.sendEmail' => 'أرسل الرسالة',
        'common.showAllSteps' => 'إظهار كل الخطوات',
        'common.showingSteps' => '{$current}/{$total} من الخطوات',
        'common.size' => 'الحجم',
        'common.source' => 'المصدر',
        'common.status' => 'الحالة',
        'common.subject' => 'الموضوع',
        'common.subjects' => 'الموضوعات',
        'common.submenu' => 'القائمة الفرعية',
        'common.subtitle' => 'العنوان الفرعي',
        'common.suggest' => 'إقترح',
        'common.switchTo' => 'التبديل إلى',
        'common.switchToNamedItem' => 'التبديل إلى {$name}',
        'common.title' => 'العنوان',
        'common.titleSeparator' => ' | ',
        'common.top' => 'أعلى',
        'common.true' => 'صحيح',
        'common.type' => 'النوع',
        'common.uploadedBy' => 'مرفوع من قبل {$name}',
        'common.uploadedByAndWhen' => 'مرفوع من قبل {$name} في {$date}',
        'common.component' => 'المكون',
        'common.uninitiated' => 'غير مستهل',
        'common.unknownError' => 'حدث خطأ غير متوقع. لطفاً، أعد تحميل الصفحة ثم حاول مرة أخرى.',
        'common.unread' => 'غير مقروء',
        'common.unsavedChanges' => 'تغييرات غير محفوظة',
        'common.unsavedChangesMessage' => 'لقد وجدنا تغييرات غير محفوظة منذ {$when}. يمكن أن يحدث ذلك إذا فقدت اتصالك مع الملقم خلال عملك. استعادة تلك التغييرات قد يطغى على أي تغييرات أجريتها منذ ذلك الحين. هل ترغب باستعادة تلك التغييرات الآن؟',
        'common.untitled' => 'بلا عنوان',
        'common.updated' => 'محدث',
        'common.uploadedDate' => 'تاريخ الرفع',
        'common.upload' => 'رفع',
        'common.uploadFailed' => 'تعذر رفع الملف أو تنقيحه.',
        'common.up' => 'أعلى',
        'common.addFile' => 'إضافة الملف',
        'common.upload.addFile' => 'رفع الملف',
        'common.upload.addFile.description' => 'رفع ملف من حاسبتك.',
        'common.upload.restore' => 'استعادة الأصلي',
        'common.upload.thumbnailPreview' => 'معاينة الصورة المختارة حالياً.',
        'common.upload.changeFile' => 'تغيير الملف',
        'common.upload.dragFile' => 'إسحب الملف وأسقطه هنا للبدء برفعه',
        'common.url' => 'الرابط',
        'common.user' => 'المستخدم',
        'common.user.nonexistent' => '[مستخدم غبير موجود]',
        'common.view' => 'معاينة',
        'common.viewError' => 'معاينة الخطأ',
        'common.viewWithName' => 'معاينة {$name}',
        'common.viewProfile' => 'معاينة الملف الشخصي',
        'common.weeks' => 'أسابيع',
        'common.width' => 'العرض',
        'common.withParenthesis' => '{$item} ({$inParenthesis})',
        'common.year' => 'سنة',
        'common.yes' => 'نعم',
        'common.loading' => 'تحميل...',
        'common.plugins' => 'الإضافات',
        'common.count' => 'العدد',
        'common.publicAccess' => 'الإتاحة للعامة',
        'debug.databaseQueries' => 'عدد استعلامات قاعدة البيانات',
        'debug.executionTime' => 'تم توليد الصفحة في',
        'debug.memoryUsage' => 'استعمال الذاكرة',
        'debug.notes.localeListLoad' => 'قائمة اللغة المحملة "{$localeList}" من ملف XML',
        'debug.notes.localeLoad' => 'ملف اللغة المحملة "{$localeFile}" من ملف',
        'debug.notes.missingLocaleKey' => 'مفتاح اللغة "{$key}" مفقود.',
        'debug.notes' => 'ملاحظات:',
        'defaultMetric.title' => 'المقياس الافتراضي',
        'editor.submissionReview.uploadFile' => 'رفع الملف للتحكيم',
        'editor.submissionReview.uploadAttachment' => 'إرفع الملف',
        'email.addAttachment' => 'أضف مرفق',
        'email.addAttachment.submissionFiles.attach' => 'إرفاق ملفات طلب التقديم',
        'email.addAttachment.submissionFiles.submissionDescription' => 'إرفاق الملفات المرفوعة من قبل المؤلف في مرحلة التقديم.',
        'email.addAttachment.submissionFiles.reviewDescription' => 'إرفاق الملفات المرفوعة خلال سير عمل التقديم، مثل التنقيحات أو الملفات المزمع تحكيمها.',
        'email.addAttachment.libraryFiles' => 'ملفات المكتبة',
        'email.addAttachment.libraryFiles.attach' => 'إرفاق ملفات المكتبة',
        'email.addAttachment.libraryFiles.description' => 'إرفاق ملفات من مكتبة طلب التقديم ومكتبة الناشر.',
        'email.addAttachment.reviewFiles.attach' => 'إرفاق ملفات التحكيم',
        'email.addAttachment.reviewFiles.description' => 'إرفاق الملفات التي رفعها المحكمون',
        'email.addBccRecipient' => 'أضف نسخة سرية',
        'email.addCcRecipient' => 'أضف نسخة',
        'email.addToRecipient' => 'أضف مستلم',
        'email.attachments' => 'المرفقات',
        'email.attachmentNotFound' => 'تعذر إرفاق الملف {$fileName}.',
        'email.bcc' => 'نسخة سرية',
        'email.bccSender' => 'أرسل نسخة من هذه الرسالة إلى عنواني ({$address})',
        'email.body' => 'المتن',
        'email.cc' => 'نسخة',
        'email.confirmSwitchLocale' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في التغيير إلى {$localeName} لإنشاء هذا البريد الالكتروني؟ ستفقد أي تغييرات أجريتها في الموضوع ومتن البريد الالكتروني.',
        'email.compose' => 'أرسل رسالة الكترونية',
        'email.compose.tooManyRecipients' => 'الرسالة التي تحاول إرسالها تتضمن العديد من العناوين.',
        'email.compose.tooSoon' => 'لم تمض إلا برهة على إرسال رسالتك الأخيرة. لطفاً، تريث قليلاً قبل إرسال المزيد من الرسائل.',
        'email.compose.error' => 'حدثت مشكلة عند إرسال الرسالة. لطفاً، حاول فيما بعد، أو اتصل بالمشرف على النظام.',
        'email.email' => 'البريد الالكتروني',
        'email.from' => 'من',
        'email.invalid' => 'عنوان البريد الالكتروني {$email} غير صحيح.',
        'email.multipart' => 'هذه رسالة متعددة الأجزاء بصيغة MIME.',
        'email.recipient' => 'المستلم',
        'email.recipients' => 'المستلمون',
        'email.sender' => 'المرسل',
        'email.senderName' => 'اسم المرسل',
        'email.senderEmail' => 'عنوان المرسل',
        'email.send' => 'أرسل',
        'email.skip' => 'تخطى الرسالة',
        'email.subject' => 'الموضوع',
        'email.subjectRequired' => 'لطفاً، أعط الرسالة موضوعاً.',
        'email.bodyRequired' => 'لطفاً، أعط الرسالة متناً أو فحوى.',
        'email.to' => 'إلى',
        'form.url.invalid' => 'الرابط المحدد غير صحيح. لطفاً، تحقق منه ثم عاود المحاولة.',
        'form.confirmSubmit' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تقديم هذا النموذج؟',
        'form.confirmSubmit.title' => 'تأكيد',
        'form.dataHasChanged' => 'البيانات في هذا النموذج تغيرت. تستمر رغم ذلك وبدون حفظها؟',
        'form.disallowedLocales' => 'اللغات الآتية فقط متاحة: {$languages}.',
        'form.disallowedProp' => 'هذه الخاصية غير متاحة.',
        'form.dropzone.dictDefaultMessage' => 'أفلت الملفات هنا لرفعها',
        'form.dropzone.dictFallbackMessage' => 'مستعرض الإنترنت الذي تستعمله لا يدعم رفع الملفات عبر السحب والإفلات.',
        'form.dropzone.dictFallbackText' => 'لطفاً، استعمل النموذج البديل أدناه لرفع ملفاتك.',
        'form.dropzone.dictFileTooBig' => 'حجم الملف كبير جداً ({{filesize}}mb). الملفات الأكبر من {{maxFilesize}}mb لا يمكن رفعها إلى الموقع.',
        'form.dropzone.dictInvalidFileType' => 'الملفات من هذا النوع لا يمكن رفعها هنا.',
        'form.dropzone.dictResponseError' => 'أجاب الملقم برسالة الخطأ ذات الرمز {{statusCode}}. لطفاً، اتصل بالمشرف على النظام إذا تكرر هذا الخطأ مراراً.',
        'form.dropzone.dictCancelUpload' => 'إلغاء الرفع',
        'form.dropzone.dictUploadCanceled' => 'ألغيت عملية الرفع',
        'form.dropzone.dictCancelUploadConfirmation' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إلغاء رفع الملفات؟',
        'form.dropzone.dictRemoveFile' => 'إزالة الملف',
        'form.dropzone.dictMaxFilesExceeded' => 'يتعذر عليك رفع المزيد من الملفات هنا.',
        'form.errorA11y' => 'إذهب إلى {$fieldLabel}: {$errorMessage}',
        'form.errorGoTo' => 'الفقز إلى الخطأ التالي',
        'form.errorOne' => 'لطفاً، صحح خطأً واحداً.',
        'form.errorMany' => 'لطفاً، صحح {$count} خطأ/أخطاء.',
        'form.errors' => 'تعذر حفظ النموذج لوجود {$count} خطأ/أخطاء. لطفاً، أجر التصحيحات اللازمة ثم حاول مجدداً.',
        'form.errorsOccurred' => 'حدثت أخطاء عند معالجة هذا النموذج',
        'form.formLanguage.description' => 'لإدخال البيانات أدناه بلغات أخرى أيضاً، لطفاً، إختر اللغة أولاً.',
        'form.formLanguage' => 'لغة النموذج',
        'form.contains' => 'يتضمن',
        'form.is' => 'هو',
        'form.startsWith' => 'يبدأ بـ',
        'form.postRequired' => 'لم يتم تقديم النموذج بالشكل الصحيح.',
        'form.csrfInvalid' => 'تعذر تقديم النموذج. ربما سجلت خروجك من الموقع. لطفاً، قم بتنشيط الصفحة ثم حاول مجدداً.',
        'form.fileRequired' => 'لا بد من تحميل ملف.',
        'form.required' => '(* مطلوب حتماً)',
        'form.requirePrimaryLocale' => 'عليك إدخال محتوى في هذا الحقل بلغة {$language}.',
        'form.requireId' => 'لا بد لك من تقديم رمز تعريف صحيح.',
        'form.resubmit' => 'إعادة التقديم',
        'form.saved' => 'تم الحفظ',
        'form.saveToUpload' => 'استعمل (حفظ) لرفع الملف.',
        'form.send' => 'إرسال',
        'form.submit' => 'تقديم',
        'form.invalidImage' => 'تم رفع صورة غير صحيحة. الصيغ المقبولة هي .png، .gif، أو .jpg.',
        'form.multilingualLabel' => '{$label} في {$localeName}',
        'form.multilingualProgress' => '{$count}/{$total} من اللغات مكتملة',
        'help.help' => 'المساعدة',
        'help.toc' => 'جدول المحتويات',
        'help.previous' => 'السابق',
        'help.next' => 'التالي',
        'help.upALevel' => 'المستوى الأعلى',
        'icon.checked.alt' => 'مؤشر',
        'icon.comment.alt' => 'تعليق',
        'icon.delete.alt' => 'حذف',
        'icon.edit.alt' => 'تعديل',
        'icon.folder.alt' => 'حافظة ملفات',
        'icon.font_large.alt' => 'كبير',
        'icon.font_medium.alt' => 'متوسط',
        'icon.font_small.alt' => 'صغير',
        'icon.info.alt' => 'معلومات',
        'icon.letter.alt' => 'رسالة',
        'icon.mail.alt' => 'بريد الالكتروني',
        'icon.unchecked.alt' => 'غير مؤشر',
        'icon.view.alt' => 'معاينة',
        'informationCenter.informationCenter' => 'مركز المعلومات',
        'informationCenter.editorialHistory' => 'أحداث ووقوعات التحرير',
        'informationCenter.addNote' => 'أضف ملاحظة',
        'informationCenter.noNotes' => 'ليس هناك ملاحظات لعرضها.',
        'informationCenter.pastNotes' => 'ملاحظات التحكيم السابقة',
        'informationCenter.deleteConfirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه الملاحظة؟',
        'informationCenter.currentHistory' => 'التحكيم الحالي',
        'informationCenter.pastHistory' => 'التحكيمات السابقة',
        'informationCenter.history.noItems' => 'ليس هناك أحداث سبق توثيقها.',
        'informationCenter.history.notePosted' => 'ملاحظة جديدة مطروحة.',
        'informationCenter.history.messageSent' => 'قد أرسل إشعار إلى المستخدمين.',
        'stageParticipants.history.messageSent' => 'قد أُرسلَ إشعار إلى المستخدمين.',
        'stageParticipants.notify.startDiscussion' => 'إبدأ المناقشة',
        'stageParticipants.notify.startDiscussion.description' => 'إبدأ المناقشة فيما بينك و {$userFullName}.',
        'stageParticipants.notify.chooseMessage' => 'إختر رسالة مسبقة التعريف لإرسالها، أو إملأ النموذج أدناه.',
        'stageParticipants.notify.message' => 'الرسالة',
        'stageParticipants.notify.warning' => 'لطفاً، تأكد من أنك قد كتبت شيئاً في حقل الرسالة واخترت شخصاً آخر غيرك لمراسلته.',
        'stageParticipants.options' => 'صلاحيات التعيين',
        'stageParticipants.recommendOnly' => 'هذا المشارك يُسمح له فقط بتقديم التوصية بشأن قرار التحرير وسيكون بحاجة إلى الاستعانة بمحرر مخول لتسجيل قرارات هيئة التحرير.',
        'stageParticipants.submissionEditMetadataOptions' => 'صلاحيات تعديل البيانات الوصفية لطلب التقديم',
        'stageParticipants.canChangeMetadata' => 'السماح لهذا المستخدم بالتعديل في المنشور، مثل العنوان، الملخص، البيانات الوصفية وغيرها من تفاصيل طلب التقديم. قد ترغب بإبطال هذه المزية عندما يجتاز العمل كل مراحل التدقيق ويصير جاهزاً للنشر النهائي.',
        'stageParticipants.selectedUser' => 'المشارك',
        'stageParticipants.noOptionsToHandle' => 'لا يمكن إجراء تعديلات على هذا المشارك',
        'locale.primary' => 'اللغة الأولية',
        'locale.supported' => 'اللغات المدعومة',
        'navigation.access' => 'المستخدمون والأدوار',
        'navigation.about' => 'عن',
        'navigation.admin' => 'الإدارة',
        'navigation.archives' => 'المحفوظات',
        'navigation.breadcrumbLabel' => 'أنت هنا:',
        'navigation.breadcrumbSeparator' => '/',
        'navigation.tools' => 'الأدوات',
        'navigation.tools.importExport' => 'استيراد/تصدير',
        'navigation.tools.statistics' => 'الإحصائيات',
        'navigation.browse' => 'التصفح',
        'navigation.backTo' => '⟵ عودة إلى {$page}',
        'navigation.browseByAuthor' => 'حسب المؤلف',
        'navigation.browseByTitle' => 'حسب العنوان',
        'navigation.dashboard' => 'لوحة التحكم الرئيسية',
        'navigation.data' => 'البيانات',
        'navigation.home' => 'الصفحة الرئيسية',
        'navigation.infoForReaders' => 'للقراء',
        'navigation.infoForReaders.long' => 'معلومات للقراء',
        'navigation.items' => '{$from} - {$to} من {$total} فقرة',
        'navigation.items.shownTotal' => '{$shown} من {$total} فقرة',
        'navigation.login' => 'الدخول',
        'navigation.nextPage' => '&gt;&gt;',
        'navigation.nextStep' => 'الخطوة الآتية',
        'navigation.previousPage' => '&lt;&lt;',
        'navigation.previousStep' => 'الخطوة السابقة',
        'navigation.publicMenu' => 'قائمة عامة',
        'navigation.register' => 'التسجيل',
        'navigation.search' => 'البحث',
        'navigation.settings' => 'الإعدادات',
        'navigation.setup' => 'التهيئة',
        'navigation.sitemap' => 'خارطة الموقع',
        'navigation.skip.description' => 'إقفز إلى روابط المحتوى',
        'navigation.skip.announcements' => 'إقفز إلى الإعلانات',
        'navigation.skip.main' => 'إقفز إلى المحتوى الرئيسي',
        'navigation.skip.nav' => 'إقفز إلى قائمة التنقل الرئيسية',
        'navigation.skip.footer' => 'إقفز إلى نهاية الموقع',
        'navigation.stepNumber' => 'الخطوة {$step}',
        'navigation.submissions' => 'طلبات النشر',
        'navigation.system' => 'النظام',
        'navigation.userHome' => 'صفحة المستخدم الرئيسية',
        'navigation.user' => 'المستخدم',
        'navigation.userManagement' => 'إدارة المستخدم',
        'navigation.viewFrontend' => 'معاينة الموقع',
        'institution.institutions' => 'المؤسسات',
        'notification.addedAuditor' => 'المدقق أضيف.',
        'notification.removedAuditor' => 'المدقق أزيل.',
        'notification.addedQuery' => 'المحادثة المضافة',
        'notification.reviewAcknowledged' => 'التحكيم مؤشر على أنه مبلغ، لكن الرسالة غير مرسلة.',
        'notification.reviewerThankedEmail' => 'رسالة شكر قد تم إرسالها إلى المحكم.',
        'notification.updatedReviewFiles' => 'الملفات المحكمة حُدِّثت.',
        'notification.allow' => 'قم بتمكين هذا النوع من الإشعارات.',
        'notification.addedAnnouncementType' => 'نوعية الإعلان أضيفت.',
        'notification.editedAnnouncementType' => 'نوعية الإعلان عُدلت.',
        'notification.removedAnnouncementType' => 'نوعية الإعلان أُزيلت.',
        'notification.removedAnnouncement' => 'الإعلان أُزيل removed.',
        'notification.confirmError' => 'حدث خطأ لدى تأكيد اشتراكك.',
        'notification.confirmSuccess' => 'لقد اشتركت معنا بنجاح.',
        'notification.email' => 'لا تراسلني بشأن هذه الأنواع من الإشعارات.',
        'notification.noneExist' => 'ليس لديك أي إشعارات حالياً.',
        'notification.addedNote' => 'الملاحظة طُرحت.',
        'notification.removedNote' => 'الملاحظة حُذفت.',
        'notification.removedFile' => 'الملف المحذوف.',
        'notification.removedSubmission' => 'طلب النشر المحذوف.',
        'notification.notification' => 'إشعار',
        'notification.notifications' => 'إشعارات',
        'notification.sentNotification' => 'الإشعار أُرسل.',
        'notification.settings' => 'إعدادات الإشعارات',
        'notification.settingsDescription' => 'إختر الأحداث التي تود أن تستلم إشعارات عنها. إزالة التأشير من الفقرة سيمنع ظهورها في مجهز الإشعارات لديك.',
        'notification.reminderError' => 'حدث خطأ ما عند إرسال كلمة مرورك. لطفاً، تأكد من صحة إدخالك لعنوان بريدك .',
        'notification.reminderSent' => 'كلمة مرورك الجديدة قد أرسلت إلى العنوان البريدي الذي حددته.',
        'notification.savedSubmissionMetadata' => 'البيانات الوصفية لطلب النشر حُفِظت.',
        'notification.sendNotificationConfirmation' => 'أرسل رسالة عن هذا إلى جميع المستخدمين المسجلين.',
        'search.author' => 'حسب المؤلف',
        'search.abstract' => 'الملخص',
        'search.advancedFilters' => 'تصفية متقدمة',
        'search.advancedSearchMore' => 'إظهار خيارات البحث الإضافية',
        'search.advancedSearchLess' => 'إخفاء خيارات البحث الإضافية)',
        'search.searchAgain' => 'إبحث مجدداً',
        'search.cli.rebuildIndex.clearingIndex' => 'محو الفهرس',
        'search.cli.rebuildIndex.done' => 'تم',
        'search.cli.rebuildIndex.error' => 'خطأ',
        'search.cli.rebuildIndex.result' => '{$numIndexed} مؤلَّف تمت فهرسته',
        'search.coverage' => 'التغطية',
        'search.date' => 'تأريخ النشر',
        'search.dateFrom' => 'من',
        'search.dateTo' => 'حتى',
        'search.deleteFilter' => 'حذف',
        'search.discipline' => 'التخصصات العلمية',
        'search.fullText' => 'النص الكامل',
        'search.indexTerms' => 'عبارات الفهرسة',
        'search.indexTermsLong' => 'كل حقول عبارة الفهرسة',
        'search.matchAll' => 'مطابقة كل الفئات',
        'search.noResults' => 'لا نتائج',
        'search.operator.and' => 'و',
        'search.operator.not' => 'لا',
        'search.operator.or' => 'أو',
        'search.SearchFor' => 'البحث عن',
        'search.searchResults' => 'إبحث ضمن النتائج',
        'search.searchResults.foundSingle' => 'تم العثور على عنصر واحد.',
        'search.searchResults.foundPlural' => 'تم العثور على {$count} من العناصر.',
        'search.subject' => 'كلمة/كلمات مفتاحية',
        'search.titleIndex' => 'استعرض فهرس العناوين',
        'search.title' => 'العنوان',
        'search.typeMethodApproach' => 'النوع (طريقة/نهج)',
        'grid.action.downloadFile' => 'تنزيل هذا الملف',
        'context.path' => 'المسار',
        'review.ensuringAnonymousReview' => 'كيفية ضمان حذف البيانات الشخصية من كل الملفات',
        'grid.action.showReviewPolicy' => 'إقرأ سياسة التحكيم الحالية',
        'grid.action.deleteNotification' => 'إحذف المهمة',
        'grid.action.markNew' => 'كأنها جديدة',
        'grid.action.markRead' => 'كأنها مقروءة',
        'dashboard.tasks' => 'المهام',
        'dashboard.myQueue' => 'مساراتي',
        'review.anonymousPeerReview.title' => 'كيفية ضمان حذف البيانات الشخصية من كل الملفات',
        'review.anonymousPeerReview' => '<p>لضمان تكامل التحكيم المناظر السري، يجب بذل كل جهد من شأنه حجب هويات المؤلفين والمحكمين بعضهم عن البعض الآخر. هذه المهمة يضطلع بها المؤلفون، المحررون والمحكمون (الذين يرفعون الملفات كجزء من مهام التحكيم) عبر تدقيق فيما إذا تم العمل بالخطوات الآتية المتعلقة بالنصوص وخصائص الملفات:</p>
<ul><li>قام المؤلفون بحذف أسمائهم من النص مستبدلين إياها بكلمة "مؤلف"، وكذلك مستعملين للسنة في المراجع والهوامش السفلية، بدلاً من اسم المؤلف، عنوان المقالة، إلخ.</li>
<li>قام مؤلفو المستند بإزالة بياناتهم الشخصية أيضاً من خصائص الملفات عبر اتباع الخطوات الآتية:
<ul><li>بالنسبة إلى Microsoft Word في نظام التشغيل Windows:
<ul><li>الذهاب إلى (ملف)</li>
<li>إختيار (معلومات المستند)</li>
<li>النقر على (التحقق من المشاكل)</li>
<li>النقر على (فحص المستند)</li>
<li>في مربع حوار فاحص المستند، ينبغي التأشير على الخانات المحاذية لأنواع المحتوى المخفي المطلوب فحصه.</li>
<li>النقر على (إزالة الكل)</li>
<li>النقر على (إغلاق)</li>
<li>حفظ المستند</li></ul>
<li>بالنسبة إلى Microsoft Word في نظام التشغيل MacOS:
<ul><li>الذهاب إلى (الأدوات)</li>
<li>النقر على (حماية المستند)</li>
<li>إختيار إزالة البيانات الشخصية من خصائص الملف عند الحفظ</li>
<li>النقر على الموافقة ثم حفظ الملف</li></ul></li>
<li>ملفات PDF:
<ul><li>الذهاب إلى (ملف)</li>
<li>إختيار الخصائص</li>
<li>إزالة الأسماء من حقل المؤلفين</li>
<li>النقر على الموافقة</li>
<li>حفظ المستند</li></ul></li></ul>
',
        'reviewer.submission.reviewSchedule' => 'جدول التحكيم',
        'reviewer.submission.reviewRequestDate' => 'إلتماس المحرر',
        'reviewer.submission.responseDueDate' => 'تاريخ استيجاب الرد',
        'reviewer.submission.reviewDueDate' => 'تاريخ استيجاب التحكيم',
        'submission.task.responseDueDate' => 'تاريخ استيجاب الرد',
        'navigation.goBack' => 'عودة',
        'notification.addedReviewer' => '{$reviewerName} قد تم تكليفه بتحكيم طلب النشر هذا كما قد تمت مراسلته بهذا الشأن.',
        'notification.addedReviewerNoEmail' => '{$reviewerName} قد تم تكليفه بتحكيم طلب النشر هذا ولكن لم تتم مراسلته بهذا الشأن بعد.',
        'notification.removedReviewer' => 'المحكم أُزيل.',
        'notification.cancelledReviewer' => 'المحكم أُلغي.',
        'notification.reinstatedReviewer' => 'المحكم أُعيد.',
        'notification.reviewerResendRequest' => 'أُرسل إلتماس إعادة النظر في مهمة التحكيم.',
        'notification.addedStageParticipant' => 'أضيف المستخدم بمثابة مشارك مرحلي.',
        'notification.editStageParticipant' => 'تعيينات المرحلة قد تغيرت.',
        'notification.type.newAnnouncement' => 'تم إنشاء إعلان جديد.',
        'notification.type.reviewAssignment' => 'التحكيم مؤجل.',
        'notification.type.reviewAssignmentUpdated' => 'مهمة التحكيم حُدِّثَت.',
        'notification.type.auditorRequest' => 'إلتماس متابعة للملف "{$file}"',
        'notification.type.allReviewsIn' => 'كل المحكمين وردت تحكيماتهم والقرار مطلوب في {$stage}.',
        'notification.type.allRevisionsIn' => 'تم رفع ملف منقح ليأخذ به المحرر في {$stage}.',
        'notification.type.pendingRevisions' => 'التحكيمات التي ينبغي الأخذ بها في {$stage}.',
        'notification.type.pendingRevisions.title' => 'التحكيمات المقدمة إلى {$stage}.',
        'notification.type.reviewerComment' => 'علق أحد المحكمين على "{$title}".',
        'notification.signedFile' => 'الملف أُخذ به.',
        'timeZone' => 'المنطقة الزمنية',
        'user.email' => 'البريد الالكتروني',
        'user.authorization.submissionFile' => 'المستخدم الحالي ليس مخولاً بالوصول إلى هذا الملف.',
        'user.authorization.invalidPublication' => 'نشر خاطئ.',
        'user.authorization.invalidSubmission' => 'طلب نشر خاطئ.',
        'user.authorization.invalidRepresentation' => 'تمثيل خاطئ.',
        'user.authorization.invalidReviewRound' => 'جولة تحكيم خاطئة.',
        'user.authorization.invalidQuery' => 'مناقشة خاطئة.',
        'user.authorization.unauthorizedNote' => 'ليس لديك حق الوصول إلى رسالة المناقشة هذه.',
        'user.authorization.unauthorizedReviewAssignment' => 'ليس لديك حق الوصول إلى مهمة التحكيم هذه.',
        'user.authorization.authorRoleMissing' => 'ليس لديك حالياً الصلاحيات الكافية لمعاينة طلب النشر. لطفاً، عدل ملفك الشخصي للتأكد من كونك تمتلك الدور المناسب تحت باب "مسجل بصفة".',
        'user.authorization.submissionAuthor' => 'المستخدم الحالي ليس هو مؤلف طلب النشر المطلوب. لطفاً، تأكد من كونك تدخل الموقع بحساب المستخدم الصحيح المقصود.',
        'user.register.form.privacyConsentLabel' => 'خيارات الخصوصية',
        'notification.type.queryActivity' => 'نشاط المناقشة.',
        'notification.type.queryAdded' => 'المناقشة أُضيفت.',
        'notification.type.assignCopyeditors' => 'عيِّن مدققاً مستعملاً رابط التعيين ضمن قائمة المشاركين.',
        'notification.type.awaitingCopyedits' => 'التدقيقات قيد الانتظار.',
        'notification.type.roundStatusTitle' => 'حالة الجولة {$round}',
        'notification.type.editorialReport' => 'ملخص التقرير الإحصائي.',
        'notification.type.editorialReport.contents' => 'هذا تذكير لك للتحقق من حالة مجلتك عبر تقرير هيئة التحرير.',
        'notification.type.editorialReminder' => 'البريد الالكتروني الأسبوعي للمهام المعلقة',
        'semicolon' => '{$label}:',
        'notification.editedNavigationMenuItem' => 'عنصر قائمة التنقل قد تم تعديله بنجاح',
        'notification.removedNavigationMenuItem' => 'عنصر قائمة التنقل قد تمت إزالته بنجاح',
        'notification.addedNavigationMenuItem' => 'عنصر قائمة التنقل قد تمت إضافته بنجاح',
        'notification.addedNavigationMenu' => 'قائمة التنقل قد تمت إضافتها بنجاح',
        'notification.editedNavigationMenu' => 'قائمة التنقل قد تم تعديلها بنجاح',
        'notification.removedNavigationMenu' => 'قائمة التنقل قد تمت إزالتها بنجاح',
        'notification.unsubscribeNotifications.success' => 'لقد تم إلغاء اشتراكك',
        'notification.unsubscribeNotifications.error' => 'لم نتمكن من إلغاء اشتراكك',
        'notification.unsubscribeNotifications.pageMessage' => 'إختر رسائل البريد الالكتروني التي لا ترغب بتلقيها مستقبلاً في {$email} من {$contextName}.',
        'notification.unsubscribeNotifications.resubscribe' => 'يمكنك إعادة الاشتراك في إشعارات البريد الالكتروني في أي وقت من <a href="{$profileNotificationUrl}">ملفك الشخصي</a>.',
        'notification.unsubscribeNotifications.successMessage' => 'عنوان البريد الالكتروني {$email} تم إلغاء اشتراكه بنجاح. لن نرسل لك مستقبلاً تلك الرسائل. يمكنك إعادة الاشتراك في إشعارات البريد الالكتروني في أي وقت من <a href="{$profileNotificationUrl}">ملفك الشخصي</a>.',
        'notification.unsubscribeNotifications.errorMessage' => 'لقد وقع خطأ غير متوقع ولم نتمكن من إلغاء اشتراك عنوان البريد {$email}. يمكنك إلغاء اشتراكك من كل إشعارات البريد الالكتروني في <a href="{$profileNotificationUrl}">ملفك الشخصي</a> أو الاتصال بنا مباشرة لطلب المساعدة.',
        'notification.unsubscribeNotifications' => 'إلغاء الاشتراك',
        'list.viewMore' => 'أظهر المزيد من التفاصيل عن {$name}',
        'list.viewLess' => 'أخفِ التفاصيل الموسعة بشأن {$name}',
        'list.expandAll' => 'توسيع الكل',
        'list.collapseAll' => 'طي الكل',
        'validation.invalidOption' => 'هذا ليس خيارًا صحيحًا.',
        'validator.accepted' => 'لطفاً، إقبل هذه الفقرة..',
        'validator.active_url' => 'هذا ليس رابطاً صحيحاً.',
        'validator.after' => 'هذا التأريخ لا بد أن يكون بعد {$date}.',
        'validator.alpha' => 'هذا ينبغي أن يحتوي حروفاً فقط.',
        'validator.alpha_dash' => 'هذا ينبغي أن يحتوي حروفاً، أرقاماً، شُرطاً وخطوطاً تحتانية فقط.',
        'validator.alpha_dash_period' => 'هذا ينبغي أن يحتوي حروفًا، أرقامًا، شُرطًا، خطوطًا تحتانية ونقاطًا فقط.',
        'validator.alpha_num' => 'هذا ينبغي أن يحتوي حروفاً وأرقاماً فقط.',
        'validator.array' => 'هذه ليست مصفوفة صحيحة.',
        'validator.before' => 'هذا التأريخ لا بد أن يكون قبل {$date}.',
        'validator.between.numeric' => 'هذا ينبغي أن يكون ما بين {$min} و {$max}.',
        'validator.between.file' => 'هذا ينبغي أن يكون ما بين {$min} و {$max} كيلو بايت.',
        'validator.between.string' => 'هذا ينبغي أن يكون ما بين {$min} و {$max} حرفاً/حروفاً.',
        'validator.between.array' => 'هذا ينبغي أن يحتوي ما بين {$min} و {$max} فقرة/فقرات.',
        'validator.boolean' => 'هذا الحقل لا بد أن يكون صحيحاً أو خاطئاً.',
        'validator.confirmed' => 'التحقق من هذا الحقل لا يتوافق.',
        'validator.country' => 'ليس هذا بلدًا صحيحًا.',
        'validator.country.regex' => 'هذا ليس بلدًا صحيحًا. البلد ينبغي أن يكون بأحد الرموز العالمية ذات الحرفين. أنظر رموز كل البلدان في https://en.wikipedia.org/wiki/ISO_3166-1_alpha-2#Officially_assigned_code_elements.',
        'validator.currency' => 'هذه ليست عملة صحيحة.',
        'validator.date' => 'هذا ليس تأريخاً صحيحاً.',
        'validator.date_format' => 'هذا لا يتوافق مع التنسيق {$format}.',
        'validator.different' => 'إن {$attribute} و {$other} لا بد لهما أن يكونا مختلفين.',
        'validator.digits' => 'هذا لا بد له أن يكون من {$digits} مرتبة رقمية.',
        'validator.digits_between' => 'هذا لا بد له أن يكون ما بين {$min} و {$max} مرتبة رقمية.',
        'validator.email' => 'هذا ليس عنواناً بريدياً صحيحاً.',
        'validator.exists' => 'إن {$attribute} المختارة غير صحيحة.',
        'validator.filled' => 'هذا الحقل مطلوب.',
        'validator.image' => 'هذه لا بد أن تكون صورة.',
        'validator.in' => 'إن {$attribute} المختارة غير صحيحة.',
        'validator.integer' => 'هذا ليس عدداً صحيحاً.',
        'validator.ip' => 'هذا ليس عنوان IP صحيح.',
        'validator.issn' => 'هذا ليس رقماً معيارياً صحيحاً.',
        'validator.json' => 'هذه ليست عبارة صحيحة بلغة JSON.',
        'validator.locale' => 'هذه اللغة غير مقبولة.',
        'validator.localeExpected' => 'هذا الحقل متعدد اللغات. قيم مختلفة ينبغي إدخالها لكل من اللغات المتاحة.',
        'validator.localeKey' => 'لا بد من تحديد اللغات عبر استعمال رموزها. مثلاً: ar_IQ، en_US، fr_CA، sr_RS@cyrillic.',
        'validator.max.numeric' => 'هذا ليس له أن يكون أكبر من {$max}.',
        'validator.max.file' => 'هذا ليس له أن يكون أكبر من {$max} كيلو بايت.',
        'validator.max.string' => 'هذا ليس له أن يكون أكبر من {$max} حرفاً.',
        'validator.max.array' => 'هذا ليس له أن يحتوي أكثر من {$max} فقرة/فقرات.',
        'validator.mimes' => 'هذا لا بد أن يكون ملفاً بصيغة {$values}.',
        'validator.min.numeric' => 'هذا لا بد أن يكون على الأقل {$min}.',
        'validator.min.file' => 'هذا لا بد أن يكون على الأقل {$min} كيلو بايت.',
        'validator.min.string' => 'هذا لا بد أن يكون على الأقل {$min} حرفاً.',
        'validator.min.array' => 'هذا لا بد أن يحتوي على الأقل {$min} فقرة/فقرات.',
        'validator.not_in' => 'إن {$attribute} المختارة غير صحيحة.',
        'validator.numeric' => 'هذا ليس رقماً.',
        'validator.orcid' => 'هذا ليس معرفاً صحيحاً لحساب ORCID.',
        'validator.present' => 'إن الحقل {$attribute} لا بد أن يكون موجوداً.',
        'validator.regex' => 'هذا ليس بالتنسيق الصحيح.',
        'validator.required' => 'هذا الحقل مطلوب حتماً.',
        'validator.required_if' => 'هذا الحقل مطلوب عندما يكون {$other} بقيمة {$value}.',
        'validator.required_unless' => 'هذا الحقل مطلوب ما لم يكن {$other} بقيمة {$values}.',
        'validator.required_with' => 'هذا الحقل مطلوب عندما يكون {$values} موجوداً.',
        'validator.required_with_all' => 'هذا الحقل مطلوب عندما تكون {$values} موجودة.',
        'validator.required_without' => 'هذا الحقل مطلوب عندما يكون {$values} غير موجود.',
        'validator.required_without_all' => 'هذا الحقل مطلوب عندما لا يكون أي من {$values} موجوداً.',
        'validator.same' => 'على كل من {$attribute} و {$other} أن يتطابقا.',
        'validator.size.numeric' => 'هذا لا بد أن يكون بحجم {$size}.',
        'validator.size.file' => 'هذا لا بد أن يكون بحجم {$size} كيلو بايت.',
        'validator.size.string' => 'هذا لا بد أن يكون من {$size} حرف/حروف.',
        'validator.size.array' => 'هذا لا بد أن يحتوي {$size} فقرة/فقرات.',
        'validator.string' => 'هذا ليس نصاً صحيحاً.',
        'validator.timezone' => 'هذه ليست منطقة زمنية صحيحة.',
        'validator.unique' => 'إن {$attribute} قد سبق اختياره.',
        'validator.url' => 'هذا ليس رابطاً صحيحاً.',
        'validator.no_new_line' => 'السطر الجديد غير مسموح به.',
        'validator.allowable_title_html_tags' => 'يُسمح فقط بمعلمات [{$tags}] html.',
        'filter.input.error.notSupported' => 'المرشِّح ({$displayName}) يدعم الإدخال {$inputTypeName} - المعطى {$typeofInput}',
        'filter.error.missingRequirements' => 'محالة تنفيذ تحويل ليس مدعومًا في بيئة تنصيبك.',
        'filter.import.error.couldNotImportNode' => 'تعذر استيراد عقدة XML',
        'plugins.importexport.common.error.unknownCommand' => 'أمر غير معروف {$command}',
        'common.withForwardSlash' => '{$item}/{$afterSlash}',
        'common.categorySeparator' => '{$parent} > {$child}',
        'notification.addedAuthor' => 'المؤلف أُضيف.',
        'notification.editedAuthor' => 'المؤلف عُدِّل.',
        'manager.website.information' => 'المعلومات',
        'manager.website.appearance' => 'المظهر',
        'manager.website.imageFileRequired' => 'ملف الصورة مطلوب حتماً. لطفاً، تأكد من كونك قد اخترت ملفاً ورفعته إلى الموقع.',
        'manager.announcements' => 'الإعلانات',
        'manager.announcements.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الإعلان {$title} نهائياً؟',
        'manager.announcements.create' => 'أنشئ إعلاناً جديداً',
        'manager.announcements.createTitle' => 'إنشاء',
        'manager.announcements.dateExpire' => 'انتهاء الصلاحية',
        'manager.announcements.datePublish' => 'منشور',
        'manager.announcements.deleteAnnouncement' => 'حذف الإعلان',
        'manager.announcements.edit' => 'تعديل الإعلان',
        'manager.announcements.editTitle' => 'تعديل',
        'manager.announcements.form.dateExpireDayIncompleteDate' => 'لطفاً، إختر السنة و/أو الشهر فضلاً عن يوم انتهاء الصلاحية.',
        'manager.announcements.form.dateExpire' => 'تأريخ انتهاء الصلاحية',
        'manager.announcements.form.dateExpireInstructions' => 'سيتم عرض الإعلان للقراء حتى هذا التاريخ. أتركه فارغاً لعرضه إلى أجل غير مسمى.',
        'manager.announcements.form.dateExpireMonthIncompleteDate' => 'لطفاً، إختر السنة و/أو اليوم فضلاً عن شهر انتهاء الصلاحية.',
        'manager.announcements.form.dateExpireValid' => 'لطفاً، إختر يوماً صحيحاً لانتهاء صلاحية الإعلان.',
        'manager.announcements.form.dateExpireYearIncompleteDate' => 'لطفاً، إختر اليوم و/أو الشهر فضلاً عن سنة انتهاء الصلاحية.',
        'manager.announcements.form.description' => 'الإعلان',
        'manager.announcements.form.descriptionInstructions' => 'النص الكامل للإعلان.',
        'manager.announcements.form.descriptionRequired' => 'وصف الإعلان مطلوب حتماً.',
        'manager.announcements.form.descriptionShortInstructions' => 'وصف موجز سيظهر مرافقاً لعنوان الإعلان.',
        'manager.announcements.form.descriptionShortRequired' => 'وصف الإعلان الموجز مطلوب حتماً.',
        'manager.announcements.form.descriptionShort' => 'وصف موجز',
        'manager.announcements.form.saveAndCreateAnother' => 'إحفظ وأنشئ واحداً آخر',
        'manager.announcements.form.titleRequired' => 'عنوان الإعلان مطلوب حتماً.',
        'manager.announcements.form.title' => 'العنوان',
        'manager.announcements.form.typeId' => 'النوع',
        'manager.announcements.form.typeIdValid' => 'لطفاً إختر نوعية صحيحة للإعلان.',
        'manager.announcements.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء أية إعلانات بعد.',
        'manager.announcements.title' => 'العنوان',
        'manager.announcements.type' => 'النوع',
        'manager.announcementTypes' => 'أنواع الإعلانات',
        'manager.announcementTypes.confirmDelete' => 'تحذير! كل الإعلانات المرتبطة بهذه النوعية سيتم حذفها أيضاً. هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة وحذف هذا النوع من الإعلانات؟',
        'manager.announcementTypes.create' => 'إنشاء نوعية إعلان',
        'manager.announcementTypes.createTitle' => 'إنشاء',
        'manager.announcementTypes.edit' => 'تعديل نوعية إعلان',
        'manager.announcementTypes.editTitle' => 'تعديل',
        'manager.announcementTypes.form.saveAndCreateAnother' => 'إحفظ وأنشئ واحداً آخر',
        'manager.announcementTypes.form.typeNameExists' => 'نوعية إعلان بهذا الاسم موجودة مسبقاً.',
        'manager.announcementTypes.form.typeName' => 'الاسم',
        'manager.announcementTypes.form.typeNameRequired' => 'اسم نوعيةالإعلان مطلوب حتماً.',
        'manager.announcementTypes.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء أنواع للإعلانات بعد.',
        'manager.announcementTypes.typeName' => 'نوع الإعلان',
        'manager.dois.actions.deposit.all' => 'إيداع الكل',
        'manager.dois.actions.deposit.label' => 'إيداع معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.actions.deposit.prompt' => 'أنت بصدد إرسال سجلات البيانات الوصفية لـ {$count} من العناصر إلى {$registrationAgency}. هل أنت متأكد من رغبتك في إيداع هذه السجلات؟',
        'manager.dois.actions.markRegistered.label' => 'تأشير معرفات المكونات الرقمية على أنها مسجلة',
        'manager.dois.actions.markRegistered.prompt' => 'أنت بصدد تأشير سجلات البيانات الوصفية لـ {$count} من العناصر بأنها مسجلة. هل أنت متأكد من رغبتك في تأشير تلك السجلات بأنها مسجلة؟',
        'manager.dois.actions.markUnregistered.label' => 'تعليم معرفات المكونات الرقمية على أنها غير مسجلة',
        'manager.dois.actions.markUnregistered.prompt' => 'أنت على وشك تأشير سجلات البيانات الوصفية الخاصة بمعرفات المكونات الرقمية لـ {$count} من العناصر على أنها غير مسجلة. هل أنت متأكد من رغبتك في تأشير تلك السجلات بأنها غير مسجلة؟',
        'manager.dois.actions.markStale.label' => 'تأشير معرفات المكونات الرقمية على أنها قديمة',
        'manager.dois.actions.markStale.prompt' => 'إنك بصدد جعل سجلات البيانات الوصفية لـ {$count} من معرفات المكونات الرقمية، جعلها قديمة. إن حالة المكون القديم يمكن تطبيقها فقط للمكونات التي سبق تسليمها. هل أنت متأكد من رغبتك في اعتبار تلك السجلات قديمة؟',
        'manager.dois.actions.export.label' => 'تصدير معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.actions.export.prompt' => 'أنت بصدد تصدير سجلات البيانات الوصفية لمعرفات المكونات الرقمية لـ {$count} من العناصر إلى {$registrationAgency}. هل أنت متأكد من رغبتك في تصدير هذه السجلات؟',
        'manager.dois.actions.assign.label' => 'تعيين معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.actions.assign.prompt' => 'أنت بصدد تعيين معرفات مكونات رقمية جديدة إلى {$count} من العناصر المؤهلة للحصول على تلك المعرفات. هل أنت متأكد من رغبتك في تعيين معرفات المكونات الرقمية لتلك العناصر؟',
        'manager.dois.actions.depositAll.label' => 'إيداع كل معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.actions.depositAll.prompt' => 'أنت بصدد جدولة كل سجلات البيانات الوصفية لمعرفات المكونات الرقمية المهمة لإيداعها في {$registrationAgency}. سيقتصر الإيداع على العناصر المنشورة التي تمتلك معرفات المكونات الرقمية. سيتم تحديث حالة كل عنصر عند تلقي الرد. هل أنت متأكد من رغبتك في جدولة إيداع كل تلك العناصر؟',
        'manager.dois.actions.description' => 'إتخذ إجراءً لـ {$count} من العناصر المحددة.',
        'manager.dois.actions.bulkActions' => 'إجراءات بالجملة',
        'manager.dois.depositStatus' => 'حالة الإيداع',
        'manager.dois.publicationStatus' => 'حالة النشر',
        'manager.dois.registration.submittedDescription' => 'البيانات الوصفية لهذا لعنصر قد تم تسليمها إلى {$registrationAgency}.',
        'manager.dois.registration.manuallyMarkedRegistered' => 'تم تسجيل هذا العنصر يدويًا مع وكالة تسجيل.',
        'manager.dois.registration.notSubmittedDescription' => 'البيانات الوصفية لهذا لعنصر لم يتم تسليمها إلى {$registrationAgency}.',
        'manager.dois.registration.notPublishedDescription' => 'لا يمكن إيداع هذا العنصر حتى يتم نشره.',
        'manager.dois.registration.viewError' => 'معاينة الخطأ',
        'manager.dois.registration.viewError.title' => 'رسالة خطأ التسجيل',
        'manager.dois.registration.viewRecord' => 'معاينة السجل',
        'manager.dois.registration.viewRecord.title' => 'رسالة التسجيل الموفق',
        'manger.dois.update.success' => 'تم تحديث معرفات المكونات الرقمية بنجاح',
        'manager.dois.registration.depositDois' => 'إيداع معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.status.needsDoi' => 'تتطلب معرف المكون الرقمي',
        'manager.dois.status.unregistered' => 'غير مسجلة',
        'manager.dois.status.submitted' => 'مسلمة',
        'manager.dois.status.registered' => 'مسجلة',
        'manager.dois.status.error' => 'خطأ',
        'manager.dois.status.error.filterTitle' => 'فيه خطأ',
        'manager.dois.status.stale' => 'عتيقة',
        'manager.dois.filters.doiAssigned' => 'معرف المكون الرقمي تم تعيينه',
        'manager.dois.status.needsDoi.description' => 'أي عنصر منشور أو غير منشور 1) لديه مكون فرعي بدون معرف مكون رقمي معين له حيثما 2) تم تمكين نوع معرف المكون الرقمي للمكون الفرعي (مثلاً، اللوح الطباعي بدون معرف المكون الرقمي لن يظهر هنا إذا لم يتم تمكين نوع المعرف له)',
        'manager.dois.filters.doiAssigned.description' => 'كل العناصر حصلت على معرفات المكونات الرقمية.',
        'manager.dois.status.unregistered.description' => 'العنصر الذي 1) يمتلك DOIs لجميع أنواع DOI الممكّنة 2) لم يتم نشره 3) لم يتم تسجيله مع وكالة مسجلة.',
        'manager.dois.status.submitted.description' => 'العناصر المسلمة إلى وكالة التسجيل المعرفة.',
        'manager.dois.status.registered.description' => 'العناصر التي سُجلت بنجاح مع وكالة التسجيل أو المؤشرة يدوًا على أنها مسجلة.',
        'manager.dois.status.error.description' => 'العناصر التي واجهت أخطاء في عملية التسجيل.',
        'manager.dois.status.stale.description' => 'العناصر التي تم تحديث بياناتها الوصفية محليًا والتي ستحتاج إلى إعادة تسليم أو تحديث عند وكالة التسجيل المعرفة لضمان حداثة كل البيانات الوصفية المقدمة سابقًا.',
        'manager.dois.update.failedCreation' => 'فشلت تحديثات معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.update.partialFailure' => 'بعض معرفات المكونات الرقمية DOIs فشل تحديثها',
        'manager.dois.notification.exportSuccess' => 'تم تصدير العناصر بنجاح',
        'manager.dois.notification.markRegisteredSuccess' => 'تم تأشير العناصر بأنها مسجلة',
        'manager.dois.notification.markUnregisteredSuccess' => 'تم تأشير العناصر على أنها غير مسجلة بنجاح',
        'manager.dois.notification.markStaleSuccess' => 'تم تأشير العناصر على أنها قديمة بنجاح',
        'manager.dois.notification.assignDoisSuccess' => 'تم تعيين معرفات مكونات رقمية جديدة للعناصر بنجاح',
        'manager.dois.notification.depositQueuedSuccess' => 'تم تسليم العناصر بنجاح لغرض الإيداع',
        'manager.dois.help.statuses.title' => 'مواقف معرف المكون الرقمي',
        'manager.dois.settings.relocated' => 'لقد انتقلت إدارة معرف المكون الرقمي. يرجى معاينة صفحات <a href="{$doiManagementUrl}">إدارة معرف المكون الرقمي</a> و <a href="{$doiSettingsUrl}">إعدادات معرف المكون الرقمي</a>.',
        'manager.dois.settings.prefixRequired' => 'لا يمكن تعيين معرفات المكونات الرقمية ما لم تقم بتقديم بادئتها. <a href="{$doiSettingsUrl}">إضافة بادئة معرف المكون الرقمي</a>.',
        'doi.exceptions.missingPrefix' => 'تمت محاولة إنشاء معرف المكون الرقمي، ولكن بادئته مطلوبة في السياق من أجل إنشائه.',
        'manager.genres.alertDelete' => 'قبل أن يتسنى حذف هذا المكون، عليك ربط كل ملفات طلب التقديم ذات الصلة بمكون آخر.',
        'manager.institutions.edit' => 'تعديل المؤسسة',
        'manager.institutions.form.ror' => 'مسجل المنظمة البحثية',
        'manager.institutions.form.ror.description' => 'الرمز التعريفي لمسجل المنظمة البحثية لهذه المؤسسة.',
        'manager.institutions.form.ipRanges' => 'نطاقات IP',
        'manager.institutions.form.ipRangesInstructions' => 'العناوين الصحيحة تشمل: عنوان IP (مثل 142.58.103.1)، مدى عناوين IP (مثل 142.58.103.1 - 142.58.103.4)، نطاق عناوين IP مع علامة البديل \'*\' (e.g. 142.58.*.*)، ونطاق عناوين IP مع مؤشر الشبكة الفرعية (مثل 142.58.100.0/24).',
        'manager.institutions.deleteInstitution' => 'حذف المؤسسة',
        'manager.institutions.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة وحذف هذه المؤسسة؟',
        'manager.institutions.invalidIPRange' => 'نطاق IP غير صالح',
        'manager.publication.submissionStage' => 'التقديم',
        'manager.publication.reviewStage' => 'التحكيم',
        'manager.publication.editorialStage' => 'التحرير',
        'manager.publication.productionStage' => 'الإنتاج',
        'manager.publication.emails' => 'رسائل البريد الالكتروني',
        'manager.publication.reviewerGuidance' => 'دليل المحكم',
        'manager.publication.reviewReminders.success' => 'تفاصيل تذكير المحكمين تغيرت بنجاح.',
        'manager.dois.title' => 'معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.dois.registrationAgency.errorMessagePreamble' => 'الخطأ الآتي عاد من قبل {$registrationAgency} وهو يتضمن تفاصيل مسبباته:',
        'manager.dois.registrationAgency.registeredMessagePreamble' => 'الرسالة الآتية عادت من قبل {$registrationAgency} وهي تتضمن تفاصيل عملية التسجيل:',
        'manager.emails.addEmail' => 'إضافة قالب',
        'manager.emails.createEmail' => 'إنشاء رسالة',
        'manager.emails.data' => 'بيانات رسالة القالب',
        'manager.emails.details' => 'تفاصيل القالب',
        'manager.emails.disable' => 'تعطيل',
        'manager.emails.disable.message' => 'أنت على وشك تعطيل قالب الرسالة هذا. إذا كانت هناك عمليات للنظام تستعمل هذا القالب، فلن تستعمله من الآن فصاعداً. هل تؤكد رغبتك في تعطيله؟',
        'manager.emails.editTestExample' => 'تعديل نموذج إختبار القالب',
        'manager.emails.emailTemplate' => 'قالب الرسالة',
        'manager.emails.emailTemplates' => 'قوالب الرسائل',
        'manager.emails.otherTemplates' => 'القوالب الأخرى',
        'manager.emails.emailTemplate.contextRequired' => 'عليك أن تعطي رمزاً تعريفياً فريداً لكل قالب رسالة تضيفه.',
        'manager.emails.enabled' => 'تمكين قالب الرسالة هذا',
        'manager.emails.enable' => 'تمكين',
        'manager.emails.enable.message' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تمكين هذا القالب. هل تؤكد هذا العمل؟',
        'manager.emails.form.emailKeyRequired' => 'مفتاح رقمي فريد مطلوب حتماً لهذا القالب.',
        'manager.emails.form.bodyRequired' => 'متن الرسالة مطلوب حتماً.',
        'manager.emails.form.subjectRequired' => 'موضوع الرسالة مطلوب حتماً.',
        'manager.emails' => 'رسائل البريد المحضرة',
        'manager.emails.resetAll' => 'إعادة ضبط الكل',
        'manager.emails.resetAll.message' => 'إذا أعدت ضبط كل القوالب، فإن أي تعديلات عليها ستفقد. هل تؤكد هذا الإجراء؟',
        'manager.emails.reset.message' => 'إذا أعدت ضبط هذا القالب، فإن بيانات كل الرسائل المرتبطة به ستتغير إلى القيم الافتراضية، مما يزيل أية تعديلات. هل تريد تأكيد هذا الإجراء؟',
        'manager.emails.resetToDefault' => 'إعادة الافتراضات',
        'manager.emails.sentFrom' => 'مرسل من',
        'manager.emails.sentTo' => 'مرسل إلى',
        'manager.export.usersToCsv.label' => 'التصدير إلى Excel/CSV',
        'manager.export.usersToCsv.description' => 'إختر المستخدمين المطلوب تصديرهم إلى ملف Excel/CSV.',
        'manager.filesBrowser' => 'مستعرض الملفات',
        'manager.files.confirmDelete' => 'أتريد حذف هذا الملف أو الدليل؟ لاحظ أن الدليل ينبغي أن يكون فارغاً قبل أن يكون متاحاً للحذف.',
        'manager.files.createDir' => 'إنشاء حافظة ملفات (دليل)',
        'manager.files.emptyDir' => 'لا توجد ملفات في هذا الدليل.',
        'manager.files.indexOfDir' => 'فهرس الدليل {$dir}',
        'manager.files.parentDir' => 'الدليل الأصل',
        'manager.files.uploadedFiles' => 'الملفات المرفوعة',
        'manager.files.uploadFile' => 'رفع الملف',
        'manager.groups.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه المجموعة؟',
        'manager.groups.createTitle' => 'إنشاء عنوان',
        'manager.groups.editTitle' => 'تعديل العنوان',
        'manager.groups.form.groupTitleRequired' => 'عنوان المجموعة مطلوب حتماً.',
        'manager.groups.membership.addMember' => 'أضف عضواً',
        'manager.groups.membership.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه العضوية من المجموعة؟',
        'manager.groups.membership' => 'العضوية',
        'manager.groups.membership.noneCreated' => 'لا تضم هذه المجموعة أعضاءً بعد.',
        'manager.groups.membership.noUsers' => 'لا مستخدمين.',
        'manager.groups.title' => 'العنوان',
        'manager.importExport' => 'استيراد/تصدير البيانات',
        'manager.language.ui' => 'واجهة المستخدم',
        'manager.language.submissions' => 'طلبات النشر',
        'manager.language.forms' => 'النماذج',
        'manager.language.reloadLocalizedDefaultSettings' => 'استعادة الإعدادات الإفتراضية',
        'manager.languages.alternateLocaleInstructions' => 'هذا النظام يتيح إختيارياً إدخال بعض المعلومات الحرجة بعدة لغات أخرى. لاستعمال هذه الميزة، إختر لغاب بديلة وحددها من قائمة الاختيارات أدناه.',
        'manager.languages.supportedLocalesInstructions' => 'إختر كل اللغات التي تريد أن يدعمها الموقع عبر قائمة إختيار اللغة التي تظهر عند كل صفحة. تلك القائمة ستكون ظاهرة فقط عند اختيار أكثر من لغة للموقع.',
        'manager.payment.timestamp' => 'بصمة الوقت',
        'manager.people.existingUserRequired' => 'لا بد من إدخال مستخدم مسجل سابقاً.',
        'manager.people.confirmUnenroll' => 'إزالة الدور من هذا المستخدم؟',
        'manager.people.createUser' => 'إنشاء مستخدم جديد',
        'manager.people.createUserGeneratePassword' => 'إنشاء كلمة مرور عشوائية.',
        'manager.people.createUserSendNotify' => 'أرسل للمستخدم رسالة ترحيبية تتضمن اسم الدخول وكلمة المرور الخاصين به.',
        'manager.people.disable' => 'تعطيل',
        'manager.people.doNotEnroll' => 'بلا دور',
        'manager.people.editProfile' => 'تعديل الملف الشخصي',
        'manager.people.editUser' => 'تعديل المستخدم',
        'manager.people.emailUsers.emailSelectedUsers' => 'مراسلة المستخدمين المنتخبين',
        'manager.people.emailUsers.emailUsersEnrolledAs' => 'مراسلة المستخدمين ذوي دور',
        'manager.people.emailUsers' => 'مراسلة المستخدمين',
        'manager.people.emailUsers.selectLocale' => 'إختر اللغة',
        'manager.people.emailUsers.selectUsers' => 'إختر المستخدمين الذين تريد مراسلتهم عبر تأشير الخانات المجاورة لأسمائهم',
        'manager.people.enable' => 'تمكين',
        'manager.people.enroll' => 'منح الدور للمستخدم',
        'manager.people.enrollment' => 'منح الأدوار',
        'manager.people.enrollSelected' => 'إمنح الدور للمستخدمين المنتخبين',
        'manager.people.enrollSyncRole' => 'مزامنة الدور',
        'manager.people.enrollSync' => 'مزامنة منح الأدوار',
        'manager.people.enrollUserAsDescription' => 'يمكن منح المستخدمين دوراً أو إخراجهم منه في أي وقت.',
        'manager.people.enrollUserAs' => 'إمنح المستخدم دور',
        'manager.people.invalidUser' => 'عذراً، المستخدم المطلوب غير موجود.',
        'manager.people.mergeUser' => 'دمج المستخدمين',
        'manager.people.mergeUsers.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في دمج {$oldAccountCount} حساب/حسابات مع الحساب ذو اسم الدخول "{$newUsername}"؟ الحساب/الحسابات البالغ عددها {$oldAccountCount} لن يكون لها وجود بعد ذلك. هذا الإجراء غير قابل للتراجع.',
        'manager.people.mergeUsers' => 'دمج المستخدمين',
        'manager.people.mustChooseRole' => 'لطفاً، إختر أحد الأدوار من أعلى الصفحة قبل النقر على "منح الدور للمستخدم".',
        'manager.people.mustProvideName' => 'لطفاً، أدرج الاسم الأخير للمستخدم على الأقل.',
        'manager.people.noMatchingUsers' => 'لا مستخدمين مطابقين.',
        'manager.people.noneEnrolled' => 'لا مستخدمين بهذا الدور.',
        'manager.people' => 'الأشخاص',
        'manager.people.remove' => 'إزالة',
        'manager.people.saveAndCreateAnotherUser' => 'إحفظ وأنشئ واحداً آخر',
        'manager.people.signedInAs' => 'أنت حالياً تستعمل الموقع بصفة {$username}',
        'manager.people.signInAs' => 'الدخول باسم',
        'manager.people.signInAsUser' => 'الدخول بصفة مستخدم',
        'manager.people.syncUsers' => 'مزامنة أدوار المستخدمين',
        'manager.people.unenroll' => 'إزالة الدور',
        'manager.people.userCreatedSuccessfully' => 'تم إنشاء المستخدم بنجاح.',
        'manager.people.userMustChangePassword' => 'على المستخدم تغيير كلمة مروره عند دخوله الموقع المرة القادمة.',
        'manager.plugins.action' => 'إجراء:',
        'manager.plugins.disable' => 'تعطيل',
        'manager.plugins.enable' => 'تمكين',
        'manager.plugins.pluginManagement' => 'إدارة الوظائف الاضافية',
        'manager.plugins.sitePlugin' => 'هذه وظيفة إضافية على مستوى كل الموقع. يمكن تعديلها من قبل مدير الموقع حصراً.',
        'manager.plugins' => 'الوظائف الإضافية للنظام',
        'manager.readingTools' => 'أدوات القراءة',
        'manager.userSearch.searchByName' => 'البحث عن المستخدمين بالاسم',
        'manager.representative.inUse' => 'يتعذر عليك حذف هذه الممثلية لأنها معينة إلى البيانات الوصفية المتداولة في واحد أو أكثر من صيغ النشر لهذا المؤلَّف.',
        'manager.reviewerSearch.change' => 'تغيير',
        'manager.reviewerSearch.searchByName' => 'البحث عن المحكم بالاسم',
        'manager.reviewerSearch.searchByName.short' => 'البحث بالاسم',
        'manager.reviewerSearch.interests' => 'إهتمامات التحكيم',
        'manager.reviewerSearch.form.instructions' => 'استعمل النموذج أدناه لضبط القيم العليا للمصطلحات التي تريد البحث عنها. سيتم قبل نشر النموذج إلحاقه بالمعدلات المحسوبة لتلك الحقول.',
        'manager.roles' => 'الأدوار',
        'manager.setup.statistics' => 'الإحصائيات',
        'manager.settings.statistics.geoUsageStats' => 'الإحصائيات الجغرافية',
        'manager.settings.statistics.geoUsageStats.description' => 'إختر نوع إحصائيات الاستعمال الجغرافية الذي تريد جمعها. الإحصائيات الجغرافية الأكثر تفصيلاً قد تزيد حجم قاعدة بياناتك بشكل ملحوظ، وفي بعض الأحيان النادرة قد تنتهك خصوصية زوار موقعك.',
        'manager.settings.statistics.geoUsageStats.disabled' => 'لا تجمع أي بيانات جغرافية',
        'manager.settings.statistics.geoUsageStats.countryLevel' => 'تقفى بلد الزائر',
        'manager.settings.statistics.geoUsageStats.regionLevel' => 'تقفى بلد الزائر ومنطقته',
        'manager.settings.statistics.geoUsageStats.cityLevel' => 'تقفى بلد الزائر ومنطقته ومدينته',
        'manager.settings.statistics.institutionUsageStats' => 'الإحصائيات المؤسساتية',
        'manager.settings.statistics.institutionUsageStats.description' => 'تمكين الإحصائيات المؤسساتية إذا كنت ترغب بجمع إحصائيات الاستعمال حسب المؤسسات. عند تمكينه، سيتطلب الأمر تعريف مديات عناوين IP لكل مؤسسة ترغب بتقفيها.',
        'manager.settings.statistics.institutionUsageStats.enable' => 'تمكين الإحصائيات المؤسساتية',
        'manager.settings.statistics.publicSushiApi' => 'واجهة برمجة التطبيق العمومية',
        'manager.settings.statistics.publicSushiApi.description' => 'فيما إذا كان ينبغي تقييد الوصول إلى النهايات الطرفية لواجهة برمجة التطبيق العائدة إلى COUNTER SUSHI. إذا لم يؤشر، ستكون واجهة برمجة التطبيق متاحة فقط للمستخدمين الذين يمتلكون دور المشرف أو المدير.',
        'manager.settings.statistics.publicSushiApi.public' => 'جعل إحصائيات COUNTER SUSHI متاحة بشكل عمومي',
        'manager.statistics.reports' => 'التقارير',
        'manager.statistics.reports.description' => 'النظام ينشئ تقارير تحصي التفاصيل المتعلقة باستعمال الموقع وطلبات النشر فيه خلال فترة زمنية معينة. هذه التقارير تكون بشكل ملفات بصيغة CSV ما يعني أنها تتطلب تشغيل برنامج لمعالجة الجداول لمعاينتها.',
        'manager.statistics.reports.month.label' => 'استعمل التنسيق YYYYMM.',
        'manager.statistics.reports.day.label' => 'استعمل التنسيق YYYYMMDD.',
        'manager.affiliationAndSupport' => 'الراعي',
        'manager.setup.dois' => 'معرفات المكونات الرقمية',
        'manager.setup.dois.setup' => 'التنصيب',
        'manager.setup.dois.registration' => 'التسجيل',
        'doi.manager.settings.doiPrefix' => 'بادئة DOI',
        'doi.manager.setup.automaticDeposit' => 'الإيداع التلقائي',
        'doi.manager.setup.automaticDeposit.enable' => 'تمكين الإيداع التلقائي',
        'doi.manager.setup.automaticDeposit.description' => 'يمكن إيداع تسجيل معرفات المكونات الرقمية والبيانات الوصفية تلقائياً لدى وكالة التسجيل المحددة كلما تم نشر عنصر ذي معرف مكون رقمي. الإيداع القائي سيحدث في فترات مجدولة يمكن مراقبة حالة التسجيل لأي معرف مكون رقمي من خلال صفحة إدارة معرفات المكونات الرقمية.',
        'doi.manager.settings.doiPrefix.description' => 'هذا يتم تعيينه من قبل وكالة تسجيل معرفات المكونات الرقمية، مثل <a href="https://www.crossref.org" target="_new">Crossref</a> أو <a href="https://datacite.org/" target="new">DataCite</a>. مثال: 10.xxxx',
        'doi.manager.settings.doiPrefixPattern' => 'إن بادئة DOI هي إجبارية وينبغي أن تكون بصيغة 10.xxxx.',
        'doi.manager.settings.doiCreationTime.label' => 'التعيين التلقائي لمعرف المكون الرقمي',
        'doi.manager.settings.doiCreationTime.description' => 'متى ينبغي تعيين معرف المكون الرقمي لطلب التقديم؟',
        'doi.manager.settings.doiCreationTime.publication' => 'قبيل النشر',
        'doi.manager.settings.doiCreationTime.never' => 'أبدًا',
        'manager.setup.doiPrefix' => 'بادئة معرف المكون الرقمي',
        'doi.manager.settings.doiObjects' => 'العناصر التي لها معرفات المكونات الرقمية',
        'doi.manager.settings.doiPrefix.required' => 'بادئة معرف المكون الرقمي مطلوبة حتمًا',
        'doi.manager.settings.doiSuffix' => 'لاحقة معرف المكون الرقمي',
        'doi.manager.settings.doiSuffix.pattern' => 'لاحقة معرف المكون الرقمي',
        'doi.manager.settings.doiSuffix.custom' => 'النمط المخصص للاحقة معرف المكون الرقمي',
        'doi.manager.settings.enabledDoiTypes.error' => 'واحد أو أكثر من أنواع معرفات المكونات الرقمية المحددة غير مسموح به عند وكالة تسجيل معرفات المكونات الرقمية التي تمت تهيئتها.',
        'doi.manager.settings.doiSuffix.description' => 'لاحقة معرف المكون الرقمي يمكن أن تتخذ أي صيغة، ولكنها ينبغي أن تكون فريدة بين كل مكونات النشر التي عُينت لها نفس بادئة معرف المكون الرقمي:',
        'doi.manager.settings.doiSuffixDefault' => 'الافتراضي - يقوم تلقائًا بتوليد بادئة من ثمانية أحرف فريدة',
        'doi.manager.settings.doiSuffixManual' => 'بلا - ينبغي إدخال البادئات يدويًا في <a href="{$doiManagementUrl}">صفحة إدارة مُعرف المكون الرقمي</a> ولن يتم توليدها تلقائيًا',
        'doi.manager.settings.doiSuffixUserDefined' => 'النمط المخصص - (غير موصى به)',
        'doi.manager.settings.registrationAgency' => 'وكالة التسجيل',
        'doi.manager.settings.registrationAgency.description' => 'يرجى تحديد وكالة التسجيل التي ترغب باستعمالها عند إيداع معرفات المكونات الرقمية.',
        'doi.manager.settings.registrationAgency.noPluginsEnabled.label' => 'لم يتم تمكين أي وكالة تسجيل',
        'doi.manager.settings.registrationAgency.noPluginsEnabled.description' => 'معرفات المكونات الرقمية يمكن صياغتها وإيداعها تلقائيًا لدى وكالة تسجيل. لاستعمال هذه الميزة، حدد إضافة من وكالة التسجيل المناسبة وقم بتنصيبها.',
        'doi.manager.settings.registrationAgency.none' => 'لا أحد',
        'doi.manager.settings.doiVersioning' => 'إصدارات معرف المكون الرقمي',
        'doi.authorization.enabledRequired' => 'لا يمكنك استدعاء هذه العملية بدون تمكين معرفات المكونات الرقمية.',
        'doi.manager.versions.countStatement' => 'هناك {$count} من الإصدارات.',
        'doi.manager.versions.view' => 'معاينة الكل',
        'doi.manager.versions.modalTitle' => 'معرفات المكونات الرقمية لكل الإصدارات',
        'doi.editor.doiSuffixInvalidCharacters' => 'معرف المكون الرقمي يحتوي على حروف غير صالحة.',
        'manager.setup.publishing' => 'تفاصيل النشر',
        'manager.setup.publishingDescription' => 'هذه التفاصيل قد يجري تضمينها في بيانات وصفية تذهب إلى أطراف ثالثة عند حفظ محتوى المجلة.',
        'manager.setup.additionalContent' => 'المحتوى الإضافي',
        'manager.setup.additionalContent.description' => 'أي شيء تكتبه هنا سيظهر في صفحتك الرئيسية.',
        'manager.setup.advanced' => 'متقدم',
        'manager.setup.copyrightNotice' => 'بيان الحقوق الفكرية',
        'manager.setup.copyrightNotice.description' => 'يتطلب من المؤلفين الموافقة على بيان الحقوق الفكرية كجزء من عملية التقديم.',
        'manager.setup.authorGuidelines' => 'إرشادات المؤلف',
        'manager.setup.authorGuidelines.description' => 'الإرشادات الموصى بها تتضمن المعايير القياسية للسيرة والتنسيق جنباً إلى جنب مع أمثلة لتنسيقات شائعة من الاقتباسات التي بالإمكان استعمالها في المؤلفات.',
        'manager.setup.disableSubmissions' => 'تعطيل طلبات التقديم',
        'manager.setup.checklist' => 'قائمة التأشير',
        'manager.setup.competingInterests' => 'المصالح المتضاربة',
        'manager.setup.errorDeletingItem' => 'حدث خطأ ما عند حذف هذه الفقرة.',
        'manager.setup.favicon' => 'الصورة المصغرة',
        'manager.setup.homepageImage' => 'الصفحة الرئيسية',
        'manager.setup.homepageImage.description' => 'إرفع صورة لإظهارها في الصفحة الرئيسية.',
        'manager.setup.homepageImageInvalid' => 'صيغة ملف صورة الصفحة الرئيسية غير صحيحة أو فشل تحميلها. الصيغ المدعومة هي: .gif، .jpg، أو .png.',
        'manager.setup.homeTitleImageInvalid' => 'صيغة ملف صورة عنوان رأس الصفحة الرئيسية غير صحيحة أو فشل تحميلها. الصيغ المدعومة هي: .gif، .jpg، أو .png.',
        'manager.setup.information.descriptionTitle' => 'الأوصاف',
        'manager.setup.layout.sidebar' => 'الشريط الجانبي',
        'manager.setup.layout.sidebar.invalidBlock' => 'تعذر العثور على الكتلة {$name}. لطفاً، تأكد من أن الإضافة المعنية منصبة بشكل صحيح ومُمَكنة.',
        'manager.setup.loggingAndAuditing' => 'تسجيل الوقائع والمراجعة',
        'manager.setup.logo' => 'الصورة المصغرة',
        'manager.setup.noTemporaryFile' => 'تعذر العثور على الملف الذي رفعته. لطفاً، حاول رفعه مرة أخرى.',
        'manager.setup.notifications' => 'إشعار بتقديم المؤلف للطلب',
        'manager.setup.notifications.copySpecifiedAddress' => 'أرسل نسخة إلى هذا العنوان',
        'manager.setup.notifyAllAuthors' => 'إشعار كل المؤلفين',
        'manager.setup.notifyAllAuthors.description' => 'من ينبغي أن يتلقى إشعار البريد الالكتروني عند تسجيل قرار هيئة التحرير؟',
        'manager.setup.notifyAllAuthors.allAuthors' => 'إرسال إشعار البريد الالكتروني إلى كل مؤلفي طلب التقديم.',
        'manager.setup.notifyAllAuthors.assignedAuthors' => 'أرسل البريد الالكتروني فقط إلى المؤلفين المعينين إلى سير أعمال طلب التقديم. عادة ما يكون هو المؤلف الذي قدم الطلب.',
        'manager.setup.submissionsNotifications' => 'الإشعارات',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact' => 'إشعار جهة الاتصال الرئيسية',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.enabled' => 'نعم، أرسل نسخة إلى {$email}',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.disabled' => 'لا',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckAddress' => 'إشعار أي شخص',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckAddress.description' => 'سيتم إرسال نسخة من رسالة الإقرار بطلب التقديم لأيِّ من عناوين البريد الالكتروني المُدخلة هنا. أفصل ما بين عناوين البريد الالكتروني المتعددة بفارزة. مثال: one@example.com,two@example.com',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckAddress.invalid' => 'واحد أو أكثر من عناوين البريد الالكتروني تلك غير صحيح.',
        'manager.setup.notifications.description' => 'يحصل المؤلفون تلقائياً على رسالة تبلغهم باستلام طلبهم. يمكنك الحصول على نسخ من هذه الرسالة موجهة إلى العناوين الآتية:',
        'manager.setup.notifyUsers' => 'إشعار',
        'manager.setup.notifyUsers.description' => 'إختر المستخدمين الذي ينبغي لهم تلقي إشعاراتك البريدية.',
        'manager.setup.notifyUsers.copyDetails' => 'أرسل نسخة من هذه الرسالة لي عند {$email}.',
        'manager.setup.notifyUsers.send' => 'أرسل الرسالة',
        'manager.setup.notifyUsers.confirm' => 'أنت على وشك إرسال البريد الالكتروني إلى {$total} من المستخدمين. هل أنت متأكد من رغبتك في إرسال هذه الرسالة؟',
        'manager.setup.notifyUsers.sending' => 'يجري إرسال الرسالة. يرجى تجنب الانتقال إلى صفحة أخرى حتى إكتمال عملية الإرسال.',
        'manager.setup.notifyUsers.sent' => 'تم إرسال البريد الالكتروني بنجاح إلى كل المتلقين.',
        'manager.setup.notifyUsers.sendAnother' => 'إرسال رسالة أخرى',
        'manager.setup.openAccessPolicy' => 'سياسة الوصول المفتوح',
        'manager.setup.openAccessPolicy.description' => 'إذا كان مسموحاً بالوصول المفتوح المباشر إلى كل المحتوى المنشور، فبإمكانك إدخال وصف عن سياسة الوصول المفتوح التي تعمل بها.',
        'manager.setup.pageHeaderLogoImageInvalid' => 'صيغة ملف شعار رأس الصفحة غير صحيحة أو فشل تحميلها. الصيغ المدعومة هي: .gif، .jpg، أو .png.',
        'manager.setup.pageFooter' => 'نهاية الصفحة',
        'manager.setup.pageFooter.description' => 'أدخل أي صورة، نص، أو ترميز HTML ترغب أن يظهر عند الطرف الأسفل لموقعك.',
        'manager.setup.peerReview.description' => 'لخص سياسة التحكيم المناظر وإجراءاتها للقراء والمؤلفين. هذا الوصف عادة ما يتضمن الإشارة إلى عدد المحكمين الذين تتم الاستعانة بهم إعتيادياً لتحكيم مؤلَّف ما وتعريف بالمعايير الذي يُطلب منهم اتباعها عند التحكيم، والفترة المتوقع أن تستغرقها عملية اتخاذ القرار بشأنه، والمبادئ التي يتم على ضوئها انتخاب هؤلاء المحكمين.',
        'manager.setup.principalContact' => 'عنوان الاتصال الرئيسي',
        'manager.setup.principalContactDescription' => 'أدخل تفاصيل العنوان التي عادة ما تكون لعضو أساسي في هيئة التحرير أو لرئيس التحرير أو لصاحب منصب إداري رئيسي، إذ أن هذا العنوان سيظهر علانية على موقعك.',
        'manager.setup.privacyStatement' => 'بيان الخصوصية',
        'manager.setup.dateTime' => 'التاريخ والوقت',
        'manager.setup.dateTime.descriptionTitle' => 'تنسيقات التاريخ والوقت',
        'manager.setup.dateTime.description' => 'إختر التنسيق المفضل للتواريخ والأوقات. يمكن إدخال تنسيق مخصص باستعمال <a href="https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php#refsect1-function.strftime-parameters">حروف التنسيق</a> الخاصة.',
        'manager.setup.dateTime.longDate' => 'التاريخ',
        'manager.setup.dateTime.shortDate' => 'التاريخ (قصير)',
        'manager.setup.dateTime.time' => 'الوقت',
        'manager.setup.dateTime.longDateTime' => 'التاريخ والوقت',
        'manager.setup.dateTime.shortDateTime' => 'التاريخ والوقت (قصير)',
        'manager.setup.dateTime.custom' => 'مخصص',
        'manager.setup.privacyStatement.description' => 'هذا البيان سيظهر خلال مرحلة تسجيل المستخدم، تقديم طلب النشر من قبل المؤلف، وعلى صفحة التعريف بالخصوصية الشخصية المتاحة للعامة. حسب بعض التشريعات، لا بد من الناحية القانونية الإفصاح عن كيفية معالجة وتداول بيانات المستخدمين ضمن بيان الخصوصية.',
        'manager.setup.reviewOptions.defaultReviewResponseTime' => 'المدة الافتراضية للإجابة',
        'manager.setup.reviewOptions.defaultReviewCompletionTime' => 'المدة الافتراضية للإكمال',
        'manager.setup.reviewOptions.numWeeksPerResponse' => 'عدد الأسابيع المسموح بها كمهلة لقبول أو رفض طلب التحكيم.',
        'manager.setup.reviewOptions.numWeeksPerReview' => 'المهلة المتاحة اعتيادياً للمحكمين',
        'manager.setup.reviewOptions.neverSendReminder' => 'لا تذكرني مطلقاً',
        'manager.setup.reviewOptions.noteOnModification' => 'الإعدادات الإفتراضية بالإمكان تعديلها لكل مهمة تحكيم خلال مرحلة التحرير.',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.response' => 'تذكير الإجابة',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.response.description' => 'أرسل تذكيراً إذا تأخر المحكم في الاستجابة لطلب التحكيم بعد مرور فترة (بالأيام) تتجاوز الموعد المحدد.',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.submit' => 'تذكير التحكيم',
        'manager.setup.reviewOptions.reminders.submit.description' => 'أرسل تذكيراً إذا لم يرسل المحكم توصيته بعد مرور هذه الفترة (بالأيام) من انقضاء فترة التحكيم.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewMode' => 'نمط التحكيم الإفتراضي',
        'manager.setup.reviewOptions.showAnonymousReviewLink' => 'وفر رابطاً لـ <button type="button">كيفية ضمان حذف البيانات الشخصية من كل الملفات</button> خلال مرحلة رفع الملفات',
        'manager.setup.sponsors.note' => 'وصف علاقة الجهة الراعية وسياستها',
        'manager.setup.sponsors.description' => 'أمثلة: الرابطات الطلابية، أقسام الجامعات، جهات متعاونة... وما شابه. يتم عرض هذه الجهات علانية في الموقع.',
        'manager.setup.styleSheetDescription' => 'مطورو مواقع الإنترنت ذوو الخبرة بإمكانهم رفع ملف أنماط بصيغة CSS لمزيد من التحكم بمظهر الموقع.',
        'manager.setup.technicalSupportContact' => 'عنوان الاتصال للدعم الفني',
        'manager.setup.technicalSupportContactDescription' => 'شخص بإمكانه مساعدة المحررين، المؤلفين، والمحكمين إذا واجهتهم أي صعوبات عند العمل على الموقع.',
        'manager.setup.theme' => 'النمط',
        'manager.setup.institutions' => 'المؤسسات',
        'manager.setup.theme.description' => 'يمكن تنصيب المزيد من الأنماط عبر تبويب الإضافات في أعلى هذه الصفحة.',
        'manager.setup.theme.notFound' => 'النمط الذي اخترته غير منصب أو غير مُمَكن.',
        'manager.setup.workflow.beginSubmissionHelp.description' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين قبل أن يشرعوا بتقديمهم. أعط شرحًا موجزًا عن عملية التقديم يساعد المؤلف في توقع الإجراءات المطلوبة منه.',
        'manager.setup.workflow.uploadFilesHelp.description' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين خلال خطوة رفع الملفات. أعط شرحًا موجزًا عن ماهية الملفات التي على المؤلفين أن يتوقعوا مشاركتها خلال عملية التقديم.',
        'manager.setup.workflow.contributorsHelp.description' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين خلال خطوة المساهمين. أعط شرحًا موجزًا عن ماهية المعلومات التي على المؤلفين توفيرها عن أنفسهم، عن المؤلفين المشاركين وغيرهم من المساهمين في العمل.',
        'manager.setup.workflow.detailsHelp.description' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين خلال خطوة التفاصيل، عندما يُطلب منهم إدخال العنوان، الملخص، وغير ذلك من المعلومات الأساسية عن طلب تقديمهم.',
        'manager.setup.workflow.forTheEditorsHelp.description' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين خلال خطوة (للمحررين)، عندما يُطلب منهم إدخال البيانات الوصفية، مثل الكلمات المفتاحية، التعليقات الموجهة للمحررين، وغير ذلك من التفاصيل التي تساعد مراجعات التحرير.',
        'manager.setup.workflow.reviewHelp.description' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين خلال الخطوة الأخيرة من برنامج التقديم، عندما يُطلب منهم مراجعة كل المعلومات التي قدموها قبل تسليم طلبهم.',
        'manager.setup.workflow.guidance' => 'إرشادات المؤلف',
        'manager.setup.submissionPreparationChecklist' => 'قائمة فحص طلب التقديم',
        'manager.setup.submissionPreparationChecklistDescription' => 'ما يأتي يتم إظهاره للمؤلفين عندما يبدؤون بطلب التقديم إلى المجلة. يُطلب من المؤلفين التأكيد بأن طلباتهم تتوافق مع كل المتطلبات المبينة هنا قبل شروعهم بعملية التقديم.',
        'manager.sections.form.deactivateSection' => 'قم بتعطيل هذا القسم ولا تسمح لطلبات التقديم الجديدة فيه.',
        'manager.sections.confirmDeactivateSection' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تعطيل هذا القسم؟',
        'manager.sections.confirmActivateSection' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تنشيط هذا القسم؟',
        'manager.sections.form.assignEditors' => 'مهام هيئة التحرير',
        'manager.sections.form.assignEditors.description' => 'إختر المستخدمين من هيئة التحرير الذين ينبغي تعيينهم تلقائيًا إلى كل طلبات التقديم الجديدة في هذ القسم.',
        'manager.sections.form.assignEditorAs' => 'تعيين {$name} بدور {$role}',
        'manager.categories.form.assignEditors.description' => 'إختر أعضاء التحرير الذين ينبغي تعيينهم تلقائيًا لكل طلبات التقديم الجديدة في هذا التصنيف.',
        'manager.siteAccessOptions.siteAccessOptions' => 'خيارات الوصول في الموقع',
        'manager.statistics.statistics.count.value' => '{$count} ({$percentage}%)',
        'manager.statistics.statistics.totalNewValue' => '{$numTotal} ({$numNew} جديد)',
        'manager.statistics.statistics.registeredUsers' => 'المستخدمون المسجَّلون',
        'manager.users' => 'مستخدمون',
        'plugins.categories.metadata' => 'إضافات البيانات الوصفية',
        'plugins.categories.metadata.description' => 'إن إضافات البيانات الوصفية تطبق معايير إضافية للبيانات الوصفية.',
        'plugins.categories.auth' => 'إضافات المصادقة',
        'plugins.categories.blocks' => 'إضافات الكتل',
        'plugins.categories.blocks.description' => 'إن إضافات الكتل هي مكونات واجهة مستخدم، مثل أدوات أشرطة التمرير المتنوعة.',
        'plugins.categories.gateways.description' => 'الإضافات البوابية تجهز الأنظمة الخارجية آنياً بالبيانات من الموقع.',
        'plugins.categories.gateways' => 'الإضافات البوابية',
        'plugins.categories.generic' => 'إضافات عامة',
        'plugins.categories.importexport.description' => 'إضافات الاستيراد/التصدير يمكن استعمالها لنقل المحتوى من وإلى الأنظمة الأخرى.',
        'plugins.categories.importexport' => 'إضافات الاستيراد/التصدير',
        'plugins.categories.paymethod.description' => 'إضافات الدفع تقدم الدعم للطرق المتعددة المستعملة في معالجة المدفوعات على الإنترنت.',
        'plugins.categories.paymethod' => 'إضافات الدفع',
        'plugins.categories.reports.description' => 'إضافات التقارير تستعمل لتفعيل أنواع متعددة من التقارير واستقطاعات البيانات.',
        'plugins.categories.reports' => 'إضافات التقارير',
        'plugins.categories.themes.description' => 'إضافات النمط يمكن استعمالها لتغيير مظهر النظام.',
        'plugins.categories.themes' => 'إضافات النمط',
        'plugins.categories.oaiMetadataFormats' => 'إضافات صيغة البيانات الوصفية OAI إختصاراً',
        'plugins.categories.oaiMetadataFormats.description' => 'هذه الإضافات تعرض البيانات الوصفية في اتصالات OAI.',
        'plugins.categories.pubIds' => 'إضافات المعرف العام',
        'plugins.categories.pubIds.description' => 'هذه الإضافات تقدم الدعم للمعرف العام.',
        'manager.plugins.copyError' => 'تعذر نسخ الإضافة. قد تكون هناك مشكلة في الصلاحيات. لطفاً، تأكد من أن الملقم قادر على تعديل محتويات حافظة ملفات الإضافات (بجميع محتوياته الفرعية) ولكن لا تنس إعادة تأمينه بعد ذلك.',
        'manager.plugins.delete' => 'حذف الإضافة',
        'manager.plugins.installConfirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تنصيب هذه الإضافة؟',
        'manager.plugins.upgradeConfirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في ترقية هذه الإضافة؟',
        'grid.action.installPlugin' => 'تنصيب أو ترقية هذه الإضافة',
        'manager.plugins.deleteConfirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه الإضافة من النظام؟',
        'manager.plugins.deleteDescription' => 'عبر النقر على الحذف، سيتم حذف هذه الإضافة من نظام ملفات الملقم.',
        'manager.plugins.deleteError' => 'تعذر حذف الإضافة "{$pluginName}" من نظام الملفات. قد تكون هناك مشكلة في الصلاحيات. لطفاً، تأكد من أن الملقم قادر على تعديل محتويات حافظة ملفات الإضافات (بجميع محتوياته الفرعية) ولكن لا تنس إعادة تأمينه بعد ذلك.',
        'manager.plugins.deleteSuccess' => 'الإضافة "{$pluginName}" حُذفت بنجاح',
        'manager.plugins.description' => 'هذه الصفحة تسمح لرئيس التحرير بمعاينة الإضافات المنصبة في النظام وحتى تهيئتها. هذه الإضافات مصنفة إلى مجموعات استناداً إلى وظائفها. الأصناف مدرجة أدناه، وضمن كل منها استعراض للإضافات التي تتضمنها.',
        'manager.plugins.doesNotExist' => 'الإضافة "{$pluginName}" لا وجود لها',
        'manager.plugins.fileSelectError' => 'لطفاً، إختر الملف أولاً',
        'manager.plugins.upload' => 'رفع إضافة جديدة',
        'manager.plugins.uploadDescription' => 'هذا النموذج يسمح لك برفع إضافة جديدة وتنصيبها. لطفاً، تأكد من أن الإضافة مضغوطة بصيغة ملف .tar.gz.',
        'manager.plugins.uploadFailed' => 'لطفاً، تأكد من اختيار ملف لتحميله.',
        'manager.plugins.installed' => 'الإضافات المنصبة',
        'manager.plugins.pluginGallery' => 'معرض الإضافات',
        'manager.plugins.pluginGallery.overview' => 'نظرة عامة',
        'manager.plugins.pluginGallery.installation' => 'التنصيب',
        'manager.plugins.pluginGallery.latestCompatible' => 'آخر إصدار متوافق',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.official' => 'رسمي',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.official.description' => 'هذه الإضافة مطورة ومدعومة من قبل فريق مشروع المعرفة العامة.',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.reviewed' => 'منقح',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.reviewed.description' => 'هذه الإضافة تم تنقيحها والمصادقة عليها من قبل فريق مشروع المعرفة العامة.',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.partner' => 'الشريك',
        'manager.plugins.pluginGallery.certifications.partner.description' => 'هذه الإضافة مقدمة من قبل أحد شركائنا المطورين.',
        'manager.plugins.pluginGallery.maintainer' => 'المتعهد',
        'manager.plugins.pluginGallery.version' => 'النسخة: {$version} المنشورة بتاريخ {$date}',
        'manager.plugins.pluginGallery.homepage' => 'الصفحة الرئيسية',
        'manager.plugins.pluginGallery.summary' => 'الموجز',
        'manager.plugins.pluginGallery.status' => 'الحالة',
        'manager.plugins.noInstalledVersion' => 'الإضافة غير منصبة بعد.',
        'manager.plugins.noCompatibleVersion' => 'لا تتوافر حالياً نسخة متوافقة من هذه الإضافة.',
        'manager.plugins.installedVersionNewer' => 'الإضافة منصبة سابقاً وهي أحدث من النسخة المتوافرة في المعرض.',
        'manager.plugins.installedVersionOlder' => 'الإضافة منصبة سابقاً ولكن يمكن ترقيتها إلى نسخة أحدث.',
        'manager.plugins.installedVersionNewest' => 'الإضافة منصبة سابقاً وبنسختها الأحدث.',
        'manager.plugins.installedVersionNewer.short' => 'أحدث من النسخة المتاحة',
        'manager.plugins.installedVersionOlder.short' => 'يمكن ترقيتها',
        'manager.plugins.installedVersionNewest.short' => 'بنسختها الأخيرة',
        'manager.plugins.noCompatibleVersion.short' => 'غير متوافرة',
        'manager.plugins.installFailed' => 'فشل التنصيب. {$errorString}',
        'manager.plugins.installSuccessful' => 'نجح تنصيب النسخة {$versionNumber}',
        'manager.plugins.invalidPluginArchive' => 'أرشيف الإضافة المرفوع لا يحتوي حافظة ملفات بنفس تسمية الإضافة.',
        'manager.plugins.wrongCategory' => 'الإضافة المرفوعة لا تتوافق مع تصنيف الإضافة المرقاة.',
        'manager.plugins.wrongName' => 'إن ملف version.xml ضمن الإضافة المرفوعة يحتوي على تسمية للإضافة لا تتطابق مع تسمية الإضافة المرقاة.',
        'manager.plugins.pleaseInstall' => 'الإضافة غير موجودة. لطفاً، قم بتنصيبها بدلاً من ذلك',
        'manager.plugins.pleaseUpgrade' => 'الإضافة منصبة سابقاً، لكنها متاحة بنسخة أحدث. لطفاً، قم بترقيتها بدلاً من ذلك',
        'manager.plugins.settings' => 'الإعدادات',
        'manager.plugins.upgrade' => 'ترقية الإضافة',
        'manager.plugins.upgradeDescription' => 'هذا النموذج يسمح لك بترقية الإضافة. لطفاً، تأكد من أن الإضافة مضغوطة بصيغة ملف .tar.gz.',
        'manager.plugins.upgradeFailed' => 'الترقية فشلت. {$errorString}',
        'manager.plugins.upgradeSuccessful' => 'نجحت الترقية إلى النسخة {$versionString}',
        'manager.plugins.uploadError' => 'حدث خطأ عند رفع الملف',
        'manager.plugins.uploadPluginDir' => 'إختر ملف الإضافة',
        'manager.plugins.versionFileInvalid' => 'يحتوي ملف version.xml ضمن حافظة ملفات الإضافة على بيانات خاطئة.',
        'manager.plugins.versionFileNotFound' => 'تعذر العثور على ملف version.xml ضمن حافظة ملفات الإضافة',
        'notification.localeEnabled' => 'اللغة ممكنة.',
        'notification.localeDisabled' => 'اللغة معطلة.',
        'notification.primaryLocaleDefined' => 'اللغة {$locale} معرفة على أنها اللغة الأساسية.',
        'notification.localeInstalled' => 'جميع اللغات المختارة منصبة وممكنة.',
        'notification.localeUninstalled' => 'أُلغي تنصيب اللغة {$locale}.',
        'notification.localeReloaded' => 'أُعيد تحميل اللغة {$locale} بالنسبة إلى {$contextName}.',
        'notification.localeSettingsSaved' => 'حُفِظت إعدادات اللغة.',
        'notification.localeSettingsCannotBeSaved' => 'تعذر حفظ إعداد اللغة. لا بد من تمكين لغة واحدة على الأقل لكل خيار',
        'notification.editedUser' => 'تم تعديل المستخدم.',
        'manager.distribution.license' => 'الترخيص',
        'manager.distribution.license.other' => 'رابط تراخيص أخرى',
        'manager.distribution.licenseTerms' => 'شروط الترخيص',
        'manager.distribution.licenseTerms.description' => 'أدخل شروط الترخيص العامة التي تريد أن يتم عرضها رفقة الأعمال المنشورة.',
        'manager.distribution.customHeaders' => 'العلامات المخصصة',
        'manager.distribution.customHeaders.description' => 'أضف علامات مخصصة بلغة HTML، والتي تعرف أيضاً بالعلامات الوصفية، والتي تريد إدراجها عند رأس كل صفحة. يُنصح باستشارة خبير فني قبل وضع العلامات هنا.',
        'manager.paymentMethod' => 'المدفوعات',
        'manager.paymentMethod.title' => 'طرائق التسديد',
        'manager.paymentMethod.none' => 'لم يتم اختيار طريقة التسديد',
        'manager.paymentMethod.method' => 'طريقة التسديد',
        'manager.paymentMethod.currency' => 'العملة',
        'settings.roles.roleOptions' => 'خيارات الدور',
        'settings.roles.showTitles' => 'إظهار عنوان الدور في قائمة المشاركين',
        'settings.roles.permitSelfRegistration' => 'إسمح للمستخدمين بتسجيل أنفسهم',
        'settings.roles.recommendOnly' => 'هذا الدور يُسمح له بتقديم توصية بشأن التحكيم ما يعني أنه سيتطلب تدخل محرر مخول لتسجيل القرار النهائي لهيئة التحرير.',
        'settings.roles.roleName' => 'تسمية الدور',
        'settings.roles.roleAbbrev' => 'التلخيص',
        'settings.roles.assignedStages' => 'المراحل المعينة له',
        'settings.roles.stages' => 'المراحل',
        'settings.roles.roleDetails' => 'تفاصيل الدور',
        'settings.roles.from' => 'مستوى الصلاحيات',
        'settings.roles.removeText' => 'أنت على وشك إزالة هذا الدور من هذا السياق. هذا الإجراء سيحذف أيضاً الإعدادات ذات الصلة وكل تعيينات المستخدمين بهذا الدور. هل تريد المتابعة؟',
        'settings.roles.nameRequired' => 'عليك أن تعطي تسمية للدور.',
        'settings.roles.abbrevRequired' => 'عليك أن تعطي ملخصاً للدور.',
        'settings.roles.uniqueName' => 'عليك أن تعطي تسمية فريدة للدور.',
        'settings.roles.uniqueAbbrev' => 'عليك أن تعطي ملخصاً فريداً للدور.',
        'settings.roles.roleIdRequired' => 'عليك أن تعطي مستوى صلاحيات للدور.',
        'settings.roles.stageIdRequired' => 'عليك أن تحدد المرحلة التي يتكفل بها.',
        'settings.roles.permitMetadataEdit' => 'السماح بتعديل البيانات الوصفية لطلب التقديم.',
        'settings.libraryFiles.fileRequired' => 'ملف المكتبة مطلوب حتماً. لطفاً، تأكد من اختيار ملف ورفعه.',
        'settings.libraryFiles.nameRequired' => 'لا بد من منح ملف المكتبة اسماً.',
        'settings.libraryFiles.typeRequired' => 'لا بد من تحديد نوعية ملف المكتبة.',
        'settings.libraryFiles.category.contracts' => 'العقود',
        'settings.libraryFiles.category.marketing' => 'التسويق',
        'settings.libraryFiles.category.permissions' => 'الصلاحيات',
        'settings.libraryFiles.category.reports' => 'التقارير',
        'settings.libraryFiles.category.other' => 'غيرها',
        'settings.libraryFiles.public.viewInstructions' => '<p>ملف المكتبة هذا يمكن إتاحته للتنزيل فيما لو تم تمكين "الوصول المفتوح"، عند: <blockquote>{$downloadUrl}</blockquote></p>',
        'settings.libraryFiles.public.selectLibraryFiles' => 'إختر ملفات المكتبة لربطها',
        'grid.action.addGenre' => 'إضافة مكون',
        'grid.action.editGenre' => 'تعديل هذا المكون',
        'grid.action.deleteGenre' => 'حذف هذا المكون',
        'grid.action.restoreGenres' => 'استعادة الإعدادات الإفتراضية لهذا المكون',
        'manager.setup.genres.label' => 'نوع الملف',
        'manager.setup.genres.dependent' => 'هذه ملفات تابعة إلى ما سواها، مثل الصور التي تُعرض من قبل ملف HTML، ولن يتم عرضها مع المحتوى المنشور.',
        'manager.setup.genres.supplementary' => 'هذه ملفات تكميلية، مثل جداول البيانات والمواد البحثية، وسيتم عرضها بشكل منفصل عن ملفات النشر الأساسية.',
        'manager.setup.genres.key' => 'المفتاح',
        'manager.setup.genres.key.description' => 'معرَّف رمزي قصير إختياري لهذا النوع.',
        'manager.setup.genres.key.exists' => 'هذا المفتاح موجود سلفاً.',
        'manager.setup.genres.key.alphaNumeric' => 'يمكن للمفتاح أن يحتوي فقط على حروف وأرقام، خطوط تحتانية وشُرَط، ولا بد أن يبدأ بحرف أو رقم وينتهي بأي منهما.',
        'manager.setup.genres.metatadata' => 'البيانات الوصفية للملف',
        'manager.setup.genres.metatadata.description' => 'إختر نوع البيانات الوصفية التي يمكن لهذه الملفات تلقيها. ينبغي اختيار (مستند) لملفات النشر الأساسية، مثل ملفات PDF القابلة للتنزيل، بحيث أن تلك الملفات ترث بياناتها الوصفية من المحتوى المنشور. بخلاف ذلك، إختر (محتوى تكميلي) لأغلب أنواع الملفات. العمل الفني يتناسب مع الملفات التي تتطلب إعتماداً مميزاً، تسمية توضيحية وبيانات وصفية لرخصة الاستعمال.',
        'manager.setup.genres.submitRequired.label' => 'مطلوب مع طلبات التقديم',
        'manager.setup.genres.submitRequired.description' => 'هل ينبغي طلب واحد على الأقل من هذه الملفات مع كل طلب تقديم جديد؟ إذا اخترت نعم، لم يستطيع المؤلفون تقديم طلباتهم ما لم يقوموا برفع ملف واحد على الأقل من هذا النوع.',
        'manager.setup.genres.submitRequired.yes' => 'نعم، ينبغي على المؤلفين رفع ملف واحد أو أكثر من تلك الأنواع عند تسليم طلباتهم.',
        'manager.setup.genres.submitRequired.no' => 'لا، السماح لطلبات التقديم الجديدة بدون تلك الملفات.',
        'manager.settings.wizard' => 'معالج الإعدادات',
        'manager.users.roleRequired' => 'عليك أن تختار دوراً واحداً على الأقل لتمنحه لهذا المستخدم.',
        'manager.website' => 'الموقع',
        'manager.website.title' => 'إعدادات الموقع',
        'manager.workflow' => 'المخطط الانسيابي',
        'manager.workflow.title' => 'إعدادات المخطط الانسيابي',
        'manager.distribution' => 'التوزيع',
        'manager.distribution.title' => 'إعدادات التوزيع',
        'manager.reviewForms' => 'نماذج التحكيم',
        'manager.reviewForms.confirmActivate' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تفعيل نموذج التحكيم هذا؟ بمجرد استعماله في التحكيم، لن يعود بوسعك إبطال تفعيله.',
        'manager.reviewForms.confirmDeactivate' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إبطال نموذج التحكيم هذا؟ لن يعود بعدها متاحاً للاستعمال في مهام التحكيم الجديدة.',
        'manager.reviewForms.confirmCopy' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إنشاء نسخة من نموذج التحكيم هذا؟',
        'manager.reviewForms.completed' => 'إكتملت',
        'manager.reviewForms.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف نموذج التحكيم هذا؟',
        'manager.reviewForms.create' => 'إنشاء نموذج تحكيم',
        'manager.reviewForms.description' => 'الوصف والملاحظات',
        'manager.reviewForms.edit' => 'نموذج التحكيم',
        'manager.reviewForms.form.titleRequired' => 'لا بد من منح نموذج التحكيم عنواناً.',
        'manager.reviewForms.inReview' => 'قيد التنقيح',
        'manager.reviewForms.list.description' => 'نماذج التحكيم المناظر المنشأة هنا ستقدم إلى المحكمين لتعبئتها بدلاً من النموذج الإفتراضي الذي يتضمن مربعي نص مفتوحين؛ الأول "للمؤلف والمحرر"، والثاني "للمحرر". يمكن تخصيص نماذج التحكيم لأقسام معينة في المجلة، وسيكون للمحررين الخيار في انتخاب ما يتناسب مع مهمة التحكيم التي يواجهونها. في جميع الأحوال، سيكون بإمكان المحررين اتخاذ القرار بشأن تضمين تلك التحكيمات مع مراسلاتهم إلى المؤلفين.',
        'manager.reviewForms.noneChosen' => 'لا نموذج / النموذج الإفتراضي المفتوح',
        'manager.reviewForms.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء نموذج تحكيم بعد.',
        'manager.reviewForms.noneUsed' => 'لم يتم استعمال نماذج التحكيم بعد.',
        'manager.reviewForms.preview' => 'معاينة النموذج',
        'manager.reviewForms.reviewFormData' => 'بيانات نموذج التحكيم',
        'manager.reviewForms.title' => 'العنوان',
        'manager.reviewFormElement.changeType' => 'تعديل نوعية فقرة النموذج...',
        'manager.reviewFormElements' => 'فقرات النموذج',
        'manager.reviewFormElements.addResponseItem' => 'أضف خياراً',
        'manager.reviewFormElements.checkboxes' => 'مربعات التأشير (تسمح بتأشير واحد أو أكثر)',
        'manager.reviewFormElements.chooseType' => 'إختر نوع الفقرة',
        'manager.reviewFormElements.confirmDelete' => 'تأكيد حذف فقرة نموذج منشور...',
        'manager.reviewFormElements.copyTo' => 'إنسخ إلى:',
        'manager.reviewFormElements.create' => 'إنشاء فقرة جديدة',
        'manager.reviewFormElements.dropdownbox' => 'مربع قائمة منسدلة',
        'manager.reviewFormElements.edit' => 'تعديل فقرة النموذج',
        'manager.reviewFormElements.elementType' => 'نوعية الفقرة',
        'manager.reviewFormElements.form.elementTypeRequired' => 'لا بد من تحديد نوعية فقرة النموذج.',
        'manager.reviewFormElements.form.questionRequired' => 'لا بد من كتابة سؤال هذه الفقرة.',
        'manager.reviewFormElements.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء فقرات النموذج بعد.',
        'manager.reviewFormElements.possibleResponse' => 'الاختيار',
        'manager.reviewFormElements.question' => 'الفقرة',
        'manager.reviewFormElements.description' => 'الوصف',
        'manager.reviewFormElements.radiobuttons' => 'إزرار الاختيار (يمكنك اختيار واحداً منها فقط)',
        'manager.reviewFormElements.required' => 'على المحكمين إكمال هذه الفقرة',
        'manager.reviewFormElements.included' => 'يمكن تضمينها في الرسائل إلى المؤلفين',
        'manager.reviewFormElements.smalltextfield' => 'مربع نص ذو كلمة واحدة',
        'manager.reviewFormElements.textarea' => 'مربع نص قابل للتوسع',
        'manager.reviewFormElements.textfield' => 'مربع نص ذو سطر واحد',
        'manager.reviewFormElements.viewable' => 'يمكن معاينته (من قبل المؤلفين)',
        'grid.action.createReviewForm' => 'إنشاء نموذج تحكيم جديد',
        'manager.setup.competingInterests.required' => 'طالب المحكم بعبارة تتعلق بالمصالح المتضاربة خلال عملية التحكيم المناظر.',
        'manager.setup.licenseURLDescription' => 'رابط إلى موقع يصف الرخصة، لو توافر ذلك.',
        'manager.setup.metadata.submission' => 'نموذج تقديم طلب النشر',
        'manager.setup.metadata.coverage' => 'التغطية',
        'manager.setup.metadata.coverage.description' => 'التغطية ستؤشر عادة لصفة العمل المكانية (اسم مكان أو إحداثيات جغرافية)، فترة زمانية (اسم الفترة، تأريخ، أو حقبة زمنية) أو فترة ولاية (مثل تسمية كيان حكم).',
        'manager.setup.metadata.coverage.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للتغطية',
        'manager.setup.metadata.coverage.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالبيانات الوصفية للتغطية خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.coverage.request' => 'أطلب من المؤلف اقتراح البيانات الوصفية للتغطية خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.coverage.require' => 'ينبغي على المؤلف اقتراح البيانات الوصفية للتغطية قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.keywords.description' => 'الكلمات المفتاحية هي عبارة إلى ثلاث عبارات تستعمل للدلالة على المواضيع الأساسية لطلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.keywords.enable' => 'تمكين الكلمات المفتاحية',
        'manager.setup.metadata.keywords.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالكلمات المفتاحية خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.keywords.request' => 'أطلب من المؤلف اقتراح الكلمات المفتاحية خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.keywords.require' => 'ينبغي على المؤلف اقتراح الكلمات المفتاحية قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.languages.description' => 'اللغة تعني اللغة الأساسية التي كُتب بها العمل وهي تكون بصيغة رمز اللغة ("ar") مع ترميز اختياري يمثل الدولة ("ar_IQ").',
        'manager.setup.metadata.languages.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للغة',
        'manager.setup.metadata.languages.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بلغة العمل خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.languages.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد لغة العمل خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.languages.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد لغة العمل قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.rights.description' => 'أية حقوق محفوظة يتضمنها طلب التقديم، والتي قد تشمل حقوق الملكية الفكرية، حقوق النسخ، وغيرها من حقوق الملكية.',
        'manager.setup.metadata.rights.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للحقوق',
        'manager.setup.metadata.rights.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالإفصاح عن الحقوق خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.rights.request' => 'أطلب من المؤلف الإفصاح عن أية حقوق يتضمنها العمل خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.rights.require' => 'ينبغي على المؤلف الإفصاح عن أية حقوق يتضمنها العمل قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.source.description' => 'المصدر قد يكون رمزاً تعريفياً، كما هو الحال مع معرف المكون الرقمي DOI الخاص بعمل آخر أو المصدر الذي تم اقتصاص طلب التقديم منه.',
        'manager.setup.metadata.source.enable' => 'تكين البيانات الوصفية للمصدر',
        'manager.setup.metadata.source.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف برابط المصدر خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.source.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد رابط المصدر خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.source.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد رابط المصدر قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.subjects.description' => 'المواضيع قد تكون كلمات مفتاحية، عبارات أساسية، أو رموز تصنيفية من شأنها إعطاء وصف عام لطلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.subjects.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للمواضيع',
        'manager.setup.metadata.subjects.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالمواضيع خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.subjects.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد المواضيع خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.subjects.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد المواضيع قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.type.description' => 'طبيعة أو نوع المحتوى الرئيسي لطلب التقديم. النوع عادة ما يكون "Text"، ولكنه قد يكون أحياناً "Dataset"، "Image" أو أي من <a target="_blank" href="https://www.dublincore.org/specifications/dublin-core/dcmi-terms/">أنواع دبلن الأساسية</a>.',
        'manager.setup.metadata.type.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للنوع',
        'manager.setup.metadata.type.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالنوع خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.type.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد النوع خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.type.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد النوع قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.description' => 'التخصصات هي أنواع من الدراسة أو فروع من العلوم كما يصفها أساتذة الجامعات والمجتمعات العلمية.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للتخصصات',
        'manager.setup.metadata.disciplines.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالتخصصات خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد التخصصات خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.disciplines.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد التخصصات قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.agencies.description' => 'الجهات الداعمة قد تشير إلى مصادر تمويل البحوث أو غير ذلك من أنواع الدعم المؤسساتي التي من شأنها تسهيل مجريات البحث.',
        'manager.setup.metadata.agencies.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية لمصادر الدعم',
        'manager.setup.metadata.agencies.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بمصادر الدعم خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.agencies.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد مصادر الدعم خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.agencies.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد مصادر الدعم قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.citations.description' => 'إجمع مراجع العمل في حقل مستقل. هذا قد يتطلب التوافق مع خدمات تقصي الاقتباسات مثل Crossref.',
        'manager.setup.metadata.citations.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية للمراجع',
        'manager.setup.metadata.citations.noRequest' => 'لا تطالب المؤلف بالمراجع خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.citations.request' => 'أطلب من المؤلف تحديد المراجع خلال مرحلة التقديم.',
        'manager.setup.metadata.citations.require' => 'ينبغي على المؤلف تحديد المراجع قبل حصوله على موافقة طلب التقديم.',
        'manager.setup.metadata.dataAvailability.description' => 'بيان قصير يصف ما إذا كان المؤلف (المؤلفون) قد أتاحوا بياناتهم البحثية أم لا ، وإذا كان الأمر كذلك ، أين يمكن للقراء الوصول إليها.',
        'manager.setup.metadata.dataAvailability.enable' => 'تمكين البيانات الوصفية لبيان توافر البيانات',
        'manager.setup.metadata.dataAvailability.noRequest' => 'لا تطلب من المؤلف بيان توافر البيانات خلال عملية التقديم.',
        'manager.setup.metadata.dataAvailability.request' => 'اطلب من المؤلف تقديم بيان توفر البيانات أثناء عملية تقديم طلب النشر.',
        'manager.setup.metadata.dataAvailability.require' => 'اطلب من المؤلف تقديم بيان توفر البيانات قبل قبول تقديم طلب النشر الخاص بهم.',
        'plugins.importexport.common.validationErrors' => 'أخطاء التحقق:',
        'plugins.importexport.common.warningsEncountered' => 'هناك تحذيرات:',
        'plugins.importexport.common.errorsOccured' => 'حدثت أخطاء:',
        'plugins.importexport.common.id' => 'المُعرَّف: {$id}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownElement' => 'عنصر مجهول {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownGenre' => 'نوع مجهول {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownEncoding' => 'ترميز مجهول {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.encodingError' => 'إن المحتوى غير مرمز بصيغة {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.unknownUserGroup' => 'ملف الاستيراد يتضمن المؤلف \'{$authorName}\'، مع مجموعة المستخدمين \'{$userGroupName}\'. ليست هناك مجموعة مستخدمين معرفة في التنصيب المستهدف بهذا الاسم.',
        'plugins.importexport.common.error.userGroupMissing' => 'مجموعة المستخدم مفقودة لاسم المؤلف {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.missingGivenName' => 'إن المؤلف {$authorName} لم يتم إدخال اسمه بلغة العمل الرئيسية، {$localeName}. يتعذر استيراد طلب التقديم بدون توفر هذه المعلومة.',
        'plugins.importexport.common.error.unknownUploader' => 'رافع مجهول {$param}',
        'plugins.importexport.common.error.temporaryFileFailed' => 'تعذر إنشاء الملف المؤقت {$dest} من {$source}',
        'plugins.importexport.common.error.filesizeMismatch' => 'إن حجم الملف المعطى "{$expected}" وحجم الملف الفعلي "{$actual}" لا يتطابقان',
        'plugins.importexport.common.error.duplicateRevisionForSubmission' => 'إن التحكيم "{$revisionId}" لملف التقديم "{$fileId}" سيولد سجلاً مكرراً',
        'plugins.importexport.native.error.submissionFileImportFailed' => 'تعذر استيراد ملف التقديم',
        'plugins.importexport.native.error.submissionFileSkipped' => 'تم تخطي ملف التقديم {$id} لأنه مرفق بسجل لن يتم استيراده، مثل مهمة التحكيم أو المناقشة.',
        'plugins.importexport.user.importExportErrors' => 'أخطاء الاستيراد/التصدير:',
        'plugins.importexport.user.error.userHasNoPassword' => 'المستخدم المستورد "{$username}" ليس لديه كلمة مرور. تحقق من بيانات الاستيراد التي بلغة XML. لم يتم استيراد هذا المستخدم بعد.',
        'plugins.importexport.user.error.passwordHasBeenChanged' => 'كلمة مرور المستخدم المستورد "{$username}" تعذر الحصول عليها كما هي. لقد تم إرسال كلمة مرور جديدة إليه عبر بريده الالكتروني. هذا المستخدم تم استيراده بنجاح.',
        'plugins.importexport.user.error.plainPasswordNotValid' => 'المستخدم المستورد "{$username}" لديه كلمة مرور غير مشفرة وبالتالي غير مقبولة. لم يتم استيراد هذا المستخدم بعد.',
        'plugins.importexport.user.error.usernameEmailMismatch' => 'إن اسم المستخدم "{$username}" وعنوان المراسلة "{$email}" لا يتطابقان مع ما هو مسجل في النظام لنفس المستخدم.',
        'plugins.importexport.common.settings.form.testMode.label' => 'قيد الاختبار',
        'manager.navigationMenus.form.title' => 'العنوان',
        'manager.navigationMenus.form.path' => 'المسار',
        'manager.navigationMenus' => 'التنقل',
        'manager.navigationMenus.form.viewInstructions' => '<p>هذه الصفحة ستكون متاحة للوصول عند: <blockquote>{$pagesPath}</blockquote>... حيث أن %PATH% هو المسار المدخل أعلاه. <strong>ملاحظة:</strong> لا يمكن لأكثر من صفحة أن يكون لها نفس المسار. استعمالك لتسميات مسارات مطابقة لمسارات النظام قد يؤدي إلى فقدانك لبعض وظائفه الهامة.</p>',
        'manager.navigationMenus.form.content' => 'المحتوى',
        'manager.navigationMenus.form.pathRegEx' => 'حقل المسار ينبغي أن يتضمن فقط حروفاً إنجليزية وأرقاماً فضلاً عن \'.\'، \'/\'، \'-\'، و \'_\'.',
        'manager.navigationMenus.form.duplicatePath' => 'هذا المسار موجود سابقاً لعنصر قائمة تنقل آخر.',
        'manager.navigationMenus.form.duplicateTitles' => 'هذا العنوان موجود سابقاً لقائمة تنقل أخرى.',
        'manager.navigationMenus.form.titleRequired' => 'العنوان مطلوب حتماً',
        'manager.navigationMenuItems' => 'عناصر قائمة التنقل',
        'manager.navigationMenus.assignedMenuItems' => 'تعيين عناصر القائمة',
        'manager.navigationMenus.unassignedMenuItems' => 'إزالة عناصر القائمة',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuArea' => 'مساحات تنقل النمط الحالي',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuAreaMessage' => 'إختر مساحة التنقل',
        'manager.navigationMenus.form.menuAssigned' => 'لقد سبق تخصيص قائمة تنقل لهذه المساحة.',
        'manager.navigationMenus.form.url' => 'الرابط',
        'manager.navigationMenus.form.customUrlError' => 'لا بد من توفير الرابط',
        'manager.navigationMenus.form.conditionalDisplay' => 'تعرف على المزيد بشأن توقيت ظهور عنصر التنقل هذا واختفائه.',
        'manager.navigationMenus.form.submenuWarning' => 'عندما يؤدي عنصر قائمة إلى فتح قائمة فرعية، فإن رابطه قد لا يكون قابلاً للوصول على جميع الأجهزة. على سبيل المثال، إذا كان لديك عنصر "عن" يؤدي إلى فتح قائمة فرعية تحتوي على "عناوين المراسلة" و "فريق التحرير"، فإن رابط "عن" قد لا يكون صالحاً للتنقل في جميع الأجهزة. في القائمة الإفتراضية، تتم معالجة ذلك عبر إنشاء عنصر قائمة آخر بتسمية "عن المجلة"، والذي يظهر في القائمة الفرعية.',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuItemType' => 'نوع عنصر قائمة التنقل',
        'manager.navigationMenus.form.navigationMenuItemTypeMessage' => 'إختر نوع عنصر قائمة التنقل أو قم بتخصيصه حسب حاجتك',
        'manager.navigationMenus.customPage' => 'صفحة مخصصة',
        'manager.navigationMenus.customPage.description' => 'أنشئ صفحة مخصصة في موقعك وأضف لها رابطاً ضمن قائمة تنقل.',
        'manager.navigationMenus.remoteUrl' => 'رابط خارجي',
        'manager.navigationMenus.remoteUrl.description' => 'إرتبط مع مصدر خارجي من موقع آخر، مثل: https://pkp.sfu.ca.',
        'manager.navigationMenus.about.description' => 'إرتبط بصفحة تعرض محتوى عن المجلة ضمن باب الإعدادات > المجلة',
        'manager.navigationMenus.about.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط لو أنك قمت بتعبئة محتوى عن المجلة ضمن الإعدادات > المجلة.',
        'manager.navigationMenus.editorialTeam.description' => 'إرتبط بصفحة تعرض محتوى دفة القيادة المذكور ضمن الإعدادات > المجلة.',
        'manager.navigationMenus.editorialTeam.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط لو أنك قمت بتعبئة محتوى عن فريق التحرير ضمن الإعدادات > المجلة.',
        'manager.navigationMenus.submissions.description' => 'إرتبط بصفحة تعرض تعليمات تقديم طلب النشر.',
        'manager.navigationMenus.current.description' => 'إرتبط بعددك الحالي.',
        'manager.navigationMenus.archives.description' => 'إرتبط بمحفوظات إصداراتك.',
        'manager.navigationMenus.announcements.description' => 'إرتبط بصفحة تعرض إعلاناتك.',
        'manager.navigationMenus.announcements.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط لو أنك قمت بتمكين الإعلانات ضمن الإعدادات > الموقع.',
        'manager.navigationMenus.login.description' => 'إرتبط بصفحة دخول المستخدم.',
        'manager.navigationMenus.register.description' => 'إرتبط بصفحة تسجيل المستخدم.',
        'manager.navigationMenus.dashboard.description' => 'إرتبط بصفحة قيادة التحرير.',
        'manager.navigationMenus.profile.description' => 'إرتبط بصفحة الملف التعريفي للمستخدم.',
        'manager.navigationMenus.administration.description' => 'إرتبط بصفحة أدوات إدارة الموقع العامة.',
        'manager.navigationMenus.administration.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر حصرياً لمشرفي الموقع.',
        'manager.navigationMenus.logOut.description' => 'الرابط الذي سيؤدي إلى تسجيل خروج المستخدم من الموقع.',
        'manager.navigationMenus.loggedOut.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط إذا كان زائر الموقع قد سجل دخوله.',
        'manager.navigationMenus.loggedIn.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط إذا كان زائر الموقع لم يسجل دخوله بعد.',
        'manager.navigationMenus.contact.description' => 'رابط إلى صفحة تعرض معلومات عناوين الاتصال.',
        'manager.navigationMenus.contact.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيتم عرضه فقط عندما تقوم بتعبئة معلومات الاتصال المتوضعة ضمن: الإعدادات > معلومات الاتصال.',
        'manager.navigationMenus.form.typeMissing' => 'لطفاً، إختر نوع قائمة التنقل.',
        'manager.navigationMenus.subscriptions.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيتم عرضه فقط عند تمكين المدفوعات المتوضعة ضمن: الإعدادات > التوزيع > المدفوعات.',
        'manager.navigationMenus.mySubscriptions.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط إذا قام المستخدم بتسجيل دخوله إلى الموقع.',
        'manager.navigationMenus.search.description' => 'رابط إلى صفحة البحث.',
        'manager.navigationMenus.privacyStatement.description' => 'رابط إلى الصفحة التي تعرض بيان الخصوصية.',
        'manager.navigationMenus.privacyStatement.conditionalWarning' => 'هذا الرابط سيظهر فقط إذا سبق لك إدخال بيان الخصوصية ضمن: الإعدادات > المخطط الانسيابي > طلبات التقديم.',
        'grid.category.add' => 'إضافة فئة',
        'grid.category.edit' => 'تعديل الفئة',
        'grid.category.name' => 'الاسم',
        'grid.category.path' => 'المسار',
        'grid.category.urlWillBe' => 'رابط مسار الفئة سيكون: {$sampleUrl}',
        'grid.category.pathAlphaNumeric' => 'مسار الفئة لا بد أن يحتوي حروفاً وأرقاماً فقط.',
        'grid.category.pathExists' => 'هذا المسار موجود سلفاً. لطفاً، أدخل مساراً فريداً.',
        'grid.category.description' => 'الوصف',
        'grid.category.parentCategory' => 'الفئة الأعلى',
        'grid.category.removeText' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه الفئة؟',
        'grid.category.nameRequired' => 'لطفاً، أدخل اسم الفئة.',
        'grid.category.categoryDetails' => 'تفاصيل الفئة',
        'stats.allUsers' => 'كل المستخدمين',
        'stats.city' => 'المدينة',
        'stats.views' => 'المعاينات',
        'stats.downloads' => 'التنزيلات',
        'stats.views.timelineInterval' => 'إجمالي المعاينات حسب التاريخ',
        'stats.downloads.timelineInterval' => 'إجمالي التنزيلات حسب التاريخ',
        'stats.countWithYearlyAverage' => '{$count} ({$average}\\السنة)',
        'stats.daily' => 'يومياً',
        'stats.dateRange' => 'مدى زمي',
        'stats.dateRange.allDates' => 'كل التواريخ',
        'stats.dateRange.apply' => 'تطبيق',
        'stats.dateRange.change' => 'تعديل المدى الزمني',
        'stats.dateRange.customRange' => 'مدى مخصص',
        'stats.dateRange.dateDoesNotExist' => 'أحد التواريخ المدخلة غير موجود.',
        'stats.dateRange.from' => 'من',
        'stats.dateRange.instructions' => 'أدخل كل تأريخ بتنسيق YYYY-MM-DD. على سبيل المثال، إذا أردت يوم الخامس عشر من تموز، 2019، أدخل 2019-07-15.',
        'stats.dateRange.invalidDate' => 'تنسيق التأريخ غير صحيح. أدخل كل تأريخ بتنسيق YYYY-MM-DD.',
        'stats.dateRange.invalidDateRange' => 'تأريخ البدء لا بد له أن يكون قبل تأريخ الانتهاء.',
        'stats.dateRange.invalidEndDateMax' => 'تأريخ الانتهاء لا يمكن له أن يكون بعد {$date}.',
        'stats.dateRange.invalidStartDateMin' => 'تأريخ البدء لا يمكن له أن يكون قبل {$date}.',
        'stats.dateRange.last12Months' => 'آخر 12 شهر',
        'stats.dateRange.last30Days' => 'آخر 30 يوم',
        'stats.dateRange.last90Days' => 'آخر 90 يوم',
        'stats.dateRange.lastTwoYears' => 'آخر سنتين',
        'stats.dateRange.lastYear' => 'آخر سنة',
        'stats.dateRange.sinceDate' => 'منذ {$date}',
        'stats.dateRange.thisYear' => 'السنة الحالية',
        'stats.dateRange.to' => 'إلى',
        'stats.dateRange.untilDate' => 'حتى {$date}',
        'stats.description.acceptRejectRate' => 'النسبة المئوية لمدى التأريخ المختار تُحتسب لطلبات التقديم التي بدأت خلاله وحصلت على قرار نهائي ضمنه أيضاً.<br><br>على سبيل المثال، لنفترض أن عشرة طلبات تقديم قد وردت خلال تلك الفترة. أربعة منها قُبلت، أربعة أخرى رُفِضت، وطلبين إثنين لا زالا بانتظار القرار النهائي.<br><br>نسبة القبول ستكون 50% (4 من أصل 8 طلبات تقديم) لأن الطلبين اللذين لم يحصلا على القرار النهائي لا يُحتسبان.',
        'stats.description.daysToDecision' => 'عدد الأيام التي تستغرقها أغلب طلبات التقديم لتلقي أول قرارات هيئة التحرير، كرفض المؤلَّف أو الإرسال إلى التحكيم.<br><br>هذه الأرقام تشير إلى أن ما نسبته 80% من طلبات التقديم يُتخذ بشأنها القرار ضمن عدد الأيام المبين.<br><br>هذه الإحصائية تحاول إبلاغ المؤلفين المتقدمين بأعمالهم إلى مجلتك بالفترة المتوقعة ليحصلوا فيها على آراء هيئة التحرير.',
        'stats.description.submissionsSkipped' => 'هذا يشمل طلبات التقديم التي لا تحتسب في الإجماليات الأخرى، كالتي لا تزال في مراحل التقدم أو تلك التي تبدو مستوردة.',
        'stats.descriptionForStat' => 'وصف {$stat}',
        'stats.editorialActivity' => 'نشاط هيئة التحرير',
        'stats.file.type.primaryFile' => 'ملف رئيسي',
        'stats.file.type.suppFile' => 'ملف تكميلي',
        'stats.fileViews' => 'معاينات الملف',
        'stats.html' => 'HTML',
        'stats.monthly' => 'شهرياً',
        'stats.pdf' => 'PDF',
        'stats.geographic.ccAttribution' => 'الموقع الجغرافي بواسطة <a href=\'https://db-ip.com\'>DB-IP</a>',
        'stats.geographic.tooltip.label' => 'حول الموقع الجغرافي',
        'stats.downloadReport.betweenDates' => '{$startDate} الى {$endDate}',
        'stats.downloadReport.allFilters' => 'الكل{$filter}',
        'stats.publications.downloadReport.downloadFiles' => 'تنزيل الملفات',
        'stats.publications.downloadReport.downloadFiles.description' => 'عدد التنزيلات لكل ملف.',
        'stats.publications.downloadReport.downloadGeographic' => 'التنزيل الجغرافي',
        'stats.publications.downloadReport.downloadGeographic.description' => 'عدد المعاينات والتنزيلات لكل مدينة، منطقة وبلد.',
        'stats.region' => 'المنطقة',
        'stats.searchSubmissionDescription' => 'البحث حسب العنوان، المؤلف، أو الرمز التعريفي',
        'stats.submissionsActive' => 'طلبات التقديم النشطة',
        'stats.timeline' => 'مخطط الوقت',
        'stats.timeline.downloadReport.description' => 'عدد ال {$type} لكل {$interval}.',
        'stats.timeline.downloadReport.downloadTimeline' => 'تحميل مخطط الوقت',
        'stats.timelineInterval' => 'فترات مخطط الوقت',
        'stats.timelineType' => 'نوع مخطط الوقت',
        'stats.total' => 'الإجمالي',
        'stats.unique' => 'فريد',
        'stats.totalWithinDateRange' => 'الإجمالي ضمن الفترة المحددة',
        'stats.trends' => 'المشاغل',
        'stats.unknown' => 'مجهول',
        'stats.userStatistics' => 'إحصائيات المستخدم',
        'stats.name.submissionsReceived' => 'طلبات التقديم المتلقاة',
        'stats.name.submissionsSkipped' => 'طلبات التقديم الأخرى',
        'stats.name.submissionsInProgress' => 'طلبات التقديم الجارية',
        'stats.name.submissionsImported' => 'طلبات التقديم المستوردة',
        'stats.name.submissionsAccepted' => 'طلبات التقديم المقبولة',
        'stats.name.submissionsDeclined' => 'طلبات التقديم المرفوضة',
        'stats.name.submissionsDeclinedDeskReject' => 'طلبات التقديم المرفوضة (بلا تحكيم)',
        'stats.name.submissionsDeclinedPostReview' => 'طلبات التقديم المرفوضة (بعد التحكيم)',
        'stats.name.submissionsPublished' => 'طلبات التقديم المنشورة',
        'stats.name.daysToDecision' => 'أيام للحصول على أول قرار تحرير',
        'stats.name.daysToAccept' => 'أيام للقبول',
        'stats.name.daysToReject' => 'أيام للرفض',
        'stats.name.acceptanceRate' => 'معدل القبول',
        'stats.name.declineRate' => 'معدل الرفض',
        'stats.name.declinedDeskRate' => 'معدل الرفض المباشر',
        'stats.name.declinedReviewRate' => 'معدل الرفض بعد التحكيم',
        'plugins.importexport.native.processFailed' => 'فشلت العملية. تحقق أدناه للتحري عن الأخطاء/التنبيهات.',
        'plugins.importexport.native.export.submissions.results' => 'نتائج تصدير طلبات التقديم',
        'plugins.importexport.native.export.download.results' => 'تنزيل الملف المُصَّدر',
        'plugins.importexport.native.export.completed' => 'إكتمل التصدير بنجاح.',
        'plugins.importexport.native.export.completed.downloadFile' => 'تنزيل الملف المُصَدَّر من الزر أدناه.',
        'plugins.importexport.native.common.any' => 'العناصر العامة',
        'plugins.importexport.native.common.error.filter.configuration.count' => 'تهيئة خاطئة للمرشح [{$filterName}]: {$filterCount} من التكرارات. ينبغي أن تكون واحدة فقط.',
        'plugins.importexport.common.cliError' => 'خطأ:',
        'plugins.importexport.common.error.unknownContext' => 'المسار المخصص للمجلة، "{$contextPath}"، غير موجود.',
        'plugins.importexport.submission.cli.display' => '"{$submissionId}" - "{$submissionTitle}"',
        'plugins.importexport.author.exportFailed' => 'فشلت العملية في تحليل المؤلفين',
        'plugins.importexport.publication.exportFailed' => 'فشلت العملية في تحليل المنشورات',
        'emailTemplate.variable.allReviewersComments' => 'كل التعليقات من التحكيمات المكتملة. أسماء المحكمين مخفية في التحكيمات غير المشخصنة',
        'emailTemplate.variable.authorsWithAffiliation' => 'أسماء مؤلفي طلب التقديم وجهات انتمائهم.',
        'emailTemplate.variable.context.passwordLostUrl' => 'رابط الصفحة التي يمكن للمستخدم فيها استعادة كلمة المرور المفقودة',
        'emailTemplate.variable.context.submissionsUrl' => 'عنوان الرابط لمعاينة كل طلبات التقديم المعينة إلى المستخدم.',
        'emailTemplate.variable.context.userProfileUrl' => 'عنوان الرابط الذي يمكن للمستخدم عبره معاينة ملفه الشخصي وتعديله.',
        'emailTemplate.variable.decision.name' => 'اسم القرار الذي تم اتخاذه.',
        'emailTemplate.variable.decision.description' => 'وصف القرار الذي تم اتخاذه.',
        'emailTemplate.variable.decision.stage' => 'مرحلة سير أعمال التحرير التي تم اتخاذ القرار عندها.',
        'emailTemplate.variable.decision.round' => 'جولة التحكيم التي تم اتخاذ هذا القرار عندها، إن كان القرار متعلقًا بجولة تحكيم.',
        'emailTemplate.variable.discussion.subject' => 'موضوع المناقشة',
        'emailTemplate.variable.discussion.content' => 'محتوى المناقشة أو الرد الجديدين',
        'emailTemplate.variable.editorialReminder.outstandingTasks' => 'قائمة بطلبات التقديم التي لها مهام معلقة',
        'emailTemplate.variable.editorialReminder.numberOfSubmissions' => 'عدد طلبات التقديم المعينة لهذا المحرر',
        'emailTemplate.variable.recipient.userFullName' => 'الاسم الكامل للمتلقي أو كل المتلقين',
        'emailTemplate.variable.recipient.username' => 'اسم المستخدم للمتلقي أو كل المتلقين',
        'emailTemplate.variable.recipient.reviewDueDate' => 'التاريخ الذي على المحكم فيه قبول المهمة أو رفضها',
        'emailTemplate.variable.recipient.responseDueDate' => 'التاريخ الذي ينبغي فيه إكمال التحكيم',
        'emailTemplate.variable.recipient.reviewAssignmentUrl' => 'رابط مهمة التحكيم',
        'emailTemplate.variable.recommendation' => 'القرار الموصى به، مثل قبول طلب التقديم',
        'emailTemplate.variable.review.assignedDate' => 'تاريخ التكليف بهذا التحكيم',
        'emailTemplate.variable.review.method' => 'نوع التحكيم، كأن يكون غير مشخصن، غير مشخصن للطرفين، أو مفتوح',
        'emailTemplate.variable.review.recommendation' => 'توصية المحكم، كأن تكون قبول طلب التقديم أو رفضه',
        'emailTemplate.variable.review.round' => 'جولة التحكيم، كأن تكون الجولة 1 أو الجولة 2',
        'emailTemplate.variable.review.files' => 'الملفات المرفوعة من قبل المحكم',
        'emailTemplate.variable.review.name' => 'اسم المحكم',
        'emailTemplate.variable.reviewType' => 'وصف لطريقة التحكيم الافتراضية، مثلاً السري المزدوج أو المفتوح.',
        'emailTemplate.variable.reviewType.doubleAnonymous' => 'هذه المجلة تعتمد التحكيم المناظر السري المزدوج. لن يرى المحكمون أي معلومات من شأنها التعريف بك أو زملائك من مؤلفي العمل. بشكل مشابه، لن تعرف من قام بتحكيم طلب تقديمك ولن تتلقى أي رسائل من المحكمين بشكل مباشر.',
        'emailTemplate.variable.reviewType.anonymous' => 'هذه المجلة تعتمد التحكيم المناظر "السري تحكيمًا". سيكون اسمك وأسماء المؤلفين المشاركين معك ظاهرة للمحكمين؛ مع ذلك، ستبقى هويات المحكمين مخفية.',
        'emailTemplate.variable.reviewType.open' => 'هذه المجلة تعتمد التحكيم المناظر المفتوح. سيرى المحكمون اسمك وانتماءك، وكذلك الحال بالنسبة إلى زملائك المشاركين في التأليف. بشكل مشابه، سترى أسماء المحكمين وانتماءاتهم.',
        'emailTemplate.variable.sender.senderName' => 'الاسم الكامل للمرسل',
        'emailTemplate.variable.sender.senderEmail' => 'عنوان البريد الالكتروني للمرسل',
        'emailTemplate.variable.sender.signature' => 'توقيع البريد الالكتروني للمرسل',
        'emailTemplate.variable.site.siteContactName' => 'الاسم الكامل لجهة الاتصال الرئيسية في الموقع',
        'emailTemplate.variable.site.siteContactEmail' => 'عنوان البريد الالكتروني لجهة الاتصال الرئيسية في الموقع',
        'emailTemplate.variable.site.siteSignature' => 'توقيع رسائل البريد الالكتروني المؤتمتة في الموقع',
        'emailTemplate.variable.stageAssignment.editors' => 'المحررون المعينون إلى طلب التقديم هذا؛ الذين يمكنهم اتخاذ قرار',
        'emailTemplate.variable.submission.submissionTitle' => 'عنوان طلب التقديم',
        'emailTemplate.variable.submission.submissionId' => 'رقم المُعرَّف الفريد لطلب التقديم',
        'emailTemplate.variable.submission.submissionAbstract' => 'ملخص طلب التقديم',
        'emailTemplate.variable.submission.authorsShort' => 'أسماء المؤلفين بصيغة جملة مختصرة',
        'emailTemplate.variable.submission.authors' => 'الأسماء الكاملة للمؤلفين',
        'emailTemplate.variable.submission.authorSubmissionUrl' => 'عنوان رابط المؤلف المؤدي إلى طلب التقديم',
        'emailTemplate.variable.submission.submissionUrl' => 'الرابط المؤدي إلى طلب التقديم من وجهة هيئة التحرير',
        'emailTemplate.variable.submission.submissionPublishedUrl' => 'عنوان رابط طلب التقديم المنشور',
        'emailTemplate.variable.submission.submissionWizardUrl' => 'عنوان رابط طلب التقديم في برنامج طلبات التقديم',
        'emailTemplate.variable.submission.submittingAuthorName' => 'أسماء المؤلفين المعينين إلى سير أعمال طلب التقديم. عادة ما يكون هو المؤلف الذي قدم الطلب',
        'emailTemplate.variable.passwordResetUrl' => 'الرابط المشفر المرسل إلى المستخدم لتأكيد إعادة تعيين كلمة المرور',
        'emailTemplate.variable.password' => 'كلمة مرور جديدة عشوائية للمستخدم',
        'mailable.reviewerReinstate.name' => 'محكم تمت إعادته',
        'mailable.reviewerResendRequest.name' => 'إعادة إرسال إلتماس التحكيم للمحكم',
        'emailTemplate.variable.submitterName' => 'الاسم الكامل للمستخدم الذي قام برفع ملف طلب التقديم',
        'emailTemplate.variable.announcementTitle' => 'عنوان الإعلان',
        'emailTemplate.variable.announcementSummary' => 'وصف موجز للإعلان',
        'emailTemplate.variable.announcementUrl' => 'عنوان رابط الإعلان',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.newSubmissions' => 'عدد طلبات التقديم المستلمة هذا الشهر',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.declinedSubmissions' => 'عدد طلبات التقديم المرفوضة',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.acceptedSubmissions' => 'عدد طلبات التقديم المقبولة',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.otherSubmissions' => 'عدد طلبات التقديم غير المضمنة في الإجماليات الأخرى',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.totalSubmissions' => 'إجمالي عدد طلبات التقديم المستلمة',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.month' => 'الشهر في التقرير',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.year' => 'سنة التقرير',
        'emailTemplate.variable.issue.issueIdentification' => 'مُعرَّف العدد، متضمنًا المجلد، العدد، السنة، والعنوان',
        'emailTemplate.variable.issue.issuePublishedUrl' => 'عنوان الرابط المؤدي إلى العدد المنشور',
        'mailTemplate.variable.statisticsReportNotify.year' => 'السنة في التقرير',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.editorialStatsLink' => 'الرابط إلى صفحة نشاطات التحرير',
        'mailable.reviewerReinstate.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل عندما يُعيد المحرر المحكم الذي سبق وأن تم إلغاء تعيينه.',
        'mailable.reviewerResendRequest.description' => 'هذا البريد الالكتروني يرسله المحرر إلى المحكم الذي رفض إلتماس التحكيم عندما يرغب المحرر بإعادة إرسال الالتماس.',
        'mailable.reviewerUnassign.name' => 'محكم تم إلغاء تعيينه',
        'mailable.reviewerUnassign.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل عندما يلغي المحرر تعيين المحكم.',
        'mailable.validateEmailSite.name' => 'التحقق من البريد الالكتروني (الموقع)',
        'mailable.validateEmailSite.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل تلقائيًا إلى المستخدم الجديد عند تسجيله في الموقع في حالة كون الإعدادات تتطلب التحقق من البريد الالكتروني.',
        'mailable.decision.notifyOtherAuthors.name' => 'إشعار المؤلفين الآخرين',
        'mailable.decision.notifyOtherAuthors.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل لإشعار مؤلفي طلب التقديم الذين لم يتم تعيينهم كمساهمين، إشعارهم باتخاذ القرار. عادة ما يكون هؤلاء هم كل المؤلفين ما عدا المؤلف الذي قدم الطلب.',
        'mailable.decision.notifyOtherAuthors.variable.message.description' => 'نسخة من رسالة البريد الالكتروني التي أُرسلت إلى المؤلف الذي قدم الطلب',
        'mailable.decision.notifyReviewer.name' => 'إشعار المحكمين بالقرار',
        'mailable.decision.notifyReviewer.description' => 'هذا البريد الالكتروني يرسله المحرر إلى المحكم لإبلاغه باتخاذ القرار بشأن طلب تقديم قام بتحكيمه.',
        'mailable.decision.notifyReviewer.variable.decisionDescription' => 'وصف موجز للقرار الذي من المزمع مشاركته عبر إشعار بريد الكتروني يُرسل إلى المحكمين يتعلق بهذا القرار.',
        'mailable.decision.notifyReviewer.variable.decisionDescription.accept' => 'لقد اخترنا قبول طلب التقديم هذا بدون تنقيحات.',
        'mailable.decision.notifyReviewer.variable.decisionDescription.decline' => 'لقد اخترنا رفض طلب التقديم هذا.',
        'mailable.decision.notifyReviewer.variable.decisionDescription.pendingRevisions' => 'قمنا بدعوة المؤلفين إلى تقديم التنقيحات.',
        'mailable.decision.notifyReviewer.variable.decisionDescription.resubmit' => 'قمنا بدعوة المؤلفين إلى تقديم نسخة منقحة للإخضاعها إلى المزيد من التحكيم.',
        'mailable.decision.notifyReviewer.variable.decisionDescription.unassigned' => 'المحكم المدعو لتحكيم طلب التقديم تم إلغاء تعيينه.',
        'mailable.decision.accept.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم مقبول',
        'mailable.decision.accept.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بقبول طلب تقديمه للنشر.',
        'mailable.decision.backToCopyediting.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم أُعيد إلى التدقيق',
        'mailable.decision.backToCopyediting.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بإعادة طلب تقديمه إلى مرحلة التدقيق.',
        'mailable.decision.backFromCopyediting.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم تم إرجاعه من التدقيق اللغوي',
        'mailable.decision.backFromCopyediting.notifyAuthor.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تبلغ المؤلف بأن طلب تقديمه قد تم إرجاعه من مرحلة التدقيق اللغوي.',
        'mailable.decision.cancelReviewRound.notifyAuthor.name' => 'جولة التحكيم أُلغيت',
        'mailable.decision.cancelReviewRound.notifyAuthor.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تبلغ المؤلف بأن جولة تحكيم خاصة بطلب تقديمه قد أُلغيت.',
        'mailable.decision.decline.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم مرفوض',
        'mailable.decision.decline.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف برفض طلب تقديمه بعد التحكيم المناظر.',
        'mailable.decision.initialDecline.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم مرفوض (قبل التحكيم)',
        'mailable.decision.newReviewRound.notifyAuthor.name' => 'جولة تحكيم جديدة تم الشروع بها',
        'mailable.decision.newReviewRound.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف ببدء جولة تحكيم جديدة لطلب تقديمه.',
        'mailable.decision.requestRevisions.notifyAuthor.name' => 'التنقيحات تمت المطالبة بها',
        'mailable.decision.requestRevisions.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بقرار المطالبة بتنقيحات خلال التحكيم المناظر.',
        'mailable.decision.resubmit.notifyAuthor.name' => 'إعادة التقديم للتحكيم',
        'mailable.decision.resubmit.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بقرار "التنقيح ثم إعادة التقديم" بشأن طلب تقديمه.',
        'mailable.decision.revertDecline.notifyAuthor.name' => 'إرجاع طلب تقديم مرفوض',
        'mailable.decision.revertDecline.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بعكس قرار سابق يقضي برفض طلب تقديمه جراء التحكيم المناظر.',
        'mailable.decision.revertInitialDecline.notifyAuthor.name' => 'إرجاع طلب تقديم مرفوض بدون تحكيم',
        'mailable.decision.revertInitialDecline.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بعكس قرار سابق يقضي برفض طلب تقديمه بدون إجراء التحكيم المناظر.',
        'mailable.decision.sendExternalReview.notifyAuthor.name' => 'مُرسل إلى التحكيم',
        'mailable.decision.sendExternalReview.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بإرسال طلب تقديمه إلى مرحلة التحكيم.',
        'mailable.decision.sendToProduction.notifyAuthor.name' => 'مُرسل إلى الإنتاج',
        'mailable.decision.sendToProduction.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بإرسال طلب تقديمه إلى مرحلة الإنتاج.',
        'mailable.decision.skipReview.notifyAuthor.name' => 'التحكيم متخطى',
        'mailable.decision.skipReview.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يبلغ المؤلف بأن طلب تقديمه يتم إرساله مباشرة إلى مرحلة التدقيق ولن يخضع إلى التحكيم المناظر.',
        'mailable.decision.recommendation.notifyEditors.name' => 'التوصية معطاة',
        'mailable.decision.recommendation.notifyEditors.description' => 'هذه الرسالة تُبلغ المحرر الأقدم أو محرر القسم بوجود توصية تتعلق بأحد طلبات التقديم الخاصة بعمله. تُستعمل هذه الرسالة فقط عندما تقتصر صلاحية المحرر على إعطاء التوصية ويتطلب أمر تسجيل قرارات هيئة التحرير صلاحيات محرر مفوض. يمكن تحديد هذا الخيار عند تعيين المساهمين إلى طلب التقديم.',
        'mailable.reviewConfirm.name' => 'تأكيد التحكيم',
        'mailable.reviewConfirm.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل تلقائيًا عند قبول المحكم بالتماس التحكيم',
        'mailable.reviewDecline.name' => 'رفض التحكيم',
        'mailable.reviewDecline.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل من قبل المحكم عند رفضه لالتماس التحكيم',
        'mailable.reviewRemind.name' => 'تذكير التحكيم',
        'mailable.reviewRemind.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه يرسلها المحرر لتذكير المحكم باستيجاب تسليم التحكيم.',
        'mailable.reviewRemindAuto.name' => 'تذكير التحكيم (مؤتمت)',
        'mailable.reviewRemindAuto.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل تلقائيًا عندما لا يكمل المحكم مهمته عند موعد تسليم التحكيم.',
        'mailable.reviewAcknowledgement.name' => 'إقرار التحكيم',
        'mailable.reviewAcknowledgement.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل من قبل المحرر إلى المحكم لتأكيد استلامه للتحكيم شاكرًا له مساهمته.',
        'mailable.reviewResponseOverdueAuto.name' => 'تجاوز موعد تسليم التحكيم (مؤتمت)',
        'mailable.reviewResponseOverdueAuto.description' => 'هذه الرسالة يرسلها النظام آلياً عند تجاوز موعد الاستجابة لالتماس التحكيم.',
        'mailable.reviewRequest.name' => 'إلتماس التحكيم',
        'mailable.reviewRequest.description' => 'هذه الرسالة يرسلها محرر القسم إلى أحد المحكمين ليلتمس منه قبول مهمة التحكيم أو رفضها. ',
        'mailable.reviewRequestSubsequent.name' => 'متابعة إلتماس التحكيم',
        'mailable.reviewRequestSubsequent.description' => 'هذه الرسالة يعنونها المحرر إلى المحكم ليلتمس منه قبول أو رفض مهمة تحكيم المؤلَّف لجولة أخرى. الرسالة تعطي معلومات عن طلب التقديم، مثل العنوان والملخص وتاريخ استيجاب التحكيم مع كيفية الوصول إليه.',
        'plugins.importexport.common.error.currentPublicationNullOrMissing' => 'النشر الحالي لطلب التقديم مفقود',
        'plugins.importexport.common.error.submissionChildFailed' => 'المكون الفرعي لطلب التقديم {$child} تعذرت معالجته',
        'mailable.editorialReminder.name' => 'تذكير هيئة التحرير',
        'mailable.editorialReminder.description' => 'رسالة بريد الكتروني مؤتمتة مرسلة إلى المحررين بالمهام المعلقة',
        'mailable.passwordResetRequested.name' => 'تأكيد إعادة تعيين كلمة المرور',
        'mailable.passwordResetRequested.description' => 'هذه الرسالة معنونة إلى المستخدمين المسجلين الذي أبلغوا عن فقدانهم لكلمات مرورهم إلى الموقع، أو الذين تعذر عليهم الولوج لأي سبب آخر. سيحصل هؤلاء على رابط يمكنهم عند النقر عليه إعادة تعيين كلمات مرورهم.',
        'mailable.userRegister.name' => 'تسجيل المستخدم',
        'mailable.userRegister.description' => 'هذه الرسالة معنونة إلى المستخدمين المسجلين حديثاً عندما يقوم مدير التحرير بإنشاء حساباتهم عبر نافذة إعدادات المستخدمين. ينبغي لهذه الرسالة أن ترحب بهم في النظام وتزودهم باسم الدخول وكلمة المرور الخاصين بالموقع.',
        'mailable.reviewerRegister.name' => 'تسجيل المحكم',
        'mailable.reviewerRegister.description' => 'هذه الرسالة معنونة إلى المحكمين المسجلين حديثاً للترحيب بهم في موقعنا ولتزويدهم بأسماء الدخول وكلمات المرور الخاصين بهم.',
        'mailable.submissionSavedForLater.name' => 'تم حفظ طلب التقديم لما بعد',
        'mailable.submissionSavedForLater.description' => 'رسالة بريد الكتروني مؤتمتة مرسلة إلى المؤلفين عندما يقومون بحفظ طلبات تقديمهم لإكمالها لاحقًا',
        'mailable.submissionAck.name' => 'إقرار طلب التقديم',
        'mailable.submissionAck.description' => 'هذه الرسالة يتم إرسالها تلقائياً إلى المؤلف بمجرد تقديمه إلى المجلة. هي تتضمن معلومات عن كيفية متابعة طلبه خلال عملية التحرير، وتشكره على تقديم طلبه.',
        'mailable.submissionAckNotAuthor.name' => 'تأكيد طلب التقديم (المؤلفون الآخرون)',
        'mailable.submissionAckNotAuthor.description' => 'هذه الرسالة يتم إرسالها تلقائياً إلى المؤلفين الآخرين المذكورين في طلب التقديم من غير المؤلف الذي قام بتسجيل الطلب بنفسه.',
        'mailable.discussionSubmission.name' => 'تقديم المناقشة',
        'mailable.discussionSubmission.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل في مرحلة التقديم لإشعار المستخدم بشأنه.',
        'mailable.discussionReview.name' => 'مناقشة التحكيم',
        'mailable.discussionReview.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل في مرحلة التحكيم لإشعار المستخدم بشأن طلب تقديمه.',
        'mailable.discussionCopyediting.name' => 'مناقشة التدقيق اللغوي',
        'mailable.discussionCopyediting.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل في مرحلة التدقيق اللغوي لإشعار المستخدم بشأن طلب تقديمه.',
        'mailable.discussionProduction.name' => 'مناقشة الإنتاج',
        'mailable.discussionProduction.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل في مرحلة الإنتاج لإشعار المستخدم بشأن طلب تقديمه.',
        'mailable.revisedVersionNotify.name' => 'إشعار النسخة المنقحة',
        'mailable.revisedVersionNotify.description' => 'هذه الرسالة تُرسل تلقائياً إلى المحرر المعني عندما يقوم المؤلف برفع نسخة منقحة من مؤلَّفه إلى الموقعe.',
        'mailable.announcementNotify.name' => 'إعلان جديد',
        'mailable.announcementNotify.description' => 'هذه الرسالة تُرسل إلى المشتركين في الموقع عند إنشاء إعلان جديد.',
        'mailable.statisticsReportNotify.name' => 'إشعار التقرير الإحصائي',
        'mailable.editReviewNotify.name' => 'إشعار تعديل التحكيم',
        'mailable.editReviewNotify.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُبلغ المحكم آليًا بشأن تفاصيل تعديلات التحكيم.',
        'mailable.reviewCompleteNotifyEditors.name' => 'إشعار المحررين بتعليق المحكم',
        'mailable.reviewCompleteNotifyEditors.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل تلقائيًا إلى المحررين المعينين عندما يُرسل المحكم توصياته',
        'manager.people.authSource' => 'مصدر المصادقة',
        'mailable.decision.backToReview.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم أُعيد إلى التحكيم',
        'mailable.decision.backToReview.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بإعادة طلب تقديمه إلى مرحلة التحكيم.',
        'mailable.decision.backToSubmission.notifyAuthor.name' => 'طلب التقديم أُعيد إلى التقديم',
        'mailable.decision.backToSubmission.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُبلغ المؤلف بإعادة طلب تقديمه إلى مرحلة التقديم.',
        'manager.manageEmails' => 'إدارة الرسائل الالكترونية',
        'manager.manageEmailTemplates.description' => '<p><a href="{$url}">إضافة القوالب وتحريرها</a> لكل رسائل البريد الالكتروني التي يرسلها النظام.</p>',
        'manager.mailables.addTemplates' => 'إضف أو حرر القوالب التي تريد إتاحتها للمستخدم عندما يُرسل رسالة البريد الالكتروني هذه. سيتم تحميل القالب الافتراضي تلقائيًا وسيتمكن المستخدم بشكل سريع من تحميل أي قوالب أخرى تضيفها هنا.',
        'manager.mailables.templates' => 'القوالب',
        'manager.mailables.editTemplate' => 'تحرير القالب',
        'manager.mailables.removeTemplate' => 'إزالة القالب',
        'manager.mailables.removeTemplate.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف القالب <strong>{$template}</strong>؟',
        'manager.mailables.resetTemplate' => 'إعادة تعيين القالب',
        'manager.mailables.resetTemplate.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين موضوع ومتن القالب <strong>{$template}</strong> إلى حالتهما الافتراضية؟',
        'manager.mailables.search' => 'البحث حسب الاسم أو الوصف',
        'manager.emailTemplate.name.description' => 'أدخل اسمًا مختصرًا لمساعدتك في العثور على هذا القالب.',
        'manager.newSubmission' => 'طلب تقديم جديد',
        'manager.newSubmission.description' => 'تعريف إشعارات البريد الالكتروني التي تُرسل عند تقديم طلب جديد.',
        'manager.submissionAck.description' => 'من الذي ينبغي أن يتلقى رسالة بريد الكتروني عند إكمال طلب تقديم جديد.',
        'manager.submissionAck.off' => 'لا تُرسل بريدًا الكترونيًا.',
        'manager.submissionAck.submittingAuthor' => 'أرسل بريدًا الكترونيًا إلى المؤلف المقدم للطلب فقط.',
        'manager.submissionAck.allAuthors' => 'أرسل بريدًا الكترونيًا إلى كل المؤلفين.',
        'manager.editorialDecisions' => 'قرارات التحرير',
        'manager.editorialDecisions.description' => 'تعريف إشعارات البريد الالكتروني التي تُرسل إلى المؤلفين عند تسجيل قرار هيئة التحرير.',
        'manager.forEditors' => 'للمحررين',
        'manager.forEditors.description' => 'تعريف إشعارات البريد الالكتروني التي تُرسل إلى المحررين.',
        'manager.editorialStatistics' => 'إحصائيات التحرير',
        'manager.editorialStatistics.description' => 'فيما إذا كان ينبغي إرسال بريد الكتروني شهري إلى المحررين متضمًا إحصائيات التحرير الخاصة بالمجلة، مثل معدلات القبول والرفض. يمكن للمحررين إلغاء اشتراكهم بهذا الرسالة من صفحة ملفهم الشخصي.',
        'manager.editorialStatistics.on' => 'أرسل بريدًا الكترونيًا شهريًا إلى المحررين.',
        'manager.editorialStatistics.off' => 'لا تُرسل بريدًا الكترونيًا إلى المحررين.',
        'manager.submitWithCategories.description' => 'هل يجب أن يُطلب من المؤلف المقدم تحديد فئة عند تقديم إرسال جديد؟',
        'manager.submitWithCategories.yes' => 'نعم، أضف حقل التصنيف إلى معالج عملية التقديم.',
        'manager.submitWithCategories.no' => 'لا، لا تُظهر هذا الحقل للمؤلفين.',
        'mailable.copyeditRequest.name' => 'إلتماس التدقيق اللغوي',
        'mailable.editorAssign.name' => 'المحرر تم تعيينه',
        'mailable.layoutRequest.name' => 'جاهز للإنتاج',
        'mailable.system' => 'النظام',
        'mailable.versionCreated.name' => 'الإصدار تم إنشاؤه',
        'mailable.reviewComplete.name' => 'التحكيم تم إكماله',
        'mailable.reviewEdit.name' => 'التحكيم تم تعديله',
        'mailable.submissionAckOtherAuthors.name' => 'عرفان طلب التقديم للمؤلفين الآخرين',
        'mailable.editorAssigned.name' => 'المحرر لم تعيينه',
        'mailable.editorAssigned.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل إلى المحرر عند تعيينه لطلب التقديم.',
        'mailable.editorAssignedManual.name' => 'تعيين المحرر',
        'mailable.submissionNeedsEditor.name' => 'طلب التقديم بحاجة إلى محرر',
        'manager.setup.notifyUsers.queued' => 'رسائل البريد الالكترونية معدة بنجاح لإرسالها في أقرب مناسبة.',
        'plugins.importexport.native.error.submissionFileWithoutRevision' => 'ملف التقديم {$id} تم تخطيه لأنه لا يمتلك تحكيم صالح.',
        'plugins.importexport.native.error.submissionFileRevisionMissing' => 'التحكيم {$revision} لملف التقديم {$id} تم تخطيه لتعذر العثور على الملف في المسار "{$path}".',
        'plugins.importexport.common.error.publicationCoverImageMissing' => 'صورة الغلاف للمنشور {$id} لم يتم تصديرها، تعذر العثور على ملفها في المسار "{$path}".',
        'user.accountInformation' => 'معلومات الحساب',
        'user.affiliation' => 'الانتماء',
        'user.affiliation.description' => '(المؤسسة التي تعمل فيها، مثلاً: "جامعة بغداد")',
        'user.affiliations' => 'الانتماءات',
        'user.authorization.accessDenied' => 'يتعذر الوصول.',
        'user.authorization.processAuthenticationTokenRequired' => 'رمز المصادقة للعملية مفقود أو غير صالح.',
        'user.authorization.contextRequired' => 'لا يمكنك استدعاء هذه العملية خارج السياق المناسب (صحافة، مجلة، مؤتمر... إلخ.).',
        'user.authorization.loginRequired' => 'يتطلب الأمر تسجيل الدخول.',
        'user.authorization.privateOperation' => 'العملية التي تحاول الوصول إليها إما شخصية أو ليس لها وجود.',
        'user.authorization.restrictedSiteAccess' => 'لقد تم رفض وصولك. الدخول إلى الموقع مقيد بالنسبة لك حالياً.',
        'user.authorization.roleBasedAccessDenied' => 'الدور الحالي ليس له صلاحية الوصول إلى هذه العملية.',
        'user.authorization.assignedStageRoleBasedAccessDenied' => 'لم يسبق تعيينك لطلب التقديم هذا بدور يتيح لك الوصول إلى هذه العملية.',
        'user.authorization.userGroupRequired' => 'عليك أن تعد مجموعة مستخدمين صحيحة للوصول إلى هذه العملية.',
        'user.authorization.managerRequired' => 'مستخدم بدور مدير (أي: محرر إنتاج) عليه أن يكون معيناً للمرحلة قبل أن تتمكن من المتابعة.',
        'user.authorization.accessibleWorkflowStage' => 'ليس لديك حالياً حق الوصول إلى هذه المرحلة من المخطط الانسيابي.',
        'user.authorization.workflowStageRequired' => 'مرحلة المخطط الانسيابي لم تحدد بعد.',
        'user.authorization.pluginRequired' => 'لم يتم تحديد البرنامج الإضافي رغم أنه مطلوب حتماً.',
        'user.authorization.invalidReviewAssignment' => 'ليس لديك صلاحية الوصول إلى مهمة التحكيم هذه.',
        'user.authorization.submissionQuery' => 'ليس لديك صلاحية الوصول إلى هذه المناقشة.',
        'user.biography' => 'بيان السيرة الذاتية (مثل: القسم والمرتبة العلمية)',
        'user.changeMyPassword' => 'تبديل كلمة مروري',
        'user.changePassword' => 'تبديل كلمة المرور',
        'user.dateLastLogin' => 'آخر عملية دخول',
        'user.dateRegistered' => 'تأريخ التسجيل',
        'user.editMyProfile' => 'تعديل ملفي الشخصي',
        'user.givenName' => 'الاسم',
        'user.interests' => 'إهتمامات التحكيم',
        'user.gossip' => 'ملاحظات التحرير',
        'user.gossip.description' => 'سجل ملاحظاتك عن هذا المحكم والتي تريد إظهارها لغيرك من المشرفين، رؤساء التحرير، وكل المحررين. هذه الملاحظات ستكون ظاهرة من أجل مهام التحكيم المستقبلية.',
        'user.group' => 'مجموعة المستخدم',
        'user.familyName' => 'اسم العائلة',
        'user.profile.form.profileImageInvalid' => 'صيغة ملف الصورة الشخصية غير صحيحة أو أن ملف الصورة كبير الحجم جداً. الصيغ المقبولة هي: .gif، .jpg، أو .png، وحجم الصورة ينبغي أن لا يتجاوز 150 × 150 بكسل.',
        'user.login.accountDisabledWithReason' => 'حسابك تم تعطيله للسبب الآتي: {$reason}',
        'user.login.accountDisabled' => 'حسابك تم تعطيله. لطفاً، اتصل بالمشرف الإداري للمزيد من المعلومات.',
        'user.login.accountNotValidated' => 'عنوان بريدك الالكتروني لم يجر التحقق من صحته بنجاح. لطفاً، تأكد من إملائه بالشكل الصحيح واتبع التعليمات الظاهرة أمامك. إن لم تتلق أي رسالة الكترونية رغم كل ذلك، قد تحتاج إلى الاتصال بالمشرف الإداري للموقع لطلب المساعدة.',
        'user.login.activate' => 'تفعيل الحساب',
        'user.login.activated' => 'شكراً لقيامك بتفعيل الحساب. بإمكانك الآن الدخول إلى الموقع مستعملاً بيانات الدخول التي قدمتها عند تسجيلك في الموقع.',
        'user.login.changePasswordInstructions' => 'عليك أن تختار لنفسك كلمة مرور أخرى قبل أن يتسنى لك الدخول إلى الموقع.<br /><br />لطفاً، أدخل اسم دخولك مع كلمة مرورك الحالية وكلمة مرورك الجديدة التي تريدها لتكون بديلة عن الحالية أدناه.',
        'user.login.forgotPassword' => 'أنسيت كلمة مرورك؟',
        'user.login.loginError' => 'اسم الدخول أو كلمة المرور خاطئين. لطفاً، حاول مجدداً.',
        'user.login' => 'الدخول',
        'user.login.lostPassword.confirmationSent' => 'رسالة تأكيد أُرسلت إلى عنوان بريدك الالكتروني إذا تم العثور على عنوان مطابق. لطفاً اتبع التعليمات التي تجدها في تلك الرسالة لإعادة تعيين كلمة مرورك.',
        'user.login.lostPassword.invalidHash' => 'عذراً، الرابط الذي اتبعته قد انتهت صلاحيته أو ليس صحيحاً. لطفاً، جرب إعادة تعيين كلمة مرورك مرة أخرى.',
        'user.login.lostPassword.passwordSent' => 'كلمة مرور جديدة أُرسلت إلى عنوان بريدك الالكتروني. بإمكانك الآن الدخول إلى الموقع مستعملاً كلمة المرور الجديدة.',
        'user.login.registeredEmail' => 'البريد الالكتروني للمستخدم المسجل في الموقع',
        'user.login.registrationComplete' => 'إكتمل التسجيل',
        'user.login.registrationComplete.instructions' => 'شكراً لقيامك بالتسجيل! ما الذي ترغب أن تقوم به لاحقاً؟',
        'user.login.registrationComplete.manageSubmissions' => 'معاينة طلبات النشر',
        'user.login.registrationComplete.newSubmission' => 'إنشاء طلب نشر جديد',
        'user.login.registrationComplete.continueBrowsing' => 'متابعة التصفح',
        'user.login.registrationPendingValidation' => 'التسجيل ينتظر التحقق',
        'user.login.rememberUsernameAndPassword' => 'أبقني مسجلاً لدخولي في الموقع',
        'user.login.resetPassword' => 'إعادة تعيين كلمة المرور',
        'user.logOut' => 'الخروج',
        'user.logOutAs' => 'الخروج كأنني {$username}',
        'user.hello' => 'مرحباً ',
        'user.mailingAddress' => 'عنوان المراسلة',
        'user.myAccount' => 'حسابي',
        'user.name' => 'الاسم',
        'user.password' => 'كلمة المرور',
        'user.repeatPassword' => 'أعد كلمة المرور',
        'user.phone' => 'الهاتف',
        'user.preferredPublicName' => 'الاسم الشائع المفضل',
        'user.preferredPublicName.description' => 'يرجى إعطاء الاسم الكامل كما ينبغي التعريف به في العمل المنشور. مثال: الدكتور علاء م. الصالحي',
        'user.profile.changePasswordInstructions' => 'أدخل كلمة مرورك الحالية والجديدة أدناه للتمكن من تغيير كلمة مرورك في الموقع.',
        'user.profile.editProfile' => 'تعديل الملف الشخصي',
        'user.profile.form.countryRequired' => 'البلد مطلوب حتماً.',
        'user.profile.form.emailRequired' => 'عنوان بريد الكتروني صحيح مطلوب حتماً.',
        'user.profile.form.givenNameRequired' => 'الاسم مطلوب حتماً.',
        'user.profile.form.givenNameRequired.locale' => 'لقد أدخلت اسم العائلة ضمن لغة النظام التي تفتقر إلى الاسم الأول. لطفاً، أدخل ذلك الاسم لتلك اللغة.',
        'user.profile.form.mailingAddressRequired' => 'عنوان البريد الالكتروني مطلوب حتماً.',
        'user.profile.form.newPasswordRequired' => 'عليك أن تدخل كلمة مرورك الجديدة.',
        'user.profile.form.oldPasswordInvalid' => 'كلمة المرور الحالية التي أدخلتها غير صحيحة.',
        'user.profile.form.openAccessNotifications' => 'إشعار البريد الالكتروني لصدور عدد مجاني',
        'user.profile.form.passwordRequired' => 'كلمة المرور مطلوبة حتماً.',
        'user.profile.form.passwordSameAsOld' => 'كلمة مرورك الجديدة مطابقة للحالية.',
        'user.profile.form.profileImage' => 'صورة الملف الشخصي',
        'user.profile.form.publishedNotifications' => 'إشعار صدور العدد الجديد من المجلة',
        'user.profile.form.urlInvalid' => 'العنوان المحدد غير صحيح. لطفاً، تحقق من صحته جيداً وحاول مجدداً. (تلميح: حاول إضافة http:// إلى بداية العنوان.)',
        'user.profile.form.usergroupRequired' => 'مجموعة المستخدم مطلوبة حتماً.',
        'user.profile.form.usernameRequired' => 'اسم الدخول مطلوب حتماً.',
        'user.profile.form.privacyConsentRequired' => 'لا بد لك من الموافقة على فقرات بيان الخصوصية.',
        'user.profile.leavePasswordBlank' => 'أترك حقول كلمة المرور خالية للحفاظ على كلمة مرورك الحالية.',
        'user.profile.newPassword' => 'كلمة المرور الجديدة',
        'user.profile.oldPassword' => 'كلمة المرور الحالية',
        'user.profile' => 'الملف الشخصي',
        'user.profile.publicProfile' => 'ملف المستخدم الشخصي',
        'user.profile.repeatNewPassword' => 'أعد كلمة المرور الجديدة',
        'user.login.registerNewAccount' => 'التسجيل',
        'user.login.resetPasswordInstructions' => 'أدخل عنوان بريدك الالكتروني المتعلق بحسابك أدناه، وستتم مراسلتك برسالة تتضمن تعليمات توضح كيفية تصفير كلمة مرورك.',
        'user.register.form.privacyConsent' => 'نعم، أوافق على جمع بياناتي وخزنها وفق ما ورد في <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">بيان الخصوصية</a>.',
        'user.register.form.emailConsent' => 'نعم، أود الحصول على إشعارات بشأن الإصدارات والإعلانات الجديدة.',
        'user.register.form.emailExists' => 'عنوان البريد الالكتروني هذا مستعمل سلفاً من قبل مستخدم آخر.',
        'user.register.form.passwordsDoNotMatch' => 'كلمتا المرور لا تتطابقان.',
        'user.register.form.emailsDoNotMatch' => 'حقلا العنوان البريدي لا يتطابقان.',
        'user.register.form.usernameAlphaNumeric' => 'اسم المستخدم يتكون من رموز حرفية ورقمية، خطوط تحتانية، شُرط، وينبغي أن يبدأ وينتهي بحرف أو رقم حصراً.',
        'user.register.form.userGroupRequired' => 'لا بد من اختيار دور واحد على الأقل.',
        'user.register.form.usernameExists' => 'اسم الدخول الذي اخترته مستعمل سلفاً من قبل مستخدم آخر.',
        'user.register.form.passwordLengthRestriction' => 'كلمة المرور ينبغي أن تتكون من {$length} (حروف لاتينية ورموز وأرقام) على الأقل.',
        'user.register.registerAs' => 'سجل في {$contextName} بصفة...',
        'user.register' => 'سجل',
        'user.register.usernameRestriction' => 'اسم المستخدم ينبغي أن يتضمن حروفاً لاتينية صغيرة فقط، أرقام، شُرط، أو خطوط تحتانية.',
        'user.register.registrationCompleted' => 'لقد سجلت بنجاح. <a href="{$profileUrl}">أنقر هنا</a> لإكمال ملفك الشخصي.',
        'user.role.assistant' => 'مساعد',
        'user.role.author' => 'مؤلف',
        'user.role.author_s' => 'مؤلف/مؤلفون',
        'user.role.authors' => 'المؤلفون',
        'user.role.editor' => 'محرر',
        'user.role.editors' => 'المحررون',
        'user.role.reader' => 'قارئ',
        'user.role.readers' => 'القراء',
        'user.role.reviewer' => 'محكم',
        'user.role.reviewers' => 'المحكمون',
        'user.role.siteAdmin' => 'الإشراف الإداري العام للموقع',
        'user.role.siteAdmins' => 'مشرفون إداريون للموقع',
        'user.role.copyeditor' => 'مدقق',
        'user.role.copyeditors' => 'المدققون',
        'user.role.proofreader' => 'مصحح لغوي',
        'user.role.proofreaders' => 'مصححو اللغة',
        'user.role.layoutEditor' => 'محرر اللوح الطباعي',
        'user.role.layoutEditors' => 'محررو الألواح الطباعية',
        'user.roles' => 'الأدوار',
        'user.sendPassword' => 'التأكيد',
        'user.sendPassword.description' => 'أرسل لي رسالة بالبريد الالكتروني تتضمن اسم دخولي وكلمة مروري',
        'user.signature' => 'التوقيع',
        'user.title' => 'العنوان',
        'user.url' => 'رابط الصفحة الشخصية',
        'user.userHome' => 'السكن',
        'user.username' => 'اسم الدخول',
        'user.workingLanguages' => 'اللغات العاملة',
        'user.orcid' => 'ORCID iD',
        'user.orcid.orcidInvalid' => 'إن رمز ORCID iD الذي حددته غير صحيح. لطفاً، أدرج الرابط كاملاً (مثلاً: "https://orcid.org/0000-0002-1825-0097").',
        'user.profile.identity' => 'الهوية',
        'user.profile.contact' => 'اسم الاتصال',
        'user.profile.public' => 'عمومي',
        'user.apiKey' => 'مفتاح API',
        'user.apiKeyEnabled' => 'تمكين التطبيقات الخارجية التي تملك مفتاح API هذا من الوصول إلى هذا الحساب',
        'user.apiKey.generate' => 'إنشاء مفتاح API جديد',
        'user.apiKey.remove' => 'حذف',
        'user.apiKey.generateWarning' => 'توليد مفتاح API جديد سيؤدي إلى إبطال أي مفتاح حالي لهذا المستخدم.',
        'user.apiKey.removeWarning' => 'حذف المفتاح سيؤدي إلى سحب إمكانية الوصول من جانب أي تطبيق يستعمله.',
        'user.apiKey.remove.confirmation.message' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف مفتاح واجهة برمجة التطبيق هذا؟',
        'user.apiKey.secretRequired' => 'قبل توليد مفتاح API، لا بد للمشرف على موقعك من وضع كلمة سر في ملف التهيئة تحت مسمى ("api_key_secret").',
        'user.privacyLink' => 'إن بياناتك محفوظة حسب <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">بيان الخصوصية</a> الخاص بنا.',
        'user.login.lostPassword.invalidUser' => 'لا يوجد مستخدم بعنوان البريد الالكتروني المحدد.',
        'user.login.lostPassword.confirmationSentFailedWithReason' => 'تعذر إكمال طلب إعادة تعيين كلمة المرور لأن {$reason}.',
        'user.login.passwordResetProcessInstructions' => 'أدخل كلمة مرور جديدة لتحديث كلمة المرور المستعملة في تسجيل الدخول.',
        'user.login.resetPassword.passwordUpdated' => 'تم تحديث كلمة المرور بنجاح. يرجى الدخول بكلمة المرور الجديدة.',
        'installer.additionalLocales' => 'لغات إضافية',
        'installer.administratorAccount' => 'حساب المشرف الإداري',
        'installer.administratorAccountInstructions' => 'حساب هذا المستخدم سيكون بمثابة المشرف الإداري الذي ستكون له حرية الوصول الكاملة للنظام. المزيد من حسابات المستخدمين يمكن إنشاؤها بعد إكمال التنصيب.',
        'installer.checkNo' => '<span class="pkp_form_error formError">لا</span>',
        'installer.checkYes' => 'نعم',
        'installer.configFileError' => 'ملف الإعدادات <tt>config.inc.php</tt> لا وجود له أو تتعذر قراءته.',
        'installer.connectionCharset' => 'نظام حروف الاتصال',
        'installer.contentsOfConfigFile' => 'محتويات ملف الإعدادات',
        'installer.databaseDriver' => 'مشغل قاعدة البيانات',
        'installer.databaseDriverInstructions' => '<strong>النظام يدعم حاليًا قواعد البيانات MySQL و PostgreSQL، وإذا تعذر عليك تحديد أحد الخيارات أدناه، تواصل مع مشرف نظامك للتأكد من أن ملقمك يمتلك إمتدادات PHP المطلوبة.</strong>',
        'installer.databaseHost' => 'المضيف',
        'installer.databaseHostInstructions' => 'أترك اسم المضيف فارغاً للاتصال مستعملاً مقابس المجال بدلاً عن بروتوكول TCP/IP. هذا الأمر ليس ضرورياً مع MySQL، التي ستستعمل تلقائياً مقابس الاتصال إذا تم إدخال عبارة "localhost"، ولكنه مطلوب مع بعض ملقمات قواعد البيانات الأخرى، مثل: PostgreSQL.',
        'installer.databaseName' => 'اسم قاعدة البيانات',
        'installer.databasePassword' => 'كلمة المرور',
        'installer.databaseSettings' => 'إعدادات قاعدة البيانات',
        'installer.databaseUsername' => 'اسم المستخدم',
        'installer.filesDir' => 'حافظة الملفات المرفوعة إلى الموقع',
        'installer.fileSettings' => 'إعدادات الملفات',
        'installer.form.clientCharsetRequired' => 'ينبغي اختيار نظام الحروف للزبون.',
        'installer.form.databaseDriverRequired' => 'ينبغي اختيار مشغل قاعدة البيانات.',
        'installer.form.databaseNameRequired' => 'اسم قاعدة البيانات مطلوب حتماً.',
        'installer.form.emailRequired' => 'عنوان بريد الكتروني صحيح مطلوب حتماً لحساب المشرف الإداري.',
        'installer.form.filesDirRequired' => 'ينبغي اختيار حافظة الملفات التي سيتم رفعها إلى الموقع.',
        'installer.form.localeRequired' => 'ينبغي اختيار لغة الموقع.',
        'installer.form.passwordRequired' => 'ينبغي تحديد كلمة المرور لحساب المشرف الإداري.',
        'installer.form.passwordsDoNotMatch' => 'كلمتا المرور لا تتطابقان.',
        'installer.form.separateMultiple' => 'إفصل بين الكلمات المتعددة بفوارز إنجليزية',
        'installer.form.usernameAlphaNumeric' => 'اسم الدخول للمشرف الإداري يمكن أن يتضمن حروفاً وأرقاماً، خطوط تحتانية، وشُرط، وينبغي أن يبدأ وينتهي بحرف أو رقم حصراً.',
        'installer.form.usernameRequired' => 'ينبغي إدخال اسم الدخول للمشرف الإداري حتماً.',
        'installer.form.timeZoneRequired' => 'لا بد من تحديد المنطقة الزمنية.',
        'installer.installationWrongPhp' => '<br/><strong>تحذير: نسختك من برنامج PHP لا تلبي متطلبات الحد الأدنى المطلوبة للتنصيب. ننصح بترقيتها إلى نسخة أحدث تتوافق مع متطلبات تشغيل النظام.</strong>',
        'installer.installErrorsOccurred' => 'حدثت أخطاء خلال عملية التنصيب',
        'installer.installerSQLStatements' => 'عبارات SQL للتنصيب',
        'installer.installFileError' => 'ملف التنصيب <tt>dbscripts/xml/install.xml</tt> مفقود أو تتعذر قراءته.',
        'installer.installFilesDirError' => 'حافظة الملفات المخصصة لحفظ الملفات المرفوعة إلى الموقع غير موجودة أو أنها لا تقبل الكتابة عليها.',
        'installer.installParseDBFileError' => 'حدث خطأ عند تحليل ملف تنصيب قاعدة البيانات <tt>{$file}</tt>.',
        'installer.installMigrationError' => 'وقع خطأ عند تنفيذ صنف الانتقال <tt>{$class}</tt>. نص الخطأ هو {$message}.',
        'installer.installParseEmailTemplatesFileError' => 'حدث خطأ عند تحليل ملف قوالب الرسائل الالكترونية <tt>{$file}</tt>.',
        'installer.installParseFilterConfigFileError' => 'حدث خطأ عند تحليل ملف إعدادات التصفية <tt>{$file}</tt>.',
        'installer.unsupportedUpgradeError' => 'الترقية غير مدعومة. أنظر الملف: docs/UPGRADE-UNSUPPORTED للمزيد من التفاصيل.',
        'installer.timezoneInstructions' => 'المنطقة الزمنية المستعملة في هذا النظام.',
        'installer.additionalLocalesInstructions' => 'حدد أي من اللغات الإضافية التي تريد أن يدعمها هذا النظام. يمكن أيضًا تنصيب اللغات الإضافية في أي وقت من واجهة إدارة الموقع.<br>* = تشير إلى اللغات التي ليست مكتملة الترجمة (ما يزيد على 90% من العبارات تمت ترجمتها)',
        'installer.locale' => 'اللغة',
        'installer.locale.maybeIncomplete' => 'اللغات المعلمة قد تكون غير مكتملة تماماً.',
        'installer.localeSettings' => 'إعدادات اللغة',
        'installer.oaiSettings' => 'إعدادات OAI',
        'installer.oaiRepositoryIdInstructions' => 'يتم استعمال معرَّف فريد لتعريف سجلات البيانات الوصفية المفهرسة في هذا الموقع باستعمال بروتوكول <a href="https://www.openarchives.org/" target="_blank">مبادرة المحفوظات المفتوحة</a> لحصاد البيانات الوصفية.',
        'installer.oaiRepositoryId' => 'معرَّف المستودع',
        'installer.publicFilesDirError' => 'حافظة الملفات العمومية غير موجودة أو أنها لا تقبل الكتابة عليها.',
        'installer.releaseNotes' => 'ملاحظات الإطلاق',
        'installer.preInstallationInstructionsTitle' => 'خطوات ما قبل التنصيب',
        'installer.preInstallationInstructions' => '
<h4>خطوات ما قبل التنصيب</h4>


<p>1. الملفات وحوافظها الآتية (مع محتوياتها) ينبغي أن تكون قابلة للتعديل:</p>
<ul>
	<li><tt>config.inc.php</tt> قابل للتعديل (إختيارياً): {$writable_config}</li>
	<li><tt>public/</tt> قابل للتعديل: {$writable_public}</li>
	<li><tt>cache/</tt> قابل للتعديل: {$writable_cache}</li>
	<li><tt>cache/t_cache/</tt> قابل للتعديل: {$writable_templates_cache}</li>
	<li><tt>cache/t_compile/</tt> قابل للتعديل: {$writable_templates_compile}</li>
	<li><tt>cache/_db</tt> قابل للتعديل: {$writable_db_cache}</li>
</ul>

<p>2. حافظة ملفات لتخزين الملفات المرفوعة إلى الموقع ينبغي إنشاؤها وجعلها قابلة للتعديل (أنظر "إعدادات الملفات" أدناه).</p>',
        'installer.configureXSLMessage' => '<p>إن تنصيبك الحالي لبرنامج PHP لا يمتلك وحدة مممكنة لمعالجة XSL. عليك إما أن تقوم بتمكينها، أو تعديل معيار الأمر xslt_command في ملف التهيئة config.inc.php.</p>',
        'installer.beacon' => 'المرشد',
        'installer.beacon.enable' => 'زود الموقع برمز تعريفي فريد ورابط أساسي لـ OAI فقط لأغراض إحصائية وما يتعلق بإشعارات الأمان لمشروع المعرفة العامة.',
        'installer.unsupportedPhpError' => 'إن نسخة PHP التي يعمل بها ملقمك لا يدعمها هذا النظام. أعد التحقق من متطلبات التنصيب الواردة في الملف docs/README.',
        'api.400.paramNotSupported' => 'إن العامل {$param} غير مدعوم.',
        'api.400.propReadOnly' => 'لا يمكن تعديل الخاصية {$prop}.',
        'api.400.invalidApiToken' => 'تعذر التحقق من ترميز واجهة برمجة التطبيق. قد يشير هذا إلى خطأ في ترميز واجهة برمجة التطبيق أو أنه لم يعد صالحاً.',
        'api.400.tokenCouldNotBeDecoded' => 'تعذر فك شفرة ترميز واجهة برمجة التطبيق بسبب الخطأ الآتي: {$error}',
        'api.400.requireEmailSubjectBody' => 'ينبغي عليك توفير موضوع البريد الالكتروني ومتنه.',
        'api.files.400.notAllowedCreatedAt' => 'ليس من الممكن تغيير وقت إنشائه.',
        'api.dois.403.prefixRequired' => 'توليد معرفات المكونات الرقمية يتطلب وجود بادئتها.',
        'api.403.unauthorized' => 'ليست لديك صلاحية الوصول إلى المورد الذي طلبته.',
        'api.404.resourceNotFound' => 'تعذر العثور على المورد المطلوب.',
        'api.404.endpointNotFound' => 'تعذر التعرف على الرابط المطلوب.',
        'api.500.apiSecretKeyMissing' => 'لا يمكن استعمال ترميز واجهة برمجة التطبيق للوصول إلى هذا الموقع لأن مشرف الموقع لم يقم بتعريف مفتاح السر.',
        'api.announcements.404.announcementNotFound' => 'تعذر العثور على الإعلان الذي طلبته.',
        'api.institutions.404.institutionNotFound' => 'تعذر العثور على المؤسسة التي طلبتها.',
        'api.contexts.400.localesNotSupported' => 'اللغات الآتية غير مدعومة: {$locales}.',
        'api.dois.403.editItemOutOfContext' => 'لا يمكنك تحرير معرف المكون الرقمي للعنصر الذي ليس في هذا السياق.',
        'api.dois.403.pubTypeNotRecognized' => 'لم يتم التعرف على نوع المنشور.',
        'api.dois.404.contextNotFound' => 'هذه النقطة الطرفية غير متاحة من جانب مساحة الاسم التي على مستوى كل الموقع، وينبغي التماسها لسياق معين.',
        'api.dois.404.doiNotFound' => 'تعذر العثور على معرف المكون الرقمي الذي طلبته.',
        'api.dois.404.pubObjectNotFound' => 'لم يتم العثور على مكون النشر الذي طلبته.',
        'api.dois.404.submissionNotFound' => 'لم يتم العثور على طلب التقديم الذي طلبته.',
        'api.dois.400.noUnpublishedItems' => 'العناصر غير المنشورة لا يمكن تصديرها/إيداعها. يرجى إزالة التأشير من العناصر غير المنشورة ثم المحاولة مجددًا.',
        'api.dois.400.creationFailed' => 'وقع خطأ ما وتعذر إنشاء كيان معرف المكون الرقمي.',
        'api.dois.400.xmlExportFailed' => 'وقع خطأ عند التحقق من صحة XML وتعذر تصديره.',
        'api.dois.400.markRegisteredFailed' => 'وقع خطأ ما وبعض العناصر المسلمة لم يتم تأشيرها على أنها مسجلة.',
        'api.dois.400.depositFailed' => 'لم يتوفق إيداع بعض العناصر. يرجى التحقق منها بشكل منفرد للوقوف على رسالة الخطأ الخاصة بكل منها.',
        'api.dois.404.noPubObjectIncluded' => 'لم يتم تضمين مكونات نشر صالحة في الطلب.',
        'api.dois.400.invalidPubObjectIncluded' => 'واحد أو أكثر من مكونات النشر غير الصالحة تم تضمينه في الطلب.',
        'api.dois.400.invalidPluginType' => 'الإضافة المهيئة حاليًا ينبغي أن تكون إضافة لتسجيل الوكالة.',
        'api.decisions.403.alreadyPublished' => 'لا يمكنك تسجيل القرار أو التوصية به لطلب التقديم هذا لأنه سبق وأن تم نشره.',
        'api.emails.400.missingBody' => 'ينبغي عليك تضمين البريد الالكتروني لترسل إليه.',
        'api.emails.400.missingSubject' => 'ينبغي عليك وضع موضوع الرسالة.',
        'api.emails.400.missingUserGroups' => 'ينبغي عليك تضمين أدوار المستخدمين الذين عليهم تلقي هذه الرسالة.',
        'api.emails.403.notAllowedUserGroup' => 'ليس مسموحاً لك بإرسال بريد الكتروني إلى مستخدمين ذوي واحد أو أكثر من الأدوار المحددة.',
        'api.emailTemplates.400.invalidAlternateTo' => 'ليس هذا قالب بريد الكتروني إفتراضي لرسالة معروفة.',
        'api.emailTemplates.400.invalidContext' => 'ليس هذا سياقًا صحيحًا.',
        'api.emailTemplates.404.templateNotFound' => 'تعذر العثور على قالب المراسلة الذي طلبته.',
        'api.files.400.noUpload' => 'تعذر العثور على أي ملف لرفعه مع الطلب.',
        'api.files.400.uploadFailed' => 'تعذر رفع واحد أو أكثر من الملفات.',
        'api.files.400.fileSize' => 'يتعذر رفع الملفات التي يزيد حجمها عن {$maxSize}.',
        'api.files.400.config' => 'تعذر رفع الملف بسبب خطأ في إعدادات الملقم. لطفاً، بادر إلى مراسلة مشرف النظام.',
        'api.publication.403.alreadyPublished' => 'المقالة التي تريد نشرها سبق وأن نُشرت بالفعل.',
        'api.publication.403.alreadyUnpublished' => 'المقالة التي تريد إلغاء نشرها لم يتم نشرها بعد.',
        'api.publication.403.cantEditPublished' => 'يتعذر عليك تعديل هذا المنشور بعد نشره.',
        'api.publication.403.cantEditStatus' => 'يتعذر عليك تعديل الحالة مباشرة عبر وجهة برمجة التطبيق. بدلاً من ذلك، استعمل مفاتيح الوصول /publish و /unpublish.',
        'api.publication.403.cantDeletePublished' => 'ينبغي القيام بإلغاء النشر قبل أن يتسنى لك الحذف.',
        'api.publicFiles.400.extensionNotSupported' => 'يمكنك رفع أنواع الملفات الآتية حصراً: {$fileTypes}.',
        'api.publicFiles.400.invalidImage' => 'الصورة التي رفعتها غير صحيحة.',
        'api.publicFiles.400.mimeTypeNotMatched' => 'الملف الذي رفعته ليس بنفس الامتداد. قد يحدث ذلك عند تغيير صيغة الملف إلى صيغة أخرى غير مدعومة، على سبيل المثال: تغيير photo.png إلى photo.jpg.',
        'api.publicFiles.403.unauthorized' => 'رفع الملفات غير متاح لك.',
        'api.publicFiles.413.noDirSpace' => 'لا تتوفر لك المساحة الكافية في مجلد المستخدم. الملف الذي تحاول رفعه بحجم {$fileUploadSize}kb ولديك {$dirSizeLeft}kb متبقية فقط.',
        'api.publicFiles.500.badFilesDir' => 'مجلد الملفات العام غير موجود أو يتعذر حفظ الملفات فيه. لطفاً، تواصل مع المشرف على الموقع لحل هذه المشكلة.',
        'api.stats.400.wrongDateFormat' => 'التاريخ لا بد أن يكون بالتنسيق YYYY-MM-DD.',
        'api.stats.400.wrongDateRange' => 'تاريخ البدء لا يمكن له أن يكون بعد تاريخ الانتهاء.',
        'api.stats.400.earlyDateRange' => 'تاريخ البدء لا يمكن له أن يكون قبل 2001-01-01.',
        'api.stats.400.lateDateRange' => 'تاريخ الانتهاء لا يمكن له أن يكون بعد البارحة.',
        'api.stats.400.wrongTimelineInterval' => 'طلبك غير صحيح. فترة مقياس الزمن لا بد أن تكون إما `day` أو `month`.',
        'api.stats.400.invalidOrderDirection' => 'طلبك غير صحيح. طريقة الترتيب لا بد لها أن تكون إما `desc` أو `asc`.',
        'api.stats.400.invalidTimelineInterval' => 'طلبك لم يكن صحيحًا. الفترة الزمنية ينبغي أن تكون إما`day` أو `month`.',
        'api.submissionFiles.400.assocTypeAndIdRequired' => 'لا يمكنك تعديل إرتباط الملف بدون تمرير نوع الارتباط ومُعرَّفه.',
        'api.submissionFiles.400.badDependentFileAssocType' => 'لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع ملف طلب تقديم آخر.',
        'api.submissionFiles.400.badNoteAssocType' => 'لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع ملاحظة مناقشة.',
        'api.submissionFiles.400.badReviewAssignmentAssocType' => 'لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع مهمة تحكيم.',
        'api.submissionFiles.400.badReviewRoundAssocType' => 'لا يمكنك ربط ملف من مخزون الملفات هذا مع جولة تحكيم.',
        'api.submissionFiles.400.missingReviewRoundAssocType' => 'ينبغي عليك تحديد جولة التحكيم عند إلتماس الملفات في مرحلة التحكيم.',
        'api.submissionFiles.400.noFileStageId' => 'ينبغي عليك توفير مخزن للملفات.',
        'api.submissionFiles.400.invalidFileStage' => 'مرحلة الملف التي أعطيتها غير صالحة.',
        'api.submissionsFiles.400.noParams' => 'تعذر العثور في الطلب على تغييرات من شأنها تعديل هذا الملف.',
        'api.submissionFiles.400.reviewRoundIdRequired' => 'ينبغي عليك إعطاء الرمز التعريفي لجولة التحكيم عند نقل الملف إلى مرحلة الملفات هذه.',
        'api.submissionFiles.400.reviewRoundSubmissionNotMatch' => 'جولة التحكيم التي قدمتها ليست جزءاً من طلب التقديم هذا.',
        'api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageId' => 'ليس مسموحاً لك بالوصول إلى هذه الملفات.',
        'api.submissionFiles.403.unauthorizedFileStageIdWrite' => 'ليس مسموحاً لك بإضافة تلك الملفات وتحريرها.',
        'api.submissionFiles.403.unauthorizedReviewRound' => 'ليس مسموحاً لك بالوصول إلى هذه الملفات في جولة التحكيم هذه.',
        'api.submissions.400.missingRequired' => 'تعذر تنفيذ طلبك لأنه يفتقر إلى معلومات ضرورية.',
        'api.submissions.400.invalidIssueIdentifiers' => 'ما تطلبه من رقم المجلد، العدد، أو السنة، غير صحيح.',
        'api.submissions.400.invalidSubmitAs' => 'ليس مسموحًا لك تقديم طلب بهذا الدور.',
        'api.submissions.403.csrfTokenFailure' => 'طلبك مرفوض. قد يكون سبب ذلك أنه انتهت صلاحية دخولك إلى الموقع. حاول تنشيط الصفحة ثم عاود الكرة.',
        'api.submissions.403.deleteSubmissionOutOfContext' => 'ليس بإمكانك حذف طلب النشر غير المضمن في هذا السياق.',
        'api.submissions.403.requestedOthersUnpublishedSubmissions' => 'يمكنك فقط معاينة الطلبات غير المنشورة التي تم تعيينها لك.',
        'api.submissions.403.unauthorizedDeleteSubmission' => 'ليس لديك صلاحية حذف طلب النشر هذا.',
        'api.submissions.403.userCantEdit' => 'تعديل هذا المنشور غير متاح لك.',
        'api.submissions.404.siteWideEndpoint' => 'هذه النقطة غير متاحة ضمن أي سياق. لا بد من الوصول إليها عبر مجال تسمية معرف على نطاق الموقع بالكامل.',
        'api.themes.404.themeUnavailable' => 'إن النمط {$themePluginPath} غير ممَكَّن أو قد يكون غير منصب.',
        'api.vocabs.400.localeNotSupported' => 'إن اللغة {$locale} غير مدعومة.',
        'api.mailables.404.mailableNotFound' => 'تعذر العثور على البريد الالكتروني الذي طلبته.',
        'api.jobs.404.failedJobNotFound' => 'المهمة الفاشلة غير موجودة في قائمة المهمات الفاشلة.',
        'api.jobs.406.failedJobPayloadMissing' => 'المهمة الفاشلة تعوزها الحمولة من أجل إعادة توزيعها.',
        'api.jobs.406.failedJobEmpty' => 'لا توجد أي مهمات فاشلة في القائمة.',
        'api.jobs.400.failedJobRedispatchedFailed' => 'تعذرت إعادة توزيع المهمة الفاشلة.',
        'api.jobs.200.failedJobRedispatchedSucceed' => 'نجحت عملية إعادة توزيع المهمة الفاشلة.',
        'api.jobs.200.allFailedJobRedispatchedSucceed' => 'كل المهمات الفاشلة القابلة لإعادة التوزيع وذوات الحمولة الصالحة قد تمت إعادة جدولتها بنجاح.',
        'api.jobs.400.failedJobDeleteFailed' => 'تعذر حذف المهمة الفاشلة من قائمة المهمات الفاشلة.',
        'api.jobs.200.failedJobDeleteSucceed' => 'تم حذف المهمة الفاشلة من قائمة المهمات الفاشلة بنجاح.',
        'admin.systemInfo.settingValue' => 'قيمة الإعداد',
        'admin.adminFunctions' => 'الوظائف الإدارية',
        'admin.deleteCache' => 'حذف المخبوءات',
        'admin.confirmClearTemplateCache' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تطهير خبء القوالب المجمعة؟',
        'admin.contentsOfConfigFile' => 'محتويات ملف التهيئة',
        'admin.contexts.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف {$contextName} مع كل محتوياته نهائيًا؟',
        'admin.currentVersion' => 'الإصدار الحالي',
        'admin.dateInstalled' => 'تاريخ التنصيب',
        'admin.displayNewSystemConfig' => 'عرض الإعداد الجديد',
        'admin.expireSessions' => 'إنهاء صلاحية جلسات المستخدمين',
        'admin.languages.availableLocales' => 'اللغات المتاحة',
        'admin.languages.installLocale' => 'تنصيب اللغة',
        'admin.languages.installLocales' => 'تنصيب',
        'admin.languages.noLocalesAvailable' => 'لا تتوفر لغات إضافية لتنصيبها.',
        'admin.languages.reload' => 'إعادة تحميل اللغة',
        'admin.languages.uninstall' => 'إلغاء تنصيب اللغة',
        'admin.phpInfo' => 'معلومات PHP الموسعة',
        'admin.scheduledTask.stopTime' => 'توقفت معالجة المهمة.',
        'admin.scheduledTask.noLog' => 'المهمة لم تولد أي وقوعات.',
        'admin.scheduledTask.editorialReminder' => 'أرسل بريدًا الكترونيًا إلى كل محرر لتذكيرهم بمهامهم',
        'admin.scheduledTask.editorialReminder.logStart' => 'تعريف المحررين المزمع تذكيرهم في السياق {$contextId}',
        'admin.scheduledTask.clearLogs.delete' => 'حذف سجلات وقوعات المهام',
        'admin.scheduledTask.reviewReminder' => 'منبه التحكيم',
        'admin.scheduledTask.statisticsReport' => 'إشعار إبلاغ هيئة التحرير',
        'admin.scheduledTask.removeUnvalidatedExpiredUsers' => 'إزالة المستخدمين المنتهية صلاحياتهم',
        'admin.scheduledTask.processQueueJobs' => 'معالجة مهمات الطابور التي قيد الانتظار',
        'admin.systemInfo.settingName' => 'اسم الإعداد',
        'admin.languages.installLanguages' => 'إدارة اللغات',
        'admin.languages.installNewLocales' => 'تنصيب لغات جديدة',
        'admin.deleteCache.description' => 'حذف ملفات الخبء من النظام. ينبغي القيام بذلك في بيئة التطوير.',
        'admin.languages.languageSettings' => 'إعدادات اللغة',
        'admin.languages.cantDisable' => 'هذه اللغة هي اللغة الرئيسية للموقع. لا يمكنك تعطيلها حتى تختار لغة رئيسية أخرى له.',
        'admin.scheduledTask' => 'المهمة المجدولة',
        'admin.languages.installedLocales' => 'اللغات المنصبة',
        'admin.scheduledTask.startTime' => 'بدأت معالجة المهمة.',
        'admin.scheduledTask.depositDois' => 'إيداع معرفات المكونات الرقمية لدى وكالة التسجيل',
        'admin.scheduledTask.downloadLog' => 'قام تنصيب برنامجك {$softwareName} تلقائيًا بتنفيذ وإنهاء هذه المهمة وبإمكانك تنزيل ملف الوقوعات من هنا: {$url}',
        'admin.scheduledTask.confirmClearLogs' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف سجلات وقوعات تنفيذ كل المهام المجدولة؟',
        'admin.scheduledTask.clearLogs.description' => 'حذف سجلات وقوعات تنفيذ كل المهام المجدولة التي تم تنفيذها.',
        'admin.scheduledTask.subscriptionExpiryReminder' => 'منبه انتهاء صلاحية الاشتراك',
        'admin.scheduledTask.removeFailedJobs' => 'إزالة المهمات الفاشلة الأقدم من قائمة المهمات الفاشلة.',
        'admin.configFileUpdatedInstructions' => 'تم تحديث ملف التهيئة بنجاح. يرجى ملاحظة أنه إذا لم يعد موقعك يعمل بشكل صحيح فقد تحتاج إلى إصلاحه يدويًا عبر تحرير <tt>config.inc.php</tt> مباشرة.',
        'admin.confirmExpireSessions' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إنهاء جلسات كل المستخدمين؟ كل المستخدمين الذين يستعملون الموقع حاليًا سيصيرون مجبرين على تسجيل الدخول مجددًا (بضمنهم أنت).',
        'admin.displayConfigFileInstructions' => 'محتويات إعدادات التهيئة المحدثة معروضة أدناه. لتطبيق تغييرات التهيئة عليك أن تفتح <tt>config.inc.php</tt> مستعملاً محرر نصوص مناسب ثم تستبدل محتوياته بمحتويات الحقل النصي أدناه.',
        'admin.expireSessions.description' => 'كل المستخدمين سيجري إخراجهم من البرنامج، بضمنهم أنت، وسيصير لزامًا عليهم تسجيل الدخول مجددًا.',
        'admin.languages.confirmReload' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تحميل هذه اللغة؟ هذا من شأنه حذف كل البيانات ذات الصلة باللغة، مثل قوالب البريد الالكتروني المخصصة.',
        'admin.scheduledTask.editorialReminder.logEnd' => 'إطلاق {$count} من المهام لإرسال رسائل التذكير الخاصة بالتحرير إلى المستخدمين {$userIds} في السياق {$contextId}',
        'admin.scheduledTask.publishSubmissions' => 'نشر طلبات التقديم المجدولة للنشر',
        'admin.scheduledTask.updateGeoDB' => 'تحديث قاعدة بيانات DB-IP city lite',
        'admin.scheduledTask.updateGeoDB.fileRename.error' => 'فشلت إعادة تسمية ملف قاعدة بيانات DB-IP city lite {$sourceFilename} إلى {$targetFilename}.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader' => 'مهمة تحميل ملف إحصائيات الاستعمال',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.openFileFailed' => 'تعذر فتح الملف {$file} وتم رفضه.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.assocType' => 'نوع المساعد غير مدعوم.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.country' => 'رمز البلد ليس نصًا من حرفين هجائيين.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.institutionIds' => 'مُعرَّف المؤسسة ليس مصفوفة.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.insertError' => 'وقع خطأ عند معالجة ملف الوقوعات {$file} عند السطر {$lineNumber}: {$msg}',
        'admin.server.dbDriver' => 'مشغل قاعدة البيانات',
        'admin.server.dbVersion' => 'إصدار مخدم قاعدة البيانات',
        'admin.settings.enableBulkEmails.label' => 'رسائل البريد الالكتروني بالجملة',
        'admin.settings.restrictBulkEmails' => 'تقييد رسائل البريد الالكتروني بالجملة',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.label' => 'تعطيل الأدوار',
        'admin.settings.siteLanguage' => 'لغة الموقع',
        'admin.settings.siteStyleSheet' => 'ملف أنماط الموقع',
        'admin.settings.siteLogo' => 'شعار الموقع',
        'admin.settings.siteTitle' => 'اسم الموقع',
        'admin.siteManagement' => 'إدارة الموقع',
        'admin.siteAdmin' => 'إشراف الموقع',
        'admin.siteSettings' => 'إعدادات الموقع',
        'admin.siteSetup' => 'تنصيب الموقع',
        'admin.systemInformation' => 'معلومات النظام',
        'admin.systemInformation.description' => 'معاينة معلومات عن إعدادات التهيئة والإصدار للتطبيق والمخدم.',
        'admin.systemInformation.view' => 'معاينة معلومات النظام',
        'admin.versionBuild' => 'البناء',
        'admin.version.checkForUpdates' => 'التحقق من وجود تحديثات',
        'admin.version.downloadPackage' => 'تنزيل',
        'admin.versionHistory' => 'الإصدارات السابقة',
        'admin.versionMajor' => 'الرئيسي',
        'admin.versionMinor' => 'الثانوي',
        'admin.version.moreInfo' => 'مزبد من المعلومات',
        'admin.versionRevision' => 'التنقيح',
        'admin.version.updateAvailable' => 'يتوفر إصدار أحدث',
        'admin.version' => 'الإصدار',
        'admin.fileLoader.emailSubject' => 'رافع الملفات',
        'admin.error.gzDecompressFile.gzread' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذرت الملف المصدري الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال gzread.',
        'admin.error.gzDecompressFile.fclose' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذر إغلاق الملف المستهدف المفتوح {$filePath} باستعمال fclose.',
        'admin.error.gzDecompressFile.unlink' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذرت إزالة الملف المصدري مفكوك الضغط الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال unlink.',
        'admin.error.gzCompressFile.fopen' => 'تعذر ضغط الملف. تعذر فتح الملف المصدري {$filePath} باستعمال fopen.',
        'admin.error.gzCompressFile.fread' => 'تعذر ضغط الملف. تعذرت قراءة الملف المصدري {$filePath} باستعمال fread.',
        'admin.error.gzCompressFile.gzwrite' => 'تعذر ضغط الملف. تعذرت كتابة الملف المستهدف الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال gzwrite.',
        'admin.error.gzCompressFile.unlink' => 'تعذر ضغط الملف. تعذرت إزالة الملف المصدري المضغوط {$filePath} باستعمال unlink.',
        'admin.cli.tool.usage.title' => 'طريقة الاستعمال:',
        'admin.languages.confirmSitePrimaryLocaleChange' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تغيير اللغة الرئيسية للموقع؟ سيتم نسخ أسماء المستخدمين، التي هي مطلوبة باللغة الرئيسية للموقع، من اللغة الرئيسية الحالية للموقع حيثما كانت مفقودة.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.processingPathNotEmpty' => 'المجلد {$directory} ليس فارغًا. هذا قد يشير إلى وجود عملية سابقة فاشلة، أو عملية شغالة حاليًا. ستتم إعادة معالجة هذا الملف تلقائيًا.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.veryOldLogFile' => 'الملف {$file} هو بصيغة ملف وقوعات قديم لا تمكن معالجته ولهذا السبب ستجري إعادته إلى مجلد منصة العمل.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry' => 'مُدخل سجل وقوعات خاطئ عند السطر {$lineNumber} في ملف الوقوعات {$file}: {$error}',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.time' => 'الوقت ليس بشكل تاريخ صالح.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.contextId' => 'مُعرَّف السياق ليس عددًا صحيحًا.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.submissionId' => 'مُعرَّف طلب التقديم ليس عددًا صحيحًا.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.representationId' => 'مُعرَّف العرض التقديمي ليس عددًا صحيحًا.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.fileType' => 'نوع الملف غير مدعوم.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.region' => 'اسم المنطقة ليس نصًا أقصاه ثلاثة حروف هجائية.',
        'admin.server.apacheVersion' => 'إصدار Apache',
        'admin.serverInformation' => 'معلومات المخدم',
        'admin.server.phpVersion' => 'إصدار PHP',
        'admin.server.platform' => 'منصة نظام التشغيل',
        'admin.settings' => 'الإعدادات',
        'admin.settings.about' => 'عن الموقع',
        'admin.settings.contactEmail' => 'عنوان بريد جهة الاتصال الرئيسية',
        'admin.settings.contactName' => 'اسم جهة الاتصال الرئيسية',
        'admin.settings.introduction' => 'المقدمة',
        'admin.settings.minPasswordLength' => 'أقل طول لكل المرور (محارف)',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.adminOnly' => 'المشرف فقط يُسمح له بتعديل هذا الإعداد.',
        'admin.settings.siteStyleSheetInvalid' => 'صيغة ملف أنماط الموقع غير صالحة. الصيغة المقبولة هي css.',
        'admin.settings.siteTheme' => 'مظهر الموقع',
        'admin.systemConfigFileReadError' => 'ملف التهيئة <tt>config.inc.php</tt> غير موجود، غير قابل للكتابة، أو غير صالح.',
        'admin.version.downloadPatch' => 'حزمة التنزيل',
        'admin.version.latest' => 'آخر إصدار',
        'admin.version.upToDate' => 'نظامك بآخر إصدار',
        'admin.error.gzDecompressFile.gzopen' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذر فتح الملف المصدري الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال gzopen.',
        'admin.error.gzDecompressFile.fopen' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذر فتح الملف المستهدف {$filePath} باستعمال fopen.',
        'admin.error.gzDecompressFile.fwrite' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذرت كتابة الملف المستهدف {$filePath} باستعمال fwrite.',
        'admin.error.gzDecompressFile.gzclose' => 'تعذر فك ضغط الملف. تعذر إغلاق الملف المصدري المفتوح الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال gzclose.',
        'admin.error.gzCompressFile.gzopen' => 'تعذر ضغط الملف. تعذر فتح الملف المستهدف الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال gzopen.',
        'admin.error.gzCompressFile.fclose' => 'تعذر ضغط الملف. تعذر إغلاق الملف المصدري المفتوح {$filePath} باستعمال fclose.',
        'admin.error.gzCompressFile.gzclose' => 'تعذر ضغط الملف. تعذر إغلاق الملف المستهدف الذي بصيغة gz {$filePath} باستعمال gzclose.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.monthExists' => 'تم تخطي ملف الوقوعات {$file} لأن الإحصائبات من ذلك الشهر سبق وأن تم احتسابها. لإعادة إحتساب الإحصائيات لشهر سابق، ينبغي عليك استعادة كل ملفات الوقوعات العائدة له واستعمال أداة واجهة سطر الأوامر لإعادة معالجة الإحصائيات.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.wrongLoglineFormat' => 'السطر {$lineNumber} في ملف الوقوعات {$file} هو بصيغة خاطئة ولها سيجري تخطيه.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.jobDispatched' => 'المهمة التي في الخلفية التي ستعالج ملف الوقوعات {$file} وتخزن بيانات الإحصائيات قد تم إطلاقها.',
        'admin.fileLoader.wrongBasePathLocation' => 'المسار الأساسي {$path} ينبغي أن يكون داخل مجلد الملفات العام.',
        'admin.fileLoader.pathNotAccessible' => 'المجلد {$path} ليس مجلدًا في الواقع أو ليس قابلاً للكتابة.',
        'admin.fileLoader.moveFileFailed' => 'الملف {$filename}تعذر نقله من {$currentFilePath} إلى {$destinationPath}',
        'admin.fileLoader.fileProcessed' => 'الملف {$filename} قد تمت معالجته وأرشفته.',
        'admin.languages.noLocalesToDownload' => 'ليست هناك لغات متاحة للتنزيل.',
        'admin.cli.tool.available.commands' => 'الأوامر المتاحة لنطاق الاسم`{$namespace}`:',
        'admin.cli.tool.usage.parameters' => 'الأمر [المعاملات]',
        'admin.cli.tool.jobs.maintenance.message' => 'يتعذر تشغيل مهمات الطابور بسبب تمكين وضع الصيانة في التطبيق.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.purge.description' => 'تطهير مهمة معينة في الطابور بناءً على مُعرَّفها. إذا أردت تطهيرها كلها، مرر المعامل --all. إذا أردت تطهير كل مهام طابور معين، مرر المعامل --queue=',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.run.completed.description' => 'قد اكتمل تشغيل {$jobCount} من المهام في الطابور المسمى {$queueName}.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.run.empty.description' => 'لا توجد مهام متاحة لتشغيلها في الطابور المسمى {$queueName}.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.help.description' => 'عرض استعمالات الأمر Jobs',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.usage.description' => 'عرض استعمالات معاملات Jobs',
        'admin.cli.tool.jobs.empty.option' => 'الخيار لا يمكن أن يكون فارغًا! تحقق من طريقة الاستعمال.',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.title' => 'مهمات الطابور',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.id' => 'المُعرَّف',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.queue' => 'الطابور',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.connection' => 'الاتصال',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.job.display.name' => 'تسمية عرض المهمة',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.attempts' => 'المحاولات',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.reserved.at' => 'محفوظة عند',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.available.at' => 'متاحة عند',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.created.at' => 'منشأة عند',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.failed.at' => 'فشلت عند',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.fields.exception' => 'رسالة الاستثناء',
        'admin.cli.tool.jobs.pagination.current' => 'الحالي',
        'admin.cli.tool.jobs.pagination.previous' => 'السابق',
        'admin.cli.tool.jobs.pagination.next' => 'التالي',
        'admin.cli.tool.jobs.pagination' => 'ترقيم الصفحات',
        'admin.cli.tool.jobs.purge.invalid.id' => 'مُعرَّف المهمة غير صالح',
        'admin.cli.tool.jobs.purge.successful' => 'المهمة تم حذفها!',
        'admin.cli.tool.jobs.purge.impossible.to.purge.empty' => 'لا توجد مهام لحذفها.',
        'admin.cli.tool.jobs.purge.impossible.to.purge.all' => 'كان من المستحيل حذف كل المهام.',
        'admin.cli.tool.jobs.purge.successful.all' => 'تم حذف كل المهام!',
        'admin.cli.tool.jobs.failed.clear.successful' => 'بنجاح تمت إزالة {$jobsCount} من المهام الفاشلة من القائمة.',
        'admin.cli.tool.jobs.failed.redispatch.successful' => 'بنجاح تمت إعادة إطلاق {$jobsCount} من المهام في الطابور.',
        'admin.cli.tool.jobs.total.jobs' => 'لدينا {$total} من المهام في الطابور',
        'admin.cli.tool.jobs.total.failed.jobs' => 'لدينا {$total} من المهام الفاشلة',
        'admin.cli.tool.jobs.option.doesnt.exists' => 'الخيار {$option} غير موجود.',
        'admin.cli.tool.jobs.mean.those' => 'هل كنت تعني واحدًأ مما يأتي؟',
        'admin.jobs.viewQueuedJobs' => 'معاينة المهام في الطابور',
        'navigation.tools.jobs' => 'المهام',
        'navigation.tools.jobs.failed' => 'المهام الفاشلة',
        'navigation.tools.jobs.failed.details' => 'تفاصيل المهمة الفاشلة',
        'navigation.tools.jobs.description' => 'معاينة كل مهام الطابور في النظام وتتبع المحاولات الفاشلة.',
        'navigation.tools.jobs.view' => 'معاينة المهام',
        'navigation.tools.jobs.failed.view' => 'معاينة المهام الفاشلة',
        'admin.job.failed.list.attribute' => 'السمة',
        'admin.job.failed.list.attribute.value' => 'قيمة السمة',
        'admin.jobs.list.id' => 'المُعرَّف',
        'admin.jobs.list.displayName' => 'المهمة',
        'admin.jobs.list.queue' => 'الطابور',
        'admin.jobs.list.connection' => 'الاتصال',
        'admin.jobs.list.attempts' => 'المحاولات',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.total.description' => 'عرض كل المهام في الطابور. مرر العلم --failed لمشاهدة إجمالي كل المهام الفاشلة.',
        'admin.cli.tool.jobs.queued.jobs.failed.title' => 'مهمات الطابور الفاشلة',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.list.description' => 'إدراج كل مهام الطابور. إذا أردت وضع النتائج في صفحات، استعمل المعاملات --page= و --perPage=. مرر العلم --failed لإدراج المهام الفاشلة.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.test.description' => 'إضافة مهمة اختبارية إلى طابور الاختبار. استعمل المعاملات الاختيارية --only= ومرر \'failed\' أو \'success\' لإطلاق مهمة فاشلة أو مهمة ناجحة.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.work.description' => 'تشغيل منفذ مهام دائمي يقوم بمعالجة المهام بشكل مستمر. استعمل العلم --help لمشاهدة الخيارات المتاحة المرتبطة بهذا الأمر.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.failed.description' => 'إدراج كل المهام الفاشلة. استعمل المعامل --queue=QUEUE_NAME و --connection=CONNECTION_NAME لتصفية القائمة. أيضًا، مرر المعامل/العلم --redispatch و --clear لإعادة الإطلاق إلى الطابور أو إزالة كل المهام الفاشلة أو مهمة فاشلة بعينها.',
        'admin.cli.tool.jobs.available.options.run.description' => 'إطلاق المهام المتاحة إلى الطابور. إذا أردت إطلاق مهمة ما في طابور معين، مرر المعامل --queue=QUEUE_NAME. أيضًا يمكنك فقط تمرير --test لتشغيل المهمة الاختبارية والمعامل --once لتشغيل المهمات كل على حدة',
        'admin.cli.tool.jobs.purge.without.id' => 'ينبغي عليك تمرير مُعرَّف المهمة على الأقل، \'--all\' أو \'--queue=\' لاستعمال هذا الأمر',
        'admin.cli.tool.jobs.test.job.failed.dispatch.message' => 'أطلق المهمة الاختبارية المراد لها الفشل في الطابور المسمى {$queueName}',
        'admin.cli.tool.jobs.test.invalid.option' => 'خيار خاطئ للمهمة الاختبارية. يمكنها فقط أن تمتلك العلم \'failed\' أو \'success\' مع الخيار \'--only=\'.',
        'admin.jobs.totalCount' => 'هناك ما مجمله <strong>{$total}</strong> من المهام في الطابور',
        'admin.jobs.failed.totalCount' => 'هناك ما مجمله <strong>{$total}</strong> من المهام من المهام الفاشلة.',
        'navigation.tools.job.failed.details.view' => 'معاينة تفاصيل المهمة الفاشلة: {$id}',
        'admin.jobs.list.createdAt' => 'منشأة عند',
        'admin.jobs.list.failedAt' => 'فشلت عند',
        'admin.jobs.list.payload' => 'الحمولة',
        'admin.jobs.list.exception' => 'الاستثناء',
        'admin.jobs.list.actions' => 'الإجراءات',
        'admin.jobs.createdAt' => 'منشأن عند {$createdAt}',
        'admin.jobs.failed.action.redispatch' => 'حاول مجددًا',
        'admin.jobs.failed.action.redispatch.all' => 'إعادة كل المهام الفاشلة إلى الطابور',
        'admin.settings.statistics.collection' => 'تجميع البيانات',
        'admin.settings.statistics.collection.description' => 'تعريف نوعية إحصائيات الاستعمال التي ينبغي تجميعها.',
        'admin.settings.statistics.sushi' => 'بروتوكول سوشي',
        'admin.settings.statistics.keepDaily' => 'إحصائيات شهرية أم يومية',
        'admin.settings.statistics.keepDaily.description' => 'فيما إذا يجري تتبع الإحصائيات بوتيرة يومية أم شهرية. متابعة إحصائيات يومية قد يزيد من حجم قاعدة بياناتك بشكل ملحوظ.',
        'admin.settings.statistics.keepDaily.keep' => 'تتبع إحصائيات يومية وشهرية',
        'admin.settings.statistics.keepDaily.discard' => 'تتبع إحصائيات شهرية فقط',
        'admin.settings.statistics.compressStatsLogs.label' => 'ضغط سجل الوقوعات',
        'admin.settings.statistics.compressStatsLogs.default' => 'أترك ملفات الوقوعات في مكانها',
        'admin.settings.statistics.compressStatsLogs.compress' => 'إضغط ملفات الوقوعات',
        'admin.settings.statistics.publicSushiApi.private' => 'إجعل الوصول إلى واجهة برمجة التطبيق لإحصائيات COUNTER SUSHI مقصورة على المشرفين والمدراء',
        'admin.settings.statistics.sushiPlatform' => 'المنصة',
        'admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID' => 'مُعرَّف المنصة',
        'admin.cli.tool.jobs.test.job.success.dispatch.message' => 'أطلق المهمة الاختبارية المراد لها النجاح في الطابور المسمى {$queueName}',
        'admin.jobs.failedAt' => 'منشأة عند {$failedAt}',
        'admin.settings.statistics.storage' => 'تخزين البيانات',
        'admin.settings.statistics.storage.description' => 'تعريف أي من إحصائيات الاستعمال ينبغي تخزينها في المخدم.',
        'admin.settings.statistics.sushi.description' => 'تهيئة بروتوكول <a href="https://www.projectcounter.org/counter-sushi/">COUNTER 5 SUSHI</a>، وهو صيغة معروفة في هذا المضمار لتوزيع إحصائبات الاستعمال.',
        'admin.job.compileMetrics.returnToStaging.error' => 'المهمة التي تقوم بتحميل إحصائيات الاستعمال من الملف {$file} قد فشلت، ويتعذر نقل الملف من {$archivedFilePath} إلى {$stagingPath}.',
        'admin.job.compileMetrics.error' => 'المهمة التي تقوم بتحميل إحصائيات الاستعمال من الملف {$file} قد فشلت. تم نقل الملف إلى مجلد الخزن.',
        'admin.settings.statistics.sushiPlatform.isSiteSushiPlatform' => 'استعمل الموقع بمثابة المنصة لكل المجلات.',
        'admin.cli.tool.jobs.work.options.title' => 'خيارات أمر العمل',
        'admin.cli.tool.jobs.work.options.usage' => 'طريقة الاستعمال:[--options1 --options2= ...]',
        'admin.cli.tool.jobs.work.options.description' => 'الخيارات المتاحة لأمر العمل',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.name.description' => 'اسم العامل[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.memory.description' => 'أقصة حد للذاكرة بالميغا بايت[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.timeout.description' => 'عدد الثواني التي يمكن أن تستغرقها المهمة الفرعية[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.sleep.description' => 'عدد ثواني الخمول عندما لا تتواجد أي مهمة[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.force.description' => 'إجبار العامل على التنفيذ حتى في وضع الصيانة[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.stopWhenEmpty.description' => 'التوقف عندما يكون الطابور خاليًا[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.maxJobs.description' => 'عدد المهام المزمعة معالجتها قبل التوقف[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.rest.description' => 'عدد ثواني الاستراحة ما بين المهام[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.test.description' => 'تشغيل برنامج العامل عند الطابور التجريبي',
        'admin.settings.statistics.compressStatsLogs.description' => 'تم توليد الإحصائيات من ملفات سجلات الوقوعات التي تم نقلها إلى <code>{$path}</code> بمجرد أن تمت معالجتها. هل ينبغي ضغط ملفات الوقوعات إلى ملفات <code>.gz</code> بمجرد معالجتها؟ ضغط تلك الملفات من شأنه توفير مساحة الخزن في المخدم.',
        'admin.settings.statistics.sushiPlatform.description' => 'وفقًا لبروتوكول COUNTER SUSHI، على كل تقرير إحصائي أن يُعرِّف "المنصة" الموفرة للإحصائيات. إفتراضيًا، سيتم اعتبار المجلة بمثابة المنصة لكل الإحصائيات. مع ذلك، إن كانت كل المجلات في هذا الموقع منشورة، مملوكة أو مدارة من قبل نفس الجهة، فقد ترغب باعتبار الموقع هو بمثابة المنصة.',
        'admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID.description' => 'كيفية تعريف هذه المنصة في تقارير COUNTER SUSHI. مُعرَّف المنصة ينبغي أن يتكون من 17 حرفًا أو أقل ويمكنه أن يضم حروفًا (a–z, A–Z)، أرقامًا (0–9)، شُرط تحتانية (_)، نقاط (.) وشُرط مائلة أمامية (/). مُعرَّف المنصة يُستعمل في عدة أعمدة وينبغي أن يكون قصيرًا قدر الإمكان مع بقائه مُميزًا ما بين المنصات الأخرى. عادة ما يكون مُعرَّف المنصة مبنيًا على اسم الناشر أو اسم المنصة نفسه، اسم النطاق، أو اختصار معروف وفريد.',
        'admin.settings.statistics.sushiPlatform.sushiPlatformID.required' => 'ينبغي أن يكون مُعرَّف المنصة مطلوبًا عندما يجري تعريف الموقع على أنه منصة SUSHI.',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.connection.description' => 'اسم طابور الاتصال مع العمل[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.queue.description' => 'اسم الطابور المؤدي إلى العمل[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.backoff.description' => 'عدد الثواني المفترض انتظارها قبل إعادة محاولة المهمة التي واجهتها أخطاء غير معالجة[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.tries.description' => 'عدد مرات محاولة المهمة قبل الإبلاغ بأنها فاشلة[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'admin.cli.tool.jobs.work.option.maxTime.description' => 'أقصى عدد من الثواني التي على العامل التنفيذ خلالها[الافتراضي : \'{$default}\']',
        'emails.submissionAck.subject' => 'إشعار طلب التقديم',
        'emails.submissionAck.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
شكراً على تقديمك المؤلَّف &quot;{$submissionTitle}&quot; إلى {$contextName}. عبر نظام إدارة المجلة هذا الذي نستعمله، سيكون بإمكانك متابعة مراحل معالجة طلبك عبر ولوجك إلى موقع المجلة باستعمال الرابط:<br />
<br />
رابط المؤلَّف: {$submissionUrl}<br />
اسم الدخول: {$recipientUsername}<br />
<br />
إن كان لديك أي استفسارات، لطفاً تواصل معي. شكراً على اعتبارك هذه المجلة جديرة بعملك.<br />
<br />
{$contextSignature}',
        'emails.reviewAck.subject' => 'إشعار تحكيم المؤلَّف',
        'emails.reviewAck.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
نشكر إكمالك لتحكيم المؤلَّف الموسوم &quot;{$submissionTitle},&quot; والمرسل إلى {$contextName}. إننا نقدر لك مشاركتك في ترصين الأعمال التي تنشرها مجلتنا.',
        'emails.editorDecisionSendToExternal.subject' => 'قرار هيئة التحرير',
        'emails.editorDecisionSendToExternal.body' => '{$authors}:<br />
<br />
قد توصلنا إلى قرار بشأن طلبك للنشر في {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
قرارنا هو: إرسال طلبك إلى التحكيم<br />
<br />
رابط الطلب: {$submissionUrl}',
        'emails.editorDecisionSendToProduction.subject' => 'قرار هيئة التحرير',
        'emails.editorDecisionSendToProduction.body' => '{$authors}:<br />
<br />
إن متعلقات تحرير مؤلَّفك الموسوم &quot;{$submissionTitle},&quot; قد اكتملت. نحن الآن نرسله إلى مرحلة الإنتاج.<br />
<br />
رابط الطلب: {$submissionUrl}',
        'emails.editorDecisionRevisions.subject' => 'قرار هيئة التحرير',
        'emails.editorDecisionRevisions.body' => '{$authors}:<br />
<br />
قد توصلنا إلى قرار بشأن طلبك للنشر في {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
قرارنا هو: بعض التنقيحات مطلوبة',
        'emails.editorDecisionResubmit.subject' => 'قرار هيئة التحرير',
        'emails.editorDecisionResubmit.body' => '{$authors}:<br />
<br />
قد توصلنا إلى قرار بشأن طلبك للنشر في {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
قرارنا هو: إعادة التقديم مجدداً',
        'emails.editorDecisionDecline.subject' => 'قرار هيئة التحرير',
        'emails.editorDecisionDecline.body' => '{$authors}:<br />
<br />
قد توصلنا إلى قرار بشأن طلبك للنشر في {$contextName}, &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
قرارنا هو: الرفض',
        'emails.editorRecommendation.subject' => 'توصيات المحرر',
        'emails.editorRecommendation.body' => '{$editors}:<br />
<br />
إن التوصيات المتعلقة بطلب النشر في {$contextName}، &quot;{$submissionTitle}&quot; هي: {$recommendation}',
        'emails.copyeditRequest.subject' => 'إلتماس نسخة التدقيق',
        'emails.copyeditRequest.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
أود مطالبتك بتوفير نسخة مدققة من المؤلَّف الموسوم &quot;{$submissionTitle}&quot; والمرسل إلى {$contextName} عبر اتباع الخطوات الآتية:<br />
1. أنقر على رابط طلب النشر أدناه.<br />
2. إفتح أي ملفات متوافرة ضمن الملفات المسودة وأجر متطلبات التدقيق مضيفاً أي قرارات أو ملاحظات تتعلق بالتدقيق حسب الحاجة.<br />
3. إحفظ الملفات المدققة، ثم إرفعها إلى لوحة المدققات.<br />
4. أعلم المحرر بأن جميع الملفات صارت جاهزة، وأن بالإمكان الشروع بعملية الإنتاج.<br />
<br />
رابط {$contextName}: {$contextUrl}<br />
رابط الطلب: {$submissionUrl}<br />
اسم الدخول: {$recipientUsername}',
        'emails.editorDecisionInitialDecline.subject' => 'قرار المحرر',
        'emails.editorDecisionInitialDecline.body' => '
			{$authors}:<br />
<br />
لقد توصلنا إلى قرار بشأن طلبك للنشر في {$contextName}، &quot;{$submissionTitle}&quot;.<br />
<br />
إن قرارنا هو: رفض النشر',
        'emails.discussion.subject' => 'رسالة تتعلق بالمجلة {$contextName}',
        'emails.discussion.body' => 'لطفاً أكتب رسالتك هنا.',
        'emails.reviewConfirm.subject' => 'قادر على التحكيم',
        'emails.reviewConfirm.body' => 'أعزائي المحررون:<br />
<br />
أنا متمكن وراغب بتحكيم المؤلَّف الموسوم &quot;{$submissionTitle},&quot; والمرسل إلى {$contextName}. أشكر لكم إعتمادكم عليَّ، وأخطط لإنجاز التحكيم المطلوب حتى يوم استيجابه مني في {$reviewDueDate} إن لم يكن قبله.<br />
<br />
{$senderName}',
        'emails.submissionAckNotAuthor.subject' => 'تأكيد طلب التقديم',
        'emails.submissionAckNotAuthor.body' => '<p>عزيزنا {$recipientName}،</p><p>لقد تمت تسميتك بمثابة مؤلف مشارك في طلب تقديم إلى {$contextName}. مقدم الطلب، {$submitterName}، أعطانا التفاصيل الآتية:</p><p>{$submissionTitle}<br>{$authorsWithAffiliation}</p><p>إن كان أي من تلك التفاصل غير صحيح، أو ليست لديك الرغبة في تسميتك كمؤلف مشارك في هذا العمل، يرجى التواصل معي.</p><p>شكرًا لاعتبارك هذه المجلة مضمارًا لعملك.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$contextSignature}',
        'default.groups.name.siteAdmin' => 'مدير الموقع',
        'default.groups.plural.siteAdmin' => 'مدراء الموقع',
        'default.groups.name.productionEditor' => 'محرر الإنتاج',
        'default.groups.plural.productionEditor' => 'محررو الإنتاج',
        'default.groups.abbrev.productionEditor' => 'مح إنتاج',
        'default.groups.name.copyeditor' => 'مدقق',
        'default.groups.plural.copyeditor' => 'مدققون',
        'default.groups.abbrev.copyeditor' => 'مدق',
        'default.groups.name.proofreader' => 'مصحح القراءة',
        'default.groups.plural.proofreader' => 'مصححو القراءة',
        'default.groups.abbrev.proofreader' => 'مص قر',
        'default.groups.name.designer' => 'مصمم',
        'default.groups.plural.designer' => 'مصممون',
        'default.groups.abbrev.designer' => 'تصميم',
        'default.groups.name.internalReviewer' => 'محكم داخلي',
        'default.groups.plural.internalReviewer' => 'محكمون داخليون',
        'default.groups.abbrev.internalReviewer' => 'مح دخ',
        'default.groups.name.marketing' => 'منسق تسويق ومبيعات',
        'default.groups.plural.marketing' => 'منسقو تسويق ومبيعات',
        'default.groups.abbrev.marketing' => 'منسق تس بع',
        'default.groups.name.funding' => 'منسق تمويل',
        'default.groups.plural.funding' => 'منسقو تمويل',
        'default.groups.abbrev.funding' => 'منسق تل',
        'default.groups.name.indexer' => 'مفهرس',
        'default.groups.plural.indexer' => 'مفهرسون',
        'default.groups.abbrev.indexer' => 'مفس',
        'default.groups.name.layoutEditor' => 'مصمم طباعي',
        'default.groups.plural.layoutEditor' => 'مصممون طباعيون',
        'default.groups.abbrev.layoutEditor' => 'مصم طع',
        'default.groups.name.author' => 'مؤلف',
        'default.groups.plural.author' => 'مؤلفون',
        'default.groups.abbrev.author' => 'مؤ',
        'default.groups.name.translator' => 'مترجم',
        'default.groups.plural.translator' => 'مترجمون',
        'default.groups.abbrev.translator' => 'متجم',
        'default.groups.name.reader' => 'قارئ',
        'default.groups.plural.reader' => 'قراء',
        'default.groups.abbrev.reader' => 'قرء',
        'default.genres.other' => 'الغير',
        'default.genres.multimedia' => 'متعدد الوسائط',
        'default.genres.image' => 'صورة',
        'default.genres.styleSheet' => 'ملف أنماط HTML',
        'default.contextSettings.emailSignature' => '<br><br>—<br><p>هذه رسالة آلية من <a href="{$contextUrl}">{$contextName}</a>.</p>',
        'default.submission.step.beforeYouBegin' => '<p>شكرًا على تقديمك إلى {$contextName}. ستتم مطالبتك برفع الملفات، تعريف المؤلفين المشاركين، وتقديم معلومات أخرى مثل العنوان والملخص.<p><p>يرجى قراءة <a href="{$submissionGuidelinesUrl}" target="_blank">إرشاداتنا للتقديم</a> إذا لم يسبق لك ذلك. عند ملء النماذج، حاول توفير أكبر قدر من المعلومات من أجل مساعدة محررينا في تقييم عملك.</p><p>بمجرد أن تبدأ، يمكنك حفظ طلب تقديمك ثم العودة إليه لاحقًا. ستتمكن من مراجعة وتصحيح أي معلومات قبل تسليمه.</p>',
        'default.submission.step.uploadFiles' => '<p>زودنا بأي ملفات قد يحتاجها فريقنا من المحررين لتقييم طلب تقديمك. إضافة إلى العمل الرئيسي، قد ترغب بتقديم جداول بيانات، خطاب تضارب المصالح أو أي ملفات تكميلية أخرى إن كانت ذات نفع لمحررينا.</p>',
        'default.submission.step.contributors' => '<p>أضف تفاصيل عن كل المساهمين في طلب التقديم هذا. سيتلقى المساهمون المضافون هنا رسائل بريد الكتروني تأكيدية عن هذا الطلب وكذلك نسخة من كل قرارات هيئة التحرير المتعلقة به.</p><p>إذا تعذر التواصل مع أي مساهم عبر البريد الالكتروني بسبب ضرورة بقائه مجهول الهوية أو لعدم امتلاكه عنوان بريد الكتروني، رجاءً لا تقم بإدخال عنوان زائف له. يمكنك إضافة المعلومات عن هذا المساهم عبر رسالة إلى المحرر في خطوة لاحقة من خطوات عملية التقديم.</p>',
        'default.submission.step.details' => '<p>يرجى توفير التفاصيل الآتية لمساعدتنا في إدارة طلب تقديمك في نظامنا.</p>',
        'default.submission.step.forTheEditors' => '<p>يرجى توفير التفاصيل الآتية لمساعدة فريق هيئة التحرير في إدارة طلب تقديمك.</p><p>عند إدخال البيانات الوصفية، أعطِ مُدخلات تجدها الأكثر فائدة للشخص الذي يدير طلبك. يمكن تغيير تلك المعلومات قبل النشر.</p>',
        'default.submission.step.review' => '<p>قم بمراجعة المعلومات التي أدخلتها قبل إكمال طلب تقديمك. يمكنك تغيير أي من المعلومات المعروضة هنا عبر النقر على زر التحرير في أعلى كل مقطع.</p><p>بمجرد إكمالك لطلب تقديمك، سيتم تعيين عضو من فريقنا من المحررين لمراجعته. يرجى التأكد بأن المعلومات التي تعطيها هنا دقيقة قدر الإمكان.</p>',
        'reviewer.reviewSteps.request' => '1. الإلتماس',
        'reviewer.reviewSteps.guidelines' => '2. الإرشادات',
        'reviewer.reviewSteps.download' => '3. التنزيل والتحكيم',
        'reviewer.reviewSteps.completion' => '4. الإكمال',
        'reviewer.step1.request' => 'إلتماس التحكيم',
        'reviewer.step1.requestBoilerplate' => 'لقد تم اختيارك كمحكم محتمل لطلب النشر الآتي وتجد أدناه نظرة عامة عنه مع الخط الزمني المتاح للتحكيم. نأمل أنك قادر على المساهمة فيه.',
        'reviewer.step1.viewAllDetails' => 'معاينة كل تفاصيل طلب النشر',
        'reviewer.submission.reviewerFiles' => 'ملفات المحكم',
        'reviewer.submission.declineReview' => 'أرفض إلتماس التحكيم',
        'reviewer.submission.declineReviewMessage' => 'بإمكانك إعلام المحرر عن أي من الأسباب التي أدت إلى رفضك هذا التحكيم في الحقل أدناه.',
        'reviewer.submission.acceptReview' => 'أقبل التحكيم، استمر إلى الخطوة #2',
        'reviewer.submission.continueToStepThree' => 'استمر إلى الخطوة #3',
        'reviewer.submission.submitReview' => 'تقديم التحكيم',
        'reviewer.submission.saveReviewForLater' => 'إحفظه لما بعد',
        'reviewer.submission.reviewerGuidelines' => 'إرشادات المحكم',
        'reviewer.submission.enterCompetingInterests' => 'هذا الناشر لديه سياسة تستدعي الإفصاح عن وجود أي مصالح متضاربة من قبل المحكمين الذين يتعاملون معه. لطفاً، خذ وقتك لمعاينة هذه السياسة.',
        'reviewer.submission.noCompetingInterests' => 'ليست لدي أي مصالح متضاربة',
        'reviewer.submission.hasCompetingInterests' => 'قد تكون لدي بعض المصالح المتضاربة (أحددها أدناه)',
        'reviewer.submission.competingInterests' => 'المصالح المتضاربة',
        'reviewer.submission.guidelines' => 'إرشادات التحكيم',
        'reviewer.submission.noGuidelines' => 'هذا الناشر لم يضع أي إرشادات تحكيم بعد.',
        'reviewer.submission.downloadDescription' => 'أنقر على أسماء الملفات المتعلقة بطلب النشر هذا أدناه لتزيلها.',
        'reviewer.submission.reviewDescription' => 'أدخل (أو إلصق) تحكيمك لطلب النشر هذا في النموذج أدناه.',
        'reviewer.submission.uploadDescription' => 'إرفع الملفات التي تود تقديمها إلى المحرر و/أو المؤلف بضمنها نسخة منقحة من ملفات التحكيم الأصلية.',
        'reviewer.complete' => 'التحكيم مسلَّم',
        'reviewer.confirmSubmit' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تسليم هذا التحكيم؟',
        'reviewer.complete.whatNext' => 'شكراً لإكمالك مهمة تحكيم هذا المؤلَّف. تم تسليم تحكيمك بنجاح. نحن نقدر مساهمتك في تحسين نوعية الأعمال التي ننشرها. قد يراسلك المحرر لاحقاً إذا تطلب الأمر الحصول على مزيد من المعلومات.',
        'reviewer.aboutDueDates' => 'عن تواريخ الاستيجاب',
        'reviewer.aboutDueDates.text' => 'يلتمس منك المحرر الإختيار ما بين قبول التحكيم أو رفضه قبل تاريخ استيجاب الرد. إذا قبلت إجراء التحكيم، ينبغي أن يكون إنجازه قبل تاريخ استيجاب التحكيم.',
        'submission.comments.canShareWithAuthor' => 'للمؤلف والمحرر',
        'submission.comments.cannotShareWithAuthor' => 'للمحرر',
        'submission.comments.sendCopyToReviewers' => 'إرسال نسخة مخفية من رسالة الإشعار هذه إلى المحكمين الآتين.',
        'submission.comments.sendToReviewers' => 'إرسال إلى المحكمين',
        'user.authorization.submissionReviewer' => 'المستخدم الحالي ليس معيناً بمثابة محكم للوثيقة المطلوبة.',
        'comments.anonymous' => 'مستخدم مجهول',
        'comments.anonymousNamed' => '"{$userName}"',
        'comments.body' => 'المتن',
        'comments.titleRequired' => 'عنوان التعليق مطلوب حتماً.',
        'comments.confirmDeleteChildren' => 'حذف هذا التعليق يتطلب حذف كل التعقيبات المرتبطة به. هل أنت متأكد من رغبتك في عمل ذلك؟',
        'comments.delete' => 'حذف هذا التعليق',
        'comments.email' => 'البريد الالكتروني لصاحب الطرح',
        'comments.emailReply' => 'الإجابة عبر البريد الالكتروني',
        'comments.enterComment' => 'أدخل تعليقاً',
        'comments.inResponseTo' => 'إجابة إلى <a href="{$url}">{$title}</a>',
        'comments.name' => 'اسم صاحب الطرح',
        'comments.noComments' => 'لم يتم طرح أي من تعليقات القراء بعد.',
        'comments.nReplies' => '({$num} إجابة/إجابات)',
        'comments.oneReply' => '(إجابة واحدة)',
        'comments.postAnonymously' => 'إطرح هذا التعليق بصفة مجهول',
        'comments.postReply' => 'إطرح إجابة',
        'comments.readerComments' => 'تعليقات القراء',
        'comments.readMore' => 'قراءة المزيد',
        'comments.replies' => 'الإجابات',
        'comments.title' => 'العنوان',
        'comments.viewAllComments' => 'معاينة كل التعليقات',
        'reader.fullText' => 'النص الكامل:',
        'author.editPublishedDisabled' => 'مؤلفو هذه المقالة لا يمكن تعديلهم لأنها سبق وأن تم نشرها.',
        'author.publicationNotFound' => 'تعذر العثور على عمل هذا المؤلف.',
        'author.submit.submissionCitations' => 'أعطِ قائمة منسقة بالمراجع للأعمال المقتبس منها ضمن هذا المؤلَّف. لطفاً، إفصل بين المراجع بسطر فارغ.',
        'author.submission.roundStatus.reviewsReady' => 'لقد تم تسليم تحكيمات جديدة وقد تم الأخذ بها من قبل المحرر.',
        'author.submission.roundStatus.reviewOverdue' => 'واحد أو أكثر من المحكمين قد تأخر عن موعده. تم إشعار فريق هيئة التحرير وسيقومون باتخاذ الإجراء الذي يضمن إكمال التحكيمات. لست بحاجة إلى القيام بأي شيء حالياً. سيتم إشعارك عند التوصل إلى قرار.',
        'submission.submit.availableUserGroups' => 'التقديم بمثابة',
        'submission.submit.availableUserGroupsDescription' => 'إختر الدور الذي يقدم أفضل وصف لمساهمتك في هذا العمل.',
        'submission.submit.managerUserGroupsDescription' => 'حدد دورًا تحريريًا إذا كنت تريد تحرير ونشر هذا المؤلَّف بنفسك.',
        'submission.submit.submissionChecklist' => 'قائمة إجراءات طلب النشر',
        'submission.submit.submissionChecklistDescription' => 'كل طلبات التقديم ينبغي ان تستوفي المتطلبات التالية.',
        'submission.submit.submissionChecklistConfirm' => 'نعم ، طلب التقديم الخاص بي مستوفٍ لجميع هذه المتطلبات.',
        'submission.submit.submissionComplete' => 'إنهاء طلب التقديم',
        'submission.submit.genre.label' => 'أي نوع من الملفات هذا؟',
        'submission.submit.genre.description' => 'حدد الخيار الأنسب لوصف هذا الملف.',
        'submission.submit.removeConfirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذا الملف؟',
        'submission.submit.whatNext.forNow' => 'حالياً، بإمكانك:',
        'submission.submit.whatNext.review' => 'مراجعة طلب النشر هذا',
        'submission.submit.whatNext.create' => 'إنشاء طلب نشر جديد',
        'submission.submit.whatNext.return' => 'العودة إلى دفة القيادة',
        'submission.submit.extendedMetadata' => 'البيانات الوصفية الموسعة',
        'metadata.filters.crossref.settings.email.displayName' => 'البريد الالكتروني لتسجيل المراجع المترابطة',
        'metadata.filters.crossref.settings.email.validationMessage' => 'لطفاً، أدخل عنوان البريد الالكتروني الصحيح لتسجيل المراجع المترابطة. بإمكانك تسجيل عنوانك البريدي مجاناً في موقع المراجع المترابطة.',
        'metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.displayName' => 'مفتاح ISBNdb API',
        'metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.validationMessage' => 'لطفاً، أدخل مفتاح ISBNdb API. إن لم يكن لديك مفتاح بعد، فبإمكانك الحصول على واحد مجاناً من مشروع ISBNdb.',
        'metadata.filters.pubmed.settings.email.displayName' => 'عنوان البريد الالكتروني للتسجيل في PubMed',
        'metadata.filters.pubmed.settings.email.validationMessage' => 'لطفاً، أدخل عنوان البريد الالكتروني الصحيح الذي سجلت به في موقع PubMed إن كان لديك.',
        'metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.displayName' => 'مفتاح WorldCat API',
        'metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.validationMessage' => 'لطفاً، أدخل المفتاح WorldCat API الصحيح الذي سجلت به إن كان لديك.',
        'metadata.filters.paracite.settings.citationModule.displayName' => 'وحدة الاقتباس',
        'metadata.filters.paracite.settings.citationModule.validationMessage' => 'لطفاً، إختر واحداً من وحدات الاقتباس المتوفرة لك.',
        'metadata.filters.settings.isOptional.displayName' => 'لا تُستعمل إفتراضياً (ستكون مع ذلك متاحة للمحرر)',
        'metadata.filters.settings.isOptional.validationMessage' => 'خطأ داخلي. قيمة غير صحيحة تم تمريرها إلى إعداد \'التصفية الإختيارية\' . لطفاً، أبلغ عن هذا الأمر كخطأ برمجي.',
        'metadata.property.displayName.author' => 'المؤلفون',
        'metadata.property.validationMessage.author' => 'لأفضل نتائج، ينبغي إدخال المؤلفين بالصيغة الآتية: Coleman Jr, D. (Ralf) Dr.',
        'metadata.property.displayName.editor' => 'المحررون',
        'metadata.property.validationMessage.editor' => 'لأفضل نتائج، ينبغي إدخال المؤلفين بالصيغة الآتية: Coleman Jr, D. (Ralf) Dr.',
        'metadata.property.displayName.article-title' => 'عنوان المؤلَّف',
        'metadata.property.validationMessage.article-title' => 'لطفاً، أدخل عنواناً صحيحاً للمؤلَّف.',
        'metadata.property.displayName.source' => 'عنوان النشر',
        'metadata.property.validationMessage.source' => 'لطفاً، أدخل عنواناً صحيحاً للنشر.',
        'metadata.property.displayName.date' => 'تأريخ النشر',
        'metadata.property.validationMessage.date' => 'لطفاً، أدخل تأريخاً صحيحاً للنشر (بصيغة: YYYY-MM-DD).',
        'metadata.property.displayName.access-date' => 'تأريخ الوصول',
        'metadata.property.validationMessage.access-date' => 'لطفاً، أدخل تأريخاً صحيحاً للوصول (بصيغة: YYYY-MM-DD).',
        'metadata.property.displayName.issue' => 'العدد',
        'metadata.property.validationMessage.issue' => 'لطفاً، أدخل عدداً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.volume' => 'المجلد',
        'metadata.property.validationMessage.volume' => 'لطفاً، أدخل مجلداً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.season' => 'الموسم',
        'metadata.property.validationMessage.season' => 'لطفاً، أدخل معرفاً صحيحاً للموسم.',
        'metadata.property.displayName.chapter-title' => 'عنوان الفصل',
        'metadata.property.validationMessage.chapter-title' => 'لطفاً، أدخل عنوناً صحيحاً للفصل.',
        'metadata.property.displayName.edition' => 'طبعة',
        'metadata.property.validationMessage.edition' => 'لطفاً، أدخل طبعة صحيحة.',
        'metadata.property.displayName.series' => 'الدورية',
        'metadata.property.validationMessage.series' => 'لطفاً، أدخل دورية صحيحة.',
        'metadata.property.displayName.supplement' => 'المكمل',
        'metadata.property.validationMessage.supplement' => 'لطفاً، أدخل مكملاً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.conf-date' => 'تأريخ المؤتمر',
        'metadata.property.validationMessage.conf-date' => 'لطفاً، أدخل تأريخاً صحيحاً للمؤتمر (بصيغة: YYYY-MM-DD).',
        'metadata.property.displayName.conf-loc' => 'موقع المؤتمر',
        'metadata.property.validationMessage.conf-loc' => 'لطفاً، أدخل موقعاً صحيحاً للمؤتمر.',
        'metadata.property.displayName.conf-name' => 'اسم المؤتمر',
        'metadata.property.validationMessage.conf-name' => 'لطفاً، أدخل اسماً صحيحاً للمؤتمر.',
        'metadata.property.displayName.conf-sponsor' => 'راعي المؤتمر',
        'metadata.property.validationMessage.conf-sponsor' => 'لطفاً، أدخل راعياً صحيحاً للمؤتمر.',
        'metadata.property.displayName.institution' => 'المؤسسة',
        'metadata.property.validationMessage.institution' => 'لطفاً، أدخل مؤسسة صحيحة.',
        'metadata.property.displayName.fpage' => 'أول صفحة',
        'metadata.property.validationMessage.fpage' => 'لطفاً، أدخل صفحة أولى صحيحة (ينبغي أن تكون قيمة رقمية).',
        'metadata.property.displayName.lpage' => 'آخر صفحة',
        'metadata.property.validationMessage.lpage' => 'لطفاً، أدخل صفحة أخيرة صحيحة (ينبغي أن تكون قيمة رقمية).',
        'metadata.property.displayName.size' => 'عدد الصفحات',
        'metadata.property.validationMessage.size' => 'لطفاً، أدخل عدداً صحيحاً للصفحات (ينبغي أن تكون قيمة رقمية).',
        'metadata.property.displayName.publisher-loc' => 'موقع الناشر',
        'metadata.property.validationMessage.publisher-loc' => 'لطفاً، أدخل موقعاً صحيحاً للناشر.',
        'metadata.property.displayName.publisher-name' => 'اسم الناشر',
        'metadata.property.validationMessage.publisher-name' => 'لطفاً، أدخل اسماً صحيحاً للناشر.',
        'metadata.property.displayName.isbn' => 'ISBN',
        'metadata.property.validationMessage.isbn' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة لـ ISBN (9 أو 13 مرتبة رقمية).',
        'metadata.property.displayName.issn' => 'ISSN طباعي',
        'metadata.property.validationMessage.issn' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة للرمز الطباعي ISSN.',
        'metadata.property.displayName.eissn' => 'الرقم المعياري الدولي (الكتروني)',
        'metadata.property.validationMessage.eissn' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة للرمز eISSN.',
        'metadata.property.displayName.doi' => 'DOI',
        'metadata.property.validationMessage.doi' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة للرمز DOI.',
        'metadata.property.displayName.publisher-id' => 'رمز النشر المخصص',
        'metadata.property.validationMessage.publisher-id' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة لرمز النشر المخصص.',
        'metadata.property.displayName.coden' => 'CODEN',
        'metadata.property.validationMessage.coden' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة للرمز CODEN.',
        'metadata.property.displayName.sici' => 'SICI',
        'metadata.property.validationMessage.sici' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة للرمز SICI.',
        'metadata.property.displayName.pmid' => 'PMID',
        'metadata.property.validationMessage.pmid' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة للرمز PMID.',
        'metadata.property.displayName.uri' => 'رابط النشر',
        'metadata.property.validationMessage.uri' => 'لطفاً، أدخل قيمة صحيحة لبديل رابط النشر.',
        'metadata.property.displayName.comment' => 'التعليق',
        'metadata.property.validationMessage.comment' => 'لطفاً، أدخل تعليقاً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.annotation' => 'التأشير',
        'metadata.property.validationMessage.annotation' => 'لطفاً، أدخل تأشيراً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.publication-type' => 'نوعية النشر',
        'metadata.property.validationMessage.publication-type' => 'لطفاً، تأكد دوماً من تحديد نوعية النشر. النوعيات المدعومة حالياً هي: الكتب (للكتب أو فصول منها)، والمجلات (لمقالات المجلات). خلاف ذلك، سوف لن يعمل تنسيق الاقتباس بالشكل الصحيح.',
        'metadata.property.displayName.title-type' => 'نوعية العنوان',
        'metadata.property.validationMessage.title-type' => 'لطفاً، تأكد من تحديد نوعية صحيحة للعنوان. النوعيات المدعومة هي: \'abbreviated\'، \'translated\'، \'alternative\' و \'uniform\'، ومعانيها على التوالي: مختصر، مترجم، بديل، وموحد.',
        'metadata.property.displayName.nonSort' => 'تم تجاهل جزء من العنوان عند إجراء الفرز',
        'metadata.property.validationMessage.nonSort' => 'لطفاً، فقط أدخل الحروف الأولى من العنوان التي ينبغي تجاهلها عند فرز العناوين.',
        'metadata.property.displayName.title' => 'العنوان',
        'metadata.property.validationMessage.title' => 'لطفاً، أدخل عنواناً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.subTitle' => 'العنوان الفرعي',
        'metadata.property.validationMessage.subTitle' => 'لطفاً، أدخل عنواناً فرعياً صحيحاً.',
        'metadata.property.displayName.partNumber' => 'رقم الجزء',
        'metadata.property.validationMessage.partNumber' => 'لطفاً، أدخل رقماً صحيحاً للجزء.',
        'metadata.property.displayName.partName' => 'اسم الجزء',
        'metadata.property.validationMessage.partName' => 'لطفاً، أدخل اسماً صحيحاً للجزء.',
        'metadata.property.displayName.name-type' => 'نوعية الاسم',
        'metadata.property.validationMessage.name-type' => 'لطفاً، تأكد من تحديدك نوعية صحيحة للاسم. النوعيات المدعومة هي: \'personal\'، \'corporate\' و \'conference\' ومعانيها على التوالي: شخصي، مؤسساتي، ومؤتمر.',
        'metadata.property.displayName.abstract' => 'الملخص',
        'common.queue.long.submissionsUnassigned' => 'غير معين',
        'common.queue.long.myAssigned' => 'المعيّن لي',
        'common.queue.long.submissionsArchived' => 'طلبات النشر المحفوظة',
        'submission.authors' => 'المؤلفون',
        'submission.authorBiography' => 'السيرة الشخصية للمؤلف',
        'submission.authorBiographies' => 'السير الشخصية للمؤلفين',
        'submission.authorWithAffiliation' => '{$name}، {$affiliation}',
        'submission.shortAuthor' => '{$author}.',
        'submission.representationOfTitle' => '{$representation} لـ {$title}',
        'submission.mySubmissions' => 'طلبات تقديمي',
        'submission.addFile' => 'رفع الملف',
        'submission.additionalFiles' => 'الملفات الإضافية',
        'submission.agencies' => 'الوكالات',
        'submission.abstractViews' => 'معاينات الملخص',
        'submission.accepted' => 'مقبول',
        'submission.acknowledge' => 'إقرار',
        'submission.ask' => 'إسأل',
        'submission.attachedFile' => 'الملف المرفق',
        'submission.backToSubmissionEditing' => 'عودة إلى تعديل طلب النشر',
        'submission.changeComments' => 'التغيير إلى',
        'submission.changeFile' => 'تغيير الملف',
        'submission.citations' => 'المراجع',
        'submission.citations.description' => 'أدخل كل مرجع في سطر جديد من أجل استخلاصه.',
        'submission.parsedCitations' => 'المراجع المستخلصة',
        'submission.parsedCitations.DOI' => 'DOI',
        'submission.parsedCitations.description' => 'المراجع الآتية قد تم استخلاصها وسيتم ربطها بالبيانات الوصفية للمؤلَّف.',
        'submission.parsedAndSaveCitations' => 'إستخلص المراجع واحفظها',
        'submission.comments.addComment' => 'أضف تعليقاً',
        'submission.comments.comments' => 'التعليقات',
        'submission.comments.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا التعليق؟',
        'submission.comments.corrections' => 'التصحيحات',
        'submission.comments.editComment' => 'تعديل التعليق',
        'submission.comments.importPeerReviews' => 'استيراد التحكيمات المناظرة',
        'submission.comments.addReviews' => 'أضف تعليقات المحكمين إلى الرسالة',
        'submission.comments.importPeerReviews.reviewerLetter' => 'المحكم {$reviewerLetter}:',
        'submission.comments.noComments' => 'لا تعليقات',
        'submission.comments.noReviews' => 'لا تحكيمات',
        'submission.comments.review' => 'التحكيم',
        'submission.comments.sendDecisionToReviewers' => 'أرسل قرار التحرير إلى المحكمين',
        'submission.comments.subject' => 'الموضوع',
        'submission.complete' => 'مصادق عليه',
        'submission.contributors' => 'قائمة المساهمين',
        'submission.copyedited' => 'مدقق',
        'submission.copyediting' => 'نسخة التحرير',
        'submission.queryNoteFiles' => 'ملفات المناقشة',
        'submission.coverage' => 'معلومات التغطية',
        'submission.details' => 'تفاصيل طلب التقديم',
        'submission.done' => 'تم',
        'submission.downloads' => 'التنزيلات',
        'submission.dueDate' => 'تأريخ الاستيجاب',
        'submission.due' => 'مستحق',
        'submission.editing' => 'التحرير',
        'submission.editMetadata' => 'تعديل البيانات الوصفية',
        'submission.editorial' => 'التدقيق',
        'submission.email.backToEmailLog' => 'العودة إلى سجل وقائع البريد الالكتروني',
        'submission.email.confirmClearLog' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تصفير سجل وقائع البريد الالكتروني لطلب التقديم هذا؟',
        'submission.email.confirmDeleteLogEntry' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه المعلومة من سجل وقائع البريد الالكتروني؟',
        'submission.email.deleteLogEntry' => 'حذف المعلومة من سجل الوقائع',
        'submission.emailLog' => 'وقائع البريد الالكتروني',
        'submission.event.participantAdded' => '"{$userFullName}" ({$username}) تم تعيينه لطلب النشر هذا بمثابة {$userGroupName}.',
        'submission.event.participantRemoved' => '"{$userFullName}" ({$username}) تمت إزالته بمثابة {$userGroupName}.',
        'submission.event.backToEventLog' => 'العودة إلى وقائع الأحداث',
        'submission.event.confirmClearLog' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تصفير سجل وقائع الأحداث لطلب التقديم هذا؟',
        'submission.event.confirmDeleteLogEntry' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذه المعلومة من سجل وقائع الأحداث؟',
        'submission.event.deleteLogEntry' => 'حذف المعلومة من سجل الوقائع',
        'submission.event.decisionReviewerEmailSent' => 'تم إرسال بريد الكتروني عن القرار إلى {$recipientCount} من المحكمين تحت عنوان {$subject}.',
        'submission.event.submissionSubmitted' => 'تم إرسال المؤلَّف',
        'submission.event.copyrightAgreed' => '{$filename} ({$username}) قد وافق على شروط الحقوق الفكرية لطلب التقديم.',
        'submission.event.fileRevised' => 'التنقيح "{$filename}" قد رُفع للملف {$submissionFileId}.',
        'submission.event.general.metadataUpdated' => 'البيانات الوصفية للمؤلَّف تم تحديثها',
        'submission.event.general.suppFileUpdated' => 'ملف المؤلَّف تم تحديثه',
        'submission.event.reviewer.reviewAcceptedByProxy' => 'مهمة التحكيم قُبلت من قبل الوكيل',
        'submission.event.reviewer.reviewAccepted' => 'مهمة التحكيم قُبلت',
        'submission.event.reviewer.reviewDeclined' => 'مهمة التحكيم رُفضت',
        'submission.event.reviewer.reviewDueDate' => 'تأريخ استيجاب التحكيم تم تعديله',
        'submission.event.reviewer.reviewerAssigned' => 'المحكم المتكفل بالمؤلَّف',
        'submission.event.reviewer.reviewerRated' => 'تم تقديم تقييم المحكم',
        'submission.event.reviewer.reviewerUnassigned' => 'تم فك تكليف المحكم من طلب النشر',
        'submission.event.reviewer.reviewFile' => 'ملف التحكيم تم تحديثه',
        'submission.event.reviewer.reviewInitiated' => 'بوشر بالتحكيم',
        'submission.event.reviewer.reviewRecommendation' => 'ملف توصيات التحكيم',
        'submission.event.reviewer.reviewReinitiated' => 'بوشر بالتحكيم مجدداً',
        'submission.event.reviewer.reviewResubmitted' => 'أُعيد تقديم التحكيم',
        'submission.event.reviewer.reviewRevision' => 'ملف التحكيمات تم تحديثه',
        'submission.event.reviewer.reviewerReminded' => '{$senderName} قد أرسل تذكيرًا إلى {$recipientName} بشأن مهمة تحكيمه',
        'submission.event.reviewer.reviewerRemindedAuto' => 'رسالة تذكير آلية قد أُرسلت إلى {$recipientName} بشأن مهمة تحكيمه',
        'submission.event.subjectPrefix' => 'الرسالة قد أُرسلت:',
        'submission.event.viewEmail' => 'معاينة الرسالة',
        'submission.event.addedStageToAllowedAuthorMetadataChange' => 'يمكن للمؤلفين الآن تعديل البيانات الوصفية عندما يكون طلب التقديم في مرحلة {stage}.',
        'submission.event.removedStageToAllowedAuthorMetadataChange' => 'لا يمكن للمؤلفين الآن تعديل البيانات الوصفية عندما يكون طلب التقديم في مرحلة {stage}.',
        'submission.files' => 'الملفات',
        'submission.files.downloadAll' => 'تنزيل كل الملفات',
        'submission.file.notAllowedUploaderUserId' => 'لقد تم حفظ سجل عن من قام برفع الملف عند إنشائه ولا يمكن تغيير هذا السجل.',
        'submission.firstPublished' => 'المنشور أولاً',
        'submission.forTheEditors' => 'للمحررين',
        'submission.galley' => 'ألواح الطباعة',
        'submission.history.clearLog' => 'تصفير سجل الوقائع',
        'submission.history' => 'الماضي',
        'submission.history.noLogEntries' => 'لا مدخلات في سجل الوقائع.',
        'submission.history.recentLogEntries' => 'المدخلات الأخيرة',
        'submission.history.submissionEmailLog' => 'سجل وقائع البريد الالكتروني',
        'submission.history.submissionEventLog' => 'سجل وقائع الأحداث',
        'submission.history.submissionNotes' => 'ملاحظات طلب النشر',
        'submission.history.viewLog' => 'معاينة سجل الوقائع',
        'submission.howToCite' => 'كيفية الاقتباس',
        'submission.howToCite.citationFormats' => 'المزيد من صيغ الاقتباسات',
        'submission.howToCite.downloadCitation' => 'تنزيل الاقتباسات',
        'submission.initiated' => 'بوشر به',
        'submission.updatedOn' => '{$datePublished} — تم تحديثه في {$dateUpdated}',
        'submission.versions' => 'النسخ',
        'submission.versionIdentity' => '{$datePublished} ({$version})',
        'submission.outdatedVersion' => 'هذه نسخة قديمة منشورة في {$datePublished}. إقرأ <a href="{$urlRecentVersion}">النسخة الأحدث</a>.',
        'submission.identifiers' => 'المعرفات',
        'submission.publisherId' => 'معرف الناشر',
        'submission.publisherId.description' => 'رمز تعريف المنشور قد يجري استعماله لتوثيق رمز التعريف المأخوذ من قاعدة بيانات خارجية. على سبيل المال، الفقرات المصدرة لغرض إيداعها لدى PubMed قد تتضمن رمز تعريف الناشر. لا ينبغي استعمال هذا الحقل لمعرفات المكونات الرقمية DOI.',
        'submission.publisherId.enable' => 'التمكين لـ {$objects}',
        'submission.informationCenter.submissionInfo' => 'معلومات المؤلَّف',
        'submission.informationCenter.metadata' => 'البيانات الوصفية',
        'submission.informationCenter.notes' => 'الملاحظات',
        'submission.informationCenter.history' => 'الماضي',
        'submission.informationCenter.history.allEvents' => 'أظهر أحداث النسخ السابقة',
        'submission.stageParticipants.notify' => 'إشعار',
        'submission.lastModified' => 'آخر تعديل',
        'submission.layout.addGalley' => 'أضف تصميماً طباعياً',
        'submission.layout.confirmDeleteGalley' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا اللوح الطباعي نهائياً؟',
        'submission.layout.confirmDeleteGalleyImage' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه الصورة من اللوح الطباعي؟',
        'submission.layout.deleteGalleyStylesheet' => 'حذف ملف الأنماط هذا.',
        'submission.layout.editGalley' => 'تعديل اللوح الطباعي',
        'submission.layout.galleyFormat' => 'صيغة اللوح الطباعي',
        'submission.layout.galleyHTMLData' => 'الملفات الطباعية بصيغة HTML',
        'submission.layout.galleyImages' => 'الصور',
        'submission.layout.galleyLabel' => 'التسمية',
        'submission.layout.galleyLabelInstructions' => 'تسمية اللوح الطباعي مستعملة للتعرف على صيغة الملف (مثل: HTML، PDF... إلخ.).',
        'submission.layout.galleyLabelRequired' => 'تسمية اللوح الطباعي مطلوبة حتماً.',
        'submission.layout.galleyLanguageRequired' => 'لغة محتوى اللوح الطباعي مطلوبة حتماً.',
        'submission.layout.galleyLocaleRequired' => 'لغة مسمى اللوح الطباعي مطلوبة حتماً.',
        'submission.layout.galleyRemoteURL' => 'رابط الإنترنت الخارجي',
        'submission.layout.galleyRemoteURLValid' => 'لطفاً، أذكر رابط الإنترنت الخارجي الصحيح (متضمناً http://).',
        'submission.layout.galleyNoImages' => 'لا صور',
        'submission.layout.galleys' => 'الألواح الطباعية',
        'submission.layout.galleyStylesheet' => 'ملف الأنماط',
        'submission.layout.galleyStyle' => 'النمط',
        'submission.layout.initialGalleyCreation' => 'إنشاء اللوح الطباعي الأساسي',
        'submission.layout.layoutFile' => 'ملف التصميم',
        'submission.layout' => 'التصميم',
        'submission.layout.layoutVersion' => 'نسخة التصميم',
        'submission.layout.newGalley' => 'إنشاء لوح طباعي جديد',
        'submission.layout.noStyleFile' => 'لم تتم إضافة ملف أنماط إلى هذا اللوح الطباعي.',
        'submission.layout.viewingGalley' => 'معاينة اللوح الطباعي للمؤلَّف',
        'submission.layout.viewProof' => 'معاينة تجريبية',
        'submission.metadata' => 'البيانات الوصفية لطلب النشر',
        'submission.noReviewAssignments' => 'لا مهام تحكيمية',
        'submission.notes.addNewNote' => 'أضف ملاحظة جديدة',
        'submission.notes.attachedFile' => 'الملف المرفق',
        'submission.notes.backToSubmissionNotes' => 'العودة إلى ملاحظات طلب النشر',
        'submission.notes.breadcrumb' => 'الملاحظات',
        'submission.notes.clearAllNotes' => 'إزالة كل الملاحظات',
        'submission.notes.collapseNotes' => 'طي الملاحظات',
        'submission.notes.confirmDeleteAll' => 'أتريد إزالة كل الملاحظات؟',
        'submission.notes.confirmDelete' => 'أتريد إزالة هذه الملاحظة؟',
        'submission.notes.createNewNote' => 'إنشاء ملاحظة جديدة',
        'submission.notes.deleteNote' => 'حذف الملاحظة',
        'submission.notes.editNote' => 'تعديل الملاحظة',
        'submission.notes.expandNotes' => 'توسيع الملاحظات',
        'submission.notes.noSubmissionNotes' => 'لا ملاحظات على طلب النشر',
        'submission.notes.removeUploadedFile' => 'إزالة الملف المرفوع إلى الموقع',
        'submission.notes' => 'ملاحظات طلب النشر',
        'submission.notes.updateNote' => 'تحديث الملاحظة',
        'submission.notes.viewNotes' => 'معاينة الملاحظات',
        'submission.originalFile' => 'الملف الأصلي',
        'submission.page.editing' => 'تحرير #{$id}',
        'submission.page.history' => 'تأريخ #{$id}',
        'submission.page.review' => 'تحكيم #{$id}',
        'submission.page.summary' => 'موجز #{$id}',
        'submission.page.citations' => 'اقتباسات #{$id}',
        'submission.peerReview' => 'التحكيم المناظر',
        'submission.production' => 'الإنتاج',
        'submission.recommendation' => 'التوصية: {$recommendation}',
        'submission.rejected' => 'مرفوض',
        'submission.request' => 'إلتماس',
        'submission.response' => 'الرد',
        'submission.restrictions' => 'القيود',
        'submission.reviewMetadata' => 'البيانات الوصفية للتحكيم',
        'submission.review' => 'التحكيم',
        'submission.reviewAndSubmit' => 'مراجعة الطلب وتسليمه',
        'submission.reviewed' => 'محكم',
        'submission.reviewVersion' => 'نسخة التحكيم',
        'submission.rights' => 'الحقوق',
        'submissions.active' => 'نشط',
        'submissions.archived' => 'محفوظ',
        'submission.saveMetadata' => 'حفظ البيانات الوصفية',
        'submissions.completed' => 'مكتمل',
        'submissions.declined' => 'مرفوض',
        'submissions.incomplete' => 'غير مكتمل',
        'submissions.noSubmissions' => 'لا طلبات نشر',
        'submissions.queuedEditing' => 'قيد التحرير',
        'submissions.queued' => 'ضمن الطابور',
        'submissions.queuedUnassigned' => 'لم يتم تكليف أي محرر بهذا الطلب بعد.',
        'submissions.ruling' => 'التحكيم',
        'submission.source' => 'المصدر',
        'submissions.submit' => 'التقديم',
        'submissions.submitted' => 'مقدم',
        'submission.submission' => 'تقديم طلب النشر',
        'submission.submissionTitle' => 'عنوان المؤلَّف:',
        'submission.start' => 'إبدأ',
        'submission.submissionHistory' => 'تأريخ طلب النشر',
        'submission.submissionManuscript' => 'مخطوطة طلب النشر',
        'submission.submissionReview' => 'تحكيم طلب النشر',
        'submission.submitter' => 'مقدم طلب النشر',
        'submission.submit.selectFile' => 'إختر ملفاً',
        'submission.submit.fileInformation' => 'معلومات الملف',
        'submission.submit.fileAdded' => 'الملف أُضيف',
        'submission.submit.includeInBrowse' => 'تضمين هذا المساهم عند التعريف بالمؤلفين في قوائم النشر.',
        'submission.submit.includeInBrowse.title' => 'قوائم النشر',
        'submission.submit.newFile' => 'أضف ملفاً آخر',
        'submission.submit.metadataForm' => 'تحسينات إضافية',
        'submission.submit.submissionLocale' => 'لغة المؤلَّف',
        'submission.submit.submissionLocaleDescription' => 'إختر اللغة الأساسية لطلب التقديم.',
        'submission.submit.submissionFiles' => 'ملفات المؤلَّف',
        'submission.submit.dependentFiles' => 'الملفات الملحقة',
        'submission.manageDependentFiles' => 'إدارة الملفات الملحقة',
        'submission.upload.instructions' => 'قم برفع أي ملفات سيحتاج إليها أعضاء هيئة التحرير لتقييم طلب تقديمك.',
        'submission.upload.percentComplete' => 'يجري الرفع، {$percent}% مكتمل',
        'submission.upload.dependent' => 'إرفع ملفاً ملحقاً',
        'submission.upload.query' => 'إرفع ملف مناقشة',
        'submission.summary' => 'الموجز',
        'submission.supportingAgencies' => 'الوكالات الداعمة',
        'submission.currentAgencies' => 'الوكالات الحالية',
        'submission.indexingInformation' => 'معلومات الفهرسة',
        'submission.titleAndAbstract' => 'العنوان والملخص',
        'submission.underway' => 'جارية',
        'submission.uploadFileTo' => 'رفع الملف إلى',
        'submission.createRemote' => 'إنشاء رابط خارجي',
        'submission.viewMetadata' => 'معاينة البيانات الوصفية',
        'submission.views' => 'معاينات',
        'submission.uploadSuccessful' => 'لقد تم رفع ملفك.',
        'submission.loadMessage' => 'لطفاً، إنتظر ريثما يتم رفع ملفك إلى الملقم.',
        'submission.artworkFileDetails' => 'تفاصيل ملف العمل الفني',
        'submission.fileDetails' => 'تفاصيل الملف',
        'submission.nameRequired' => 'الاسم مطلوب لهذه الفقرة.',
        'submission.date.mmdd' => 'MM-DD',
        'submission.date.yyyymmdd' => 'YYYY-MM-DD',
        'submission.submit.contributorRole' => 'دور المساهمين',
        'submission.submit.addAuthor' => 'أضف مساهماً',
        'submission.submit.form.languagesRequired' => 'لطفاً، أدخل اللغة.',
        'submission.submit.form.subjectsRequired' => 'لطفاً، أدخل الموضوع.',
        'submission.submit.form.disciplinesRequired' => 'لطفاً، أدخل التخصص.',
        'submission.submit.form.keywordsRequired' => 'لطفاً، أدخل كلمة مفتاحية.',
        'submission.submit.form.coverageRequired' => 'لطفاً، أدخل معلومات التغطية.',
        'submission.submit.form.typeRequired' => 'لطفاً، أدخل النوع.',
        'submission.submit.form.sourceRequired' => 'لطفاً، أدخل المصدر.',
        'submission.submit.form.rightsRequired' => 'لطفاً، أدخل الحقوق.',
        'submission.submit.form.citationsRequired' => 'لطفاً، أدخل المراجع.',
        'submission.submit.form.dataAvailabilityRequired' => 'الرجاء إدخال إفادة توفر البيانات.',
        'submission.form.name' => 'أعط هذا الملف اسماً يساعد على التعرف عليه',
        'submission.form.replaceExisting' => 'أتريد استبدال الملف الموجود؟',
        'workflow.review.internalReview' => 'التحكيم الداخلي',
        'workflow.stage.any' => 'أية مرحلة',
        'workflow.stage' => 'المرحلة',
        'submission.status.editorial' => 'قيد التدقيق',
        'submission.status.production' => 'قيد القراءة التصحيحية',
        'submission.status.review' => 'قيد التحكيم',
        'submission.status.submission' => 'بانتظار قرار المحرر',
        'submission.status.unassigned' => 'غير معيَّن',
        'submission.status.declined' => 'مرفوض',
        'submission.status.published' => 'منشور',
        'submission.submit.uploadStep' => '1. رفع الملف',
        'submission.submit.uploadSubmissionFile' => 'رفع ملف المؤلَّف',
        'submission.submit.metadataStep' => '2. مراجعة التفاصيل',
        'submission.submit.finishingUpStep' => '3. التأكيد',
        'submission.submit.fileNameRequired' => 'عليك أن تمنح هذا الملف اسماً',
        'submission.upload.noGenre' => 'مكون مفقود أو غير صحيح!',
        'submission.upload.invalidUserGroup' => 'مجموعة المستخدم مفقودة أو غير صحيحة!',
        'submission.upload.possibleRevision' => 'هناك احتمالية تكرار قد تحدث',
        'submission.upload.possibleRevisionDescription' => 'إن اسم الملف المرفوع يماثل اسم ملف مرفوع سابقاً، "{$revisedFileName}." هل إن الغرض من هذا الملف استبدال "{$revisedFileName}"؟ إن كان الأمر كذلك، إختر الملف أدناه. بخلاف ذلك، إختر "هذه ليست نسخة أخرى من ملف موجود سابقاً" قبل المتابعة.',
        'submission.upload.selectMandatoryFileToRevise' => 'لطفاً، إختر الملف الذي تريد تنقيحه.',
        'submission.upload.selectOptionalFileToRevise' => 'إذا كنت ترفع نسخة أخرى من ملف موجود سابقاً، لطفاً، حدد أي ملف تعني.',
        'submission.upload.uploadNewFile' => 'هذه ليست نسخة أخرى من ملف موجود سابقاً',
        'submission.upload.userGroup' => 'إرفع هذا الملف كأنني أمتلك دور...',
        'submission.upload.userGroupDescription' => 'إذا كنت تقدم مجلداً محرراً، عليك أن ترفع فصول المجلد كل على حدة ضمن دورك كمحرر مجلد.',
        'submission.upload.uploadLibraryFile' => 'رفع ملف مكتبة',
        'submission.upload.libraryCategory' => 'تصنيف وثيقة مؤلَّف',
        'submission.upload.finalDraft' => 'رفع الملف',
        'submission.upload.copyeditedVersion' => 'إرفع ملفاً مدققاً',
        'submission.upload.uploadFiles' => 'رفع الملفات',
        'submission.upload.response.description' => 'بعد تنقيح هذه الملف، سجل أي ملاحظات عنه أدناه، و/أو إرفع نسخة مؤشرة من الملف (أو ملفاً آخر).',
        'submission.upload.productionReady' => 'رفع ملف جاهز للإنتاج',
        'submission.upload.proof' => 'إرفع ملفاً جاهزاً للنشر',
        'submission.upload.noAvailableReviewFiles' => 'ليس لديك ملفات لتحكيمها حالياً.',
        'editor.submission.roundStatus.revisionsRequested' => 'تم التماس التنقيحات.',
        'editor.submission.roundStatus.revisionsSubmitted' => 'تم تسليم التنقيحات وبانتظار القرار.',
        'editor.submission.roundStatus.resubmitForReview' => 'لا بد من إعادة تقديم الطلب إلى جولة تحكيم أخرى.',
        'editor.submission.roundStatus.submissionResubmitted' => 'لقد أُعيد تقديم الطلب إلى جولة تحكيم أخرى.',
        'editor.submission.roundStatus.sentToExternal' => 'أُرسل للتحكيم الخارجي.',
        'editor.submission.roundStatus.accepted' => 'المؤلَّف مقبول.',
        'editor.submission.roundStatus.declined' => 'المؤلَّف مرفوض.',
        'editor.submission.roundStatus.pendingReviewers' => 'بانتظار تكليف المحكمين.',
        'editor.submission.roundStatus.pendingReviews' => 'بانتظار إجابات المحكمين.',
        'editor.submission.roundStatus.reviewsReady' => 'تحكيمات جديدة قد تم تقديمها.',
        'editor.submission.roundStatus.reviewsCompleted' => 'كل المحكمين وردت تحكيماتهم وبصدد اتخاذ القرار.',
        'editor.submission.roundStatus.reviewOverdue' => 'أحد التحكيمات تجاوز مهلة التحكيم.',
        'editor.submission.roundStatus.pendingRecommendations' => 'بانتظار التوصيات من المحررين.',
        'editor.submission.roundStatus.recommendationsReady' => 'توصيات تحرير جديدة قد وصلت.',
        'editor.submission.roundStatus.recommendationsCompleted' => 'كل التوصيات مستلمة وبانتظار اتخاذ القرار.',
        'editor.submission.status.inactiveDaysInStage' => 'خامل لأكثر من {$days} من الأيام في مرحلة {$stage}.',
        'editor.submission.status.waitingInitialReview' => 'طلب تقديم جديد ينتظر إرساله إلى التحكيم أو أن يتم رفضه.',
        'editor.submission.stageParticipants' => 'المشاركون',
        'editor.submission.noneAssigned' => 'لا أحد معيَّن',
        'editor.submission.participant' => 'المشارك',
        'editor.submission.addStageParticipant' => 'عيِّن مشاركاً',
        'editor.submission.editStageParticipant' => 'تعديل التعيين',
        'editor.submission.addStageParticipant.userGroup' => 'يتم تعيين المستخدمين لمراحل المخطط الانسيابي حسب مجموعاتهم. أي مستخدم معين لهذه المرحلة سيتم تعيينه تلقائياً لمراحل أخرى بناءً على ما تم تعيينه لمجموعته. هذا الأمر عادة ما يكون محفوظاً للمحررين، المؤلفين والمترجمين.',
        'editor.submission.removeStageParticipant' => 'إزالة المشارك',
        'editor.submission.removeStageParticipant.description' => 'أنت على وشك إزالة هذا المشارك من <strong>كل</strong> المراحل. إن كان لهذا المستخدم أيضاً مهام متابعة معلقة، ستتم إزالتها أيضاً.',
        'editor.submission.addStageParticipant.form.userGroupRequired' => 'عليك أن تختار مجموعة مستخدمين.',
        'editor.submission.addStageParticipant.form.userRequired' => 'عليك أن تختار مستخدماً لهذه المجموعة.',
        'editor.submission.addStageParticipant.form.reviewerWarning' => 'المشارك الذي اخترته قد سبق تعيينه لإجراء التحكيم غير المشخصن. إذا عينته بدور مشارك، سيكون له إمكانية التعرف على هوية المؤلف. من الأفضل تجنب تعيين هذا المشارك إلا إذا كان بإمكانك وبشكل مستقل ضمان نزاهة عملية التحكيم المناظر.',
        'editor.submission.removePermissionToEdit' => 'منع تعديل البيانات الوصفية',
        'editor.submission.addPermissionToEdit' => 'السماح بتعديل البيانات الوصفية',
        'editor.submission.removePermissionToEditDescription' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في منع مؤلفي هذا العمل من تعديل البيانات الوصفية لطلب التقديم في تلك المرحلة؟',
        'editor.submission.addPermissionToEditDescription' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في السماح لمؤلفي هذا العمل بتعديل البيانات الوصفية لطلب التقديم في تلك المرحلة؟',
        'editor.submission.decision' => 'القرار',
        'editor.submission.decision.notifyAuthors' => 'إشعار المؤلفين',
        'editor.submission.decision.notifyReviewers' => 'إشعار المحكمين',
        'editor.submission.decision.notifyReviewers.description' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المحكمين لشكرهم على مجهوداتهم في التحكيم وإبلاغهم بشأن اتخاذ القرار. كل محكم سيستلم رسالة منفصلة حفاظًا على سرية هويته. يمكن استعمال العبارة {$recipientName} في الرسالة لتضمين اسم كل محكم بشكل آمن.',
        'editor.submission.decision.reviewerUnassigned.notifyReviewers.description' => 'أرسل بريدًا الكترونيًا إلى المحكمين المعينين لإبلاغهم بأن مهمة تحكيمهم قد أُلغيت.',
        'editor.submission.decision.accept' => 'قبول طلب النشر',
        'editor.submission.decision.accept.description' => 'طلب التقديم هذا سيتم قبوله للنشر وسيُرسل إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.accept.log' => '{$editorName} قبِل طلب التقديم هذا وأرسله إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.accept.completed' => 'طلب التقديم قد قُبِل',
        'editor.submission.decision.accept.completedDescription' => 'طلب التقديم، {$title}، قد تم قبوله للنشر وأرسِل إلى مرحلة التدقيق. تم إرسال جميع الإشعارات باستثناء أي إشعارات اخترت تخطيها.',
        'editor.submission.decision.accept.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن طلب تقديمهم قد تم قبوله للنشر. لن يتم إرسال هذا البريد الالكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound.notifyAuthorsDescription' => 'أرسل بريدًا الكترونيًا إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن جولة التحكيم قد أُغلقت. لن يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.decline' => 'رفض المؤلَّف',
        'editor.submission.decision.decline.description' => 'سيتم رفض نشر طلب التقديم هذا. سيتم إغلاق مرحلة التحكيم المناظر وطلب التقديم سيذهب إلى الأرشيف.',
        'editor.submission.decision.decline.log' => '{$editorName} رفض طلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.decision.decline.completed' => 'طلب التقديم مرفوض',
        'editor.submission.decision.decline.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، قد تم رفضه وأُرسل إلى المحفوظات. باستثناء أي شيء اخترت تخطيه.',
        'editor.submission.decision.decline.notifyAuthorsDescription' => 'أرسل بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم برفض طلب تقديمهم. لن يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.initialDecline.description' => 'سيتم رفض طلب التقديم هذا ولن يتم نشره. لن يتم إجراء أي تحكيم إضافي وسيذهب طلب التقديم إلى المحفوظات.',
        'editor.submission.decision.newReviewRound' => 'جولة تحكيم جديدة',
        'editor.submission.decision.newReviewRound.description' => 'إفتح جولة أخرى من التحكيم لطلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.decision.newReviewRound.log' => '{$editorName} أنشأ جولة تحكيم جديدة لطلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.decision.newReviewRound.completed' => 'جولة التحكيم أنشِئت',
        'editor.submission.decision.newReviewRound.completedDescription' => 'تم إنشاء جولة تحكيم جديدة لطلب التقديم، {$title}. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.newReviewRound.notifyAuthorsDescription' => 'أرسل بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن طلب تقديمهم قد تم إخضاعه إلى جولة تحكيم جديدة. لن يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.promoteFiles.copyediting' => 'إختر الملفات التي ينبغي إرسالها إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.promoteFiles.review' => 'إختر الملفات التي ينبغي إرسالها إلى التحكيم.',
        'editor.submission.decision.promoteFiles.production' => 'إختر الملفات التي ينبغي إرسالها إلى مرحلة الإنتاج.',
        'editor.submission.decision.requestRevisions' => 'إلتماس التنقيحات',
        'editor.submission.decision.requestRevisions.description' => 'على المؤلف توفير التنقيحات قبل أن يتسنى قبول طلب التقديم هذا للنشر.',
        'editor.submission.decision.requestRevisions.log' => '{$editorName} إلتمس إجراء تنقيحات لطلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.decision.requestRevisions.completed' => 'التنقيحات مطلوبة',
        'editor.submission.decision.requestRevisions.completed.description' => 'تم التماس التنقيحات لطلب التقديم، {$title}. تم إرسال جميع الإشعارات ، باستثناء أي إشعارات اخترت تخطيها.',
        'editor.submission.decision.requestRevisions.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن التنقيحات ستكون مطلوبة قبل أن يتسنى قبول طلب التقديم هذا للنشر. قم بتضمين كل التفاصيل التي قد يحتاجها المؤلف لمراجعة عمله. حيثما يتطلب الأمر، تذكر إخفاء هويات المحكمين من تعليقاتهم. لن يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound' => 'إلغاء جولة التحكيم',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound.description' => 'إلغاء جولة التحكيم الحالية وإعادة طلب التقديم إلى جولة التحكيم الأخيرة. إن كانت هذه هي جولة التحكيم الأولى، فستتم إعادة الطلب إلى مرحلة التقديم.',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound.log' => '{$editorName} قد ألغى جولة التحكيم.',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound.completed' => 'قد ألغى جولة التحكيم الأخيرة.',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound.completed.description' => 'جولة تحكيم عائدة لطلب التقديم {$title}، قد تم إلغاؤها. تم إرسال جميع الإشعارات ، باستثناء أي إشعارات اخترت تخطيها.',
        'editor.submission.decision.cancelReviewRound.restriction' => 'فقط يمكن إلغاء جولة التحكيم إذا لم يكن لدى أي من المحكمين تسليم مكتمل أو مقدم.',
        'editor.submission.decision.resubmit' => 'إعادة التقديم للتحكيم',
        'editor.submission.decision.resubmit.description' => 'على المؤلف توفير التنقيحات التي ستُرسل إلى جولة تحكيم أخرى قبل أن يتسنى قبول طلب التقديم هذا للنشر.',
        'editor.submission.decision.resubmit.log' => '{$editorName} إلتمسَ إجراء تنقيحات لطلب التقديم هذا لإرساله إلى جولة تحكيم أخرى.',
        'editor.submission.decision.resubmit.completed' => 'التنقيحات مطلوبة',
        'editor.submission.decision.resubmit.completed.description' => 'تم طلب إجراء تنقيحات في طلب التقديم، {$title}. تم تسجيل القرار بإرساله إلى جولة تحكيم أخرى. تم إرسال جميع الإشعارات ، باستثناء أي إشعارات اخترت تخطيها.',
        'editor.submission.decision.resubmit.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بالحاجة إلى إكمال التنقيحات المطلوبة وبإرسال طلب التقديم إلى جولة تحكيم أخرى. قم بتضمين كل التفاصيل التي يحتاجها المؤلف لتنقيح عمله. حيثما وجب الأمر، تذكر إخفاء هويات المحكمين في تعليقاتهم.',
        'editor.submission.decision.sendExternalReview' => 'أرسل للتحكيم',
        'editor.submission.decision.sendExternalReview.description' => 'طلب التقديم هذا جاهز ليُرسل إلى التحكيم المناظر.',
        'editor.submission.decision.sendExternalReview.log' => '{$editorName} أرسل طلب التقديم هذا إلى مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.decision.sendExternalReview.completed' => 'مُرسل إلى التحكيم',
        'editor.submission.decision.sendExternalReview.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، قد تم إرساله إلى مرحلة التحكيم. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.newRound' => 'جولة تحكيم جديدة',
        'editor.submission.decision.sendToProduction' => 'الإرسال إلى الإنتاج',
        'editor.submission.decision.sendToProduction.description' => 'إرسال طلب التقديم هذا إلى مرحلة الإنتاج لتحضيره للنشر.',
        'editor.submission.decision.sendToProduction.log' => '{$editorName} أرسل طلب التقديم هذا إلى مرحلة الإنتاج.',
        'editor.submission.decision.sendToProduction.completed' => 'مُرسل إلى الإنتاج',
        'editor.submission.decision.sendToProduction.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، تم إرساله إلى مرحلة الإنتاج. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.sendToProduction.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن طلب التقديم هذا قد أُرسل إلى مرحلة الإنتاج. لن يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.backFromCopyediting' => 'إلغاء التدقيق',
        'editor.submission.decision.backFromCopyediting.description' => 'إرجاع طلب التقديم هذا من مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.backFromCopyediting.log' => '{$editorName} قد أرجع طلب التقديم هذا من مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.backFromCopyediting.completed' => 'الإرجاع من مرحلة التدقيق',
        'editor.submission.decision.backFromCopyediting.completed.description' => 'طلب التقديم {$title}، تم إرجاعه من مرحلة التدقيق. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.backFromCopyediting.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بإلغاء التدقيق وبأن طلب تقديمهم سيخضع للمزيد من مراجعات التحرير.',
        'editor.submission.decision.backToCopyediting' => 'إعادة إلى التدقيق',
        'editor.submission.decision.backToCopyediting.description' => 'أرجع طلب التقديم هذا إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.backToCopyediting.log' => '{$editorName} أعاد طلب التقديم هذا إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.backToCopyediting.completed' => 'أُعيد إلى التدقيق',
        'editor.submission.decision.backToCopyediting.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، قد أُعيد إلى مرحلة التدقيق. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.backToCopyediting.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن طلب التقديم هذا قد أُعيد إلى مرحلة التدقيق. أعطِ تبريرًا لهذا القرار وبين للمؤلف ما توجب القيام به من تعديلات إضافية قبل اعتبار العمل جاهزًا للإنتاج.',
        'editor.submission.decision.skipReview' => 'القبول وتجاوز عملية التحكيم',
        'editor.submission.decision.skipReview.description' => 'قبول طلب التقديم هذا للنشر وتجاوز مرحلة التحكيم. هذا القرار سيُرسل طلب التقديم إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.skipReview.log' => '{$editorName} تجاوز مرحلة التحكيم وأرسل طلب التقديم إلى مرحلة التدقيق.',
        'editor.submission.decision.skipReview.completed' => 'تجاوز التحكيم',
        'editor.submission.decision.skipReview.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، تجاوز مرحلة التحكيم وتم إرساله إلى مرحلة التدقيق. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.skipReview.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بقبول طلب التقديم هذا للنشر وإرساله إلى مرحلة التدقيق بدون تحكيم. لن يتم إرسال هذا البريد الإلكتروني حتى يتم تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.sendInternalReview' => 'الإرسال إلى التحكيم الداخلي',
        'editor.submission.decision.approveProofsDescription' => 'ينبغي تأشير الملف على أنه مصادق عليه ليكون متاحاً. هل تريد المصادقة عليه الآن؟',
        'editor.submission.decision.approveProofs' => 'المصادقة على التصحيحات',
        'editor.submission.decision.disapproveProofsDescription' => 'إن هذا الملف لن يكون متاحاً للعامة لأغراض التنزيل أو الشراء. هل تريد رفع المصادقة منه؟',
        'editor.submission.decision.revertDecline' => 'التراجع عن الرفض',
        'editor.submission.decision.revertDecline.description' => 'التراجع عن قرار رفض طلب التقديم هذا وإعادته إلى خط أعمال التحرير. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.revertDecline.log' => '{$editorName} عكس قرار رفض طلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.decision.revertDecline.completed' => 'طلب التقديم أُعيد إلى التحرير',
        'editor.submission.decision.revertDecline.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، صار الآن في مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.decision.revertDecline.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بالعدول عن القرار السابق القاضي برفض طلب التقديم هذا. أعطِ تبريرًا عن أسباب هذا العدول وأبلغهم ما إذا كان العمل سيخضع للمزيد من أعمال التحكيم.',
        'editor.submission.decision.revertInitialDecline.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، عاد الآن إلى مرحلة التقديم. تم إخطار المؤلف ، إلا إذا اخترت تخطي هذا البريد الإلكتروني.',
        'editor.submission.decision.noDecisionsAvailable' => 'عيِّن محرراً لتمكين قرارات التحرير لهذه المرحلة.',
        'editor.submission.recommend.notifyEditors.description' => 'إرسال رسالة إلى المحررين أصحاب القرار لإبلاغهم بشأن التوصية. أعطِ تفسيرًا عن أسباب تقديم تلك التوصية في ضوء التوصيات والتعليقات التي قدمها المحكمون.',
        'editor.submission.recommend.accept' => 'التوصية بالقبول',
        'editor.submission.recommend.accept.description' => 'التوصية بقبول طلب التقديم هذا للنشر وإرساله إلى التدقيق.',
        'editor.submission.recommend.accept.log' => '{$editorName} أوصى بقبول طلب التقديم هذا وإرساله إلى التدقيق.',
        'editor.submission.recommend.completed' => 'التوصية مقدمة',
        'editor.submission.recommend.completed.description' => 'تم تسجيل توصيتك والمحررون أصحاب القرار تم إشعارهم بها.',
        'editor.submission.recommend.revisions' => 'التوصية بالتنقيحات',
        'editor.submission.recommend.revisions.description' => 'التوصية بمطالبة المؤلف بإجراء تنقيحات قبل أن يتسنى قبول طلب التقديم هذا للنشر.',
        'editor.submission.recommend.revisions.log' => '{$editorName} أوصى بالمطالبة بالتنقيحات.',
        'editor.submission.recommend.resubmit' => 'التوصية بإعادة التقديم للتحكيم',
        'editor.submission.recommend.resubmit.description' => 'التوصية بمطالبة المؤلف بتقديم التنقيحات إلى جولة تحكيم أخرى.',
        'editor.submission.recommend.resubmit.log' => '{$editorName} أوصى بمطالبة المؤلف بإجراء تنقيحات وإرسال الأخيرة إلى جولة تحكيم أخرى.',
        'editor.submission.recommend.decline' => 'التوصية بالرفض',
        'editor.submission.recommend.decline.description' => 'التوصية برفض نشر طلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.recommend.decline.log' => '{$editorName} أوصى برفض طلب التقديم هذا.',
        'editor.submission.makeRecommendation' => 'تقديم التوصية',
        'editor.submission.changeRecommendation' => 'تعديل التوصية',
        'editor.submission.recommendation.display' => 'التوصية: {$recommendation}',
        'editor.submission.allRecommendations.display' => 'التوصيات: {$recommendations}',
        'editor.submission.recommendation.noDecidingEditors' => 'لا يمكنك تقديم التوصية حتى يتم تعيين محرر له صلاحية تسجيل القرار.',
        'editor.submission.recommendation' => 'التوصية',
        'editor.submission.recommendation.description' => 'التوصية بقرار تحرير بشأن طلب النشر هذا.',
        'editor.submission.recordedRecommendations' => 'التوصيات المسجلة',
        'submission.currentStage' => 'المرحلة الحالية',
        'submission.noActionRequired' => 'لا يتطلب أي إجراء',
        'submission.actionNeeded' => 'يتطلب إجراءً ما',
        'reviewer.submission.reviewFiles' => 'ملفات التحكيم',
        'submission.submit.currentFile' => 'الملف الحالي',
        'submission.finalDraft' => 'ملفات المسودات',
        'editor.submission.addAuditorError' => 'حدث خطأ ما عند محاولة تعيين المتابع. لطفاً، حاول مجدداً.',
        'submission.event.fileEdited' => 'البيانات الوصفية للملف "{$filename}" قد تم تعديلها من قبل {$username}.',
        'submission.event.fileUploaded' => 'تم رفع الملف "{$filename}" إلى طلب النشر {$submissionId} من قبل {$username}.',
        'submission.event.fileDeleted' => 'تم حذف الملف "{$filename}" من طلب النشر {$submissionId} من قبل {$username}.',
        'submission.event.revisionUploaded' => 'تم رفع الملف المنقح "{$filename}" إلى طلب النشر {$submissionId} من قبل {$username}.',
        'submission.event.revisionDeleted' => 'تم حذف الملف المنقح "{$filename}" من طلب النشر {$submissionId} من قبل {$username}.',
        'submission.event.lastRevisionDeleted' => 'تم حذف آخر ملف منقح لطلب التقديم المعنون "{$filename}" من قبل {$username}.',
        'submission.event.fileAuditorAdded' => '"{$userFullName}" ({$username}) قد تمت إضافته كمتابع للملف "{$filename}."',
        'submission.event.fileAuditorCleared' => '"{$userFullName}" ({$username}) قد تمت إزالته كمتابع للملف "{$filename}."',
        'submission.event.fileAuditUploaded' => '"{$userFullName}" ({$username}) قد أكمل المتابعة ورفع الملف "{$filename}."',
        'submission.event.signoffSignoff' => '"{$userFullName}" ({$username}) قد سجل خروجه من الملف "{$filename}."',
        'submission.event.proofsApproved' => '"{$userFullName}" ({$username}) قد صادق على الصحيحات للمؤلَّف "{$publicationFormatName}."',
        'submission.overview' => 'المؤلَّف بنظرة عامة',
        'submission.description' => 'الوصف',
        'submission.stageNotInitiated' => 'المرحلة لم يباشر بها بعد.',
        'submission.documents' => 'وثائق المؤلَّف',
        'notification.type.editorAssign' => 'لقد تم تعيينك بصفة محرر لتولي متعلقات طلب النشر "{$title}".',
        'notification.type.copyeditorRequest' => 'لقد تمت مطالبتك بتنقيح التدقيقات للمؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.layouteditorRequest' => 'لقد تمت مطالبتك بتنقيح التصميم الطباعي للمؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.indexRequest' => 'لقد تمت مطالبتك بإنشاء فهرس للمؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.editorDecisionTitle' => 'قرار المحرر النهائي.',
        'notification.type.editorDecisionAccept' => 'المؤلَّف مقبول.',
        'notification.type.editorDecisionExternalReview' => 'بدأت عملية التحكيم الخارجي.',
        'notification.type.editorDecisionPendingRevisions' => 'التحكيم مطلوب.',
        'notification.type.editorDecisionResubmit' => 'أعد التقديم للتحكيم.',
        'notification.type.editorDecisionNewRound' => 'جولة تحكيمات جديدة قد بوشر بها.',
        'notification.type.editorDecisionDecline' => 'طلب النشر مرفوض.',
        'notification.type.editorDecisionRevertDecline' => 'طلب التقديم المرفوض أعيد تنشيطه.',
        'notification.uploadedResponse' => 'تم رفع الإجابة.',
        'notification.type.editorAssignment' => 'لا بد من تعيين المحرر قبل الشروع بالتحكيم. لطفاً، أضف محرراً مستعملاً قائمة المشاركين.',
        'notification.type.submissionNewVersion' => 'تم إنشاء نسخة جديدة من طلب تقديم',
        'notification.type.revertDecline' => 'قرار رفض طلب التقديم هذا تم التراجع عنه.',
        'grid.reviewAttachments.title' => 'مرفقات المحكم',
        'grid.reviewAttachments.send.title' => 'إختر ملفات التحكيم التي تريد مشاركتها مع المؤلف/المؤلفين',
        'submission.productionReady' => 'الكتاب متوافر',
        'submission.review.uploadRevisionToRound' => 'إرفع ملفاً محكماً',
        'log.review.reviewerAssigned' => '{$reviewerName} قد تم تعيينه لتحكيم المؤلَّف {$submissionId} لجولة التحكيم {$round}.',
        'log.review.reviewCleared' => 'جولة التحكيم {$round} من قبل {$reviewerName} للمؤلَّف {$submissionId} قد إزيلت.',
        'log.review.reviewUnconsidered' => '{$editorName} قد أشر على الجولة {$round} لطلب النشر {$submissionId} بأنها غير معتبرة.',
        'log.review.reviewReinstated' => 'جولة التحكيم {$round} من قبل {$reviewerName} للمؤلَّف {$submissionId} قد أعيد الشروع بها.',
        'log.review.reviewerResendRequest' => 'إعادة إرسال إلتماس التحكيم في الجولة {$round} إلى {$reviewerName} لطلب التقديم {$submissionid}.',
        'log.review.reviewConfirmed' => 'المحرر {$userName} قد أكد إجراء الجولة {$round} لتحكيم طلب التقديم {$submissionId}.',
        'log.review.reviewReady' => '{$reviewerName} قد أكمل الجولة {$round} من تحكيم طلب التقديم {$submissionId}.',
        'submission.review.status.awaitingResponse' => 'بانتظار استجابة المحكم.',
        'submission.review.status.declined' => 'لقد أعرض المحكم عن معاينة هذا المؤلَّف.',
        'submission.review.status.responseOverdue' => 'لقد تجاوز المحكم موعد إبداء الرأي بشأن تولي التحكيم.',
        'submission.review.status.reviewOverdue' => 'لقد تجاوز المحكم موعد تقديم التحكيم.',
        'submission.review.status.accepted' => 'لقد تم قبول هذا التحكيم.',
        'submission.review.status.received' => 'المحكم سلَّم تحكيمه.',
        'submission.review.status.complete' => 'هذا التحكيم مكتمل.',
        'submission.review.status.thanked' => 'هذا التحكيم مكتمل والمحكم قد تم شكره على مساهمته.',
        'submission.document' => 'المستند',
        'submission.art' => 'العمل الفني',
        'submission.supplementary' => 'المحتوى التكميلي',
        'submission.supplementary.creator' => 'منشئ (أو مالك) الملف',
        'submission.supplementary.subject' => 'الموضوع',
        'submission.supplementary.publisher' => 'الناشر',
        'submission.supplementary.sponsor' => 'الوكالة المساهمة أو الراعية',
        'grid.action.itemWorkflow' => 'إذهب إلى المخطط الانسيابي لهذا المؤلَّف',
        'notification.type.editorDecisionSendToProduction' => 'بدأت عملية الإنتاج.',
        'notification.type.editorAssignmentProduction' => 'لا بد من تعيين محرر الإنتاج قبل الشروع بعملية الإنتاج. لطفاً، أضف محرراً مستعملاً قائمة المشاركين.',
        'notification.type.editorAssignmentEditing' => 'لا بد من تعيين محرر الإنتاج قبل الشروع بعملية التحرير. لطفاً، أضف محرراً مستعملاً قائمة المشاركين.',
        'submission.reviewForm' => 'نموذج التحكيم',
        'submission.reviewFormResponse' => 'إجابة نموذج التحكيم',
        'grid.action.createReviewFormElement' => 'إنشاء مكون جديد لنموذج التحكيم',
        'grid.action.editMetadata' => 'تعديل البيانات الوصفية',
        'submission.permissions' => 'الصلاحيات',
        'submission.attachPermissions' => 'إرفق الصلاحيات الآتية بالمؤلَّف:',
        'submission.license' => 'الرخصة',
        'submission.copyright' => 'الحقوق الفكرية',
        'submission.copyright.agree' => 'نعم ، أوافق على بيان حقوق النشر.',
        'submission.copyrightHolder' => 'مالك الحقوق الفكرية',
        'submission.copyrightHolder.other' => 'بيان الحقوق الفكرية المخصص',
        'submission.copyrightOther' => 'بيان الحقوق الفكرية',
        'submission.copyrightYear' => 'سنة الحقوق الفكرية',
        'submission.copyrightStatement' => 'الحقوق الفكرية (c) {$copyrightYear} {$copyrightHolder}',
        'submission.licenseURLValid' => 'لطفاً، أدرج رابط خارجي صحيح (متضمناً http://).',
        'submission.licenseURL' => 'رابط الرخصة',
        'submission.license.cc.by-nc-nd4' => 'نَسب المُصنَّف - غير تجاري - منع الاشتقاق 4.0 دولي',
        'submission.license.cc.by-nc4' => 'غير تجاري - منع الاشتقاق 4.0 دولي',
        'submission.license.cc.by-nc-sa4' => 'نَسب المُصنَّف - غير تجاري - الترخيص بالمثل 4.0 دولي',
        'submission.license.cc.by-nd4' => 'نَسب المُصنّف - منع الاشتقاق 4.0 دولي',
        'submission.license.cc.by4' => 'CC Attribution 4.0',
        'submission.license.cc.by-sa4' => 'نَسب المُصنَّف - غير تجاري - الترخيص بالمثل 4.0 دولي',
        'submission.license.cc.by-nc-nd4.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc4.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc-sa4.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nd4.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nd/4.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by4.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/">Creative Commons Attribution 4.0 International License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-sa4.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc-nd3.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 Unported License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc3.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc/3.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nc-sa3.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/3.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 Unported License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-nd3.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-nd/3.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/">Creative Commons Attribution-NoDerivatives 3.0 Unported License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by3.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by/3.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 Unported License</a>.</p>',
        'submission.license.cc.by-sa3.footer' => '<a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"><img alt="Creative Commons License" src="//i.creativecommons.org/l/by-sa/3.0/88x31.png" /></a><p>هذا العمل مرخص بموجب <a rel="الرخصة" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/">Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License</a>.</p>',
        'submission.queries.submission' => 'مناقشات ما قبل التحكيم',
        'submission.queries.review' => 'مناقشات التحكيم',
        'submission.queries.editorial' => 'مناقشات التدقيق',
        'submission.query.subject' => 'الموضوع',
        'submission.query.messages' => 'المراسلات',
        'submission.query.replies' => 'الإجابات',
        'submission.query.from' => 'من',
        'submission.query.lastReply' => 'آخر إجابة',
        'submission.query.closed' => 'مغلق',
        'submission.query.addNote' => 'أضف رسالة',
        'submission.query.leaveQuery' => 'مغادرة المناقشة',
        'submission.query.leaveQuery.confirm' => 'إذا غادرت هذه المناقشة، لن يتم إشعارك لاحقاً بالرسائل المستجدة. هل تريد فعلاً مغادرة المناقشة؟',
        'grid.action.openNoteForm' => 'أضف رداً جديداً إلى المناقشة',
        'submission.query.activity' => '{$responderName} أجاب عن {$noteTitle}: {$noteContents}',
        'submission.query.new' => '{$creatorName} بدأ المناقشة: {$noteTitle}: {$noteContents}',
        'submission.query.activity.contents' => 'هناك نشاط جديد في المناقشة المعنونة "{$queryTitle}" المتعلقة بالمؤلَّف الموسوم "{$submissionTitle}".',
        'submission.query.new.contents' => 'لقد تمت إضافتك إلى المناقشة المعنونة "{$queryTitle}" المتعلقة بالمؤلَّف الموسوم "{$submissionTitle}".',
        'submission.query.participantTitle' => '{$fullName}، {$userGroup}',
        'submission.query.noParticipantOptions' => 'لا بد من تعيين مشارك واحد على الأقل لطلب التقديم هذا قبل الشروع بالمناقشة.',
        'submission.list.infoCenter' => 'سجل الوقوعات والملاحظات',
        'submission.list.empty' => 'لا طلبات تقديم هنا.',
        'submission.list.responseDue' => 'استحقاق الإجابة: {$date}',
        'submission.list.reviewAssignment' => 'تعيينات التحكيم',
        'submission.list.reviewDue' => 'استحقاق التحكيم: {$date}',
        'submission.list.reviewComplete' => 'التحكيم مسَلم',
        'submission.list.reviewCancelled' => 'التحكيم مُلغى',
        'submission.list.confirmDelete' => 'أتريد حذف الطلب؟',
        'submission.list.viewAllSubmissions' => 'معاينة كل طلبات التقديم',
        'submission.list.viewSubmission' => 'معاينة الطلب',
        'submission.list.reviewsCompleted' => 'مهام التحكيم مكتملة',
        'submission.list.revisionsSubmitted' => 'التحكيمات مسلَّمة',
        'submission.list.copyeditsSubmitted' => 'ملفات التدقيق مسلَّمة',
        'submission.list.galleysCreated' => 'الألواح الطباعية منشأة',
        'submission.list.filesPrepared' => 'الملفات محضرة',
        'submission.list.discussions' => 'المناقشات المفتوحة',
        'submission.list.dualWorkflowLinks' => 'بإمكانك تعيين عدة أدوار لطلب النشر هذا. هل ترغب بالوصول إلى <a href="{$urlAuthorWorkflow}">المخطط الانسيابي للمؤلف</a> أو <a href="{$urlEditorialWorkflow}">المخطط الانسيابي للتحرير</a>؟',
        'submission.list.reviewerWorkflowLink' => 'لقد عينت دوراً تحريرياً لطلب التقديم هذا. هل ترغب بالوصول إلى <a href="{$urlEditorialWorkflow}">المخطط الانسيابي للتحرير</a>?',
        'submission.list.incompleteSubmissionNotice' => 'لا بد من إكمال طلب التقديم هذا قبل أن يتسنى للمحرر معاينته.',
        'submission.list.currentStage' => 'حالياً، في مرحلة {$stage}.',
        'submission.list.activity' => 'النشاط',
        'submission.list.daysSinceLastActivity' => 'يوم/أيام منذ آخر نشاط',
        'submission.list.assignEditor' => 'تعيين المحرر',
        'submission.wizard.alreadySubmitted' => 'تم تقديم هذا التقديم بالفعل. يرجى زيارة <a href="{$url}"> لوحة طلبات النشر </a> لمشاهدتها.',
        'submission.wizard.beforeStart' => 'قبل لا تبدء',
        'submission.wizard.categories.description' => 'أختر فقط الفئات التي تكون مناسبة لطلب النشر الخاص بك.',
        'submission.wizard.changeSubmission' => 'تغيير إعدادت طلب النشر',
        'submission.wizard.completeSteps' => 'أكمل الخطوات لتقديم طلب النشر',
        'submission.wizard.confirmSubmit' => 'سيتم إرسال طلب النشر ، <strong> {$ title} </strong> ، إلى <strong> {$ Context} </strong> لمراجعته من قبل المحرر. هل أنت متأكد أنك تريد إكمال هذا الطلب؟',
        'submission.wizard.errors' => 'هناك مشكلة واحدة أو أكثر تحتاج إلى الإصلاح قبل أن تتمكن من إرسال طلب التقديم. ترجى مراجعة المعلومات أدناه وإجراء التغييرات المطلوبة.',
        'submission.wizard.validating' => 'يجري التحقق من طلب تقديمك',
        'submission.wizard.commentsForTheEditor.description' => 'أضف أي معلومات تعتقد أن فريق التحرير يجب أن يعرفها عند تقييم طلب تقديمك.',
        'submission.wizard.confirm' => 'يرجى تأكيد ما يلي قبل الإرسال.',
        'submission.wizard.title' => 'تقديم طلب نشر',
        'submission.wizard.titleWithStep' => 'تقديم طلب نشر: {$step}',
        'submission.wizard.noContributors' => 'لم تتم إضافة مساهمين لطلب النشر هذا.',
        'submission.wizard.missingContributorLanguage' => 'الاسم المعطى مفقود في {$ language} لواحد أو أكثر من المساهمين.',
        'submission.wizard.notAllowed' => 'غير مسموح',
        'submission.wizard.privacyConsent' => 'موافقة الخصوصية',
        'submission.wizard.saved' => 'محفوظ لإكماله لاحقا',
        'submission.wizard.saved.description' => 'تم حفظ تفاصيل تقديمك في نظامنا، ولكن لم يتم إرسالها بعد للنظر فيها. يمكنك العودة لإكمال طلب تقديمك في أي وقت باتباع الرابط أدناه.',
        'submission.wizard.saved.emailConfirmation' => 'لقد أرسلنا إليك نسخة من هذا الرابط عبر البريد الإلكتروني {$email}.',
        'submission.wizard.sectionClosed' => 'القسم مغلق',
        'submission.wizard.start' => 'بدء التقديم',
        'submission.wizard.startingStatus' => 'بدء طلب نشر جديد',
        'submission.wizard.unableToSave' => 'تم اكتشاف خطأ ولم نتمكن من حفظ طلب النشر الخاص بك. ربما تم قطع اتصالك.',
        'grid.category.categories' => 'الفئات',
        'catalog.sortBy.titleAsc' => 'العنوان (أ-ي)',
        'catalog.sortBy.titleDesc' => 'العنوان (ي-أ)',
        'catalog.sortBy.datePublishedAsc' => 'تأريخ النشر (الأقدم أولاً)',
        'catalog.sortBy.datePublishedDesc' => 'تأريخ النشر (الأحدث أولاً)',
        'category.category' => 'الفئات',
        'category.coverImage' => 'صورة الغلاف',
        'submission.submit.placement.categories' => 'الفئات',
        'submission.currentCoverImage' => 'الصورة الحالية',
        'catalog.category.noItems' => 'لم يتم نشر أي شيء من هذه الفئة بعد.',
        'catalog.category.subcategories' => 'الفئات الفرعية',
        'publication.contributors' => 'المساهمون',
        'publication.createVersion' => 'إنشاء نسخة جديدة',
        'publication.datePublished.errorFormat' => 'التأريخ لا بد أن يكون بتنسيق YYYY-MM-DD، مثلاً 2020-01-01.',
        'publication.event.versionCreated' => 'نسخة جديدة قد تم إنشاؤها.',
        'publication.publicationLicense' => 'الصلاحيات والإفصاح',
        'publication.status.scheduled' => 'مجدول',
        'publication.status.unpublished' => 'غير منشور',
        'publication.titleAbstract' => 'العنوان والملخص',
        'publication.unschedule' => 'لا تجدول',
        'publication.urlPath' => 'مسار الرابط',
        'publication.urlPath.description' => 'مسار إختياري لاستعماله ضمن الرابط كبديل عن رمز المعرف.',
        'publication.urlPath.duplicate' => 'مسار الرابط هذا مستعمل سابقاً ولا يمكن استعماله مجدداً.',
        'publication.urlPath.numberInvalid' => 'مسار الرابط لا يمكن أن يكون رقماً.',
        'publication.version.all' => 'كل النسخ',
        'publication.version.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إنشاء نسخة جديدة؟',
        'publication.wordCountLong' => 'الملخص طويل للغاية. لا بد أن يقتصر على {$limit} كلمة أو أقل. طوله الحالي {$count} كلمة.',
        'publication.wordCount' => 'عدد الكلمات: {$count}/{$limit}',
        'doi.incorrectStaleStatus' => 'فشلت عملية تأشير معرف المكون الرقمي العائد لـ {$pubObjectTitle} على أنه قديم. لا يمكن تأشيره على أنه قديم لأنه لم يسبق وأن تم تسجيله أو تقديمه.',
        'doi.submission.notPublished' => 'فشلت عملية تأشير معرف المكون الرقمي العائد لـ {$pubObjectTitle} على أنه مسجل. ينبغي نشر طلب التقديم قبل أن يتسنى تحديث الحالة.',
        'submission.viewingPreview' => 'هذه معاينة استعراضية ولم يتم نشرها بعد. <a href="{$url}">راجع طلب النشر</a>',
        'author.submit.noFiles' => 'لم يتم ربط أي مرفقات بطلب النشر هذا.',
        'author.submit.confirmation' => 'تأكيد الطلب',
        'submission.wizard.submittingInLanguage' => 'التقديم ب <strong>{$language}</strong>.',
        'submission.wizard.submittingToSection' => 'التقديم الى قسم ال <strong>{$section}</strong> .',
        'submission.wizard.submittingToSectionInLanguage' => 'التقديم الى قسم ال <strong>{$section}</strong> ب <strong>{$language}</strong>.',
        'submission.type.tip' => 'نوع التقديم عادة ما يكون واحداً من: صورة، نص، أو غيرهما من متعددات الوسائط التي بضمنها: البرامجات أو الملفات التفاعلية. لطفاً، إختر ما تجده أنسبها لطلبك. أمثلة ذلك قد تجدها في <a target="_blank" href="https://www.dublincore.org/specifications/dublin-core/usageguide/2001-04-12/generic/">https://www.dublincore.org/specifications/dublin-core/usageguide/2001-04-12/generic/</a>',
        'submission.source.tip' => 'هل إن هذا المؤلَّف مستقى من مصدر آخر؟ إن كان كذلك، بإمكانك إدخال رابط أو وصف لذلك المصدر.',
        'submission.rights.tip' => 'إذا رغبت، بإمكانك إدخال عبارة موجزة عن حقوق الوصول التي تتعلق بطلب النشر هذا.',
        'submission.submit.metadataForm.tip' => 'أضف معلومات أخرى عن مؤلَّفِك. إضغط \'enter\' بعد كل عبارة.',
        'submission.submit.selectPrincipalContact' => 'هذا عنوان الاتصال الرئيسي فيما يتعلق بمهام التحرير.',
        'submission.dataAvailability' => 'خطاب توفر البيانات',
        'submission.dataAvailability.tip' => 'اذكر ما إذا كنت قد قدمت أدلة تدعم توفر هذا العمل ، وإذا كان الأمر كذلك ، فأين وكيف يمكن الوصول إليه',
        'submission.files.required.genre' => 'يجب عليك تحميل ملف {$ genre} واحد على الأقل.',
        'submission.files.required.genres' => 'يجب تحميل واحد على الأقل من أنواع الملفات التالية: {$ genres}.',
        'publication.version' => 'إصدار {$version}',
        'submission.query.allowedEditTime' => 'يمكنك تحديث هذه المناقشة لمدة {$allowedEditTimeNoticeLimit} من الدقائق.',
        'submission.submissionFile' => 'ملف طلب النشر',
        'editor.home' => 'صفحة المحرر الرئيسية',
        'editor.submissionsAndPublishing' => 'الطلبات والنشر',
        'editor.submissionQueue' => 'طابور طلبات النشر',
        'editor.submissionArchive' => 'أرشيف طلبات النشر',
        'editor.publishing' => 'النشر',
        'editor.publishedIssues' => 'قضايا النشر',
        'editor.allSections' => 'جميع الأقسام',
        'editor.allEditors' => 'كل أعضاء هيئة التحرير',
        'editor.me' => 'أنا',
        'editor.publicIdentificationExists' => 'المعرَّف العام \'{$publicIdentifier}\' موجود مسبقاً لشيء آخر (قضية، مقالة، كيان أو ملف تكميلي). لطفاً، إختر معرَّفاً فريداً لمكونات مجلتك.',
        'editor.submissionArchive.noSubmissions' => 'لا توجد طلبات للنشر في الأرشيف.',
        'editor.submissionArchive.saveChanges' => 'هل تريد حفظ التعديلات على طلبات النشر المحفوظة؟ الطلبات المؤشر عليها بأن تحذف، ستحذف نهائياً من النظام.',
        'editor.submissionReview.confirmDecision' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تسجيل هذا القرار؟',
        'editor.submissionReview.emailWillArchive' => 'طلب النشر هذا سيُحفظ بعد إرسال إشعار للمؤلف عبر البريد الالكتروني أو عندما يتم اختيار الزر الخاص بتخطي إرسال ذلك الإشعار.',
        'editor.submissionReview.cannotSendToCopyediting' => 'قبل إرسال طلب النشر إلى المحكمين، إستعمل رابط (إشعار المؤلف) لإبلاغه واختر النسخة التي تريد إرسالها.',
        'editor.notifyUsers' => 'أعلم المستخدمين',
        'editor.notifyUsers.allReaders' => 'جميع القراء والبالغ عددهم ({$count} قارئ)',
        'editor.notifyUsers.allAuthors' => 'جميع المؤلفين والبالغ عددهم ({$count} مؤلف)',
        'editor.notifyUsers.allIndividualSubscribers' => 'جميع المشتركين المنفردين والبالغ عددهم ({$count} مشترك)',
        'editor.notifyUsers.allInstitutionalSubscribers' => 'جميع المؤسسات المشتركة والبالغ عددها ({$count} مؤسسة)',
        'editor.notifyUsers.inProgress' => 'أعلم المستخدمين...',
        'editor.usersNotified' => 'تم إعلام المستخدمين',
        'editor.notifyUsers.allUsers' => 'أرسل هذه الرسالة لجميع المستخدمين المرتبطين بهذه المجلة والبالغ عددهم ({$count} مستخدم)',
        'editor.notifyUsers.interestedUsers' => 'أرسل هذه الرسالة لجميع المستخدمين المرتبطين بهذه المجلة الذين أشاروا إلى رغبتهم بالحصول على التحديثات دورياً ({$count} مستخدم)',
        'editor.notifyUsers.includeToc' => 'ضمِّن جدول المحتويات لهذا العدد:',
        'editor.editorAdministration' => 'إدارة هيئة التحرير',
        'editor.issues.createIssue' => 'أنشئ عدداً',
        'editor.issues.editIssue' => 'إدارة العدد: {$issueIdentification}',
        'editor.issues.currentIssue' => 'العدد الحالي',
        'editor.issues.numArticles' => 'الفقرات',
        'editor.issues.noArticles' => 'لا توجد فقرات مجدولة حالياً لهذا العدد.',
        'editor.issues.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا العدد نهائياً؟',
        'editor.issues.published' => 'منشورة',
        'editor.issues.unpublished' => 'غير منشورة',
        'editor.issues.datePublished' => 'تاريخ النشر',
        'editor.issues.volumeRequired' => 'رقم المجلد مطلوب حتماً، ويجب أن يكون رقماً موجباً.',
        'editor.issues.numberRequired' => 'رقم العدد مطلوب حتماً، ويجب أن يكون رقماً موجباً.',
        'editor.issues.yearRequired' => 'السنة مطلوبة حتماً، ويجب أن تكون رقماً موجباً.',
        'editor.issues.titleRequired' => 'عنوان العدد مطلوب حتماً.',
        'editor.issues.issueIdentificationRequired' => 'معرَّف العدد مطلوب حتماً. لطفاً، إختر واحداً على الأقل من طرق تعريف العدد.',
        'editor.issues.issueIdentification' => 'معرَّف العدد',
        'editor.issues.publicIssueIdentifier' => 'معرَّف العدد العام',
        'editor.issues.description' => 'الوصف',
        'editor.issues.accessStatus' => 'موقف الوصول',
        'editor.issues.accessDate' => 'تاريخ الوصول المفتوح',
        'editor.issues.enableOpenAccessDate' => 'مكن تأخير الوصول المفتوح',
        'editor.issues.coverPage' => 'صورة الغلاف',
        'editor.issues.coverPageInstructions' => '(الصيغ المتاحة: .gif, .jpg, or .png )',
        'editor.issues.uploaded' => 'مرفوعة إلى الموقع',
        'editor.issues.remove' => 'إزالة',
        'editor.issues.proofed' => 'مدقق',
        'editor.issues.removeCoverPage' => 'أتريد إزالة صورة صفحة الغلاف؟',
        'editor.issues.removeCoverImageOnDifferentContextNowAllowed' => 'صورة الغلاف التي طلبت حذفها تطابق عددًا لمجلة أخرى. رجاءً، تأكد من أنك تعمل مع المجلة الصحيحة، وأنت تستعمل مُعرَّف العدد الصحيح، ثم حاول مجددًا.',
        'editor.issues.removeCoverImageFileNameMismatch' => 'إن صورة الغلاف التي تريد حذفها لا تطابق صورة غلاف هذا العدد. لطفاً، قم بتنشيط الصفحة ثم حاول مجدداً.',
        'editor.issues.removeCoverImageFileNotFound' => 'تعذر العثور على صورة الغلاف التي تريد حذفها. قد تكون محذوفة سلفاً. حاول إعادة تحميل الصفحة.',
        'editor.issues.invalidCoverImageFormat' => 'صيغة ملف صورة الغلاف غير مدعومة. الصيغ المدعومة هي: .gif, .jpg, or .png.',
        'editor.issues.styleFile' => 'ورقة أنماط',
        'editor.issues.invalidStyleFormat' => 'صيغة ورقة الأنماط غير صحيحة. تأكد من أن ملف ورقة الأنماط بصيغة CSS صحيحة. (خذ بنظر الإعتبار أن ملف ورقة الأنماط الذي يبدأ بسطر ملاحظات قد يتم اعتباره خاطئاً ومرفوضاً)',
        'editor.issues.removeStyleFile' => 'أتريد إزالة ورقة الأنماط؟',
        'editor.issues.coverPageCaption' => 'تسمية الغلاف',
        'editor.issues.showCoverPage' => 'أنشئ غلافاً لهذا العدد مستعملاً العناصر الآتية.',
        'editor.issues.coverPageDisplay' => 'العرض',
        'editor.issues.openAccess' => 'الوصول المفتوح',
        'editor.issues.subscription' => 'الاشتراك',
        'editor.issues.identification' => 'التعريف',
        'editor.issues.access' => 'الوصول',
        'editor.issues.cover' => 'الغلاف',
        'editor.issues.confirmIssueDelete' => 'جميع المؤلفات ستعاد إلى طابور التحرير وكل ما يتعلق بها من ملفات ستحذف نهائياً. هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا العدد؟',
        'editor.issues.resetIssueOrder' => 'هذه المجلة تستعمل طريقة خاصة لترقيم أعدادها. <a href="{$url}" class="action">استعادة الإعدادات الإفتراضية</a>',
        'editor.issues.resetSectionOrder' => 'هذا العدد يستعمل طريقة خاصة لترقيم الأقسام. <a href="{$url}" class="action">استعادة الإعدادات الإفتراضية</a>',
        'editor.issues.issueData' => 'تاريخ العدد',
        'editor.issues.saveChanges' => 'أتريد حفظ التعديلات في جدول المحتويات؟',
        'editor.issues.default' => 'الإفتراضي',
        'editor.issues.order' => 'الترتيب',
        'editor.issues.publicId' => 'رمز التعريف العام',
        'editor.issues.publishIssue' => 'أنشر العدد',
        'editor.issues.unpublishIssue' => 'لا تنشر العدد',
        'editor.issues.previewIssue' => 'معاينة العدد',
        'editor.issues.preview' => '(معاينة)',
        'editor.issues.confirmPublish' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في نشر العدد الجديد؟',
        'editor.issues.confirmUnpublish' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في التراجع عن نشر هذا العدد الذي سبق نشره؟',
        'editor.issues.confirmSetCurrentIssue' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في جعل هذا العدد هو العدد الحالي؟',
        'editor.issues.publicArticleIdExists' => 'تعذر حفظ رمز التعريف العام للمؤلَّف:',
        'editor.issues.noLiveIssues' => 'لا أعداد صادرة',
        'editor.issues.open' => 'فتح',
        'editor.issues.pages' => 'الصفحات',
        'editor.issues.galleys' => 'تنضيدات العدد',
        'editor.issues.galley' => 'تنضيد العدد',
        'editor.issues.viewingGalley' => 'معاينة تنضيد العدد',
        'editor.issues.issueGalleysDescription' => 'عمم التنضيدات على كل محتويات العدد.',
        'editor.issues.noneIssueGalleys' => 'لم يتم نشر أي تنضيدات للعدد بعد.',
        'editor.issues.galleyLabelRequired' => 'لا بد من تسمية تنضيد العدد.',
        'editor.issues.galleyLocaleRequired' => 'لا بد من إختيار لغة ما لتنضيد العدد.',
        'editor.issues.galleyPublicIdentificationExists' => 'المعرف العام لتنضيد العدد موجود سلفاً.',
        'editor.issues.backToIssueGalleys' => 'العودة إلى تنضيدات العدد',
        'editor.issues.confirmDeleteGalley' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا التنضيد؟',
        'editor.issues.identifiers' => 'المعرفات',
        'editor.navigation.futureIssues' => 'الأعداد القادمة',
        'grid.action.addGalley' => 'أضف لوحاً طباعياً',
        'grid.action.publish' => 'أنشر العدد',
        'grid.action.addIssue' => 'أنشئ عدداً',
        'grid.action.viewIssue' => 'معاينة',
        'grid.action.previewIssue' => 'معاينة',
        'grid.action.addIssueGalley' => 'أنشئ اللوح الطباعي للعدد',
        'grid.action.setCurrentIssue' => 'إجعله العدد الحالي',
        'editor.navigation.issueArchive' => 'الأعداد السابقة',
        'editor.article.designateReviewVersion' => 'إعتبر الملف الأصلي بمثابة النسخة المنقحة أو المحكمة',
        'editor.article.decision' => 'القرار',
        'editor.submissions.showBy' => 'أظهر بواسطة',
        'editor.submissions.submitMMDD' => 'قدم MM-DD',
        'editor.submissions.activeAssignments' => 'التعيينات الفعالة',
        'editor.submissions.invite' => 'أُدْعُ',
        'editor.submissions.accept' => 'إقبل',
        'editor.submissions.noSubmissions' => 'لا طلبات تقديم',
        'editor.submissions.lastAssigned' => 'الأخير',
        'editor.submissions.averageTime' => 'أسابيع',
        'editor.submissions.lastCompleted' => 'آخر المكتمل',
        'editor.submissions.assignedTo' => 'مُعين إلى المحرر',
        'issues.submissions.issueIds' => 'مُعين إلى العدد',
        'editor.submissions.inSection' => 'في قسم',
        'editor.article.showPublicationVersion' => 'أظهر ما هو مجدول من المنشورات',
        'editor.article.publishVersion' => 'رقم إصدار النشر',
        'editor.article.viewMetadata' => 'معاينة البيانات الوصفية للإصدار',
        'editor.article.editMetadata' => 'تعديل البيانات الوصفية للإصدار',
        'editor.article.scheduleForPublication' => 'جدوله للنشر في',
        'editor.article.scheduleForPublication.toBeAssigned' => 'ليتم تعيينه',
        'editor.article.payment.publicationFeeNotPaid' => 'لم يتم دفع رسم النشر. لجدولة الفقرة لغرض النشر، أشعر المؤلف بدفع الرسم أو أخصمه له.',
        'editor.article.payment.requestPayment' => 'إلتماس دفع المال',
        'editor.article.removeCoverImageFileNotFound' => 'تعذر العثور على صورة الغلاف التي تريد حذفها. قد تكون محذوفة سلفاً. حاول إعادة تحميل الصفحة.',
        'grid.action.removeArticle' => 'إزالة المقالة من هذا العدد',
        'editor.article.remove' => 'أزلها',
        'editor.article.remove.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة هذه المقالة من العدد؟ ستكون المقالة متاحة للجدولة في عدد آخر.',
        'editor.issues.invalidAccessDate' => 'تاريخ الوصول غير صحيح.',
        'editor.issues.editIssueGalley' => 'تعديل اللوح الطباعي للعدد',
        'editor.submission.production.productionReadyFilesDescription' => 'يقوم المصمم الطباعي بتحضير هذه الملفات لكل لوح طباعي ومن ثم يرفعها إلى <span class="pkp_help_title">التصحيحات</span> المناسبة من أجل القراءة التصحيحية.',
        'editor.submission.selectGalleyFiles' => 'إختر ملفات اللوح الطباعي',
        'editor.submission.editorial.finalDraftDescription' => 'الملفات المسودة النهائية ضمن هذه القائمة يتم تحويلها من قبل المدقق إلى نسخ مدققة، يتم رفعها أدناه ضمن باب <span class="pkp_help_title">التدقيق</span>.',
        'editor.submission.proof.manageProofFilesDescription' => 'أي ملفات سبق رفعها إلى أي مرحلة من مراحل طلب النشر يمكن إضافتها إلى قائمة القراءة التصحيحية عبر تأشير خانة تضمين الملفات أدناه ومن ثم النقر على زر البحث. كل الملفات المتاحة سيتم عرضها وستكون جاهزة لهذا الغرض.',
        'editor.publicIdentificationExistsForTheSameType' => 'المعرف العام \'{$publicIdentifier}\' موجود سلفاً لمكون آخر من نفس النوع. لطفاً، إختر معرفات فريدة للمكونات التي من نفس النوع ضمن مجلتك.',
        'editor.article.coverImage' => 'صورة الغلاف',
        'manager.distribution.access' => 'الوصول',
        'manager.distribution.copyrightYearBasis.description' => 'إختر كيفية التعيين الافتراضي لتاريخ الحقوق الفكرية الخاص بالمؤلفات. هذا التعيين الافتراضي يمكن تجاوزه لاحقاً لكل مقالة. إذا استعملت طريقة النشر المباشر، لا تستعمل تاريخ نشر العدد.',
        'manager.distribution.copyrightYearBasis.issue' => 'تبعاً لتاريخ نشر العدد',
        'manager.distribution.copyrightYearBasis.submission' => 'تبعاً لتاريخ نشر المقالة',
        'manager.distribution.publication' => 'النشر',
        'manager.distribution.publishingMode' => 'نمط النشر',
        'manager.distribution.publishingMode.none' => 'لن يتم استعمال نظام المجلات المفتوحة لنشر محتوى المجلة على الإنترنت.',
        'manager.distribution.publishingMode.openAccess' => 'المجلة تتيح الوصول المفتوح إلى محتوياتها.',
        'manager.distribution.publishingMode.subscription' => 'الوصول إلى بعض أو كل محتويات المجلة يتطلب الاشتراك فيها.',
        'manager.setup.enableDois.description' => 'السماح لمعرفات المكونات الرقمية (DOI) بأن يتم تعينها للأعمال المنشورة في هذه المجلة.',
        'doi.manager.settings.doiObjectsRequired' => 'لطفاً، إختر المكونات التي ينبغي تعيين معرف المكون الرقمي لها. أغلب المجلات تعين معرفات المكونات الرقمية للمقالات، ولكنك قد ترغب بتعيين تلك المعرفات إلى كل العناصر المنشورة.',
        'doi.manager.settings.doiSuffixLegacy' => 'استعمال الأنماط الافتراضية <br />%j.v%vi%i للأعداد<br />%j.v%vi%i.%a للمقالات<br />%j.v%vi%i.%a.g%g للألواح الطباعية.',
        'doi.manager.settings.doiCreationTime.copyedit' => 'قبيل الوصول إلى مرحلة التدقيق الإملائي',
        'manager.website.archiving' => 'الحفظ',
        'manager.files.note' => 'ملاحظة: مستعرض الملفات هو ميزة متقدمة تسمح بمعاينة الملفات وحوافظها المتعلقة بالمجلة فضلاً عن معالجتها مباشرة.',
        'manager.journalManagement' => 'إدارة المجلة',
        'manager.language.confirmDefaultSettingsOverwrite' => 'هذا سيستبدل أي إعدادات خاصة باللغة سبق اختيارها',
        'manager.languages.languageInstructions' => 'إن نظام المجلات المفتوحة يمكن إتاحته للمستخدمين بأي من اللغات المدعومة في الموقع، فضلاً عن إمكانية تشغيله كنظام متعدد اللغات، مما يمكن المستخدمين من التحويل بين اللغات عند أي صفحة، كما يسمح بإدخال بعض البيانات بلغات أخرى إضافية.<br /><br />فيما لو كانت إحدى اللغات التي يدعمها النظام غير مدرجة أدناه، لطفاً، أطلب من مدير الموقع إضافتها لك عبر واجهة إدارة الموقع. لمعرفة التعليمات المتعلقة بإضافة الدعم للغات أخرى، لطفاً، راجع أدبيات النظام.',
        'manager.languages.noneAvailable' => 'عذراً، ليست هناك لغات أخرى متاحة. إتصل بمدير الموقع لو كانت لديك الرغبة في استعمال لغات إضافية في هذه المجلة.',
        'manager.languages.primaryLocaleInstructions' => 'هذه ستكون اللغة الإفتراضية لموقع المجلة.',
        'manager.managementPages' => 'صفحات الإدارة',
        'manager.payment.action' => 'الإجراء',
        'manager.payment.addPayment' => 'أضف عملية التسديد',
        'manager.payment.amount' => 'المبلغ',
        'manager.payment.authorFees' => 'رسوم المؤلف',
        'manager.payment.authorFeesDescription' => 'أدخل مبالغ الرسوم أدناه من أجل تمكين معالجة رسوم النشر.',
        'manager.payment.currencymessage' => 'نظام المجلات المفتوحة لا يجري أي عملية للتحويل بين العملات. عند قبول تسديد رسوم الاشتراكات، عليك التأكد من أن مبلغ الاشتراك هو بعملة مطابقة للعملة المحددة هنا.',
        'manager.payment.description' => 'الوصف',
        'manager.payment.details' => 'التفاصيل',
        'manager.payment.editSubscription' => 'تعديل الاشتراك',
        'manager.payment.enable' => 'تمكين',
        'manager.payment.feePaymentOptions' => 'خيارات تسديد الرسوم',
        'manager.payment.form.numeric' => 'كل التكاليف ينبغي أن تكون بقيم رقمية موجبة (الفوارز العشرية مسموح بها)',
        'manager.payment.generalFees' => 'رسوم عامة',
        'manager.payment.generalFeesDescription' => 'رابطة العضوية ستظهر ضمن (عن المجلة) تحت باب السياسات.',
        'manager.payment.generalOptions' => 'خيارات عامة',
        'manager.payment.noPayments' => 'لا تسديدات',
        'manager.payment.notFound' => 'لم يُعثر عليه',
        'manager.payment.options' => 'الخيارات',
        'manager.payment.options.acceptSubscriptionPayments' => 'هذا الأمر سيُمكن تسديد الاشتراكات حيث ستكون: أنواعها ومبالغها ومددها واشتراكاتها مدارة من قبل المجلة عبر (مدير الاشتراكات).',
        'subscriptionManager.subscription.confirmRemove' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الاشتراك؟',
        'manager.payment.options.enablePayments' => 'سيتم تمكين وحدة التسديد لهذه المجلة. لاحظ أن المستخدمين عليهم الدخول إلى الموقع للقيام بتسديد المال.',
        'manager.payment.options.fee' => 'الرسم',
        'manager.payment.options.feeDescription' => 'وصف الرسم',
        'manager.payment.options.feeName' => 'اسم الرسم',
        'manager.payment.options.membershipFee' => 'عضوية الرابطة',
        'manager.payment.options.onlypdf' => 'إجعل الوصول مقتصراً على نسخ PDF من المؤلفات والأعداد',
        'manager.payment.options.publicationFee' => 'رسوم نشر المؤلفات',
        'manager.payment.options.purchaseArticleFee' => 'شراء مؤلَّف',
        'manager.payment.options.purchaseIssueFee' => 'شراء عدد',
        'manager.payment.options.text' => 'وصف طريقة التسديد',
        'manager.payment.paymentId' => 'معرَّف التسديد',
        'manager.payment.paymentMethod' => 'طريقة التسديد',
        'manager.payment.paymentMethod.description' => 'بإمكانك ضبط إعدادات أي من إضافات طرق التسديد الآتية عبر هذه الصفحة.',
        'manager.payment.paymentMethods' => 'طرق تسديد الرسوم',
        'manager.payment.paymentType' => 'نوع التسديد',
        'manager.payment.readerFees' => 'رسوم القرّاء',
        'manager.payment.readerFeesDescription' => 'الخيارات المحددة مع أوصافها ورسوماتها (والتي بالإمكان تعديلها أدناه)، ستظهر في (عن المجلة) تحت باب السياسات، فضلاً عن ظهورها في مواضع أخرى حيثما يتطلب الأمر التسديد المالي.',
        'manager.payment.records' => 'السجلات',
        'manager.paymentTypes' => 'أنواع التسديدات',
        'manager.payment.userName' => 'معرَّف التسديد',
        'manager.people.allEnrolledUsers' => 'الأفراد ذوي الأدوار في هذه المجلة',
        'manager.people.allJournals' => 'جميع المجلات',
        'manager.people.allSiteUsers' => 'إمنح أحد مستخدمي الموقع دوراً في هذه المجلة',
        'manager.people.showNoRole' => 'أظهر المستخدمين الذين هم بلا أي دور',
        'manager.people.allUsers' => 'جميع المستخدمين ذوي الأدوار',
        'manager.people.confirmRemove' => 'أتريد حذف هذا المستخدم من هذه المجلة؟ هذا الأمر سيجرد المستخدم من جميع أدواره ضمن هذه المجلة.',
        'manager.people.emailUsers.selectTemplate' => 'إختر قالباً',
        'manager.people.enrollExistingUser' => 'إمنح دوراً لمستخدم موجود',
        'manager.people.enrollSyncJournal' => 'مع المجلة',
        'manager.people.mergeUsers.from.description' => 'إختر مستخدماً (أو أكثر) لضمهم مع حساب مستخدم آخر (مثلاً: عندما يكون لأحدهم حسابين مختلفين في الموقع). الحساب/الحسابات التي يتم اختيارها أولاً سيتم حذفها، وكل متعلقاتها من طلبات نشر ومهام... ستُلحق للمستخدم المختار ثانياً.',
        'manager.people.mergeUsers.into.description' => 'إختر مستخدماً ستمنحه ما سبق من الصلاحيات ومهام التحرير... إلخ.',
        'manager.people.roleEnrollment' => 'منح دور {$role}',
        'manager.people.syncUserDescription' => 'مزامنة الأدوار ستقوم بمنح الأفراد الموكلين بأدوار معينة في مجلة ما نفس تلك الأدوار في هذه المجلة. هذه الوظيفة ستزامن مجموعة من المستخدمين (محكمين مثلاً) بين المجلات.',
        'manager.sections.abstractsNotRequired' => 'لا تشترط وجود الملخصات',
        'manager.sections.assigned' => 'محررو هذا القسم',
        'manager.sections.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا القسم؟',
        'manager.sections.alertDelete' => 'قبل حذف هذا القسم، عليك نقل المؤلَّفات المنشورة ضمنه إلى قسم آخر.',
        'manager.sections.create' => 'أنشئ قسماً',
        'manager.section.sectionEditorInstructions' => 'أضف محرر لهذا القسم لتتم إحالة طلبات النشر الخاصة بالقسم إليه تلقائياً. (بخلاف ذلك، يمكن تعيين محرري القسم يدوياً لدى قدوم طلب للنشر). عند إضافة هذا المحرر، فإنه سيُعيَّن تلقائياً للإشراف على عملية التحكيم و/أو التحرير (التدقيق، التصميم الطباعي، القراءة التصحيحية) لطلبات النشر الموجهة لهذا القسم. يتم إنشاء محرري الأقسام عبر النقر على (محررو القسم) تحت (الأدوار) في صفحة إدارة المجلة.',
        'manager.sections.editorRestriction' => 'يمكن تقديم المؤلفات حصرياً من قبل محرري المجلة أو محرري أقسامها.',
        'manager.sections.editors' => 'محررو القسم',
        'manager.sections.confirmDeactivateSection.error' => 'ينبغي أن يكون هناك مقطع واحد نشط على الأقل. قم بزيارة إعدادات مخطط سير العمل لتعطيل كل طلبات التقديم الموجهة إلى هذه المجلة.',
        'manager.sections.form.abbrevRequired' => 'العنوان المختصر مطلوب للقسم حتماً',
        'manager.sections.form.mustAllowPermission' => 'لطفاً، تأكد من أن واحداً من خانات الاختيار على الأقل مؤشر لأيٍّ من مهام محرر القسم.',
        'manager.sections.form.reviewFormId' => 'لطفاً، تأكد من كونك قد اخترت نموذج تحكيم صحيح.',
        'manager.sections.form.titleRequired' => 'لا بد من منح القسم عنواناً.',
        'manager.sections.hideTocAuthor' => 'أسقط أسماء المؤلفين من جدول محتويات العدد التابع لفقرات القسم.',
        'manager.sections.hideTocTitle' => 'أسقط عنوان هذا القسم من جدول محتويات الأعداد الصادرة من المجلة.',
        'manager.sections.identifyType' => 'عرِّف الفقرات المنشورة ضمن هذا القسم على أنها',
        'manager.sections.identifyTypeExamples' => '(على سبيل المثال: "مقالة محكمة"، "تقييم كتاب غير محكم"، "دعوة تعليق"، ... إلخ.)',
        'manager.sections.indexed' => 'مفهرس',
        'manager.sections.noneCreated' => 'لم تُنشأ أقسام بعد.',
        'manager.sections.open' => 'إفتح طلبات التقديم',
        'manager.sections.policy' => 'سياسة القسم',
        'manager.sections.readingTools' => 'أدوات القراءة',
        'manager.sections.reviewed' => 'محَكَّم',
        'manager.sections.submissionIndexing' => 'لن يتم تضمينها في فهرسة المجلة',
        'manager.sections.submissionReview' => 'لن يتم تحكيمها',
        'manager.section.submissionsToThisSection' => 'طلبات النشر المقدمة إلى هذا القسم من المجلة:',
        'manager.sections.unassigned' => 'محررو القسم المتوفرون',
        'manager.sections.wordCount' => 'عدد الكلمات',
        'manager.sections.wordCountInstructions' => 'قيد عدد كلمات الملخص في هذا القسم (الصفر يعني بلا قيد)',
        'manager.setup' => 'التهيئة',
        'manager.setup.masthead' => 'طاقم المجلة',
        'manager.setup.editorialTeam' => 'هيئة التحرير',
        'manager.setup.homepageContent' => 'محتوى الصفحة الرئيسية للمجلة',
        'manager.setup.homepageContentDescription' => 'الصفحة الرئيسية للمجلة تشتمل إفتراضياً على روابط التنقل. يمكن إلحاق محتويات إضافية في الصفحة الرئيسية باستعمال واحد أو أكثر من الخيارات الآتية والتي ستظهر حسب ترتيبها المعروض أدناه.',
        'manager.setup.useStyleSheet' => 'أنماط المجلة',
        'manager.setup.contextName' => 'اسم المجلة',
        'manager.setup.pageHeader' => 'رأس صفحة المجلة',
        'manager.setup.aboutItemContent' => 'المحتوى',
        'manager.setup.addAboutItem' => 'أضف فقرة (عن)',
        'manager.setup.addChecklistItem' => 'أضف فقرة (قائمة خيارات)',
        'manager.setup.addItem' => 'أضف فقرة',
        'manager.setup.addItemtoAboutJournal' => 'أضف فقرة لتظهر في (عن المجلة)',
        'manager.setup.addNavItem' => 'أضف فقرة',
        'manager.setup.addReviewerDatabaseLink' => 'أضف رابط قاعدة بيانات جديد',
        'manager.setup.addSponsor' => 'أضف منظمة راعية',
        'manager.setup.alternateHeader' => 'رأس صفحة بديل',
        'manager.setup.alternateHeaderDescription' => 'عوضاً عن ذلك، بدلاً من العنوان والشعار، يمكن إضافة نسخة من رأس الصفحة بصيغة HTML مخصصة بالطريقة التي تريدها في مربع النص أدناه. أترك مربع النص فارغاً إن لم تتطلب ذلك.',
        'manager.setup.announcements' => 'الإعلانات',
        'manager.setup.announcementsIntroduction' => 'المقدمة',
        'manager.setup.announcementsIntroduction.description' => 'أدخل أي معلومات إضافية ينبغي عرضها للقراء على صفحة الإعلانات.',
        'manager.setup.appearInAboutJournal' => '(لتظهر في "عن المجلة") ',
        'manager.setup.competingInterests.requireAuthors' => 'يتطلب تقديم المؤلفين لبيان المصالح المتضاربة (CI) مع طلبات النشر الخاصة بهم.',
        'manager.setup.competingInterests.requireReviewers' => 'يتطلب من المحكمين تقديم بيان المصالح المتضاربة (CI) مع كل تحكيم مناظر يقوموم به.',
        'manager.setup.history' => 'تأريخ المجلة',
        'manager.setup.historyDescription' => 'هذا النص سيظهر ضمن (عن المجلة) ويمكن أن يستعمل لمنح فكرة عن التعديلات التي حصلت في مناصب طاقم المجلة ورئاسة تحريرها أو أي فقرات أخرى ذات علاقة بتأريخ النشر في المجلة.',
        'manager.setup.currentIssue' => 'الإصدار الحالي',
        'manager.setup.customizingTheLook' => 'الخطوة 5. تخصيص المظهر',
        'manager.setup.details' => 'التفاصيل',
        'manager.setup.details.description' => 'اسم المجلة، ISSN، عناوين الاتصال، الرعاة، ومحركات البحث.',
        'manager.setup.disableUserRegistration' => 'رئيس تحرير المجلة يسجل جميع المستخدمين، بينما المحررون ومحررو الأقسام يمكنهم تسجيل المحكمين فقط.',
        'manager.setup.discipline' => 'التخصصات الأكاديمية وتفرعاتها',
        'manager.setup.disciplineDescription' => 'مفيد عندما تتجاوز المجلة حدود التخصص المحدد لها و/أو يقدم المؤلفون أعمالاً ذات تخصصات متعددة.',
        'manager.setup.disciplineExamples' => '(مثلاً: التأريخ، التعليم، علم الاجتماع، علم النفس، القانون)',
        'manager.setup.disciplineProvideExamples' => 'أدرج أمثلة على التخصصات العلمية ذات العلاقة بهذه المجلة',
        'manager.setup.displayCurrentIssue' => 'أدرج جدول المحتويات للإصدار الحالي (لو توفر).',
        'manager.setup.editorDecision' => 'قرار المحرر',
        'manager.setup.emailBounceAddress' => 'عنوان الرسائل المردودة',
        'manager.setup.emailBounceAddress.description' => 'أي رسالة لا تصل إلى هدفها سيعتبرها الموقع خطأً يُبلغ عنه إلى هذا العنوان البريدي.',
        'manager.setup.emailBounceAddress.disabled' => 'لتفعيل هذا الخيار، على مدير الموقع تفعيل <code>allow_envelope_sender</code> في ملف إعداد نظام المجلات المفتوحة. قد يتطلب الأمر أيضاً المزيد من التعديل في إعدادات الملقم لدعم هذه الوظيفة، كما هو مبين في أدبيات النظام.',
        'manager.setup.emails' => 'تحديد هوية البريد الالكتروني',
        'manager.setup.emailSignature' => 'التوقيع',
        'manager.setup.emailSignature.description' => 'رسائل البريد الالكتروني المُحضرَّة آلياً والمرسلة من قبل النظام نيابة عن المجلة، ستكون مذيلة بالتوقيع الآتي.',
        'manager.setup.enableAnnouncements.enable' => 'تمكين الإعلانات',
        'manager.setup.enableAnnouncements.description' => 'يمكن نشر الإعلانات لإبلاغ قراء المجلة بأخبارها وأحداثها. الإعلانات المنشورة ستظهر على صفحة الإعلانات.',
        'manager.setup.numAnnouncementsHomepage' => 'العرض على الصفحة الرئيسية',
        'manager.setup.numAnnouncementsHomepage.description' => 'عدد الإعلانات التي تظهر على الصفحة الرئيسية. أترك الحقل فارغاً لحجب الإعلانات.',
        'manager.setup.enableUserRegistration' => 'يمكن للمستخدمين تسجيل أنفسهم في موقع المجلة.',
        'manager.setup.focusAndScope' => 'التركيز ومجال التخصص',
        'manager.setup.focusAndScope.description' => 'أعط وصفاً للمؤلفين، القراء وأمناء المكتبات عن مجالات النشر التي تُعنى بها هذه المجلة.',
        'manager.setup.forAuthorsToIndexTheirWork' => 'للمؤلفين لغرض فهرسة أعمالهم',
        'manager.setup.forAuthorsToIndexTheirWorkDescription' => 'نظام المجلات المفتوحة يتمسك ببروتوكول <a href="https://www.openarchives.org/" target="_blank">مبادرة الأرشيف المفتوح</a> لحصاد البيانات الوصفية، والذي هو آلية التجميع القياسية لتوفير الوصول المفهرس جيداً للموارد البحثية الالكترونية على نطاق عالمي. المؤلفون سيستعملون قالباً مماثلاً لتوفير البيانات الوصفية لطلبات نشرهم. على رئيس هيئة تحرير المجلة إختيار فئات الفهرسة وتقديم أمثلة ذات صلة للمؤلفين لمساعدتهم على فهرسة أعمالهم، عبر فصل الفقرات بفارزة منقوطة (إنجليزية)، مثل: (فقرة1; فقرة2). المدخلات ينبغي أن تقدم كأمثلة عبر استعمال "مثلاً" أو "على سبيل المثال".',
        'manager.setup.form.issnInvalid' => 'رقم ISSN المذكور غير صحيح.',
        'manager.setup.form.contactEmailRequired' => 'عنوان الاتصال الرئيسي مطلوب حتماً.',
        'manager.setup.form.contactNameRequired' => 'اسم صاحب الاتصال الرئيسي مطلوب حتماً.',
        'manager.setup.form.journalInitialsRequired' => 'الحروف الأولية للمجلة مطلوبة حتماً.',
        'manager.setup.form.journalTitleRequired' => 'اسم المجلة مطلوب حتماً.',
        'manager.setup.form.numReviewersPerSubmission' => 'عدد المحكمين المعتمد لكل طلب نشر مطلوب حتماً.',
        'manager.setup.form.supportEmailRequired' => 'العنوان البريدي لجهة الدعم الفني مطلوب حتماً.',
        'manager.setup.form.supportNameRequired' => 'اسم المعني بالدعم الفني مطلوب حتماً.',
        'manager.setup.generalInformation' => 'معلومات عامة',
        'manager.setup.gettingDownTheDetails' => 'الخطوة 1. الدخول في التفاصيل',
        'manager.setup.guidelines' => 'الإرشادات',
        'manager.setup.guidingSubmissions' => 'الخطوة 3. إرشاد طلبات النشر',
        'manager.setup.identity' => 'هوية المجلة',
        'manager.setup.includeCreativeCommons' => 'بالنسبة للمجلات التي تقدم الوصول المفتوح المباشر أو المؤجل، ضمّن رخصة الأعمال الإبداعية المشاعة مع كل الأعمال المنشورة في الوقت المناسب.',
        'manager.setup.information' => 'المعلومات',
        'manager.setup.information.description' => 'وصف موجز للمجلة موجه لأمناء المكتبات والمؤلفين الكرام والقراء، متاح ضمن خانة "المعلومات" من الشريط الجانبي.',
        'manager.setup.information.forAuthors' => 'للمؤلفين',
        'manager.setup.information.forLibrarians' => 'لأمناء المكتبات',
        'manager.setup.information.forReaders' => 'للقراء',
        'manager.setup.initialIssue' => 'الإصدار الأول',
        'manager.setup.initialIssueDescription' => 'حسب الصيغة المعتمدة في المجلة، حدد رقم العدد والمجلد و/أو السنة للإصدار الأول التي تريد الانطلاق به مع نظام المجلات المفتوحة:',
        'manager.setup.institution' => 'المؤسسة',
        'manager.setup.itemsDescription' => 'فقرات شريط التنقل بالإمكان إضافتها إلى المجموعة الحالية (الرئيسية، عن المجلة، صفحة المستخدم الرئيسية... إلخ.) والتي تظهر أعلى الصفحة.',
        'manager.setup.itemsPerPage' => 'عدد فقرات الصفحة',
        'manager.setup.itemsPerPage.description' => 'تحديد عدد الفقرات (على سبيل المثال، طلبات النشر، المستخدمون، مهام التحرير) التي ستظهر ضمن قائمة واحدة، قبل متابعة باقي فقرات القائمة في صفحة أخرى.',
        'manager.setup.journalAbbreviation' => 'مختصر اسم المجلة',
        'manager.setup.journalArchiving' => 'محفوظات المجلة',
        'manager.setup.contextSummary' => 'ملخص المجلة',
        'manager.setup.contextAbout' => 'عن المجلة',
        'manager.setup.contextAbout.description' => 'ضمّن أي معلومات عن مجلتك قد تكون ذات أهمية للقراء، والمؤلفين أو المحكمين. هذا قد يشمل سياسة الوصول المفتوح التي تتبعها، مجالات عمل المجلة، بيان الحقوق الفكرية، التصريح بالجهات الداعمة، تأريخ المجلة، بيان الخصوصية، وما إذا كانت المجلة منضمة إلى أي من أنظمة الحفظ الاحتياطي LOCKSS أو CLOCKSS.',
        'manager.setup.journalHomepageContent' => 'محتوى الصفحة الرئيسية للمجلة',
        'manager.setup.journalHomepageContentDescription' => 'إفتراضياً، تتضمن الصفحة الرئيسية روابط للتنقل. يمكن إضافة محتوى إضافي لها عبر استعمال واحد أو أكثر من الخيارات الآتية، والتي ستظهر بالترتيب المعاين. لاحظ أن الإصدار الحالي يمكن الوصول إليه دوماً عبر رابط (الإصدار الحالي) في شريط التنقل.',
        'manager.setup.journalHomepageHeader' => 'رأس الصفحة الرئيسية للمجلة',
        'manager.setup.journalHomepageHeader.altText' => 'رأس الصفحة الرئيسية للمجلة',
        'manager.setup.journalHomepageHeaderDescription' => 'نسخة رسومية من عنوان المجلة وشعارها بالصيغ: (.gif، .jpg أو .png) يمكن رفعها لتظهر في الصفحة الرئيسية، وعندها ستستبدل النسخة النصية التي لو لا وجودها، لظهرت في الصفحة. بعبارة أخرى، دائماً استعمالك للصور يعتبره الموقع بديل عن النصوص.',
        'manager.setup.contextInitials' => 'الحروف الأولية للمجلة',
        'manager.setup.selectCountry' => 'حدد البلد الذي تتواجد فيه هذه المجلة، أو بلد عنوان المراسلة للمجلة أو ناشرها.',
        'manager.setup.journalLayout' => 'تصميم المجلة',
        'manager.setup.journalLayoutDescription' => 'إختر نمطاً لمظهر المجلة مع مكونات التصميم من هنا. بالإمكان أيضاً رفع ملف أنماط إلى الموقع، والذي يمكن عبره تخطي بيانات النمط القياسي وحسب ما يتناسب مع رغبة وأهداف الجهة المستفيدة من الموقع.',
        'manager.setup.journalLogo' => 'شعار المجلة',
        'manager.setup.journalLogo.altText' => 'شعار المجلة',
        'manager.setup.journalPageFooter' => 'تذييل صفحات المجلة',
        'manager.setup.journalPageFooterDescription' => 'هذا هو تذييل صفحات مجلتك. لتعديله أو تحديثه، إلصق ترميز HTML في مربع النص أدناه. أمثلة ذلك قد تكون شريط تنقل آخر، أو عداد معين، أو روابط خارجية... إلخ. هذا التذييل سيظهر في كل صفحات الموقع.',
        'manager.setup.journalPolicies' => 'الخطوة 2. سياسات المجلة',
        'manager.setup.journalSetup' => 'تهيئة المجلة',
        'manager.setup.journalSetupUpdated' => 'إعدادات تهيئة مجلتك قد تم تحديثها.',
        'manager.setup.journalStyleSheetInvalid' => 'صيغة ملف الأنماط خاطئة. الصيغة المدعومة هي .css.',
        'manager.setup.journalTheme' => 'نمط المجلة',
        'manager.setup.journalThumbnail' => 'مصغر المجلة',
        'manager.setup.journalThumbnail.description' => 'شعار صغير أو ما يمثل المجلة بالإمكان استعماله ضمن قائمة مجلات الموقع.',
        'manager.setup.contextTitle' => 'عنوان المجلة',
        'manager.setup.keyInfo' => 'المعلومات الأساسية',
        'manager.setup.keyInfo.description' => 'أعط وصفاً موجزاً عن المجلة مع التعريف بطاقمها من محررين ومدراء وغيرهم من المساهمين في أعمال التحرير.',
        'manager.setup.labelName' => 'اسم الملصق',
        'manager.setup.lists' => 'القوائم',
        'manager.setup.plnPluginEnable' => 'تمكين الإضافة PKP PN',
        'manager.setup.plnDescription' => 'إن شبكة الحفظ لمشروع المعرفة العامة (PN) تقدم خدمات حفظ مجانية لأي مجلة تعمل بنظام المجلات المفتوحة شريطة أن تلتزم ببعض المعايير الأساسية.',
        'manager.setup.plnSettingsDescription' => 'عاين <button>إعدادات الإضافة</button> للموافقة على شروط استعمال شبكة الحفظ لمشروع المعرفة العامة.',
        'manager.setup.plnPluginArchiving' => 'شبكة الحفظ لمشروع المعرفة العامة (PN)',
        'manager.setup.plnPluginNotInstalled' => 'إن شبكة الحفظ لمشروع المعرفة العامة (PN) تقدم خدمات حفظ مجانية لأي مجلة تعمل بنظام المجلات المفتوحة شريطة أن تلتزم ببعض المعايير الأساسية. لأرشفة مجلتك في هذه الشبكة، أطلب من المشرف على الموقع تنصيب إضافة PKP|PN من معرض الإضافات قريباً.',
        'manager.setup.otherLockss' => 'خيارات أرشفة LOCKSS و CLOCKSS',
        'manager.setup.lockssEnable' => 'تمكين LOCKSS لتخزين وتوزيع محتوى المجلة لدى المكتبات المساهمة بواسطة صفحة LOCKSS <a href="{$lockssUrl}" target="_blank">وثيقة الناشر الأساسية</a>. إن رخصة LOCKSS ستظهر ضمن (عن المجلة) تحت (الحفظ).',
        'manager.setup.lockssLicenseDescription' => 'رخصة LOCKSS ستظهر في (عن المجلة) تحت باب الحفظ: <a href="http://www.lockss.org/community/publishers-titles-gln/" target="_blank">رخصة LOCKSS</a>',
        'manager.setup.lockssLicenseLabel' => 'وصف رخصة LOCKSS',
        'manager.setup.lockssRegister' => 'حدد 6 - 10 مكتبات من تلك التي ستقوم بتسجيل وتخزين محتوى مجلتك. على سبيل المثال، حول عملك إلى المؤسسات التي يكون فيها المحررون أو أعضاء مجلس الإدارة مشتركين مسبقاً في LOCKSS. أنظر <a href="https://www.lockss.org/join-lockss/partner-communities" target="_blank">مجتمع LOCKSS</a>.',
        'manager.setup.lockssTitle' => 'LOCKSS',
        'manager.setup.clockssEnable' => 'تمكين CLOCKSS لتخزين وتوزيع محتوى المجلة لدى المكتبات المساهمة بواسطة صفحة <a href="{$clockssUrl}" target="_blank">وثيقة الناشر الأساسية</a>.',
        'manager.setup.clockssLicenseDescription' => 'رخصة CLOCKSS ستظهر في (عن المجلة) تحت باب الحفظ: <a href="https://clockss.org" target="_blank">رخصة CLOCKSS</a>',
        'manager.setup.clockssLicenseLabel' => 'وصف رخصة CLOCKSS',
        'manager.setup.clockssRegister' => 'سجل للحصول على خدمة CLOCKSS عبر زيارة <a href="https://clockss.org" target="_blank">موقع CLOCKSS</a>.',
        'manager.setup.clockssTitle' => 'CLOCKSS',
        'manager.setup.look' => 'المظهر',
        'manager.setup.look.description' => 'رأس الصفحة الرئيسية، المحتوى، رأس المجلة، تذييلها، شريط التنقل، وملف الأنماط.',
        'manager.setup.management' => 'الإدارة',
        'manager.setup.management.description' => 'الوصول والأمان، الجدولة، الإعلانات، تدقيق التحرير، التصميم الطباعي، والقراءة التصحيحية.',
        'manager.setup.managementOfBasicEditorialSteps' => 'إدارة خطوات التحرير الأساسية',
        'manager.setup.managingPublishingSetup' => 'تهيئة الإدارة والنشر',
        'manager.setup.managingTheJournal' => 'الخطوة 4. إدارة المجلة',
        'manager.setup.navigationBar' => 'شريط التنقل',
        'manager.setup.navigationBarDescription' => 'إضف أو إحذف الفقرات الإضافية في شريط التنقل.',
        'manager.setup.navItemIsAbsolute' => 'URL هو عنوان مطلق (أي مثل: "http://www.example.com") وليس المسار النسبي ضمن الموقع (مثل: "/manager/setup")',
        'manager.setup.navItemIsLiteral' => 'إن محتوى التسمية هو سلسلة محرفية، مثل: "تهيئة المجلة" بدلاً من مفتاح رسالة موضعية، مثل: "manager.setup"',
        'manager.setup.noImageFileUploaded' => 'لم يُرفع ملف صورة إلى الموقع.',
        'manager.setup.noStyleSheetUploaded' => 'لم يُرفع ملف أنماط إلى الموقع.',
        'manager.setup.note' => 'ملاحظة',
        'manager.setup.notifications.submissionAckDisabled' => '<strong>ملاحظة:</strong> رسالة الإشعار المتعلقة بتقديم طلب النشر معطلة حالياً. لاستعمال هذه الميزة، قم بتمكين رسالة "تأييد استلام طلب التقديم" ضمن الرسائل المحضرة.',
        'manager.setup.numPageLinks' => 'روابط الصفحة',
        'manager.setup.numPageLinks.description' => 'تحديد عدد الروابط التي تظهر للصفحات القادمة من القوائم المجزأة على عدة صفحات.',
        'manager.setup.onlineIssn' => 'ISSN في الإنترنت',
        'manager.setup.pageNumberIdentifier' => 'خيار ترقيم الصفحة',
        'manager.setup.policies' => 'السياسات',
        'manager.setup.policies.description' => 'التركيز، التحكيم المناظر، الأقسام، الخصوصية، الأمان، وفقرات أخرى إضافية.',
        'manager.setup.printIssn' => 'ISSN الطباعي',
        'manager.setup.proofingInstructions' => 'إرشادات القراءة التصحيحية',
        'manager.setup.proofingInstructionsDescription' => 'إن إرشادات القراءة التصحيحية ستكون متاحة للقائمين بها والمؤلفين والمصممين الطباعيين ومحرري الأقسام خلال مرحلة تحرير طلب النشر. أدناه مجموعة إفتراضية من التعليمات بصيغة HTML، والتي بإمكان رئيس تحرير المجلة تعديلها أو استبدالها في أي وقت (بصيغة HTML أو بنص صريح).',
        'manager.setup.publicationSchedule' => 'جدولة النشر',
        'manager.setup.publicationScheduleDescription' => 'فقرات المجلة بالإمكان نشرها بشكل جماعي كجزء من عدد واحد له جدول محتوياته الخاص به. أو عوضاً عن ذلك، يمكن نشر الفقرات المنفردة بمجرد إكتمال تحضيرها، عبر إضافتها إلى جدول محتويات العدد "الحالي". زود القراء ضمن (عن المجلة) بعبارة تصف فيها النظام الذي ستتبعه هذه المجلة ومعدل النشر المتوقع لها.',
        'manager.setup.publicationScheduling' => 'جدولة النشر',
        'manager.setup.publicIdentifier' => 'تعريف بمحتوى المجلة',
        'manager.setup.publisher' => 'الناشر',
        'manager.setup.referenceLinking' => 'ربط المراجع',
        'manager.setup.restrictArticleAccess' => 'على المستخدمين التسجيل في الموقع والدخول فيه لمعاينة المحتوى المتاح للوصول المفتوح.',
        'manager.setup.restrictSiteAccess' => 'على المستخدمين التسجيل في الموقع والدخول فيه لمعاينة موقع المجلة.',
        'manager.setup.reviewGuidelines' => 'دليل التحكيم',
        'manager.setup.reviewOptions' => 'خيارات التحكيم',
        'manager.setup.reviewOptions.automatedReminders' => 'رسائل التذكير الآلية (المتوافرة في الرسائل الإفتراضية لنظام المجلات المفتوحة) يمكن إرسالها إلى المحكمين في موضعين (فضلاً عن تمكن المحرر من مراسلة المحكم يدوياً متى شاء)',
        'manager.setup.reviewOptions.automatedRemindersDisabled' => 'لتمكين رسائل التذكير المؤتمتة، على مدير الموقع تمكين خيار <tt>scheduled_tasks</tt> في ملف إعدادات نظام المجلات المفتوحة. قد يتطلب الأمر إعدادات إضافية في الملقم لدعم هذه الوظيفة كما هو مبين في أدبيات النظام.',
        'manager.setup.reviewOptions.onQuality' => 'سيقوم المحررون بتقييم المحكمين عبر سلم تقييم من خمس نقاط بعد كل عملية تحكيم.',
        'manager.setup.reviewOptions.restrictReviewerFileAccess' => 'تقييد الوصول إلى الملف',
        'manager.setup.reviewOptions.restrictReviewerFileAccess.description' => 'سيكون ملف طلب النشر متاحاً للمحكمين فقط عند قبولهم لمهمة تحكيمه.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccess' => 'صلاحية وصول المحكم',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled' => 'وصول المحكم بنقرة واحدة',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled.description' => 'يمكن إرسال رابط مؤمن إلى المحكمين عبر دعوة البريد الالكتروني ليأخذهم مباشرة إلى صفحة التحكيم المعنية عند النقر عليه.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerAccessKeysEnabled.label' => 'تضمين رسائل التماس التحكيم لرابط الوصول المؤمن.',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerRatings' => 'تقييم المحكم',
        'manager.setup.reviewOptions.reviewerReminders' => 'تذكيرات المحكم',
        'manager.setup.reviewPolicy' => 'سياسة التحكيم',
        'manager.setup.searchEngineIndexing' => 'فهرسة محركات البحث',
        'manager.setup.searchEngineIndexing.description' => 'لمساعدة محركات البحث مثل Google في العثور على هذه المجلة وعرض محتوياتها، نحثك على تقديم <a href="{$sitemapUrl}" target="_blank">خريطة الموقع</a> لمجلتك.',
        'manager.setup.searchDescription.description' => 'أعط وصفاً موجزاً (من 50 إلى 300 حرف) للمجلة بحيث يمكن لمحركات البحث عرضه عند إدراجها ضمن نتائج البحث.',
        'manager.setup.sectionsAndSectionEditors' => 'الأقسام ومحرروها',
        'manager.setup.sectionsDefaultSectionDescription' => '(إذا لم يتم إضافة أي أقسام، تُقدم المؤلفات إلى قسم المقالات بشكل تلقائي)',
        'manager.setup.sectionsDescription' => 'لإنشاء الأقسام أو تعديلها في هذه المجلة، مثل: المقالات، تنقيحات الكتب... إلخ. إذهب إلى إدارة القسم.<br /><br />سيقوم المؤلفون لدى تقديمهم لطلبات النشر في المجلة بتعيين...',
        'manager.setup.selectEditorDescription' => 'محرر المجلة الذي سيطلع عليها خلال عملية التحرير.',
        'manager.setup.selectSectionDescription' => 'قسم المجلة المتعلق بالفقرة المعنية.',
        'manager.setup.showGalleyLinksDescription' => 'دائماً أظهر روابط لوح الطباعة وقيّد الوصول إلى المحتوى.',
        'manager.setup.siteAccess.view' => 'الوصول إلى الموقع',
        'manager.setup.siteAccess.viewContent' => 'معاينة محتويات المقالة',
        'manager.setup.stepsToJournalSite' => 'خمس خطوات للحصول على موقع للمجلة',
        'manager.setup.subjectExamples' => '(مثل: التركيب الضوئي، الثقوب السوداء، مشكلة الخرائط رباعية الألوان، نظرية الكم)',
        'manager.setup.subjectKeywordTopic' => 'الكلمات المفتاحية',
        'manager.setup.subjectProvideExamples' => 'أدرج أمثلة من الكلمات المفتاحية أو موضوعاتها كدليل للمؤلفين',
        'manager.setup.submissionGuidelines' => 'إرشادات طلب النشر',
        'manager.setup.submissions' => 'طلبات النشر',
        'manager.setup.submissions.description' => 'إرشادات المؤلفين، الحقوق الفكرية والفهرسة (بضمنها عملية التسجيل).',
        'manager.setup.disableSubmissions.description' => 'منع المستخدمين من تقديم مقالات جديدة إلى المجلة. يمكن تعطيل طلبات التقديم الموجهة إلى أقسام المجلة بشكل منفرد عبر صفحة إعدادات <a href="{$url}">أقسام المجلة</a>.',
        'manager.setup.disableSubmissions.notAccepting' => 'هذه المجلة لا تقبل طلبات التقديم حالياً. قم بزيارة إعدادات مخطط سير العمل لتمكين طلبات التقديم.',
        'manager.setup.enableOai' => 'تمكين إضافة OAI',
        'manager.setup.enableOai.description' => 'تقديم البيانات الوصفية لخدمات الفهرسة من أطراف ثالثة عبر <a href="https://www.openarchives.org/">مبادرة المحفوظات المفتوحة</a>.',
        'manager.setup.typeExamples' => '(مثل: الاستبيان التأريخي، البحث شبه التجريبي، التحليل الأدبي، المسح/المقابلة)',
        'manager.setup.typeMethodApproach' => 'النوع (الأسلوب/المنهج)',
        'manager.setup.typeProvideExamples' => 'أدرج أمثلة عن طرق بحث مماثلة، وأساليب ومناهج تتعلق بهذا الحقل العلمي',
        'manager.setup.uniqueIdentifier' => 'رمز التعريف الفريد',
        'manager.setup.uniqueIdentifierDescription' => 'يمكن للمؤلفات والإصدارات أن تكون معلَّمة برمز تعريفي رقمي أو نصي أو توظيف نظام ترميز لذلك، مثل: نظام الترميز الرقمي للمكونات، Digital Object Identifier System ومختصره (DOI).',
        'manager.setup.useEditorialReviewBoard' => 'هيئة التحرير/التحكيم المعتمدة لدى المجلة.',
        'manager.setup.useThumbnail' => 'الصورة المصغرة',
        'manager.setup.useImageTitle' => 'صورة العنوان',
        'manager.setup.userRegistration' => 'تسجيل المستخدم',
        'manager.setup.useTextTitle' => 'نص العنوان',
        'manager.statistics.statistics' => 'إحصائيات المجلة',
        'manager.statistics.statistics.articleViews' => 'عدد مشاهدات المؤلَّف (للمؤلفين حصراً)',
        'manager.statistics.statistics.count.accept' => 'قبول',
        'manager.statistics.statistics.count.decline' => 'رفض',
        'manager.statistics.statistics.count.revise' => 'إعادة تقديم',
        'manager.statistics.statistics.daysPerReview' => 'يوم/أيام للتحكيم',
        'manager.statistics.statistics.daysToPublication' => 'يوم/أيام للنشر',
        'manager.statistics.statistics.description' => 'نظام المجلات المفتوحة يحتسب الإحصائيات الآتية لكل مجلة. يتم إحتساب "يوم/أيام للتحكيم" بدءً من يوم تقديم طلب النشر (أو تعيين نسخة التحكيم) وانتهاءً بقرار المحرر الأولي، بينما "يوم/أيام للنشر" تحتسب للمؤلَّفات المقبولة للنشر بدءً من تأريخ رفعها الأول وحتى نشرها.',
        'manager.statistics.statistics.itemsPublished' => 'الفقرات المنشورة',
        'manager.statistics.statistics.makePublic' => 'تحقق من الفقرات التي ستتاح للقراء ضمن (عن المجلة).',
        'manager.statistics.statistics.note' => 'ملاحظة: النسب المئوية لطلبات النشر المحكمة قد لا تصل إلى 100 %، لأن الفقرات المعاد تقديمها قد تحتسب أو ترفض أو تكون قيد المعالجة.',
        'manager.statistics.statistics.numIssues' => 'الأعداد المنشورة',
        'manager.statistics.statistics.numSubmissions' => 'إجمالي طلبات النشر',
        'manager.statistics.statistics.peerReviewed' => 'محكمة',
        'manager.statistics.statistics.registeredReaders' => 'القراء المسجلون',
        'manager.statistics.statistics.reviewerCount' => 'عدد المعينين',
        'manager.statistics.statistics.reviewers' => 'المحكمون',
        'manager.statistics.statistics.reviewerScore' => 'نقاط المحرر',
        'manager.statistics.statistics.reviewsPerReviewer' => 'عدد التحكيمات',
        'manager.statistics.statistics.selectSections' => 'إختر الأقسام التي تريد حساب إحصائيات التحكيم لهذه المجلة فيها.',
        'manager.statistics.statistics.subscriptions' => 'الاشتراكات',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.articleDownloads' => 'تنزيلات ملفات المؤلَّفات',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.articleAbstract' => 'مشاهدات صفحة الملخصات',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.articleAbstractAndDownloads' => 'ملخصات المؤلَّفات، عدد المشاهدات والتنزيلات',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.journalIndexPageViews' => 'مشاهدات صفحة المجلة الرئيسية',
        'manager.statistics.reports.defaultReport.issuePageViews' => 'مشاهدات صفحة محتويات العدد',
        'manager.subscriptionPolicies' => 'سياسات الاشتراك',
        'manager.subscriptionPolicies.delayedOpenAccess' => 'الوصول المفتوح المؤجل',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionExpiryReminderBeforeMonthsValid' => 'لطفاً، استعمل خانة التأشير.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiry' => 'انتهاء صلاحية الاشتراك',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryDescription' => 'عند انتهاء صلاحية الاشتراك، قد يفقد القراء إمكانية الوصول لكل المحتوى المتعلق بالاشتراك، أو قد يبقى بإمكانهم الوصول إلى المحتوى المنشور قبل انتهاء صلاحيته فقط.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryFull' => 'إنتهاء صلاحية كامل',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryFullDescription' => 'يتم تقييد وصول القراء إلى كل المحتوى المتعلق بالاشتراك عند انتهاء صلاحيته.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryPartial' => 'إنتهاء صلاحية جزئي',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryPartialDescription' => 'يتم تقييد وصول القراء إلى المحتوى المنشور بعد انتهاء الصلاحية، لكن يبقى وصولهم إلى محتوى الاشتراك المنشور قبل ذلك متاحاً.',
        'manager.subscriptionPolicies.xMonths' => '{$x} شهر/شهور',
        'manager.subscriptionPolicies.xWeeks' => '{$x} أسبوع/أسابيع',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderAfterMonths' => 'إشعار المشتركين بريدياً بعد انتهاء مدة الاشتراك',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderAfterWeeks' => 'إشعار المشتركين بريدياً بعد انتهاء مدة الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderBeforeMonths' => 'إشعار المشتركين بريدياً قبل انتهاء مدة الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminderBeforeWeeks' => 'إشعار المشتركين بريدياً قبل انتهاء مدة الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryReminders' => 'تذكيرات انتهاء صلاحية الاشتراك',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryRemindersDescription' => 'رسائل التذكير الآلية (متاحة للتعديل من قبل رئيس تحرير المجلة عبر باب المراسلات المحضرة) يمكن إرسالها إلى المشتركين سواءً قبل انتهاء صلاحية اشتراكاتهم أو بعدها.',
        'manager.subscriptionPolicies.expiryRemindersDisabled' => '<strong>ملاحظة:</strong> لتمكين هذه الخيارات، على مدير الموقع تمكين خيار <tt>scheduled_tasks</tt> في ملف إعدادات نظام المجلات المفتوحة. قد يتطلب الأمر أيضاً المزيد من التعديل في إعدادات الملقم لدعم هذه الوظيفة (الأمر الذي قد لا يكون ممكناً في جميع الملقمات)، كما هو مبين في أدبيات النظام.',
        'manager.subscriptionPolicies.expirySelectOne' => 'إختر واحداً مما يأتي...:',
        'manager.subscriptionPolicies.htmlInstructions' => 'يمكن استعمال HTML في خانة النص (لحجم الخط ولونه... إلخ.)، مع معاملة الضغط على زر "return" على أنه <tt>&lt;br&gt;</tt>؛ إن محرر HTML يعمل مع المتصفح Firefox.',
        'manager.subscriptionPolicies.numMonthsAfterSubscriptionExpiryReminderValid' => 'لطفاً، إختر قيمة صائبة لعدد الأشهر بعد انتهاء صلاحية الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.numMonthsBeforeSubscriptionExpiryReminderValid' => 'لطفاً، إختر قيمة صائبة لعدد الأشهر قبل انتهاء صلاحية الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.numWeeksAfterSubscriptionExpiryReminderValid' => 'لطفاً، إختر قيمة صائبة لعدد الأسابيع بعد انتهاء صلاحية الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.numWeeksBeforeSubscriptionExpiryReminderValid' => 'لطفاً، إختر قيمة صائبة لعدد الأسابيع قبل انتهاء صلاحية الاشتراك.',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessNotificationDescription' => 'سيكون للقراء المسجلين خيار استلام جدول المحتويات عبر البريد الالكتروني عندما يكون الإصدار متاحاً للوصول المفتوح.',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessNotificationDisabled' => '<strong>ملاحظة:</strong> لتمكين هذه الخيارات، على مدير الموقع تمكين خيار <tt>scheduled_tasks</tt> في ملف إعدادات نظام المجلات المفتوحة. قد يتطلب الأمر أيضاً المزيد من التعديل في إعدادات الملقم لدعم هذه الوظيفة (الأمر الذي قد لا يكون ممكناً في جميع الملقمات)، كما هو مبين في أدبيات النظام.',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentNotifications' => 'إشعارات التسديد عبر الإنترنت',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentNotificationsDescription' => 'إشعارات البريد الالكتروني الآلية (متاحة للتعديل من قبل رئيس تحرير المجلة عبر باب المراسلات المحضرة) يمكن إرسالها إلى مدير الاشتراكات عند إكتمال تسديد رسوم الاشتراكات عبر الإنترنت.',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationPurchaseIndividual' => 'إشعار مدير الاشتراكات عبر البريد الالكتروني عند شراء اشتراك منفرد عبر الإنترنت.',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationPurchaseInstitutional' => 'إشعار مدير الاشتراكات عبر البريد الالكتروني عند شراء اشتراك مؤسساتي عبر الإنترنت (مستحسن).',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationRenewIndividual' => 'إشعار مدير الاشتراكات عبر البريد الالكتروني عند تجديد اشتراك منفرد عبر الإنترنت.',
        'manager.subscriptionPolicies.enableSubscriptionOnlinePaymentNotificationRenewInstitutional' => 'إشعار مدير الاشتراكات عبر البريد الالكتروني عند تجديد اشتراك مؤسساتي عبر الإنترنت.',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentPurchaseInstitutionalDescription' => '<strong>ملاحظة:</strong> الاشتراكات المؤسساتية المشتراة عبر الإنترنت تتطلب المصادقة على المجال المعين ومديات IP ومن ثم تفعيل الاشتراك من قبل مدير الاشتراكات.',
        'manager.subscriptionPolicies.onlinePaymentDisabled' => '<strong>ملاحظة:</strong> لتمكين هذه الخيارات، على رئيس تحرير المجلة تمكين وحدة التسديد عبر الإنترنت، بضمنها التسديد عبر الإنترنت للاشتراكات، تحت بند (رسوم القراء).',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessOptions' => 'خيارات الوصول المفتوح لمجلات الاشتراكات',
        'manager.subscriptionPolicies.openAccessOptionsDescription' => 'مجلات الاشتراكات يمكنها توفير "الوصول المفتوح المؤجل" لمحتواها المنشور، فضلاً عن إتاحة "الأرشفة الذاتية للمؤلف" (وكلاهما يعززان معدل القراءة والاقتباس للمحتوى).',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionAdditionalInformation' => 'معلومات الاشتراك',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionAdditionalInformationDescription' => 'سيتم وضع أنواع الاشتراكات وتركيبة رسومها تلقائياً ضمن بند الاشتراكات في صفحة (عن المجلة)، مع اسم مدير الاشتراكات وعنوانه. يمكن إضافة معلومات أخرى هنا، تتعلق بالاشتراكات، مثل طرق التسديد أو الدعم لمشتركي الدول النامية أو ما شابه.',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionContact' => 'مدير الاشتراكات',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionContactDescription' => 'عنوان الاتصال المدرج تحت بند الاشتراكات في (عن المجلة).',
        'manager.subscriptionPolicies.subscriptionContactEmailValid' => 'لطفاً، أدخل عنواناً بريدياً صحيحاً.',
        'manager.subscriptions' => 'الاشتراكات',
        'manager.individualSubscriptions' => 'الاشتراكات المنفردة',
        'manager.institutionalSubscriptions' => 'الاشتراكات المؤسساتية',
        'manager.subscriptions.confirmRenew' => 'ل أنت متأكد من رغبتك في تجديد هذا الاشتراك؟',
        'manager.subscriptions.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف هذا الاشتراك؟',
        'manager.subscriptions.summary' => 'ملخص الاشتراكات',
        'manager.subscriptions.create' => 'أنشئ اشتراكاً جديداً',
        'manager.subscriptions.createTitle' => 'إنشاء',
        'manager.subscriptions.renew' => 'تجديد',
        'manager.subscriptions.dateEnd' => 'إنتهاء',
        'manager.subscriptions.dateEndSearch' => 'تأريخ الإنتهاء',
        'manager.subscriptions.dateStart' => 'بدء',
        'manager.subscriptions.dateStartSearch' => 'تأريخ البدء',
        'manager.subscriptions.domain' => 'المجال',
        'manager.subscriptions.edit' => 'تعديل الاشتراك',
        'manager.subscriptions.editTitle' => 'التعديل',
        'manager.subscriptions.withStatus' => 'مع الحالة',
        'manager.subscriptions.allStatus' => 'الجميع',
        'manager.subscriptions.form.status' => 'الحالة',
        'manager.subscriptions.form.statusRequired' => 'حالة الاشتراك مطلوبة حتماً.',
        'manager.subscriptions.form.statusValid' => 'لطفاً، إختر حالة صحيحة للاشتراك.',
        'manager.subscriptions.form.typeId' => 'نوعية الاشتراك',
        'manager.subscriptions.form.typeIdRequired' => 'نوع الاشتراك مطلوب حتماً.',
        'manager.subscriptions.form.typeIdValid' => 'لطفاً، إختر نوعية صحيحة للاشتراك.',
        'manager.subscriptions.form.institution' => 'المؤسسة',
        'manager.subscriptions.form.institutionIdValid' => 'يرجى اختيار مؤسسة صحيحة.',
        'manager.subscriptions.form.dateStart' => 'تأريخ البدء',
        'manager.subscriptions.form.dateStartRequired' => 'تأريخ بدء الاشتراك مطلوب حتماً.',
        'manager.subscriptions.form.dateStartValid' => 'لطفاً، إختر تأريخاً صحيحاً لبدءالاشتراك.',
        'manager.subscriptions.form.dateEnd' => 'تأريخ الإنتهاء',
        'manager.subscriptions.form.dateEndRequired' => 'تأريخ انتهاء الاشتراك مطلوب حتماً.',
        'manager.subscriptions.form.dateStartEmpty' => 'نوع الاشتراك هذا ذو صلاحية لا تنتهي؛ لطفاً لا تعين تاريخ بدايته.',
        'manager.subscriptions.form.dateEndEmpty' => 'نوع الاشتراك هذا ذو صلاحية لا تنتهي؛ لطفاً لا تعين تاريخ نهايته.',
        'manager.subscriptions.form.dateEndValid' => 'لطفاً، إختر تأريخاً صحيحاً لانتهاءالاشتراك.',
        'manager.subscriptions.form.userProfileInstructions' => 'ملاحظة: كل التعديلات أدناه ستشمل جميع مستعملي النظام.',
        'manager.subscriptions.form.userId' => 'المستخدم',
        'manager.subscriptions.form.userContact' => 'عنوان الاتصال',
        'manager.subscriptions.form.userIdRequired' => 'المستخدم مطلوب حتماً.',
        'manager.subscriptions.form.userIdValid' => 'لطفاً، إختر مستخدماً صحيحاً.',
        'manager.subscriptions.form.userCountryValid' => 'لطفاً، إختر بلداً صحيحاً.',
        'manager.subscriptions.form.notifyEmail' => 'أرسل رسالة للمستخدم تتضمن اسم الدخول وتفاصيل الاشتراك.',
        'manager.subscriptions.form.notifyEmailValid' => 'لطفاً، استعمل خانة التأشير المتاحة.',
        'manager.subscriptions.form.membership' => 'العضوية',
        'manager.subscriptions.form.referenceNumber' => 'الرقم المرجعي',
        'manager.subscriptions.form.membershipInstructions' => 'أدخل بيانات العضوية إن كان نوع الاشتراك يتطلب أن يكون المشتركون منتمين إلى رابطة أو منظمة.',
        'manager.subscriptions.form.membershipRequired' => 'نوع الاشتراك المحدد يتطلب بيانات العضوية.',
        'manager.subscriptions.form.notes' => 'الملاحظات',
        'manager.subscriptions.form.domain' => 'المجال',
        'manager.subscriptions.form.institutionName' => 'اسم المؤسسة',
        'manager.subscriptions.form.institutionNameRequired' => 'اسم المؤسسة التعليمية مطلوب حتماً.',
        'manager.subscriptions.form.institutionMailingAddress' => 'عنوان المراسلة',
        'manager.subscriptions.form.domainInstructions' => 'إن تم إدخال المجال هنا، تصير مديات IP إختيارية.<br />القيمة الصائبة هي تسمية المجال (مثل: lib.sfu.ca).',
        'manager.subscriptions.form.domainIPRangeRequired' => 'نوع الاشتراك المحدد يتطلب المجال و/أو مدى IP للمصادقة على الاشتراك.',
        'manager.subscriptions.form.domainValid' => 'لطفاً، أدخل مجالاً صحيحاً.',
        'manager.subscriptions.form.ipRange' => 'مديات IP',
        'manager.subscriptions.form.ipRangeItem' => '&#8226;',
        'manager.subscriptions.form.ipRangeInstructions' => 'إن تم إدخال مديات IP هنا، يصير المجال إختيارياً.<br />القيمة الصائبة تتضمن عنوان IP (مثل: 142.58.103.1)، أو مدى IP (مثل: 142.58.103.1 - 142.58.103.4)، أو مدى IP مع رمز بديل \'*\' (مثل: 142.58.*.*)، أو مدى IP مع CIDR (مثل: 142.58.100.0/24).',
        'manager.subscriptions.form.ipRangeValid' => 'لطفاً، أدخل مدى IP صحيح.',
        'manager.subscriptions.form.deleteIpRange' => 'إحذف',
        'manager.subscriptions.form.addIpRange' => 'أضف',
        'manager.subscriptions.form.saveAndCreateAnother' => 'إحفظ، وأنشئ واحداً آخر',
        'manager.subscriptions.form.subscriptionContactRequired' => 'لغرض إشعار المستخدم عبر البريد الالكتروني، لا بد من تحديد عنوان الاتصال للاشتراكات واسم مسؤوله خلال تهيئة المجلة.',
        'manager.subscriptions.form.subscriptionExists' => 'هذا المستخدم لديه اشتراك مسبق مع هذه المجلة.',
        'manager.subscriptions.form.typeRequired' => 'لا بد من إنشاء نوع الاشتراك قبل الشروع بإضافة الاشتراكات الجديدة.',
        'manager.subscriptions.form.institutionRequired' => 'ينبغي إنشاء المؤسسة قبل القيام بتسجيل إشتراكات جديدة.',
        'manager.subscriptions.ipRange' => 'مدى IP',
        'manager.subscriptions.membership' => 'العضوية',
        'manager.subscriptions.referenceNumber' => 'الرقم المرجعي',
        'manager.subscriptions.notes' => 'الملاحظات',
        'manager.subscriptions.noneCreated' => 'لا اشتراكات',
        'manager.subscriptions.selectContact' => 'إختر عنوان الاتصال للاشتراك',
        'manager.subscriptions.selectUser' => 'إختر المستخدم',
        'manager.subscriptions.selectSubscriber.desc' => 'صلاحيات الوصول إلى الاشتراك تُمنح تلقائياً لمدير الاشتراكات في المجلة، وإلى المحررين ومحرري الأقسام والمصممين الطباعيين والمدققين ومصححي القراءة.',
        'manager.subscriptions.select' => 'إختر',
        'manager.subscriptions.subscriptionCreatedSuccessfully' => 'الاشتراك أُنشئ بنجاح.',
        'manager.subscriptions.subscriptionType' => 'نوعية الاشتراك',
        'manager.subscriptions.user' => 'المستخدم',
        'manager.subscriptions.contact' => 'عنوان الاتصال',
        'manager.subscriptions.institutionName' => 'اسم المؤسسة',
        'manager.subscriptionTypes' => 'أنواع الاشتراكات',
        'manager.subscriptionTypes.confirmDelete' => 'تحذير! جميع الاشتراكات التي من هذا النوع سيتم حذفها أيضاً من الموقع. هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة وحذف نوعية الاشتراك هذه؟?',
        'manager.subscriptionTypes.cost' => 'الكلفة',
        'manager.subscriptionTypes.subscriptions' => 'الاشتراكات',
        'manager.subscriptionTypes.individual' => 'منفرد',
        'manager.subscriptionTypes.institutional' => 'مؤسساتي',
        'manager.subscriptionTypes.create' => 'إنشاء نوع اشتراك جديد',
        'manager.subscriptionTypes.createTitle' => 'إنشاء',
        'manager.subscriptionTypes.duration' => 'المدة',
        'manager.subscriptionTypes.edit' => 'تعديل نوعية الاشتراك',
        'manager.subscriptionTypes.editTitle' => 'تعديل',
        'manager.subscriptionTypes.form.cost' => 'الكلفة',
        'manager.subscriptionTypes.form.costInstructions' => 'أدقل قيمة رقمية، مثل: 40 أو 40.00 بدون رموز، مثل: $.',
        'manager.subscriptionTypes.form.costNumeric' => 'الكلفة ينبغي أن تكون رقماً موجباً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.costRequired' => 'الكلفة مطلوبة حتماً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.currency' => 'العملة',
        'manager.subscriptionTypes.form.currencyRequired' => 'العملة مطلوبة حتماً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.currencyValid' => 'لطفاً، إختر عملة صحيحة.',
        'manager.subscriptionTypes.form.description' => 'الوصف',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.expiresAfter' => 'تنتهي صلاحيته بعد',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.months' => 'شهر/أشهر، مثل: 12',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiring.neverExpires' => 'نافذ دوماً',
        'manager.subscriptionTypes.form.nonExpiringValid' => 'لطفاً، استعمل الخيارات المتاحة لك.',
        'manager.subscriptionTypes.form.duration' => 'المدة',
        'manager.subscriptionTypes.form.durationInstructions' => 'عدد أشهر الاشتراك، مثل: 12.',
        'manager.subscriptionTypes.form.durationNumeric' => 'المدة ينبغي أن تكون رقماً موجباً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.durationRequired' => 'المدة مطلوبة حتماً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.format' => 'الصيغة',
        'manager.subscriptionTypes.form.formatRequired' => 'صيغة نوعية الاشتراك مطلوبة حتماً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.formatValid' => 'لطفاً، إختر صيغة صحيحة لنوعية الاشتراك.',
        'manager.subscriptionTypes.form.subscriptions' => 'الاشتراكات',
        'manager.subscriptionTypes.form.individual' => 'منفرد (يتم التحقق من المستخدم عند دخوله إلى الموقع)',
        'manager.subscriptionTypes.form.institutional' => 'مؤسساتي (يتم التحقق من المشتركين عبر مجالهم أو عنوان IP لهم)',
        'manager.subscriptionTypes.form.institutionalValid' => 'لطفاً، استعمل الخيارات المتاحة لك.',
        'manager.subscriptionTypes.form.membership' => 'الاشتراكات تتطلب بيانات العضوية (مثلاً: للرابطة أو المنظمة أو الجمعية... إلخ.)',
        'manager.subscriptionTypes.form.membershipValid' => 'لطفاً، استعمل خانة التأشير المتاحة لك.',
        'manager.subscriptionTypes.form.options' => 'الخيارات',
        'manager.subscriptionTypes.form.public' => 'لا تجعل هذه النوعية من الاشتراكات متاحة أو مرئية للعامة (مثلاً: تحت بند الاشتراكات في صفحة "عن المجلة").',
        'manager.subscriptionTypes.form.publicValid' => 'لطفاً، استعمل خانة التأشير المتاحة لك.',
        'manager.subscriptionTypes.form.saveAndCreateAnotherType' => 'إحفظ وأنشئ واحداً آخر',
        'manager.subscriptionTypes.form.typeName' => 'تسمية النوع',
        'manager.subscriptionTypes.form.typeNameExists' => 'اشتراك آخر بهذه التسمية موجود سلفاً.',
        'manager.subscriptionTypes.form.typeNameRequired' => 'تسمية نوعية الاشتراك مطلوبة حتماً.',
        'manager.subscriptionTypes.name' => 'نوعية الاشتراك',
        'manager.subscriptionTypes.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء أنواع الاشتراكات بعد.',
        'manager.subscriptionTypes.subscriptionTypeCreatedSuccessfully' => 'أُنشِئت نوعية الاشتراك بنجاح.',
        'manager.navigationMenus.subscriptions.description' => 'رابط إلى الصفحة التي تصف الاشتراكات المتاحة في المجلة.',
        'manager.navigationMenus.mySubscriptions.description' => 'رابط إلى الصفحة التي تصف الاشتراك الحالي والاشتراكات السابقة للمستخدم.',
        'manager.setup.categories' => 'التصنيفات',
        'manager.setup.categories.description' => 'إختر التصنيفات الأكثر مناسبة من المجموعة المدرجة أعلاه. سيكون القراء قادرين على التصفح حسب الصنف من المجموعة الكاملة للمجلة.',
        'grid.action.addSection' => 'أضف قسماً',
        'manager.setup.section.description' => 'المؤلفات الموجودة في الأعداد المنشورة للمجلة منظمة في أقسام، عادة باستعمال الأنماط أو نوعية المحتوى (مثلاً، مقالات محكمة، بحوث... إلخ.).',
        'settings.roles.gridDescription' => 'الأدوار هي مجموعات من المستخدمين في المجلة الذين تم منحهم صلاحيات بمستويات مختلفة مع مسارات عمل تتناسب معها ضمن المجلة. هناك خمسة مستويات للصلاحيات: رؤساء التحرير الذين لديهم حق الوصول إلى أي شيء في المجلة (كل المحتويات والإعدادات)؛ محررو الأقسام لديهم حق الوصول إلى كل المحتوى المعين لهم؛ مساعدو المجلة لهم حق وصول محدود إلى كل طلبات النشر التي تم تخصيصها حصرياً لهم من قبل مدير التحرير؛ المحكمون يمكنهم معاينة ومتابعة الطلبات التي عُينوا لها؛ والمؤلفون الذين يمكنهم معاينة ومعاملة حجم محدود من المعلومات التي تتعلق بطلباتهم. فضلاً عن ذلك، هناك خمس مهام مرحلية مختلفة يمكن منح الأدوار للوصول إليها: تقديم طلب النشر، التحكيم الدخلي، التحكيم، التحرير، ومرحلة الإنتاج.',
        'manager.publication.library' => 'المكتبة الناشرة',
        'manager.setup.copyrightYearBasis' => 'إستند عند منح الحقوق الفكرية للمؤلَّف الجديد على سنة',
        'manager.setup.copyrightYearBasis.article' => 'المؤلَّف: السنة الافتراضية ستعتبر هي نفس سنة النشر، كما في "النشر على الماشي".',
        'manager.setup.copyrightYearBasis.issue' => 'العدد: السنة الافتراضية ستعتبر هي نفس سنة العدد.',
        'manager.setup.resetPermissions' => 'إعادة تعيين صلاحيات المؤلَّف',
        'manager.setup.resetPermissions.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إعادة تعيين الصلاحيات الخاصة بكل المؤلفات؟ إن هذا الإجراء لا يمكن التراجع عنه.',
        'manager.setup.resetPermissions.description' => 'إزالة بيان الحقوق الفكرية ومعلومات الترخيص من كل المقالات المنشورة ما يعني إعادتها إلى الإعدادات الافتراضية الحالية للمجلة. هذا من شأنه إزالة كل بيانات الحقوق الفكرية والتراخيص المرتبطة بالمؤلفات الموجودة مسبقاً وبشكل نهائي. في بعض الأحيان، قد لا يكون مسموحاً لك قانونياً تعديل تراخيص الأعمال التي سبق نشرها بتراخيص أخرى. لطفاً، كن على حذر عند استعمال هذه الأداة واستشر خبيراً قانونياً إذا كنت غير متأكد من مساحة الحقوق التي تمتلكها بالنسبة إلى المقالات المنشورة في مجلتك.',
        'manager.setup.resetPermissions.success' => 'تمت إعادة تعيين صلاحيات الوصول إلى المقالات بنجاح.',
        'grid.genres.title.short' => 'المكونات',
        'grid.genres.title' => 'مكونات المؤلفات',
        'grid.genres.description' => 'هذه المكونات مستعملة لأغراض تسمية الملفات وهي مقدمة بشكل قائمة منسدلة عند رفع الملفات. إن النمط المعلم بعلامتي ## يسمح للمستخدم بربط الملف إما مع طلب النشر بأكمله 99Z أو مع مكون محدد بالرقم (مثلاً: 02).',
        'plugins.importexport.common.settings' => 'الإعدادات',
        'plugins.importexport.common.settings.DOIPluginSettings' => 'إعدادات الإضافة DOI',
        'plugins.importexport.common.export.articles' => 'المؤلفات',
        'plugins.importexport.common.export.issues' => 'الأعداد',
        'plugins.importexport.common.export.representations' => 'الألواح الطباعية',
        'plugins.importexport.common.missingRequirements' => 'متطلبات الإضافة غير ملباة',
        'plugins.importexport.common.error.DOIsNotAvailable' => 'لغرض استعمال هذه الإضافة، لطفاً، إذهب إلى فئة إضافة "المعرف العام"، قم بتمكين وتعريف إضافة DOI وقم بتحديد بادئة DOI صحيحة هناك.',
        'plugins.importexport.common.error.pluginNotConfigured' => 'هذه الإضافة غير مهيئة بالكامل.',
        'plugins.importexport.common.error.noDOIContentObjects' => 'لم يتم اختيار أي مكونات نشر لتعيين DOI ضمن إضافة DOI المعرف الرقمي العام، لذلك لن يكون هناك إمكانية للإيداع أو التصدير في هذه الإضافة.',
        'plugins.importexport.common.settings.form.password' => 'كلمة المرور',
        'plugins.importexport.common.settings.form.password.description' => 'لطفاً، لاحظ أن كلمة المرور سيتم حفظها بشكل نص صريح غير مشفر.',
        'plugins.importexport.common.filter.issue' => 'أي عدد',
        'plugins.importexport.common.status.any' => 'أي حالة',
        'plugins.importexport.common.status.notDeposited' => 'غير مودع',
        'plugins.importexport.common.status.markedRegistered' => 'مؤشر أنه مسجل',
        'plugins.importexport.common.status.registered' => 'مسجل',
        'plugins.importexport.common.action' => 'إجراء',
        'plugins.importexport.common.action.export' => 'تصدير',
        'plugins.importexport.common.action.markRegistered' => 'مؤشر أنه مسجل',
        'plugins.importexport.common.action.register' => 'تسجيل',
        'plugins.importexport.common.validation' => 'تحقق من نصوص XML قبل التصدير والتسجيل.',
        'plugins.importexport.common.error.noObjectsSelected' => 'لم يتم إختيار أي مكون.',
        'plugins.importexport.common.error.validation' => 'تعذر تحويل المكونات المختارة.',
        'plugins.importexport.common.invalidXML' => 'خطأ في XML:',
        'plugins.importexport.common.export.error.outputFileNotWritable' => 'ملف الإخراج {$param} غير قابل للكتابة.',
        'plugins.importexport.common.export.error.inputFileNotReadable' => 'ملف الإدخال {$param} غير قابل للكتابة.',
        'plugins.importexport.common.register.error.mdsError' => 'التسجيل لم ينجح! أبلغ ملقم تسجيل DOI عن خطأ: \'{$param}\'.',
        'plugins.importexport.common.register.success' => 'نجحت عملية التسجيل!',
        'plugins.importexport.common.validation.success' => 'التحقق ناجح!',
        'plugins.importexport.common.validation.fail' => 'التحقق فاشل.',
        'plugins.importexport.common.senderTask.warning.noDOIprefix' => 'بادئة معرف DOI مفقودة للمجلة الموجودة في المسار {$path}.',
        'plugins.importexport.common.error.unknownObjects' => 'المكونات المحددة تعذر العثور عليها.',
        'manager.setup.notifications.copyPrimaryContact' => 'أرسل نسخة إلى عنوان الاتصال الرئيسي، المعرَّف ضمن إعدادات المجلة.',
        'stats.contextStats' => 'إحصائيات المجلة',
        'stats.context.tooltip.text' => 'عدد الزوار الذين يعاينون صفحة فهرس المجلة.',
        'stats.context.tooltip.label' => 'عن إحصائيات المجلة',
        'stats.context.downloadReport.description' => 'تنزيل جدول بصيغة CSV/Excel يضم إحصائيات الاستعمال لهذه المجلة والذي يطابق المعايير الآتية.',
        'stats.context.downloadReport.downloadContext.description' => 'عدد معاينات صفحة فهرس المجلة.',
        'stats.context.downloadReport.downloadContext' => 'تنزيل المجلة',
        'stats.issueStats' => 'أحصائيات العدد',
        'stats.issues.details' => 'المشاهدات و التحميلات',
        'stats.issues.searchIssueDescription' => 'البحث عن العدد، الحجم و العدد',
        'stats.issues.none' => 'لا توجد هناك مشاكل مع احصائيات الاستخدام تطابق هذه المعايير.',
        'stats.issues.downloadReport.description' => 'قم بتنزيل جدول بيانات CSV / Excel به إحصائيات الاستخدام للأعداد المطابقة للمعايير التالية.',
        'stats.issues.downloadReport.downloadIssues.description' => 'عدد مشاهدات جدول المحتويات و تنزيلات ملفات العدد لكل عدد.',
        'stats.issues.downloadReport.downloadIssues' => 'تحميل الأعداد',
        'stats.issues.countOfTotal' => '{$count} من {$total} الأعداد',
        'stats.issues.tooltip.label' => 'حول أحصائيات العدد',
        'stats.issues.tooltip.text' => '<strong>Views</strong>: عدد الزوار الذين جدول محتويات العدد.<br><strong>Downloads</strong>: عدد التنزيلات للملفات العدد، اذا كان هناك واحد.',
        'stats.publicationStats' => 'حالة المقالة',
        'stats.publications.details' => 'تفاصيل المقالة',
        'stats.publications.none' => 'تعذر العثور على مقالات ذات إحصائيات استعمال مطابقة لهذه المعايير.',
        'stats.publications.totalAbstractViews.timelineInterval' => 'إجمالي معاينات الملخص حسب التاريخ',
        'stats.publications.totalGalleyViews.timelineInterval' => 'إجمالي معاينات الملف حسب التاريخ',
        'stats.publications.countOfTotal' => '{$count} من {$total} مقالة',
        'stats.publications.abstracts' => 'الملخصات',
        'stats.publications.galleys' => 'الملفات',
        'stats.publications.downloadReport.description' => 'تنزيل جدول بصيغة CSV/Excel يتضمن إحصائيات الاستعمال للمقالات التي تطابق العوامل الآتية.',
        'stats.publications.downloadReport.downloadSubmissions' => 'تنزيل المقالات',
        'stats.publications.downloadReport.downloadSubmissions.description' => 'عدد معاينات الملخص وتنزيل الملفات لكل مقالة.',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.description' => 'إرسال نسخة من رسالة عرفان طلب التقديم إلى جهة الاتصال الرئيسية للمجلة.',
        'manager.setup.notifications.copySubmissionAckPrimaryContact.disabled.description' => 'لم يتم تعريف جهة الاتصال الرئيسية لهذه المجلة. يمكنك إدخال جهة الاتصال الرئيسية عبر <a href="{$url}">إعدادات المجلة</a>.',
        'plugins.importexport.native.export.issues.results' => 'تصدير نتائج الأعداد',
        'plugins.importexport.issue.cli.display' => '"{$issueId}" - "{$issueIdentification}"',
        'plugins.importexport.issueGalleys.exportFailed' => 'فشلت العملية في تحليل الألواح الطباعية للعدد',
        'emailTemplate.variable.context.contextName' => 'اسم المجلة',
        'emailTemplate.variable.context.contextUrl' => 'الرابط المؤدي إلى الصفحة الرئيسية للمجلة',
        'emailTemplate.variable.context.contactName' => 'اسم جهة الاتصال الرئيسية في المجلة',
        'emailTemplate.variable.context.contextAcronym' => 'الحروف الأولى للمجلة',
        'emailTemplate.variable.context.contextSignature' => 'توقيع المجلة على رسائل البريد الالكتروني المؤتمتة',
        'emailTemplate.variable.context.contactEmail' => 'عنوان البريد الالكتروني لجهة الاتصال الرئيسية في المجلة',
        'emailTemplate.variable.context.mailingAddress' => 'عنوان المراسلة للمجلة',
        'emailTemplate.variable.queuedPayment.itemName' => 'اسم نوع الدفع المالي',
        'emailTemplate.variable.queuedPayment.itemCost' => 'المبلغ المدفوع',
        'emailTemplate.variable.queuedPayment.itemCurrencyCode' => 'عملة المبلغ المدفوع، الدولار الأمريكي مثلاً',
        'emailTemplate.variable.site.siteTitle' => 'اسم الموقع عندما تكون هناك أكثر من مجلة مستضافة',
        'emailTemplate.variable.subscription.subscriberDetails' => 'اسم المشترك، إنتماؤه، رقم هاتفه وبريده الالكتروني',
        'emailTemplate.variable.subscription.subscriptionSignature' => 'تفاصيل الاتصال بمدير الاشتراكات',
        'emailTemplate.variable.subscription.subscriptionUrl' => 'عنوان رابط صفحة الاشتراك',
        'emailTemplate.variable.subscription.expiryDate' => 'تاريخ إنتهاء الاشتراك',
        'emailTemplate.variable.subscription.subscriptionType' => 'موجز عن نوع الاشتراك، اسمه، مدته وكلفته',
        'emailTemplate.variable.subscription.membership' => 'معلومات عن عضوية المشترك',
        'emailTemplate.variable.subscription.institutionName' => 'اسم المؤسسة المشتركة',
        'emailTemplate.variable.subscription.institutionMailingAddress' => 'عنوان المراسلة للمؤسسة المشتركة',
        'emailTemplate.variable.subscription.domain' => 'اسم النطاق لعنوان IP الصحيحة لهذا الاشتراك',
        'emailTemplate.variable.subscription.ipRanges' => 'نطاقات عناوين IP لهذا الاشتراك',
        'emailTemplate.variable.queuedPaymentUrl' => 'عنوان رابط الصفحة التي يمكن عبرها للمؤلف إجراء الدفع المالي',
        'emailTemplate.variable.submissionGuidelinesUrl' => 'عنوان الرابط المؤدي إلى إرشادات التقديم',
        'emailTemplate.variable.statisticsReportNotify.publicationStatsLink' => 'عنوان الرابط المؤدي إلى صفحة إحصائيات المقالات المنشورة',
        'emailTemplate.variable.issueId' => 'مُعرَّف العدد',
        'mailable.statisticsReportNotify.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل آليًا كل شهر إلى المحررين ومديري المجلات للإطلاعهم على صحة النظام.',
        'mailable.validateEmailContext.name' => 'التحقق من البريد الالكتروني (التسجيل في المجلة)',
        'mailable.validateEmailContext.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل تلقائيًا إلى المستخدم الجديد عند تسجيله في المجلة في حالة كون الإعدادات تتطلب التحقق من بريده الالكتروني.',
        'doi.displayName' => 'DOI',
        'doi.description' => 'هذه الإضافة تقوم بتعيين معرفات المكونات الرقمية للمقالات، الأعداد، الألواح الطباعية، والملفات التكميلية في نظام المجلات المفتوحة.',
        'doi.readerDisplayName' => 'DOI',
        'doi.manager.displayName' => 'معرفات المكونات الرقمية',
        'doi.manager.settings.description' => 'لطفاً، قم بتهيئة إضافة DOI لتتمكن من إدارة واستعمال DOI في نظام المجلات المفتوحة:',
        'doi.manager.settings.explainDois' => 'لطفاً، إختر مكونات النشر التي ستكون لها معرفات للمكونات الرقمية (DOI) معينة لها:',
        'doi.manager.settings.enableRepresentationDoi' => 'الألواح الطباعية للمقالة',
        'doi.manager.settings.galleysWithDescription' => 'الألواح الطباعية للمقالة، مثل ملفات PDF المنشورة',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern' => 'أدخل نمط لاحقة مخصص لكل نوع من أنواع النشر. يمكن لنمط اللاحقة المخصص أن يستعمل الرموز الآتية لتوليده:<br><br> <code>%j</code> الحروف الأولى للمجلة<br> <code>%v</code> مجلد العدد<br> <code>%i</code> رقم العدد<br> <code>%Y</code> سنة العدد<br> <code>%a</code> مُعرَّف المقالة<br> <code>%g</code> معرف اللوح الطباعي<br> <code>%f</code> معرف الملف<br> <code>%p</code> رقم الصفحة<br> <code>%x</code> المعرف المخصص<br><br> كن على دراية بأن أنماط اللواحق المخصصة غالبًا ما تؤدي إلى مشاكل في توليد معرفات المكونات الرقمية وإيداعها. عند استعمال نمط لاحقة مخصص، قم باختباره بعناية للتأكد من قابلية المحررين على توليد معرفات المكونات الرقمية وإيداعها لدى وكالات التسجيل مثل Crossref. ',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.example' => 'على سبيل المثال، vol%viss%ipp%p يمكنك إنشاء DOI مماثل لـ 10.1234/vol3iss2pp230',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.issues' => 'للأعداد',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.submissions' => 'للمقالات',
        'doi.manager.settings.doiSuffixPattern.representations' => 'للألواح الطباعية',
        'doi.manager.settings.doiIssueSuffixPatternRequired' => 'لطفاً، أدخل نمط لاحقة DOI للأعداد.',
        'doi.manager.settings.doiSubmissionSuffixPatternRequired' => 'لطفاً، أدخل نمط لاحقة DOI للمقالات.',
        'doi.manager.settings.doiRepresentationSuffixPatternRequired' => 'لطفاً، أدخل نمط لاحقة DOI للألواح الطباعية.',
        'doi.manager.settings.doiReassign' => 'أعد تعيين DOI',
        'doi.manager.settings.doiReassign.description' => 'إذا قمت بتغيير إعدادات DOI، فإن DOI التي سبق لك تعيينها لن تكون ذات جدوى. بمجرد حفظ إعدادات DOI، استعمل هذا الزر لإزالة كل ما موجود من DOI بحيث يمكن للإعدادات الجديدة أن يظهر مفعولها في المكونات الموجودة سلفاً.',
        'doi.manager.settings.doiReassign.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة كل ما موجود من DOI؟',
        'doi.manager.settings.doiAssignJournalWide' => 'تعيين معرفات DOI',
        'doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.description' => 'قم بتعيين معرفات DOI لجميع المكونات المنشورة في المجلة والتي لم يسبق لها أن حصلت على تلك المعرفات. هذا الإجراء لا يمكن استعماله عند تهيئة اللاحقة بشكل منفرد. إن قمت بتعديل إعدادات DOI أعلاه، لطفاً قم بحفظ التغييرات قبل الشروع بهذا الإجراء. تعيين معرفات DOI قد يستغرق وقتاً طويلاً، إعتماداً على عدد المكونات المنشورة في المجلة.',
        'doi.manager.settings.doiAssignJournalWide.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تعيين معرفات DOI لكل المكونات المنشورة التي لم يسبق لها الحصول على تلك المعرفات؟',
        'doi.editor.doi' => 'DOI',
        'doi.editor.doi.description' => 'معرف المكون الرقمي لا بد أن يبدأ بـ {$prefix}.',
        'doi.editor.doi.assignDoi' => 'تعيين',
        'doi.editor.doiObjectTypeIssue' => 'عدد',
        'doi.editor.doiObjectTypeSubmission' => 'مقالة',
        'doi.editor.doiObjectTypeRepresentation' => 'لوح طباعي',
        'doi.editor.customSuffixMissing' => 'تعذر تعيين DOI لأن اللاحقة المخصصة مفقودة.',
        'doi.editor.missingIssue' => 'لا يمكنك توليد معرف المكون الرقمي حتى يتم تعيين هذا المؤلَّف إلى عدد ما.',
        'doi.editor.missingParts' => 'لا يمكنك توليد معرف المكون الرقمي لأن واحداً أو أكثر من أجزائه يفتقر إلى المعطيات. قد تكون بحاجة إلى تخصيص المؤلَّف للنشر في أحد الأعداد، وضع رمز التعريف للناشر أو إدخال أرقام الصفحات.',
        'doi.editor.patternNotResolved' => 'تعذر تعيين DOI لأنها تتضمن نمطاً غير متوافق.',
        'doi.editor.canBeAssigned' => 'ما تشاهده هو معاينة أولية لـ DOI. أشر خانة التأشير واحفظ النموذج لتعيين DOI.',
        'doi.editor.assigned' => 'لقد تم تعيين DOI لهذا المكون {$pubObjectType}.',
        'doi.editor.doiSuffixCustomIdentifierNotUnique' => 'لاحقة DOI المعطاة قيد الاستعمال حالياً لمكون منشور آخر. لطفاً، أدخل لاحقة DOI فريدة لكل فقرة.',
        'doi.editor.clearObjectsDoi' => 'إزالة DOI',
        'doi.editor.clearObjectsDoi.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف DOI الموجود حالياً؟',
        'doi.editor.clearIssueObjectsDoi' => 'إزالة مكونات DOI للعدد',
        'doi.editor.clearIssueObjectsDoi.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف مكونات DOI الموجودة لهذا العدد حالياً؟',
        'doi.editor.clearIssueObjectsDoi.description' => 'استعمل الخيار الآتي لإزالة DOI من كل المكونات (المقالات وألواحها الطباعية) والتي تمت جدولتها لهذا العدد.',
        'doi.editor.assignDoi' => 'عيِّن DOI {$pubId} لهذا {$pubObjectType}',
        'doi.editor.assignDoi.emptySuffix' => 'تعذر تعيين DOI لأن اللاحقة المخصصة مفقودة.',
        'doi.editor.assignDoi.pattern' => 'تعذر تعيين DOI {$pubId} لأنها تتضمن نمطاً غير متوافق.',
        'doi.editor.assignDoi.assigned' => 'لقد تم تعيين معُعرف المكون الرقمي {$pubId}. لتحرير هذا المُعرف، قم بزيارة <a href="{$doiManagementLink}">صفحة إدارة مُعرفات المكونات الرقمية</a>.',
        'doi.editor.assignDoi.toBeAssigned' => 'سيتم تعيين مُعرف المكون الرقمي {$pubId} عند النشر.',
        'doi.editor.missingPrefix' => 'معرف المكون الرقمي لا بد له أن يبدأ بـ {$doiPrefix}.',
        'doi.editor.preview.publication' => 'معرف المكون الرقمي لهذا المؤلَّف سيكون {$doi}.',
        'doi.editor.preview.publication.none' => 'لم يتم تعيين معرف المكون الرقمي لهذا المنشور بعد.',
        'doi.editor.preview.galleys' => 'اللوح الطباعي: {$galleyLabel}',
        'doi.editor.preview.objects' => 'العنصر',
        'api.galley.403.publicationDidNotMatch' => 'اللوح الطباعي الذي طلبته ليس جزءًا من هذا المنشور.',
        'api.galley.403.canEditPublishedDoi' => 'يمكن تحرير معرفات المكونات الرقمية فقط بعد نشر اللوح الطباعي/ المنشور',
        'api.issue.400.invalidDoi' => 'معرف المكون الرقمي المعطى غير صالح',
        'api.issue.403.canEditPublishedDoi' => 'يمكن تحرير معرفات المكونات الرقمية فقط بعد نشر المنشور',
        'api.issue.404.issuesNotFound' => 'تعذر العثور على الأعداد التي طلبتها',
        'doi.manager.submissionDois' => 'معرفات المكونات الرقمية للمقالة',
        'doi.manager.issueDois' => 'معرفات المكونات الرقمية للعدد',
        'mailable.decision.initialDecline.notifyAuthor.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُشعر المؤلف بأن طلب تقديمه يجري رفضه قبل مرحلة التحكيم لأنه لا يلبي متطلبات النشر في المجلة.',
        'manager.institutions.noContext' => 'تعذر العثور على مجلة المؤسسة.',
        'mailable.subscriptionNotify.name' => 'إشعار الاشتراك',
        'mailable.subscriptionNotify.description' => 'هذه الرسالة تُعلم قارئاً مسجلاً بأن مدير المجلة قد أنشأ له اشتراكاً، وهي تتضمن رابط المجلة مع تعليمات الوصول إليها.',
        'mailable.subscriptionExpiresSoon.name' => 'الاشتراك يوشك على الانتهاء',
        'mailable.subscriptionExpiresSoon.description' => 'هذه الرسالة تُبلغ مشتركاً بأن مدة إشتراكه على وشك النفاد، وهي تقدم له رابط الدخول إلى الموقع مع تعليمات الوصول.',
        'mailable.subscriptionExpired.name' => 'الاشتراك منتهي',
        'mailable.subscriptionExpired.description' => 'هذه الرسالة تُعلم مشتركاً بانتهاء فترة إشتراكه في المجلة، وهي تقدم له رابط الدخول إلى الموقع مع تعليمات الوصول.',
        'mailable.subscriptionExpiredLast.name' => 'الاشتراك المنتهي مؤخرًا',
        'mailable.subscriptionExpiredLast.description' => 'هذه الرسالة تُعلم مشتركاً بانتهاء فترة إشتراكه في المجلة، وهي تقدم له رابط الدخول إلى الموقع مع تعليمات الوصول.',
        'mailable.subscriptionPurchaseIndividual.name' => 'شراء الاشتراك الفردي',
        'mailable.subscriptionPurchaseIndividual.description' => 'هذه الرسالة تُشعر مدير الإشتراكات بشراء إشتراك منفرد عبر الإنترنت. إنها تقدم معلومات إجمالية عن الاشتراك مع رابط الوصول السريع إليه.',
        'mailable.subscriptionPurchaseInstitutional.name' => 'شراء الاشتراك المؤسساتي',
        'mailable.subscriptionPurchaseInstitutional.description' => 'هذه الرسالة تُشعر مدير الإشتراكات بشراء إشتراك منفرد عبر الإنترنت. إنها تقدم معلومات إجمالية عن الاشتراك مع رابط الوصول السريع إليه.',
        'mailable.subscriptionRenewIndividual.name' => 'تجديد الاشتراك الفردي',
        'mailable.subscriptionRenewIndividual.description' => 'هذه الرسالة تُشعر مدير الإشتراكات بتجديد إشتراك منفرد عبر الإنترنت. إنها تقدم معلومات إجمالية عن الاشتراك مع رابط الوصول السريع إليه.',
        'mailable.subscriptionRenewInstitutional.name' => 'تجديد الاشتراك المؤسساتي',
        'mailable.subscriptionRenewInstitutional.description' => 'هذه الرسالة تُشعر مدير الإشتراكات بتجديد إشتراك مؤسساتي عبر الإنترنت. إنها تقدم معلومات إجمالية عن الاشتراك مع رابط الوصول السريع إليه.',
        'mailable.openAccessNotify.name' => 'إشعار الوصول المفتوح',
        'mailable.openAccessNotify.description' => 'هذه الرسالة تُعلم قارئاً مسجلاً بأن مدير المجلة قد أنشأ له اشتراكاً، وهي تتضمن رابط المجلة مع تعليمات الوصول إليها.',
        'mailable.issuePublishNotify.name' => 'إشعار إصدار العدد',
        'mailable.issuePublishNotify.description' => 'هذا البريد الالكتروني يُرسل تلقائيًا إلى المستخدمين المسجلين عند نشر العدد الجديد.',
        'manager.manageEmails.description' => 'تعديل الرسائل المرسلة بالبريد الالكتروني من هذه المجلة.',
        'mailable.layoutComplete.name' => 'الألواح الطباعية مكتملة',
        'mailable.publicationVersionNotify.name' => 'إصدار جديد تم إنشاؤه',
        'mailable.publicationVersionNotify.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُبلغ المحررين المعينين تلقائيًا عند إنشاء نسخة جديدة من طلب التقديم.',
        'mailable.submissionNeedsEditor.description' => 'رسالة البريد الالكتروني هذه تُرسل إلى مشرفي المجلة عند استلام طلب تقديم جديد لم يتعين له محرر بعد.',
        'mailable.paymentRequest.name' => 'إلتماس الدفع المالي',
        'mailable.paymentRequest.description' => 'هذا البريد الالكتروني الآلي يُرسل إلى المؤلف ليلتمس منه تسديد رسم النشر عند قبول طلب تقديمه.',
        'plugins.importexport.common.error.import.issueGalleyFileMissing' => 'تعذر استيراد اللوح الطباعي للعدد لأن ملفه مفقود.',
        'plugins.importexport.common.error.issueGalleyFileMissing' => 'تعذر تصدير اللوح الطباعي للعدد {$id}، تعذر العثور على ملفه في المسار "{$path}".',
        'plugins.importexport.common.error.issueCoverImageMissing' => 'تعذر تصدير صورة الغلاف للعدد {$id}، تعذر العثور على ملفها في المسار "{$path}".',
        'api.announcements.400.contextsNotMatched' => 'الإعلان الذي طلبته ليس جزءاً من هذه المجلة.',
        'api.emails.403.disabled' => 'لم يتم تمكين ميزة إشعارات البريد في هذه المجلة.',
        'api.submissions.400.wrongContext' => 'طلب التقديم الذي طلبته ليس في هذه المجلة.',
        'api.submissions.403.cantChangeContext' => 'لا يمكنك تعديل المجلة التي وجهت إليها طلب تقديمك.',
        'api.submissions.403.unpublishedIssues' => 'ليست لديك الصلاحية لمعاينة الأعداد غير المنشورة.',
        'api.contexts.403.requestedDisabledContexts' => 'يمكنك معاينة المجلات التي تم تمكينها فقط.',
        'api.contexts.403.notAllowed' => 'ليست لديك صلاحية معاينة هذه المجلة.',
        'api.contexts.403.contextsDidNotMatch' => 'لا يمكنك معاينة هذه المجلة أو تعديلها ما لم تلتمس ذلك عبر واجهة برمجة التطبيق الخاصة بالمجلة أو تلك الخاصة بعموم الموقع.',
        'api.contexts.403.requiresContext' => 'لا يمكنك تعديل هذه المجلة مستعملاً واجهة برمجة التطبيق الخاصة بعموم الموقع.',
        'api.contexts.403.notAllowedEdit' => 'ليست لديك صلاحية تعديل هذه المجلة.',
        'api.contexts.403.notAllowedDelete' => 'ليست لديك صلاحية حذف هذه المجلة.',
        'api.contexts.404.contextNotFound' => 'تعذر العثور على المجلة التي طلبتها.',
        'api.dois.403.contextsNotMatched' => 'مُعرف المكون الرقمي الذي طلبته ليس جزءًا من هذه المجلة.',
        'api.dois.400.noRegistrationAgencyConfigured' => 'لم تتم تهيئة أي وكالة تسجيل لمُعرفات المكونات الرقمية لهذه المجلة.',
        'api.emailTemplates.403.notAllowedChangeContext' => 'ليست لديك صلاحية نقل قالب المراسلة هذا إلى مجلة أخرى.',
        'api._payments.400.invalidPaymentMethod' => 'طريقة التسديد التي اخترتها غير مدعومة.',
        'api.publications.403.contextsDidNotMatch' => 'المنشور الذي طلبته ليس جزءاً من هذه المجلة.',
        'api.publications.403.submissionsDidNotMatch' => 'المنشور الذي طلبته ليس جزءاً من طلب التقديم هذا.',
        'api.submissionFiles.400.badRepresentationAssocType' => 'لا يمكنك أن تربط ملفاً من مرحلة الملفات هذه مع اللوح الطباعي.',
        'api.submission.400.inactiveSection' => 'هذا القسم لم يعد يستلم طلبات التقديم.',
        'admin.hostedContexts' => 'المجلات المستضافة',
        'admin.settings.redirect' => 'إعادة توجيه المجلة',
        'admin.settings.redirectInstructions' => 'طلبات الوصول الى الموقع الرئيسي سيتم اعادة توجيهها الى هذه المجلة. هذا ربما يكون مفيد اذا الموقع يستضيف مجلة واحدة فقط، على سبيل المثال.',
        'admin.languages.confirmDisable' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تعطيل هذه اللغة؟ هذا الأمر سيؤثر على المجلات المستضافة التي تستعمل هذه اللغة حالياً.',
        'admin.languages.primaryLocaleInstructions' => 'ستكون هذه اللغة هي الإفتراضية للموقع ولأي مجلة يستضيفها.',
        'admin.languages.supportedLocalesInstructions' => 'إختر أي من اللغات التي من المفترض أن يدعمها الموقع. حيث أن تلك اللغات ستكون متاحة لتظهر بها أي مجلة يستضيفها هذا الموقع، كما أنها ستظهر ضمن قائمة إختيار اللغة المتاحة للمستخدم المستعرض للموقع، (والتي بالإمكان تجاوزها في بعض الصفحات المتخصصة فقط). فيما لو تم الاقتصار على لغة واحدة، فإن قائمة تقليب اللغات لن تكون ظاهرة للمستخدم، كما أن الإعدادات الإضافية المتعلقة باللغات لن تكون متاحة للمجلات المستضافة في الموقع.',
        'admin.locale.maybeIncomplete' => 'اللغات المعلمة بالنجمة قد تكون غير مكتملة.',
        'admin.languages.confirmUninstall' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تغييب هذه اللغة عن الموقع؟ إذ قد يؤثر هذا الأمر على أيٍّ من المجلات التي تستعملها حالياً.',
        'admin.languages.installNewLocalesInstructions' => 'إختر أي من اللغات الإضافية لتنصيب الدعم لها في هذا الموقع. إذ لا بد من تنصيبها قبل أن تستعملها المجلات المستضافة في الموقع. أنظر ما هو مكتوب في وثيقة النظام لمزيد من المعلومات التي تتعلق بإضافة الدعم للغات جديدة.',
        'admin.systemVersion' => 'نسخة النظام',
        'admin.systemConfiguration' => 'تهيئة النظام',
        'admin.systemConfigurationDescription' => 'إعدادات ملف التهيئة المأخوذة من <tt>config.inc.php</tt>.',
        'admin.journals.createInstructions' => 'سيتم تلقائياً منحك دور رئيس التحرير في هذه المجلة. بعد إنشاء مجلة جديدة، سيتم توجيهك لضبط إعداداتها من أجل إكمال مرحلة التهيئة الأولية.',
        'admin.journals.journalSettings' => 'إعدادات المجلة',
        'admin.journals.noneCreated' => 'لم تتم استضافة أي مجلة بعد.',
        'admin.contexts.create' => 'استضف مجلة',
        'admin.journals.urlWillBe' => 'ينبغي أن يكون بشكل كلمة واحدة قصيرة أو اختصاراً يعرِّف المجلة. رابط المجلة سيكون {$sampleUrl}.',
        'admin.contexts.form.titleRequired' => 'العنوان مطلوب حتماً.',
        'admin.contexts.form.pathRequired' => 'المسار مطلوب حتماً.',
        'admin.contexts.form.pathAlphaNumeric' => 'تسمية المسار متوقع لها أن تتكون من سلسلة حروف إنجليزية وأرقام وشُرط تحتية وواصلات، ولا بد لها أن تبدأ وتنتهي بحرف إنجليزي أو رقم حصراً.',
        'admin.contexts.form.pathExists' => 'المسار الذي أدخلته سبق وأن استُعمل لمجلة أخرى.',
        'admin.contexts.form.primaryLocaleNotSupported' => 'اللغة الرئيسية ينبغي أن تكون واحدة من اللغات المدعومة في المجلة.',
        'admin.journals.enableJournalInstructions' => 'إسمح لهذه المجلة بالظهور علانية في الموقع',
        'admin.contexts.contextDescription' => 'وصف المجلة',
        'admin.journal.pathImportInstructions' => 'المسار الحالي للمجلة، أو المسار المزمع إنشاؤه، مثلاً: "ojs".',
        'admin.journals.importSubscriptions' => 'استورد إشتراكات',
        'admin.journals.transcode' => 'حول ترميز البيانات الوصفية من صيغة ISO8859-1',
        'admin.journals.redirect' => 'ولِّد ترميزاً لنقل روابط النظام من شكلها في الإصدار الأول إلى شكلها في الإصدار الثاني',
        'admin.journals.form.importPathRequired' => 'مسار الاستيراد مطلوب حتماً.',
        'admin.journals.importErrors' => 'تعذر إكمال الاستيراد بنجاح',
        'admin.mergeUsers' => 'ضم المستخدمين',
        'admin.mergeUsers.mergeUser' => 'ضم المستخدم',
        'admin.mergeUsers.into.description' => 'إختر مستخدماً لمنحه سمات المستخدم السابق من صلاحيات ومهام التحرير... إلخ.',
        'admin.mergeUsers.from.description' => 'إختر مستخدماً واحداً (أو أكثر) ليتم ضمهم إلى حساب مستخدم آخر، (على سبيل المثال: عندما يكون لمستخدم واحد أكثر من حساب في الموقع). جميع الحساب/الحسابات التي تم تحديدها بدءاً سيتم حذفها، لذلك فإن طلبات التقديم والمهام... إلخ المتعلقة بها ستصير متعلقة بالحساب الثاني.',
        'admin.mergeUsers.allUsers' => 'كل المستخدمين المسجلين',
        'admin.mergeUsers.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في ضم المستخدمين المحددين البالغ عددهم {$oldAccountCount} ضمن حساب المستخدم ذو اسم الدخول "{$newUsername}"؟ إن جميع تلك الحسابات ستزول من الموقع بعد إتمام هذه العملية والتي لا سبيل إلى التراجع عنها لاحقاً. لاحظ أن عدد الحسابات المعنية بالضم هو {$oldAccountCount}.',
        'admin.mergeUsers.noneEnrolled' => 'لا أحد مسجل في الموقع بعد.',
        'admin.scheduledTask.openAccessNotification' => 'إشعارات الوصول المفتوح',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueId' => 'الرمز التعريفي للعدد ليس عددًا صحيحًا.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueGalleyId' => 'الرمز التعريفي للوح الطباعي ليس عددًا صحيحًا.',
        'admin.scheduledTask.usageStatsLoader.invalidLogEntry.issueAssocTypeNoMatch' => 'الرمز التعريفي للعدد لا يتطابق مع الرمز التعريفي ذي الصلة.',
        'admin.settings.enableBulkEmails.description' => 'إختر المجلات المستضافة التي ينبغي السماح لها بإرسال رسائل البريد الالكتروني بالجملة. عند تمكين هذه الميزة، سيتمكن رئيس التحرير من إرسال بريد الكتروني إلى كل المستخدمين المسجلين في مجلته.<br><br>إساءة استعمال هذه الميزة عبر إرسال رسائل غير محبذة قد ينتهك قوانين مكافحة الإزعاج في بعض التشريعات مما قد يترتب عليه حظر رسائل البريد الالكتروني الصادرة من ملقمك واعتبارها بريداً مزعجاً. أطلب المشورة التقنية قبل تمكين هذه الميزة وخذ بعين الاعتبار استشارة رؤساء تحرير المجلات للتأكد من استعمالها بشكل صحيح.<br><br>يمكن تمكين قيود إضافية على هذه الميزة لكل مجلة عبر زيارة برنامج إعدادها ضمن قائمة <a href="{$hostedContextsUrl}">المجلات المستضافة</a>.',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.description' => 'سيتمكن رئيس التحرير من إرسال رسائل البريد الالكتروني بالجملة إلى أيٍّ من الأدوار المحددة أدناه. استعمل هذا الإعداد للحد من إزعاج إشعارات البريد الالكتروني. على سبيل المثال، قد يكون من الأسلم تعطيل الرسائل بالجملة إلى القراء، المؤلفين، أو غيرهم من مجموعات المستخدمين الضخمة الذين ليس عندهم قبول لتلقي هكذا رسائل.<br><br>يمكن تعطيل ميزة البريد الالكتروني بالجملة لهذه المجلة من <a href="{$siteSettingsUrl}">المشرف > إعدادات الموقع</a>.',
        'admin.settings.disableBulkEmailRoles.contextDisabled' => 'تم تعطيل ميزة البريد الالكتروني بالجملة لهذه المجلة. تمكين هذه الميزة يكون من <a href="{$siteSettingsUrl}">المشرف > إعدادات الموقع</a>.',
        'admin.siteManagement.description' => 'إضافة المجلات، تعديلها أو إزالتها من هذا الموقع وإدارة الإعدادات على مستوى عموم الموقع.',
        'admin.settings.statistics.geo.description' => 'إختر نوعية إحصائيات الاستعمال الجغرافية التي يمكن جمعها من قبل المجلات في هذا الموقع. إحصائيات الاستعمال الجغرافية الأكثر تفصيلاً قد ترفع حجم قاعدة بياناتك بشكل ملحوظ، وقد تؤدي في بعض الحالات، إلى انتهاك خصوصية زوار موقعك. يمكن لكل مجلة تهيئة إعداداتها بشكل مختلف، ولكن لا يمكن لأي منها جمع بيانات تفصيلية تزد عما تقوم بتعريفه هنا. على سبيل المثال، إذا كان الموقع يدعم فقط البلد والمنطقة، يمكن لمجلة ما اختيار البلد والمنطقة أو اختيار البلد فقط. لن تتمكن المجلة من تقفي البلد، المنطقة، والمدينة.',
        'admin.settings.statistics.institutions.description' => 'قم بتمكين الإحصائيات المؤسساتية إذا أردت لمجلات هذا الموقع أن تجمع إحصائيات الاستعمال حسب المؤسسات. على المجلة إضافة المؤسسة ونطاقات عناوين IP الخاصة بها لاستعمال هذه الميزة. تمكين الإحصائيات المؤسساتية قد يرفع من حجم قاعدة باناتك بشكل ملحوظ.',
        'admin.settings.statistics.sushi.public.description' => 'ما إذا كنت ترغب بجعل النقاط الطرفية لواجهة برمجة التطبيق الخاصة بـ SUSHI متاحة للوصول العمومي من قبل كل مجلات هذا الموقع أم لا. إذا قمت بتمكين واجهة برمجة التطبيق العمومية، فكل مجلة يمكنها تخطي هذا الإعداد لجعل إحصائياتها خاصة. مع ذلك، إذا قمت بتعطيل واجهة برمجة التطبيق العمومية، فلن تتمكن المجلات من جعل واجهات برمجة التطبيق الخاصة بها عمومية.',
        'emails.passwordResetConfirm.subject' => 'تأكيد إعادة تعيين كلمة المرور',
        'emails.passwordResetConfirm.body' => 'لقد تلقينا طلباً لإعادة تعيين كلمة مرورك في الموقع {$siteTitle}.<br />
<br />
إن لم تكن أنت شخصياً من أرسل هذا الطلب، لطفاً تجاهل هذه الرسالة لتحتفظ بكلمة مرورك إلى الموقع دون تغيير. لو أردت إعادة تعيين كلمة مرورك، أنقر الرابط أدناه.<br />
<br />
أعد تعيين كلمة مروري: {$passwordResetUrl}<br />
<br />
{$siteContactName}',
        'emails.userRegister.subject' => 'التسجيل في المجلة',
        'emails.userRegister.body' => '{$recipientName}<br />
<br />
أنت الآن مسجل كمستخدم ضمن {$contextName}. قمنا بتضمين اسم الدخول وكلمة المرور في هذه الرسالة، كونهما ضروريان لمتابعة كل الأعمال والوظائف في موقع المجلة. يمكنك المطالبة في أي وقت بإزالة اسمك من قائمة المستخدمين المسجلين عبر مراسلتي.<br />
<br />
اسم الدخول: {$recipientUsername}<br />
كلمة المرور: {$password}<br />
<br />
شكراً لك.<br />
{$signature}',
        'emails.userValidateContext.subject' => 'تأكيد صحة حسابك',
        'emails.userValidateContext.body' => '{$recipientName}<br />
<br />
قمت بإنشاء حساب في {$contextName}، لكن قبل شروعك باستعماله، عليك تأكيد عنوان بريدك الالكتروني، وكل ما عليك القيام به الآن، اتباع الرابط أدناه:<br />
<br />
{$activateUrl}<br />
<br />
شكراً لك.<br />
{$contextSignature}',
        'emails.userValidateSite.subject' => 'تأكيد صحة حسابك',
        'emails.userValidateSite.body' => '{$recipientName}<br />
<br />
لقد أنشأت حسابًا في {$siteTitle}، ولكن قبل أن يتسنى لك استعماله، أنت بحاجة إلى تأكيد صحة عنوان بريدك الالكتروني. للقيام بذلك، فقط عليك اتباع الرابط أدناه:<br />
<br />
{$activateUrl}<br />
<br />
شكرًا لك،<br />
{$siteSignature}',
        'emails.reviewerRegister.subject' => 'التسجيل بصفة محكم في {$contextName}',
        'emails.reviewerRegister.body' => '<p>عزيزي {$recipientName},</p><p>في ضوء ما هو معروف عنك من خبرة، سنحت لنا الظروف بتسجيل اسمك ضمن قاعدة بياناتنا للمحكمين في موقع {$contextName}. هذا الأمر لا يترتب عليه أي مستوى من الإلتزام من جهتك، بل ببساطة، يمكننا من التواصل معك بشأن إحتمالية تحكيم بعض طلبات النشر التي ترد مجلتنا. فيما لو تمت دعوتك مستقبلاً لغرض التحكيم، ستكون لك فرصة الاطلاع على عنوان المؤلَّف وملخصه، وستكون صاحب الرأي بشأن الموافقة على تلك الدعوة أو الاعتذار عنها. فضلاً عن ذلك، بإمكانك دوماً المطالبة برفع اسمك من قائمة المحكمين هذه.</p><p>نحن نزودك باسم الدخول وكلمة المرور الخاصين بك، واللذين يتيحان لك القيام بكل الفعاليات المتعلقة بعملك ضمن موقعنا. فقد ترغب، على سبيل المثال، بتحديث بيانات ملفك الشخصي وتضمين المجالات العلمية التي يهمك التحكيم فيها.</p><p>اسم الدخول: {$recipientUsername}<br />كلمة المرور: {$password}</p><p>شكراً لك.</p>{$signature}',
        'emails.issuePublishNotify.subject' => 'توًا صدر العدد: {$issueIdentification} من المجلة {$contextName}',
        'emails.issuePublishNotify.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>يسعدنا أن نعلن عن إصدار <a href="{$issueUrl}">{$issueIdentification}</a> من{$contextName}. نحن ندعوكم إلى قراءة هذا العمل ومشاركته مع مجتمعكم العلمي.</p><p>جزيل الشكر للمؤلفين، المحكمين، والمحررين للإسهاماتهم القيمة، ولقرائنا لاهتمامهم المستمر بأعمالنا.</p><p>مع الاعتزاز،</p>{$signature}',
        'emails.editorAssign.subject' => 'لقد تم تعيينك كمحرر لطلب التقديم الموجه إلى {$contextName}',
        'emails.editorAssign.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>طلب التقديم الآتي قد تمت إحالته إليك لتقوم بإجراءات التحرير المتعلقة به.</p><p><a href="{$submissionUrl}">{$submissionTitle}</a><br />{$authors}</p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>إذا وجدت بأن طلب التقديم ذي صلة بـ {$contextName}، يرجى تمريره إلى مرحلة التحكيم عبر اختيار "الإرسال إلى التحكيم" ومن ثم قم بتعيين المحكمين عبر النقر على "إضافة محكم".</p><p>إذا كان طلب التقديم غير مناسب لهذه المجلة، يرجى رفض الطلب.</p><p>شكرًا لك مقدمًا.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$contextSignature}',
        'emails.editorAssignReview.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>لقد تم تكليفك بطلب التقديم الآتي لمتابعته خلال عملية التحكيم المناظر.</p><p><a href="{$submissionUrl}">{$submissionTitle}</a><br />{$authors}</p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>يرجى تسجيل الدخول <a href="{$submissionUrl}">لمعاينة طلب التقديم</a> وتعيين المحكمين المؤهلين له. يمكنك تعيين المحكم عبر النقر على "إضافة محكم".</p><p>شكرًا مقدمًا.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.editorAssignProduction.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>لقد تم تكليفك بطلب التقديم الآتي لمتابعته خلال مرحلة الإنتاج.</p><p><a href="{$submissionUrl}">{$submissionTitle}</a><br />{$authors}</p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>يرجى تسجيل الدخول <a href="{$submissionUrl}">لمعاينة طلب التقديم</a>. بمجرد توافر الملفات الجاهزة للإنتاج، إرفعها من خلال مقطع <strong>الألواح الطباعية للإنتاج</strong>. بعدها قم بجدولة العمل للنشر عبر النقر على زر <strong>الجدولة للنشر</strong>.</p><p>شكرًا مقدمًا.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.reviewRequest.subject' => 'دعوة لتحكيم مؤلَّف',
        'emails.reviewRequest.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>كلي ثقة بأنك ستكون محكماً متميزاً للمؤلَّف المقدم إلى {$contextName}. إن عنوانه وملخصه مبينان أدناه، وأنا أرجو أنك ستأخذ على عاتقك إنجاز هذه المهمة لمجلتنا.</p><p>إن كنت قادرًا على تحكيم طلب التقديم هذا، فإن الموعد النهائي لتسليم تحكيمك هو {$reviewDueDate}. يمكنك معاينة طلب التقديم ورفع ملفات التحكيم وتسليمه عبر تسجيل دخولك إلى موقع المجلة ومتابعة الخطوات المذكورة في الرابط الآتي.</p><p><a href="{$reviewAssignmentUrl}">{$submissionTitle}</a></p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>يرجى <a href="{$reviewAssignmentUrl}">قبول تولي المهمة أو رفضها</a> في موعد أقصاه <b>{$responseDueDate}</b>.</p><p>يمكنك التواصل معي بشأن أي استفسارات متعلقة بطلب التقديم وعملية تحكيمه.</p><p>نشكر لك اهتمامك بالتماسنا هذا. مساعدتك لنا نقابلها ببالغ التقدير.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.reviewResponseOverdueAuto.subject' => 'هل ستتمكن من تحكيم هذا المؤلَّف لنا؟',
        'emails.reviewResponseOverdueAuto.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}</p><p>هذه الرسالة هي تذكير آلي من جانب {$contextName} بشأن إلتماسنا لحضرتكم تحكيم طلب التقديم الموسوم "{$submissionTitle}."</p><p>أنت تتلقى هذه الرسالة لأننا لم نتسلم منك حتى الآن تأكيدًا بقبول أو رفض توليك لمهمة تحكيمه.</p><p>يرجى إعلامنا ما إذا كنت قادرًا على التكفل بهذا التحكيم عبر استعمال برنامجنا لإدارة طلبات التقديم لتوثيق قبولك أو رفضك.</p><p>إن كنت قادرًا على تولي مهمة التحكيم هذه، فتسليمك للتحكيم موعده النهائي هو {$reviewDueDate}. يمكنك اتباع خطوات التحكيم لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظات تحكيمك.</p><p>{$submissionTitle}</p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>رجاءً لا تتردد في مراسلتي بشأن أي استفسارات تتعلق بطلب التقديم أو عملية تحكيمه.</p><p>نشكر لك أخذك لالتماسنا هذا بنظر الاعتبار. مساعدتك نقابلها ببالغ التقدير.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$contextSignature}',
        'emails.reviewRequestSubsequent.subject' => 'إلتماس تحكيم مؤلَّف منقح',
        'emails.reviewRequestSubsequent.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>شكرًا لقيامك بتحكيم <a href="{$reviewAssignmentUrl}">{$submissionTitle}</a>. لقد أخذ المؤلفون آراء المحكمين بنظر الاعتبار وقدموا نسخة منقحة من عملهم. إنني أراسل بشأن رغبتكم بإجراء جولة تحكيم مناظر ثانية لطلب التقديم هذا.</p><p>إن كنتم قادرين على تولي مهمة التحكيم هذه، فتسليم التحكيم موعده النهائي هو {$reviewDueDate}. يمكنكم <a href="{$reviewAssignmentUrl}">اتباع خطوات التحكيم</a> لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظاته.<p><p><a href="{$reviewAssignmentUrl}">{$submissionTitle}</a></p><p>الملخص</p>{$submissionAbstract}<p>يرجى <a href="{$reviewAssignmentUrl}">قبول تولي المهمة أو رفضها</a> في موعد أقصاه<b>{$responseDueDate}</b>.</p><p>رجاءً لا تترددوا في مراسلتي بشأن أي استفسارات تتعلق بطلب التقديم أو عملية تحكيمه.</p><p>نشكر لكم أخذكم لالتماسنا هذا بنظر الاعتبار. مساعدتكم نقابلها ببالغ التقدير.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.reviewCancel.subject' => 'إلغاء إلتماس التحكيم',
        'emails.reviewCancel.body' => '<p> عزيزي {$recipientName}،</p><p>مؤخرًا، إلتمسنا منكم تحكيم طلب تقديم معنون إلى {$contextName}. لقد قررنا إلغاء إلتماسنا لكم بتحكيم المؤلَّف الموسوم، {$submissionTitle}.</p><p>نحن نعتذر عن أي إزعاج قد يسببه ذلك لحضرتكم، ونأمل التواصل معكم مستقبلاً فيما يتعلق بتحكيم طلبات التقديم المرسلة إلى هذه المجلة.</p><p>إن كانت لديكم أي استفسارات، لطفاً، إتصلوا بي.</p>{$signature}',
        'emails.reviewReinstate.subject' => 'هل لا زال بإمكانك تحكيم أي شيء لصالح {$contextName}؟',
        'emails.reviewReinstate.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>ألغينا مؤخرًا إلتماسنا لكم لتحكيم طلب التقديم الموسوم {$submissionTitle}، لصالح {$contextName}. لقد قمنا بمراجعة ذلك القرار وكلنا أمل بأنكم لا تزالون قادرين على تولي مهمة التحكيم.</p><p>إذا كنتم راغبين بإبداء العون لنا في عملية التحكيم لهذه المجلة، بإمكانكم <a href="{$reviewAssignmentUrl}">تسجيل الدخول إلى موقع المجلة</a>لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم نتيجته.</p><p>إذا كانت لديكم أي استفسارات، يرجى التواصل معي.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.reviewDecline.subject' => 'غير قادر على التحكيم',
        'emails.reviewDecline.body' => 'أعزائي المحررون:<br />
<br />
أخشى أنني حالياً غير متفرغ لتحكيم المؤلَّف الموسوم &quot;{$submissionTitle},&quot; والمرسل إلى {$contextName}. أشكر لكم إعتمادكم عليَّ وأرجو التواصل معي في وقت آخر.<br />
<br />
{$senderName}',
        'emails.reviewRemind.subject' => 'تذكير يلتمس إكمال التحكيم',
        'emails.reviewRemind.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>هذا مجرد تذكير لجنابكم الكريم بشأن تحكيمكم للمؤلَّف الموسوم "{$submissionTitle}"، لصالح {$contextName}. نحن نأمل الحصول منكم على هذا التحكيم في موعد أقصاه {$reviewDueDate} ونرجو أن نتلقاه منكم حالماً تكونوا جاهزين لإرساله.</p><p>يمكنكم <a href="{$reviewAssignmentUrl}">تسجيل الدخول إلى موقع المجلة</a> وتتبع خطوات التحكيم لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظاتكم بشأنه.</p><p>إذا كنتم بحاجة إلى تمديد الموعد، يرجى التواصل معي. إنني أتطلع إلى ردكم الكريم.</p><p>شكرًا مقدمًا مع أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.reviewRemindAuto.subject' => 'تذكير يلتمس إكمال تحكيمك',
        'emails.reviewRemindAuto.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}:</p><p>رسالة البريد الالكتروني هذه هي تذكير آلي من {$contextName} بشأن إلتماسنا لجنابكم الكريم تحكيم طلب التقديم الموسوم، "{$submissionTitle}".</p><p>كنا نأمل الحصول منكم على هذا التحكيم في موعد أقصاه {$reviewDueDate} ونرجو أن نتلقاه منكم حالماً تكونوا جاهزين لإرساله.</p><p>يرجى <a href="{$reviewAssignmentUrl}">تسجيل الدخول إلى موقع المجلة</a> وتتبع خطوات التحكيم لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظاتكم بشأنه.</p><p>إذا كنتم بحاجة إلى تمديد الموعد، يرجى التواصل معي. إنني أتطلع إلى ردكم الكريم.</p><p>شكرًا مقدمًا مع أطيب التحايا،</p>{$contextSignature}',
        'emails.editorDecisionAccept.subject' => 'لقد تم قبول طلب تقديمك في {$contextName}',
        'emails.editorDecisionAccept.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>يسعدني إبلاغك بأننا قررنا قبول طلب تقديمك بدون المزيد من التنقيحات. بعد المراجعة المتأنية، وجدنا بأن طلب تقديمك، {$submissionTitle}، يلبي توقعاتنا أو يفوقها. نحن متحمسون لنشر عملك في {$contextName} ونشكرك على اختيار مجلتنا محلاً لإظهار عملك.</p><p>طلب تقديمك من المتوقع نشره في عدد قادم من {$contextName} ويسعدنا أن تضمنه في قائمة أعمالك المنشورة. نحن نميز الجهد المبذول وراء كل طلب تقديم ناجح ونود تهنئتك على بلوغ هذه المرحلة.</p><p>سيخضع طلب تقديمك الآن إلى التدقيق الإملائي والتنسيق لتحضيره للنشر.</p><p>ستتلقى قريبًا المزيد من التعليمات.</p><p>إن كانت لديك أي أسئلة، يرجى التواصل معي من <a href="{$authorSubmissionUrl}">دفة قيادة طلب تقديمك</a>.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.editorDecisionSkipReview.subject' => 'طلب تقديمك تمت إعادته إلى التدقيق',
        'emails.editorDecisionSkipReview.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p>
<p>يسعدني إبلاغك بأننا قررنا قبول طلب تقديمك بدون إجراء التحكيم المناظر. لقد وجدنا بأن طلب تقديمك، {$submissionTitle}، يلبي توقعاتنا، ولا يتطلب عمل من هذا النوع أن يخضع لإجراءات التحكيم المناظر. نحن نتوقع نشر عملك في {$contextName} ونشكرك على اختيار مجلتنا محلاً لإظهار عملك.</p>
<p>طلب تقديمك من المتوقع نشره في عدد قادم من {$contextName} ويسعدنا أن تضمنه في قائمة أعمالك المنشورة. نحن نميز الجهد المبذول وراء كل طلب تقديم ناجح ونود تهنئتك على هذا المجهود.</p>
<p>سيخضع طلب تقديمك الآن إلى التدقيق الإملائي والتنسيق لتحضيره للنشر.</p>
<p>ستتلقى قريبًا المزيد من التعليمات.</p>
<p>إن كانت لديك أي أسئلة، يرجى التواصل معي من <a href="{$authorSubmissionUrl}">دفة قيادة طلب تقديمك</a>.</p>
<p>أطيب التحايا،</p>
<p>{$signature}</p>
',
        'emails.layoutRequest.subject' => 'طلب التقديم {$submissionId} صار جاهزًا لمرحلة الإنتاج من أجل {$contextAcronym}',
        'emails.layoutRequest.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>طلب تقديم جديد صار جاهزًا لتعديل إخراجه الطباعي:</p><p><a href="{$submissionUrl}">{$submissionId} — {$submissionTitle}</a><br />{$contextName}</p><ol><li>. أنقر على رابط طلب التقديم أعلاه.</li><li>. قم بتنزيل الملفات الجاهزة للإنتاج واستعملها لإنشاء الألواح الطباعية بما يتناسب مع معايير المجلة.</li><li>.إرفع هذه الألواح إلى مقطع النشر العائد لطلب التقديم.</li><li>إستعمل مناقشات الإنتاج لإشعار المحرر بأن الألواح الطباعية صارت جاهزة.</li></ol><p>إذا تعذر عليك القيام بهذا العمل حاليًا أو كانت لديك أي أسئلة، أرجو التواصل معي. شكرًا لمساهمتك في هذه المجلة.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}',
        'emails.layoutComplete.subject' => 'التصميمات الطباعي إكتملت',
        'emails.layoutComplete.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>لقد تم تحضير الألواح الطباعية الخاصة بطلب التقديم الآتي وصارت جاهزة للمراجعة الأخيرة.</p><p><a href="{$submissionUrl}">{$submissionTitle}</a><br />{$contextName}</p><p>إن كانت لديكم أي استفسارات، أرجو التواصل معي.</p><p>أطيب التحايا،</p><p>{$senderName}</p>',
        'emails.emailLink.subject' => 'مقالة قد تكون مهمة',
        'emails.emailLink.body' => 'لقد وجدت أن المقالة العلمية الموسومة &quot;{$submissionTitle}&quot; قد تحوز على إهتمامك، وهي من تأليف {$authors} ومنشورة في المجلد {$volume}، العدد {$number} لسنة ({$year}) من {$contextName} على الرابط &quot;{$submissionUrl}&quot;.',
        'emails.emailLink.description' => 'قالب هذه الرسالة نموذج لما يرسله قارئ مسجل في موقع المجلة إلى أحد معارفه ملفتاً نظره إلى مقالة علمية أو بحث. تلك الخاصية متوافرة عبر أدوات القراءة وينبغي تفعيلها من قبل مدير موقع المجلة في صفحة إدارة أدوات القراءة.',
        'emails.subscriptionNotify.subject' => 'إشعار الإشتراك',
        'emails.subscriptionNotify.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
لقد حزت على الإشتراك في موقع مجلتنا على الإنترنت والتي تحمل اسم {$contextName}، وإن هذا الإشتراك هو من نوع:<br />
<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
للوصول إلى المحتوى المخصص للمشتركين حصراً، ببساطة قم بالدخول إلى الموقع مستعملاً اسم الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
بمجرد دخولك إلى النظام، يمكنك تعديل تفاصيل ملفك التعريفي وكلمة مرورك وفي أي وقت تشاء.<br />
<br />
لاحظ لطفاً أنك إن كنت حاصلاً على اشتراك مؤسساتي، فلا داعي لأفراد مؤسستك لتسجيل دخولهم إلى الموقع، طالماً أن محتوى طلبات الإشتراك ستكون عندها مصرحاً لها تلقائياً في النظام.<br />
<br />
إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />
<br />
{$subscriptionSignature}',
        'emails.openAccessNotify.subject' => 'قراءة مجانية: صار الآن {$issueIdentification} من {$contextName} متاحًا بالمجان',
        'emails.openAccessNotify.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>يسعدنا إبلاغكم بأن <a href="{$issueUrl}">{$issueIdentification}</a> من {$contextName} صار متاحًا الآن بشكل مفتوح. لم يعد الاشتراك مطلوبًا لقراءة هذا العدد.</p><p>نشكر لكم إهتمامكم الدائم بنتاجاتنا.</p>{$contextSignature}',
        'emails.subscriptionBeforeExpiry.subject' => 'إشعار بانتهاء صلاحية الإشتراك',
        'emails.subscriptionBeforeExpiry.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
إن إشتراكك في {$contextName} على وشك الإنتهاء.<br />
<br />
{$subscriptionType}<br />
تاريخ إنتهاء صلاحيته: {$expiryDate}<br />
<br />
لضمان استمرارية وصولك إلى هذه المجلة، لطفاً أدخل موقعها وجدد إشتراكك. بإمكانك الولوج إلى النظام مستعملاً اسم الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />
<br />
{$subscriptionSignature}',
        'emails.subscriptionAfterExpiry.subject' => 'إنتهت صلاحية الإشتراك',
        'emails.subscriptionAfterExpiry.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
إن مدة إشتراكك في {$contextName} قد انتهت.<br />
<br />
{$subscriptionType}<br />
تاريخ إنتهاء صلاحيته: {$expiryDate}<br />
<br />
لتجديد إشتراكك، لطفاً أدخل موقع المجلة. بإمكانك الولوج إلى النظام مستعملاً اسم الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />
<br />
{$subscriptionSignature}',
        'emails.subscriptionAfterExpiryLast.subject' => 'إنتهت صلاحية الإشتراك - التذكير الأخير',
        'emails.subscriptionAfterExpiryLast.body' => '{$recipientName}:<br />
<br />
إن مدة إشتراكك في {$contextName} قد انتهت.<br />
لطفاً، نشيرك إلى أن هذه الرسالة هي بمثابة التذكير الأخير بشأنه.<br />
<br />
{$subscriptionType}<br />
تاريخ إنتهاء صلاحيته: {$expiryDate}<br />
<br />
لتجديد إشتراكك، لطفاً أدخل موقع المجلة. بإمكانك الولوج إلى النظام مستعملاً اسم الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />
<br />
إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />
<br />
{$subscriptionSignature}',
        'emails.subscriptionPurchaseIndl.subject' => 'شراء إشتراك: منفرد',
        'emails.subscriptionPurchaseIndl.body' => 'لقد تم شراء إشتراك منفرد في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل أدناه:<br />
<br />
نوع الإشنراك:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
المستخدم:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
معلومات العضوية (إن وجدت):<br />
{$membership}<br />
<br />
لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />
<br />
رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.subscriptionPurchaseInstl.subject' => 'شراء إشتراك: مؤسساتي',
        'emails.subscriptionPurchaseInstl.body' => 'لقد تم شراء إشتراك مؤسساتي في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل أدناه، ولتفعيل هذا الإشتراك، لطفاً استعمل رابط الاشتراك وحول حالته إلى فعّال.<br />
<br />
نوع الإشنراك:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
المؤسسة:<br />
{$institutionName}<br />
{$institutionMailingAddress}<br />
<br />
المدى (إن توفر):<br />
{$domain}<br />
<br />
مدى عناوين IP (إن توفرت):<br />
{$ipRanges}<br />
<br />
الشخص المعني:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
معلومات العضوية (إن وجدت):<br />
{$membership}<br />
<br />
لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />
<br />
رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.subscriptionRenewIndl.subject' => 'تجديد إشتراك: منفرد',
        'emails.subscriptionRenewIndl.body' => 'لقد تم تجديد إشتراك منفرد في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل أدناه:<br />
<br />
نوع الإشنراك:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
المستخدم:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
معلومات العضوية (إن وجدت):<br />
{$membership}<br />
<br />
لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />
<br />
رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.subscriptionRenewInstl.subject' => 'تجديد إشتراك: مؤسساتي',
        'emails.subscriptionRenewInstl.body' => 'لقد تم تجديد إشتراك مؤسساتي في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل أدناه:<br />
<br />
نوع الإشنراك:<br />
{$subscriptionType}<br />
<br />
المؤسسة:<br />
{$institutionName}<br />
{$institutionMailingAddress}<br />
<br />
المدى (إن توفر):<br />
{$domain}<br />
<br />
مدى عناوين IP (إن توفرت):<br />
{$ipRanges}<br />
<br />
الشخص المعني:<br />
{$subscriberDetails}<br />
<br />
معلومات العضوية (إن وجدت):<br />
{$membership}<br />
<br />
لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />
<br />
رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />
',
        'emails.revisedVersionNotify.subject' => 'تم رفع نسخة منقحة',
        'emails.revisedVersionNotify.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>قام المؤلف برفع نسخة منقحة من طلب التقديم،<b>{$authorsShort} — {$submissionTitle}</b>. <p>بصفتك المحرر المعين له، نلتمس منك تسجيل الدخول و <a href="{$submissionUrl}">معاينة التنقيحات</a> واتخاذ القرار بقبولها، رفضها، أو إرسال طلب التقديم إلى جولة تحكيم أخرى.</p><br><br>—<br>هذه رسالة مؤتمتة من قبل <a href="{$contextUrl}">{$contextName}</a>.',
        'emails.statisticsReportNotification.subject' => 'نشاط هيئة التحرير لشهر {$month}، {$year}',
        'emails.statisticsReportNotification.body' => '
{$recipientName}, <br />
<br />
تقرير حالة مجلتك لشهر {$month}، {$year} متوافر حالياً. الأمور المفصلية لهذا الشهر هي كما يأتي.<br />
<ul>
	<li>عدد طلبات التقديم الجديدة: {$newSubmissions}</li>
	<li>طلبات التقديم المرفوضة: {$declinedSubmissions}</li>
	<li>طلبات التقديم المقبولة: {$acceptedSubmissions}</li>
	<li>إجمالي طلبات التقديم في النظام: {$totalSubmissions}</li>
</ul>
سجل دخولك إلى المجلة لمعاينة <a href="{$editorialStatsLink}">ما يشغل هيئة التحرير</a> بشكل مفصل فضلاً عن <a href="{$publicationStatsLink}">حالة المقالات المنشورة</a>. لديك نسخة مرفقة بهذه الرسالة تتضمن كل مشاغل هيئة التحرير لهذا الشهر.<br />
<br />
مع التقدير<br />
{$contextSignature}',
        'emails.announcement.subject' => '{$announcementTitle}',
        'emails.announcement.body' => '<b>{$announcementTitle}</b><br />
<br />
{$announcementSummary}<br />
<br />
قم بزيارة موقعنا للاطلاع على <a href="{$announcementUrl}">الإعلان بشكله الكامل</a>.',
        'emails.paymentRequestNotification.subject' => 'إشعار إلتماس الدفع',
        'emails.paymentRequestNotification.body' => '<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>تهانينا على قبول طلب تقديمك، {$submissionTitle}، الموجه إلى {$contextName}. طالما قد حصل القبول، نرغب أن نطالبك بتسديد رسم النشر.</p><p>هذا الرسم يغطي تكاليف الإنتاج المتربة على إيصال طلب تقديمك إلى النشر. لإجراء الدفع المالي، يرجى زيارة <a href="{$queuedPaymentUrl}">{$queuedPaymentUrl}</a>.</p><p>إذا كانت لديك أي استفسارات، راجع لطفًا <a href="{$submissionGuidelinesUrl}">إرشادات التقديم</a></p>',
        'emails.paymentRequestNotification.footer' => '<br><br>—<br>هذه رسالة آلية من <a href="{$contextUrl}">{$contextName}</a>.',
        'section.default.title' => 'المقالات',
        'section.default.abbrev' => 'ART',
        'section.default.policy' => 'السياسة الافتراضية للقسم',
        'default.genres.article' => 'نص المقال',
        'default.contextSettings.authorGuidelines' => '<p>المؤلفون مدعوون لتقديم طلبات النشر إلى هذه المجلة. سيتم تقييم كل الطلبات من قبل المحرر لتحديد ما إذا كانت تلبي أهداف ومسار عمل هذه المجلة. سيتم إرسال ما يُعتبر مناسبًا إلى التحكيم المناظر قبل تقرير ما إذا كان سيتم قبوله أو رفضه.</p><p> قبل تقديم أي طلب، يكون المؤلفون مسؤولين عن الحصول على إذن لنشر أي مادة مضمنة في الطلب، مثل الصور والمستندات ومجموعات البيانات. ينبغي على جميع المؤلفين المحددين في طلب التقديم إن يوافقوا على أن يتم تحديد هويتهم كمؤلف. عند الاقتضاء، يجب أن تتم الموافقة على البحث من قبل لجنة الأخلاقيات المناسبة وفقًا للمتطلبات القانونية لبلد الدراسة.</p><p>قد يرفض المحرر طلب التقديم إذا لم يستوف الحد الأدنى من معايير الجودة. قبل التقديم، يرجى التأكد من أن تصميم الدراسة وحجة البحث منظمان ومفصلان بشكل صحيح. يجب أن يكون العنوان موجزًا ويجب أن يكون الملخص مجزيًا ووافيًا بحد ذاته. سيؤدي ذلك إلى زيادة احتمالية موافقة المحكمين على النظر في العمل. عندما تكون مقتنعًا بأن إرسالك يفي بهذا المعيار، يرجى اتباع قائمة التحقق أدناه لتحضير طلب تقديمك.</p>',
        'default.contextSettings.checklist' => '<p>كل طلبات التقديم عليها أن تلبي المتطبات الآتية.</p><ul><li>طلب التقديم هذا يلبي المتطلبات المبينة في <a href="{$submissionGuidelinesUrl}">إرشادات المؤلف</a>.</li><li>.</li><li>تم التحقق من دقة كل المراجع وإكتمالها.</li><li>كل الجداول والأشكال تم ترقيمها وتعليمها.</li><li>تم الحصول على أذونات نشر لكل الصور، جداول البيانات والمواد الأخرى المقدمة مع هذا الطلب.</li></ul>',
        'default.contextSettings.privacyStatement' => '<p>أسماء الأشخاص وعناوين البريد الالكتروني المحفوظة في موقع المجلة هذا ستتم الاستفادة منها حصرياً للأغراض المنصوص عليها من قبل المجلة، ولن تكون متاحة لأي أغراض أخرى أو لأي طرف ثالث</p>',
        'default.contextSettings.openAccessPolicy' => 'هذه المجلة العلمية تسمح بالوصول المفتوح والمباشر إلى محتوياتها من مبدأ أن إتاحة البحوث العلمية مجاناً للعامة يخدم وبشكل أكبر تبادل المعارف والعلوم بين بني الإنسان.',
        'default.contextSettings.forReaders' => 'نحن نشجع القراء على التسجيل في خدمة إشعار النشر المتاحة في هذه المجلة. إستعمل <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/user/register">رابط التسجيل</a> المتواجد في أعلى الصفحة الرئيسية للمجلة. هذا التسجيل سيقدم لصاحبه رسالة بالبريد الكتروني تتضمن جدولاً بعمليات النشر الجديدة في المجلة. ذلك الجدول أو القائمة تساعد المجلة على استقطاب القراء مما يساعدها على الانتشار ويكسب لها سمعة في الوسط العلمي. أنظر <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#privacyStatement">بيان الخصوصية</a> الذي يؤكد أن أسماء الأشخاص المسجلين في الموقع وعناوينهم البريدية لن تكون متاحة إلا للأغراض المتعلقة بإجراء النشر.',
        'default.contextSettings.forAuthors' => 'ألديك اهتمام بالنشر في هذه المجلة؟ نوصيك إذن بمراجعة صفحة <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/about">عن المجلة</a> للاطلاع على سياسة عمل هذا القسم في المجلة، فضلاً عن <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/about/submissions#authorGuidelines">دليل المؤلفين</a>. يحتاج المؤلفون إلى <a href="{$indexUrl}/{$contextPath}/user/register">التسجيل</a> في المجلة ليتمكون من إرسال طلباتهم للنشر فيها، أو إن سبق لهم التسجيل فيها، <a href="{$indexUrl}/index/login">تسجيل الدخول</a> والشروع بالخطوات الخمس لتقديم طلب النشر.',
        'default.contextSettings.forLibrarians' => 'نحن نشجع العاملين في مكتبات البحوث العلمية على تضمين هذه المجلة في قوائم مكتباتهم المنشورة على الإنترنت للمجلات العلمية الناشرة للبحوث والمقالات العلمية. كما أنه من الناجع الإشارة إلى أن الموقع المستضيف لهذه المجلة يعمل بنظام يتناسب مع حاجات هذه المكتبات من حيث إمكانية حفظ حسابات منتسبيها ليتمكنوا من المشاركة في هيئة تحريرها. (أنظر <a href="https://pkp.sfu.ca/ojs">نظام المجلات المفتوحة</a>).',
        'default.contextSettings.lockssLicense' => 'هذه المجلة تستعمل نظام LOCKSS لخلق نظام أرشفة متوزع على المكتبات المشاركة فيه، والتي بإمكانها عبره صنع أرشيف دائم للمجلة لأغراض الحفظ والاسترجاع. <a href="https://www.lockss.org">للمزيد أنظر...</a>',
        'default.contextSettings.clockssLicense' => 'هذه المجلة تستعمل نظام CLOCKSS لخلق نظام أرشفة متوزع على المكتبات المشاركة فيه، والتي بإمكانها عبره صنع أرشيف دائم للمجلة لأغراض الحفظ والاسترجاع. <a href="https://clockss.org">للمزيد أنظر...</a>',
        'default.groups.name.manager' => 'رئيس تحرير المجلة',
        'default.groups.plural.manager' => 'رؤساء التحرير',
        'default.groups.abbrev.manager' => 'ر ت',
        'default.groups.name.editor' => 'محرر',
        'default.groups.plural.editor' => 'محررو المجلة',
        'default.groups.abbrev.editor' => 'م',
        'default.groups.name.guestEditor' => 'محرر مستضاف',
        'default.groups.plural.guestEditor' => 'محررون مستضافون',
        'default.groups.abbrev.guestEditor' => 'م ض',
        'default.groups.name.sectionEditor' => 'محرر قسم',
        'default.groups.plural.sectionEditor' => 'محررو أقسام',
        'default.groups.abbrev.sectionEditor' => 'م ق',
        'default.groups.name.subscriptionManager' => 'مدير الاشتراكات',
        'default.groups.plural.subscriptionManager' => 'مديرو الاشتراكات',
        'default.groups.abbrev.subscriptionManager' => 'م ش',
        'default.genres.researchInstrument' => 'أدوات البحث العلمي',
        'default.genres.researchMaterials' => 'مواد البحث العلمي',
        'default.genres.researchResults' => 'نتائج البحث العلمي',
        'default.genres.transcripts' => 'النسخ',
        'default.genres.dataAnalysis' => 'تحليل البيانات',
        'default.genres.dataSet' => 'جداول البيانات',
        'default.genres.sourceTexts' => 'نصوص المصادر',
        'default.groups.name.externalReviewer' => 'محكم',
        'default.groups.plural.externalReviewer' => 'محكمون',
        'default.groups.abbrev.externalReviewer' => 'ح',
        'author.submit' => 'طلب نشر جديد',
        'author.track' => 'طلب نشر قيد المعالجة',
        'author.competingInterests' => 'المصالح التنافسية <a target="_new" class="action" href="{$competingInterestGuidelinesUrl}">سياسة المصالح التنافسية</a>',
        'author.submit.submitArticle' => 'قدم مقالاً',
        'author.submit.stepsToSubmit' => 'خمس خطوات لتقديم المقال',
        'author.submit.startHereTitle' => 'إبدأ طلباً جديداً للنشر',
        'author.submit.startHereLink' => '<a href="{$submitUrl}" class="action">أنقر هنا</a> للذهاب إلى الخطوة الأولى من الخطوات الخمس لتقديم الطلب.',
        'author.submit.step1' => 'الخطوة الأولى: الشروع بالتقديم',
        'author.submit.step2' => 'الخطوة الثانية: تحميل الملفات',
        'author.submit.step3' => 'الخطوة الثالثة: إدخال البيانات الوصفية',
        'author.submit.step4' => 'الخطوة الرابعة: تحميل الملفات التكميلية',
        'author.submit.step4a' => 'الخطوة الرابعة (أيضاً): أضف ملفاً تكميلياً',
        'author.submit.step5' => 'الخطوة الخامسة: تأكيد الطلب',
        'author.submit.start' => 'البدء',
        'author.submit.upload' => 'إرفع ملفات الطلب',
        'author.submit.metadata' => 'أدخل البيانات الوصفية',
        'author.submit.supplementaryFiles' => 'إرفع الملفات التكميلية',
        'author.submit.nextSteps' => 'الخطوة التالية',
        'author.submit.notAccepting' => 'النشر في هذه المجلة معلق حالياً.',
        'author.submit.requestWaiver' => 'إلتمس خصماً مالياً',
        'author.submit.qualifyForWaiver' => 'لطفاً، خذ بنظر الاعتبار خصم رسوم النشر لهذه المقالة',
        'author.submit.addReasonsForWaiver' => 'لطفاً، استعمل خانة الملاحظات أدناه لتوضح لنا أسباب مطالبتك إيانا بالخصم المالي.',
        'author.submit.mustEnterWaiverReason' => 'ما دمت قد طالبت بخصم رسوم النشر، لا بد لك من الوقوف على المبررات التي دفعتك لذلك. نتوقع منك إدخالها في الخانة المخصصة لطفاً.',
        'author.submissions.queuedReviewSubsequent' => 'رهن التقييم، الجولة {$round}',
        'author.submissions.queuedReviewRevisions' => 'رهن التقييم: التقييمات لا بد منها',
        'author.submissions.queuedEditingCopyedit' => 'قيد التحرير: تمت المطالبة بنسخة التحرير',
        'author.submissions.queuedEditingProofread' => 'قيد التحرير: تمت المطالبة بالتصحيحات الإملائية والنحوية',
        'author.submissions.uploadCopyeditedVersion' => 'تحميل نسخة قابلة للتحرير',
        'author.submissions.proofreadingCorrections' => 'التصحيحات الإملائية والنحوية',
        'author.submissions.confirmDelete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف طلب النشر هذا رغم عدم إكتماله؟',
        'author.submissions.viewStatus' => 'عرض الموقف',
        'author.submissions.noSubmissions' => 'لا توجد تقديمات.',
        'author.submit.journalSection' => 'قسم المجلة',
        'author.submit.journalSectionDescription' => 'إختر القسم الأنسب لطلب النشر هذا (أنظر الأقسام وسياسات النشر <a href="{$aboutUrl}" target="_new">في المجلة</a>).',
        'author.submit.verifyChecklist' => 'عليك التأكد من أن كل فقرات نموذج التقديم تمت تلبيتها قبل المتابعة.',
        'author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired' => 'عليك أن توافق على فقرات إشعار الحقوق الفكرية لتتمكن من المتابعة.',
        'submission.submit.coverNote' => 'ملاحظات للمحرر',
        'author.submit.comments' => 'أدخل نصاً (إختياري)',
        'author.submit.form.localeRequired' => 'لطفا، إختر أحد اللغات لطلب النشر.',
        'author.submit.reorderInstructions' => 'أعد ترتيب المؤلفين بالشكل الذي سيتم فيه سرد أسمائهم عند النشر.',
        'author.submit.reorder' => 'أعد ترتيب أسماء المؤلفين',
        'author.submit.selectPrincipalContact' => 'جهة الاتصال الأساسية بالنسبة لهيئة التحرير.',
        'author.submit.addAuthor' => 'أضف مؤلفاً',
        'author.submit.deleteAuthor' => 'إحذف مؤلفاً',
        'author.submit.submissionIndexingDescription' => 'أضف عبارات لفهرسة طلب النشر، إفصل بين العبارات بفارزة منقوطة (بالحرف الإنجليزي رجاءً) لتظهر بالشكل: (عبارة1; عبارة2; عبارة3).',
        'author.submit.coverageInstructions' => 'إشارات إلى المواقع الجغرافية أو الأحداث التاريخية المتتابعة زمانياً و /أو خصائص عينات البحث.',
        'author.submit.languageInstructions' => 'English=en; French=fr; Spanish=es. <a href="https://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php" target="_blank">رموز لغات أخرى</a>.',
        'author.submit.form.authorRequired' => 'مؤلف واحد على الأقل مطلوب حتماً.',
        'author.submit.form.authorRequiredFields' => 'بيانات: (الاسم الأول، الاسم الأخير، عنوان البريد الالكتروني) لكل مؤلف مطلوبة حتماً.',
        'author.submit.form.titleRequired' => 'لطفاً، أدخل عنوان المؤلَّف أو المقالة.',
        'author.submit.form.abstractRequired' => 'لطفاً، أدخل ملخص المؤلَّف أو المقالة.',
        'author.submit.form.wordCountAlert' => 'لقد تجاوزت الحد الأقصى من الكلمات المتاحة للملخص حسبما افترضه هذا القسم.',
        'author.submit.submissionFile' => 'ملف طلب النشر',
        'author.submit.uploadSubmissionFile' => 'رفع ملف طلب النشر',
        'author.submit.replaceSubmissionFile' => 'استبدل ملف طلب النشر',
        'author.submit.noSubmissionFile' => 'لم يتم رفع أي ملف بعد.',
        'author.submit.noSubmissionConfirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة دون رفع ملف طلب النشر؟',
        'author.submit.supplementaryFilesInstructions' => 'هذه الخطوة الإختيارية تسمح بإضافة ملفات تكميلية لطلب النشر. هذه الملفات (والتي لها أن تكون من أي نوع) قد تتضمن: (أ) أدوات البحث، (ب) جداول بيانات، تلك التي تنسجم مع شروط ومعايير التقييم لأخلاقيات البحث العلمي، (ج) المصادر التي لو أغفلت، لتعذر على القارئ الحصول عليها، (د) أشكال أو جداول يتعذر إقحامها في نص المؤلَّف... أو أي مواد أخرى تسهم في تعزيز قيمة العمل.',
        'author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload' => 'أنقر (حفظ) لرفع الملف، ولك أن ترفع ملفات أخرى بعد ذلك تباعاً.',
        'author.submit.forgottenSubmitSuppFile' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة دون رفع الملف التكميلي الذي اخترته تواً؟',
        'author.submit.noSupplementaryFiles' => 'لم تتم إضافة أي ملف تكميلي إلى طلب النشر هذا بعد.',
        'author.submit.backToSupplementaryFiles' => 'الرجوع إلى الملفات التكميلية',
        'author.submit.confirmDeleteSuppFile' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف الملف التكميلي؟',
        'author.submit.uploadSuppFile' => 'رفع الملف التكميلي',
        'author.submit.addSupplementaryFile' => 'أضف ملفاً تكميلياً',
        'author.submit.editSupplementaryFile' => 'عدل على الملف التكميلي',
        'author.submit.supplementaryFileData' => 'البيانات الوصفية للملف التكميلي',
        'author.submit.supplementaryFileDataDescription' => 'لفهرسة هذه المادة التكميلية، زود الموقع بالبيانات الوصفية للملف التكميلي.',
        'author.submit.supplementaryFileUpload' => 'الملف التكميلي',
        'author.submit.suppFile.createrOrOwner' => 'منشئ (أو مالك) الملف',
        'author.submit.suppFile.researchInstrument' => 'أداة بحث',
        'author.submit.suppFile.researchMaterials' => 'مواد بحث',
        'author.submit.suppFile.researchResults' => 'نتائج بحث',
        'author.submit.suppFile.transcripts' => 'نصوص',
        'author.submit.suppFile.dataAnalysis' => 'تحليل بيانات',
        'author.submit.suppFile.dataSet' => 'مجموعة بيانات',
        'author.submit.suppFile.sourceText' => 'نص مصدر',
        'author.submit.suppFile.briefDescription' => 'وصف موجز',
        'author.submit.suppFile.availableToPeers' => 'قدِّم الملف إلى المحكمين (بدون البيانات الوصفية)، إذ أن ذلك لا يتعارض مع التحكيم السري.',
        'author.submit.suppFile.publisherDescription' => 'يستعمل مع المواد المنشورة رسمياً فقط.',
        'author.submit.suppFile.dateDescription' => 'أرخ لجمع البيانات أو لإنشاء الأدوات.',
        'author.submit.suppFile.sourceDescription' => 'اسم الدراسة أو منبع الأصل الآخر.',
        'author.submit.suppFile.specifyOtherType' => 'حدد إضافياً',
        'author.submit.suppFile.noFile' => 'لم يتم رفع أي ملف بعد.',
        'author.submit.suppFile.form.titleRequired' => 'لطفاً، أدخل عنوان هذا الملف التكميلي.',
        'author.submit.suppFile.form.subjectRequired' => 'لطفاً، أدخل الموضوع.',
        'author.submit.suppFile.form.descriptionRequired' => 'لطفاً، أدخل وصفاً.',
        'author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists' => 'معرَّف الملف التكميلي موجود سلفاً.',
        'author.suppFile.publicSuppFileIdentifier' => 'معرِّف الملف التكميلي',
        'author.submit.filesSummary' => 'ملخص ملفات طلب النشر',
        'author.submit.finishSubmission' => 'إنهاء التقديم',
        'author.submit.submissionComplete' => 'التقديم قد إكتمل. نشكر لك إهتمامك بالنشر في {$journalTitle}.',
        'author.article.uploadAuthorVersion' => 'إرفع نسخة المؤلف',
        'author.article.copyeditedFile' => 'ملف النسخة المحررة',
        'author.article.authorRevisedFile' => 'ملف المؤلف',
        'author.submit.authorSubmitLoginMessage' => 'لا بد من إنشاء حساب في الموقع لغرض النشر في هذه المجلة. هذا يسمح لهيئة التحرير بمتابعة طلبك، كما يتيح لهم الاتصال بك عند تغير موقفه لديهم، أو إن لزم عليك تزويدهم بمعلومات إضافية.',
        'user.authorization.journalDoesNotPublish' => 'هذه المجلة لا تنشر محتوياتها على الإنترنت.',
        'context.current' => 'المجلة الحالية:',
        'context.select' => 'إنتقل إلى مجلة أخرى:',
        'navigation.categories' => 'الفئات',
        'navigation.categories.browse' => 'تصفح',
        'reviewer.article.enterReviewForm' => 'أنقر الإيقونة لملء نموذج التحكيم.',
        'reviewer.submission.reviewFormResponse.form.responseRequired' => 'لطفاً، عليك بإملاء الحقول المطلوبة.',
        'common.software' => 'أنظمة المجلات المفتوحة',
        'common.confirmComplete' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في تأشير هذه المهمة على أنها منجزة؟ قد لا تتمكن من إجراء تعديلات بعدها.',
        'common.payment' => 'دفع مال',
        'common.payments' => 'أجور مدفوعة',
        'common.homePageHeader.altText' => 'رأس الصفحة الرئيسية',
        'common.journalHomepageImage.altText' => 'صورة الصفحة الرئيسية للمجلة',
        'doi.manager.settings.publications' => 'المقالات',
        'navigation.journalHelp' => 'مساعدة',
        'navigation.current' => 'الحالي',
        'navigation.otherJournals' => 'المجلات الأخرى',
        'navigation.browseByIssue' => 'حسب العدد',
        'navigation.infoForAuthors' => 'للمؤلفين',
        'navigation.infoForLibrarians' => 'لأمناء المكتبات',
        'navigation.competingInterestGuidelines' => 'إرشادات الفوائد التنافسية',
        'navigation.infoForAuthors.long' => 'معلومات للمؤلفين',
        'navigation.infoForLibrarians.long' => 'معلومات لأمناء المكتبات',
        'navigation.skip.about' => 'القفز إلى "عن المجلة"',
        'navigation.skip.issue' => 'القفز إلى العدد الحالي',
        'common.queue.short.submissionsUnassigned' => 'غير معين',
        'common.queue.long.submissionsInEditing' => 'طلبات النشر قيد التحرير',
        'common.queue.short.submissionsInEditing' => 'قيد التحرير',
        'common.queue.long.submissionsInReview' => 'طلبات النشر قيد التحكيم',
        'common.queue.short.submissionsInReview' => 'قيد التحكيم',
        'common.queue.long.submissionsArchives' => 'المحفوظات',
        'common.queue.short.submissionsArchives' => 'المحفوظات',
        'common.queue.short.active' => 'فعالة',
        'common.queue.long.completed' => 'الحفظ',
        'common.queue.short.completed' => 'الحفظ',
        'submissionGroup.assignedSubEditors' => 'المحررون المعينون',
        'section.section' => 'القسم',
        'section.sections' => 'أقسام المجلة',
        'section.title' => 'عنوان القسم',
        'section.abbreviation' => 'المختصر',
        'section.abbreviation.example' => '(مثلاً، مقالات = مقل)',
        'section.policy' => 'سياسة القسم',
        'article.article' => 'مقالة',
        'article.articles' => 'مقالات',
        'common.publication' => 'مقالة',
        'common.publications' => 'مقالات',
        'article.submissionId' => 'الرمز التعريفي للطلب',
        'article.title' => 'العنوان',
        'article.authors' => 'المؤلفون',
        'article.indexingInformation' => 'معلومات الفهرسة',
        'article.metadata' => 'البيانات الوصفية',
        'article.journalSection' => 'قسم المجلة',
        'article.file' => 'الملف',
        'article.suppFile' => 'الملف التكميلي',
        'article.suppFiles' => 'الملف/الملفات التكميلية',
        'article.suppFilesAbbrev' => 'ملفات تكميلية',
        'article.discipline' => 'الإلتزام الأكاديمي والتخصصات الفرعية',
        'article.subject' => 'الكلمات المفتاحية',
        'article.coverage' => 'التغطية',
        'article.type' => 'النوع، الطريقة، الأسلوب',
        'article.language' => 'اللغة',
        'article.sectionEditor' => 'مح قس',
        'article.commentsToEditor' => 'تعليقات المؤلف',
        'article.submission' => 'طلب التقديم',
        'article.submissions' => 'طلبات التقديم',
        'article.details' => 'التفاصيل',
        'article.abstract' => 'الملخص',
        'article.coverPage.altText' => 'صورة الغلاف',
        'article.accessLogoOpen.altText' => 'الوصول المفتوح',
        'article.accessLogoRestricted.altText' => 'الوصول المقيد',
        'article.comments.sectionDefault' => 'الإفتراضي',
        'article.comments.disable' => 'تعطيل',
        'article.comments.enable' => 'تمكين',
        'article.fontSize' => 'حجم الخط',
        'article.fontSize.small.altText' => 'صغير',
        'article.fontSize.medium.altText' => 'متوسط',
        'article.fontSize.large.altText' => 'كبير',
        'article.return' => 'العودة إلى تفاصيل المؤلَّف',
        'submission.submissionEditing' => 'تحرير طلب النشر',
        'submission.changeSection' => 'حول إلى',
        'submission.sent' => 'أُرسِل',
        'submission.editorDecision' => 'قرار المحرر',
        'submission.round' => 'الجولة {$round}',
        'submission.editorReview' => 'تنقيح المحرر',
        'submission.notifyAuthor' => 'أشعِر المؤلف',
        'submission.notifyEditor' => 'أشعِر المحرر',
        'submission.editorAuthorRecord' => 'سجل رسائل المحرر مع المؤلف',
        'submission.reviewersVersion' => 'نسخة المحكم المعلَّمة',
        'submission.postReviewVersion' => 'نسخة ما بعد التحكيم',
        'submission.editorVersion' => 'نسخة المحرر',
        'submission.authorsRevisedVersion' => 'نسخة المؤلف المعدلة',
        'submission.authorVersion' => 'نسخة المؤلف',
        'submission.copyedit' => 'نسخة التحرير',
        'submission.proofreading' => 'القراءة التصحيحية',
        'submission.scheduling' => 'جدولة',
        'submission.scheduledIn' => 'مجدول للنشر في {$issueName}.',
        'submission.scheduledIn.tba' => '(TBA)',
        'submissions.step1' => 'الخطوة 1',
        'submissions.step3' => 'الخطوة 3',
        'submissions.queuedReview' => 'قيد التحكيم',
        'submissions.published' => 'منشور',
        'submissions.initial' => 'أولي',
        'submissions.proofread' => 'مصحح طباعياً',
        'submissions.initialProof' => 'التصحيح الأولي',
        'submissions.postAuthor' => 'ما بعد المؤلف',
        'submissions.reviewRound' => 'دورة التحكيم',
        'submissions.proof' => 'تصحيح',
        'submissions.editorDecision' => 'قرار المحرر',
        'submissions.editorRuling' => 'حكم المحرر',
        'submission.eventLog' => 'سجل الأحداث',
        'submissions.copyeditComplete' => 'محرَّر',
        'submissions.layoutComplete' => 'مصمم طباعياً',
        'submissions.proofreadingComplete' => 'مصحح طباعياً',
        'submission.search' => 'البحث في المؤَّلف',
        'journal.currentIssue' => 'العدد الحالي',
        'context.contexts' => 'المجلات',
        'journal.path' => 'المسار',
        'context.context' => 'المجلة',
        'journal.issn' => 'ISSN',
        'journal.viewAllIssues' => 'معاينة جميع الأعداد',
        'user.authorization.representationNotFound' => 'تعذر العثور على اللوح الطباعي المطلوب.',
        'user.noRoles.selectUsersWithoutRoles' => 'ضمِّن المستخدمين الذين ليس لهم أدوار في هذه المجلة.',
        'user.profile.profileImage' => 'صورة الملف التعريفي',
        'user.showAllJournals' => 'أظهر مجلاتي',
        'user.registerForOtherJournals' => 'سجِّل في مجلات أُخر',
        'user.reviewerPrompt' => 'هل تود تحكيم طلبات النشر المقدمة إلى هذه المجلة؟',
        'user.reviewerPrompt.userGroup' => 'نعم، أطلب دور {$userGroup}.',
        'user.reviewerPrompt.optin' => 'نعم، أود مراسلتي بشأن تحكيم طلبات النشر المقدمة إلى هذه المجلة.',
        'user.register.contextsPrompt' => 'في أي من مجلات هذا الموقع ترغب بالتسجيل؟',
        'user.register.otherContextRoles' => 'أطلب الأدوار الآتية.',
        'user.register.noContextReviewerInterests' => 'إذا طلبت أن تكون محكماً في أي مجلة، لطفاً، أذكر مجالات اهتمامك.',
        'user.myJournals' => 'مجلاتي',
        'user.manageMySubscriptions' => 'إدارة اشتراكاتي',
        'user.noRoles.chooseJournal' => 'حالياً، حسابك غير مرتبط بأي مجلة. لطفاً، إختر أحدها:',
        'user.noRoles.noRolesForJournal' => 'حالياً، حسابك ليس له دور فيما يتعلق بهذه المجلة. لطفاً، إختر أحد الأدوار أدناه:',
        'user.noRoles.submitArticle' => 'قدم مقترحاً',
        'user.noRoles.submitArticleRegClosed' => 'قدم مؤلَّفاً: تسجيل المؤلف معطل حالياً.',
        'user.noRoles.regReviewer' => 'سجل بصفة محكم',
        'user.noRoles.regReviewerClosed' => 'التسجيل بصفة محكم: تسجيل المحكم معطل حالياً.',
        'user.role.manager' => 'رئيس التحرير',
        'user.role.subEditor' => 'محرر القسم',
        'user.role.subscriptionManager' => 'مدير الاشتراكات',
        'user.role.managers' => 'المدراء',
        'user.role.subEditors' => 'محررو الأقسام',
        'user.role.subscriptionManagers' => 'مدراء الاشتراكات',
        'user.role.journalAssistant' => 'مساعد المجلة',
        'user.role.journalAssistants' => 'مساعدو المجلة',
        'issue.issue' => 'إصدار',
        'issue.issues' => 'إصدارات',
        'issue.title' => 'العنوان',
        'issue.viewIssueIdentification' => 'معاينة {$identification}',
        'issue.volume' => 'المجلد',
        'issue.number' => 'العدد',
        'issue.vol' => 'مجلد',
        'issue.no' => 'عدد',
        'issue.year' => 'السنة',
        'issue.noIssues' => 'لا إصدارات',
        'issue.toc' => 'جدول المحتويات',
        'issue.abstract' => 'الملخص',
        'issue.coverPage.altText' => 'صفحة الغلاف',
        'issue.fullIssue' => 'إصدار كامل',
        'issue.nonpdf.title' => 'تنزيل الإصدار',
        'issue.viewIssue' => 'معاينة الإصدار',
        'issue.return' => 'العودة إلى تفاصيل العدد',
        'doi.issue.incorrectContext' => 'تعذر إنشاء معرف المكون الرقمي للعدد الآتي: {$itemTitle}. إنه غير موجود ضمن سياق المجلة الحالية.',
        'doi.issue.incorrectStaleStatus' => 'تعذر ضبط حالة معرف المكون الرقمي على أنه قديم بالنسبة إلى العدد الآتي: {$itemTitle}. معرف المكون الرقمي ينبغي أن تكون حالته "مُسجَّل" أو "مُسلَّم".',
        'doi.issue.notPublished' => 'فشلت عملية تعليم معرف المكون الرقمي على أنه مسجل بالنسبة إلى {$pubObjectTitle}. ينبغي أن يكون العدد منشورًا قبل أن يتسنى تحديث الحالة.',
        'subscriptionTypes.currency' => 'العملة',
        'subscriptionTypes.year' => 'سنة',
        'subscriptionTypes.years' => 'سنوات',
        'subscriptionTypes.month' => 'شهر',
        'subscriptionTypes.months' => 'أشهر',
        'subscriptionTypes.nonExpiring' => 'دائم',
        'subscriptionTypes.format' => 'التنسيق',
        'subscriptionTypes.format.online' => 'على الإنترنت',
        'subscriptionTypes.format.print' => 'طباعة',
        'subscriptionTypes.format.printOnline' => 'طباعةً وعلى الإنترنت',
        'subscriptions.inactive' => 'خامل',
        'subscriptions.status' => 'الحالة',
        'subscriptions.status.active' => 'نشط',
        'subscriptions.status.needsInformation' => 'يتطلب معلومات',
        'subscriptions.status.needsApproval' => 'يتطلب المصادقة',
        'subscriptions.status.awaitingManualPayment' => 'بانتظار الدفع السنوي',
        'subscriptions.status.awaitingOnlinePayment' => 'بانتظار الدفع عبر الإنترنت',
        'subscriptions.status.noSubscription' => 'ليس لديك حالياً اشتراك فعال.',
        'subscriptions.status.other' => 'غير ذلك، أنظر الملاحظات',
        'subscriptions.individualDescription' => 'الاشتراك المنفرد يتطلب التسجيل في الموقع للوصول إلى المحتوى المطلوب.',
        'subscriptions.institutionalDescription' => 'الاشتراك المؤسساتي لا يتطلب التسجيل، النطاق و/أو عنوان IP للمستخدم يستعملان للتحكم بالوصول إلى المحتوى المطلوب.',
        'subscriptions.institutionalOnlinePaymentDescription' => '<strong>ملاحظة:</strong> الاشتراكات المؤسساتية المشتراة عبر الإنترنت تتطلب المصادقة على النطاق وعنوان IP قبل تفعيل الاشتراك.',
        'submission.event.general.defaultEvent' => 'حالة طلب النشر',
        'submission.event.general.issueScheduled' => 'طلب النشر مجدول ضمن طابور الإصدار',
        'submission.event.general.issueAssigned' => 'المؤلَّف معين إلى الإصدار',
        'submission.event.general.articlePublished' => 'المؤلَّف منشور',
        'submission.event.author.authorRevision' => 'تنقيح المؤلف مقدم',
        'submission.event.general.authorRevision' => 'ملف تنقيح المؤلف محدث',
        'submission.event.editor.editorAssigned' => 'المحرر عُيِّنَ لطلب النشر',
        'submission.event.editor.editorUnassigned' => 'المحرر ألغي تعيينه لطلب النشر',
        'submission.event.editor.editorDecision' => 'قرار المحرر مقدم',
        'submission.event.editor.editorFile' => 'ملف المحرر حُدِّث',
        'submission.event.editor.submissionArchived' => 'طلب النشر أُرسل للحفظ',
        'submission.event.editor.submissionRestored' => 'طلب النشر استُعيد من الحفظ',
        'submission.event.copyedit.copyeditorAssigned' => 'المدقق عُيِّنَ لطلب النشر',
        'submission.event.copyedit.copyeditorUnassigned' => 'المدقق ألغي تعيينه لطلب النشر',
        'submission.event.copyedit.copyeditInitiated' => 'تعيين المدقق بُدِءَ به',
        'submission.event.copyedit.copyeditRevision' => 'ملف تنقيحات المدقق حُدِّث',
        'submission.event.copyedit.copyeditInitialCompleted' => 'التدقيق الأولي إكتمل',
        'submission.event.copyedit.copyeditFinalCompleted' => 'التدقيق النهائي إكتمل',
        'submission.event.copyedit.copyeditSetFile' => 'ملف التدقيق حُدِّث',
        'submission.event.proofread.proofreaderAssigned' => 'مصحح القراءة الطباعية عُيِّنَ لطلب النشر',
        'submission.event.proofread.proofreaderUnassigned' => 'مصحح القراءة الطباعية ألغي تعيينه لطلب النشر',
        'submission.event.proofread.proofreadInitiated' => 'مهمة التصحيح الطباعي إبتدأت',
        'submission.event.proofread.proofreadRevision' => 'ملف تنقيحات المصحح الطباعي حُدِّث',
        'submission.event.proofread.proofreadCompleted' => 'مهمة التصحيح الطباعي إكتملت',
        'submission.event.layout.layoutEditorAssigned' => 'المصمم الطباعي عُيِّنَ لطلب النشر',
        'submission.event.layout.layoutEditorUnassigned' => 'المصمم الطباعي ألغي تعيينه لطلب النشر',
        'submission.event.layout.layoutInitiated' => 'مهمة التصميم الطباعي إبتدأت',
        'submission.event.layout.layoutGalleyCreated' => 'اللوح الطباعي حُدِّث',
        'submission.event.layout.layoutComplete' => 'مهمة التصميم الطباعي إكتملت',
        'reader.subscribersOnly' => 'للمشتركين حصراً',
        'reader.subscriptionRequiredLoginText' => 'الوصول إليها يتطلب الاشتراك. للتحقق من الاشتراك، أدخل موقع المجلة.',
        'reader.openAccess' => 'وصول مفتوح',
        'reader.subscriptionAccess' => 'الوصول عبر الاشتراك',
        'reader.subscriptionOrFeeAccess' => 'الوصول عبر الاشتراك أو تسديد الرسوم',
        'reader.purchasePrice' => '({$currency} {$price})',
        'comments.commentsOnArticle' => 'التعليقات عن هذا المؤلَّف',
        'comments.authenticated' => 'بقلم <a href="{$publicProfileUrl}" target="_parent">{$userName}</a>',
        'search.results.orderBy' => 'فرز النتائج حسب',
        'search.results.orderBy.article' => 'عنوان المؤلَّف',
        'search.results.orderBy.author' => 'المؤلف',
        'search.results.orderBy.date' => 'تأريخ النشر',
        'search.results.orderBy.issue' => 'العدد',
        'search.results.orderBy.journal' => 'عنوان المجلة',
        'search.results.orderBy.popularityAll' => 'الشعبية (لأي وقت)',
        'search.results.orderBy.popularityMonth' => 'الشعبية (خلال الشهر الماضي)',
        'search.results.orderBy.relevance' => 'مدى الصلة',
        'search.results.orderDir.asc' => 'تصاعدياً',
        'search.results.orderDir.desc' => 'تنازلياً',
        'search.results.similarDocuments' => 'ملفات مشابهة',
        'admin.overwriteConfigFileInstructions' => '<h4>ملاحظة!</h4>
	<p>لا يتمكن النظام من تعديل ملف الإعدادات تلقائياً. لتتمكن من تغيير إعداداتك، عليك بفتح الملف <tt>config.inc.php</tt> مستعملاً أي برنامج مناسب لتحرير النصوص، واستبدل محتوياته بالمحتوى الظاهر في الخانة النصية أدناه.</p>',
        'subscriptionManager.subscriptionManagement' => 'مدير الاشتراكات',
        'subscriptionManager.individualSubscriptions' => 'اشتراكات منفردة',
        'subscriptionManager.institutionalSubscriptions' => 'اشتراكات مؤسساتية',
        'subscriptionManager.subscriptionTypes' => 'أنواع الاشتراكات',
        'plugins.categories.viewableFiles' => 'البرامج الإضافية للوح الطباعي',
        'plugins.categories.viewableFiles.description' => 'البرامج الإضافية للوح الطباعي تقدم الدعم اللازم لعرض أنواع مختلفة من الملفات التي يمكن لها أن تكون ألواحاً طباعية للمؤلفات.',
        'plugins.categories.auth.description' => 'إضافات المصادقة تسمح لنظام المجلات المفتوحة بتفويض مهام المصادقة إلى أنظمة أخرى، مثل: ملقمات LDAP.',
        'plugins.categories.generic.description' => 'الإضافات العامة تستعمل لتعزيز نظام المجلات المفتوحة في مجالات شتى غير مدعومة ضمن فئات الإضافات الأخرى.',
        'manager.setup.copyrightNotice.sample' => '<h3>أمثلة على إشعارات الترخيص الخلاقة الدارجة ضمن ملاحظات الحقوق الفكرية</h3>
<h4>1. السياسة المقترحة للمجلات التي تتيح الوصول المفتوح</h4>
المؤلفون الناشرون عبر هذه المجلة يوافقون على البنود الآتية:
<ol type="a">
	<li>يحتفظ المؤلفون بالحقوق الفكرية ويمنحون المجلة حق النشر لأول مرة للعمل حسب الترخيص المتزامن مع <a target="_new" href="https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">رخصة إسهام الإبداعات العامة</a> التي تسمح للآخرين بمشاركة العمل مع التعريف بمؤلفه وأولية النشر في هذه المجلة.</li>
	<li>للمؤلفين حق الدخول في اتفاقيات إضافية منفصلة بشأن نسخ المجلة المتضمنة للمؤلَّف المنشور ذات التوزيع غير الحصري (على سبيل المثال، إظهاره في مخزونات المؤسسات أو نشره في كتاب)، مع التعريف بنشره أولاً في هذه المجلة.</li>
	<li>يُسمح للمؤلفين بإظهار أعمالهم على الإنترنت، بل ويحثون على ذلك (على سبيل المثال، في مخزونات المؤسسات أو على مواقعهم الشخصية) قبل وخلال عملية النشر، إذ أن ذلك يساعد على التبادل البناء، فضلاً عن تمكين الاقتباس الأفضل والأبكر من العمل المنشور (أنظر <a target="_new" href="https://web-archive.southampton.ac.uk/opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">تداعيات الوصول المفتوح</a>).</li>
</ol>

<h4>2. السياسة المقترحة للمجلات التي تتيح الوصول المفتوح المؤجل</h4>
المؤلفون الناشرون عبر هذه المجلة يوافقون على البنود الآتية:
<ol type="a">
	<li>يحتفظ المؤلفون بالحقوق الفكرية ويمنحون المجلة حق النشر لأول مرة للعمل (لفترة زمنية محددة بعد النشر) حسب الترخيص المتزامن مع <a target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">رخصة إسهام الإبداعات العامة</a> التي تسمح للآخرين بمشاركة العمل مع التعريف بمؤلفه وأولية النشر في هذه المجلة.</li>
	<li>للمؤلفين حق الدخول في اتفاقيات إضافية منفصلة بشأن نسخ المجلة المتضمنة للمؤلَّف المنشور ذات التوزيع غير الحصري (على سبيل المثال، إظهاره في مخزونات المؤسسات أو نشره في كتاب)، مع التعريف بنشره أولاً في هذه المجلة.</li>
	<li>يُسمح للمؤلفين بإظهار أعمالهم على الإنترنت، بل ويحثون على ذلك (على سبيل المثال، في مخزونات المؤسسات أو على مواقعهم الشخصية) قبل وخلال عملية النشر، إذ أن ذلك يساعد على التبادل البناء، فضلاً عن تمكين الاقتباس الأفضل والأبكر من العمل المنشور (أنظر <a target="_new" href="https://web-archive.southampton.ac.uk/opcit.eprints.org/oacitation-biblio.html">تداعيات الوصول المفتوح</a>).</li>
</ol>',
        'manager.setup.basicEditorialStepsDescription' => 'الخطوات: طابور طلبات النشر &gt; تحكيم طلب النشر &gt; تحرير طلب النشر &gt; جدول المحتويات.<br /><br />
إختر قالباً لمعالجة خطوات التحرير تلك. (لتعيين مدير تحرير ومحرر للقسم، إذهب إلى رابط (محررين) في صفحة إدارة المجلة.)',
        'manager.setup.referenceLinkingDescription' => '<p>لتمكين القراء من تحديد نسخ العمل المقتبس منه على الإنترنت، فإن الخيارات الآتية متاحة:</p>

<ol>
	<li><strong>أضف أداة للقراءة</strong><p>بإمكان رئيس تحرير المجلة إضافة "العثور على مراجع" لأدوات القراءة التي ترافق الفقرات المنشورة، مما يمكن القراء من لصق عنوان المرجع، ومن ثم البحث في قواعد بيانات تعليمية مختارة مسبقاً عن العمل المقتبس منه.</p></li>
	<li><strong>ضمن روابط في المراجع</strong><p>يمكن للمصمم الطباعي إضافة روابط للمراجع التي يمكن العثور عليها على الإنترنت عبر اتباع التعليمات الآتية (والتي بالإمكان تعديلها لاحقاً).</p></li>
</ol>',
        'manager.people.confirmDisable' => 'أتريد تعطيل هذا المستخدم؟ هذا سيحرمه من دخول الموقع.

ستقوم إختيارياً بتبرير تعطيلك لحساب مستخدم معين.',
        'manager.people.noAdministrativeRights' => 'عذراً، ليس لديك صلاحيات إدارة لحساب هذا المستخدم. قد يكون ذلك بسبب:
		<ul>
			<li>المستخدم هو مدير للموقع</li>
			<li>المستخدم فعال في مجلات أخرى لا تديرها</li>
		</ul>
	هذه المهمة لا يؤديها إلا مدير الموقع.
	',
        'editor.submissionReview.notes' => '
	<ol>
	<li>الفقرات المسلط عليها الضوء تشير إلى إجراءات مطلوب اتخاذها من قبل المحرر، ومعلمة بما يأتي:
		<ul>
			<li class="highlightReviewerNotNotified">تم تعيين محكم، دون إعلامه بذلك عبر البريد الالكتروني</li>
			<li class="highlightNoDecision">وردت جميع تقييمات المحكمين وملاحظاتهم، لكن قرار هيئة التحرير لم يُتخذ بعد</li>
			<li class="highlightRevisedCopyUploaded">قام المؤلف برفع نسخة منقحة من مؤلَّفه</li>
			<li class="highlightReviewerConfirmationOverdue">أحد المحكمين متأخر بشأن قبوله لدعوة التحكيم المناظر</li>
			<li class="highlightReviewerCompletionOverdue">أحد المحكمين متأخر في إرجاع نتائج تقييمه</li>
		</ul>
	</li>
	<li>"مستحق" يتم تأشيرها عندما يوافق المحكم على تقييم مؤلَّفٍ معين؛ وهي تعرض عدد الأسابيع المتبقية على استيجاب نتيجة التحكيم أو (-) أسابيع سالبة لتشير إلى تجاوز الموعد.</li>
</ol>',
        'editor.submissionEditing.notes' => '
	<ol>
	<li>الفقرات المسلط عليها الضوء تشير إلى إجراءات مطلوب اتخاذها من قبل المحرر، ومعلمة بما يأتي:
		<ul>
			<li class="highlightCopyediting">إجراءٌ ما مطلوب في مرحلة التدقيق</li>
			<li class="highlightLayoutEditing">إجراءٌ ما مطلوب في مرحلة التصميم الطباعي</li>
			<li class="higlightProofreading">إجراءٌ ما مطلوب في مرحلة القراءة التصحيحة</li>
		</ul>
	</li>
</ol>',
        'sectionEditor.activeEditorialAssignments' => 'مهام التحرير النشطة',
        'sectionEditor.completedEditorialAssignments' => 'مهام التحرير المنجزة',
        'sectionEditor.noneAssigned' => 'لا طلبات معينة للتحرير بعد.',
        'sectionEditor.copyedit.confirmRenotify' => 'إشعار هذا المدقق مرة أخرى سيؤدي إلى إعادة تعيين مهمته من البدء. هل أنت متأكد من رغبتك في عمل ذلك؟',
        'sectionEditor.author.confirmRenotify' => 'إشعار هذا المؤلف مرة أخرى سيؤدي إلى إعادة تعيين مهمته من البدء. هل أنت متأكد من رغبتك في عمل ذلك؟',
        'sectionEditor.layout.confirmRenotify' => 'إشعار هذا المصمم الطباعي مرة أخرى سيؤدي إلى إعادة تعيين مهمته من البدء. هل أنت متأكد من رغبتك في عمل ذلك؟',
        'sectionEditor.proofreader.confirmRenotify' => 'إشعار مصحح القراءة هذا مرة أخرى سيؤدي إلى إعادة تعيين مهمته من البدء. هل أنت متأكد من رغبتك في عمل ذلك؟',
        'sectionEditor.regrets.breadcrumb' => 'إعتذارات',
        'sectionEditor.regrets.title' => '#{$submissionId} إعتذارات عن التحكيم، إلغاءات، وجولات سابقة',
        'sectionEditor.regrets' => 'الإعتذارات',
        'sectionEditor.regrets.link' => 'معاينة الإعتذارات، الإلغاءات، الجولات السابقة',
        'sectionEditor.regrets.reviewRound' => 'التحكيم المناظر، الجولة {$round}',
        'sectionEditor.regrets.decisionRound' => 'قرار المحرر، الجولة {$round}',
        'sectionEditor.regrets.regretsAndCancels' => 'إعتذارات المحكم والإلغاءات',
        'sectionEditor.regrets.regret' => 'إعتذار',
        'sectionEditor.regrets.result' => 'النتيجة',
        'sectionEditor.review.enrollReviewer' => 'أدرج مستخدماً مسجلاً بمثابة محكم',
        'sectionEditor.review.createReviewer' => 'أنشئ محكماً جديداً',
        'layoutEditor.activeEditorialAssignments' => 'مهام التحرير النشطة',
        'layoutEditor.completedEditorialAssignments' => 'مهام التحرير المنجزة',
        'layoutEditor.noActiveAssignments' => 'لا توجد مهام تحرير نشطة.',
        'layoutEditor.layoutEditingAssignments' => 'مهام التصميم الطباعي',
        'layoutEditor.galley.uploadGalleyFormat' => 'إرفع تنسيق لوح طباعي',
        'layoutEditor.galley.replaceGalley' => 'استبدل الملف',
        'layoutEditor.galley.uploadSuppFile' => 'إرفع ملفاً بديلاً',
        'submission.layout.imageInvalid' => 'صيغة الصورة خاطئة. الصيغ المدعومة هي: .gif, .jpg, and .png.',
        'submission.layout.galley.remotelyHostedContent' => 'هذا اللوح الطباعي سيكون متاحاً على موقع مستقل.',
        'submission.layout.galley.remoteURL' => 'رابط المحتوى المستضاف خارجياً',
        'reviewer.pendingReviews' => 'تحكيم المؤلفات قيد الانتظار',
        'reviewer.completedReviews' => 'منجز',
        'reviewer.averageQuality' => 'تقييم',
        'reviewer.article.fileToBeReviewed' => 'الملف ينتظر التنقيح',
        'reviewer.article.notifyTheEditor' => 'أعلم المحرر',
        'reviewer.article.canDoReview' => 'سيقوم بالتحكيم',
        'reviewer.article.cannotDoReview' => 'غير قادر على التحكيم',
        'reviewer.article.restrictedFileAccess' => 'طلب النشر سيكون متوافراً إذا وافق المحكم على تولي مهمة التقييم',
        'reviewer.article.submissionEditor' => 'محرر طلب النشر',
        'reviewer.article.reviewerCommentsDescription' => 'أكتب أو إلصق ملاحظات التحكيم هنا',
        'reviewer.article.editorToEnter' => 'مدخل المحكم',
        'reviewer.article.sendReminder' => 'أرسل تذكيراً',
        'reviewer.article.automatic' => '(آلي)',
        'reviewer.article.recommendation' => 'التوصيات',
        'reviewer.article.submitReview' => 'قدم التحكيم إلى المحرر',
        'reviewer.article.reviewerComments' => 'ملاحظات',
        'reviewer.article.uploadedFile' => 'الملفات المرفوعة',
        'reviewer.article.reviewersAnnotatedVersion' => 'النسخة المرفوعة من قبل المحكم',
        'reviewer.article.reviewersAnnotatedVersionDescription' => '(لو رغبت في تأشير الملف للمحرر، إحفظ الملف في حاسبتك واستعمل تصفح/رفع)',
        'reviewer.article.schedule.request' => 'طلب المحرر',
        'reviewer.article.schedule.response' => 'إجابتك',
        'reviewer.article.schedule.submitted' => 'التحكيم قُدِّم',
        'reviewer.article.schedule.due' => 'التحكيم استوجب',
        'reviewer.article.decision.accept' => 'إقبل التقديم',
        'reviewer.article.decision.pendingRevisions' => 'التنقيحات مطلوبة',
        'reviewer.article.decision.resubmitHere' => 'أعد التقديم للتحكيم',
        'reviewer.article.decision.resubmitElsewhere' => 'أعد التقديم في مكان آخر',
        'reviewer.article.decision.decline' => 'أرفض طلب النشر',
        'reviewer.article.decision.seeComments' => 'أنظر الملاحظات',
        'reviewer.article.schedule' => 'جدوِل',
        'reviewer.article.submissionToBeReviewed' => 'طلب النشر ليُحكَّم',
        'reviewer.article.reviewSchedule' => 'جدولة التحكيم',
        'reviewer.article.reviewSteps' => 'خطوات التحكيم',
        'reviewer.article.reviewerGuidelines' => 'إرشادات المحكم',
        'reviewer.article.reviewGuidelinesDescription' => 'إن إرشادات المحكم ستقدم للمحكمين معايير الحكم على مناسبة المؤلَّف للنشر في المجلة من عدمها، كما يمكنها أن تتضمن أي تعليمات خاصة لتحضير تقييم مؤثر ومفيد. عند إجراء التقييم، يعرض الموقع للمحكمين مربعي نص، الأول "للمؤلف والمحرر" والثاني "للمحرر". بدلاً من ذلك، يمكن لرئيس تحرير المجلة إنشاء نموذج التحكيم المناظر عبر (نماذج التحكيم). وفي جميع الحالات، سيكون للمحررين خيار تضمين التقييمات المتعلقة بالمؤلف.',
        'reviewer.article.notifyEditorA' => 'أعلم محرر طلب النشر',
        'reviewer.article.notifyEditorB' => 'فيما لو أنك ستتولى مهمة التحكيم.',
        'reviewer.article.consultGuidelines' => 'إن كنت ستقوم بالتحكيم، راجع إرشادات المحكمين أدناه.',
        'reviewer.article.downloadSubmission' => 'أنقر أسماء الملفات لتنزيلها وتقييمها (على الشاشة أو عبر طباعتها).',
        'reviewer.article.enterCompetingInterests' => 'أعلن فيما لو كانت لديك مصالح تنافسية بالنسبة لهذا البحث (أنظر <a target="_new" class="action" href="{$competingInterestGuidelinesUrl}">CI&nbsp;السياسة</a>).',
        'reviewer.competingInterests' => 'مصالح تنافسية',
        'reviewer.article.enterReviewA' => 'أنقر الإيقونة للدخول (أو إلصق) تقييمك لطلب النشر هذا.',
        'reviewer.article.uploadFile' => 'فضلاً، بإمكانك رفع الملفات إلى المحرر و/أو المؤلف للمشاورة.',
        'reviewer.article.selectRecommendation' => 'إختر التوصية وقدم التحكيم لإكمال العملية. عليك أن تُدخل تحكيماً أو أن ترفع ملفاً قبل اختيار التوصية.',
        'reviewer.article.selectRecommendation.byEditor' => 'إختر أو عدّل توصية المحكم.',
        'reviewer.article.mustSelectDecision' => 'لم يتم اختيار التوصية. عليك أن تختار توصية تقدمها.',
        'reviewer.article.confirmDecision' => 'بمجرد تسجيلك لقرار ما، لن يكون باستطاعتك مستقبلاً تعديل هذا التحكيم. هل أنت متأكد من رغبتك في المتابعة؟',
        'copyeditor.article.fileToCopyedit' => 'الملف لتدقيقه',
        'copyeditor.article.copyeditorFile' => 'ملف المدقق',
        'copyeditor.article.copyeditorFinalFile' => 'ملف المدقق',
        'proofreader.noProofreadingAssignments' => 'لا مهمات للقراءة التصحيحية',
        'author.submit.uploadInstructions' => '
<p>لرفع مؤلَّف ما إلى هذه المجلة، أكمل الخطوات الآتية:</p>
<ol>
<li>في هذه الصفحة، أنقر استعراض (أو إختر ملفاً) الأمر الذي سيفتح لك نافذة لإختيار الملف الذي عليك الوصول إليه بين ملفات القرص الصلب في حاسبتك.</li>
<li>حدد موقع الملف الذي تريد تقديمه، وأشره.</li>
<li>أنقر زر فتح في نافذة إختيار الملف، ليقوم المستعرض بوضع اسم الملف على الصفحة.</li>
<li>أنقر رفع في هذه الصفحة، ليتم رفع الملف من حاسبتك إلى موقع المجلة ومن ثم يعيد الموقع تسميته وفقاً لاصطلاحات المجلة.</li>
<li>بمجرد رفع ملف المؤلَّف، أنقر زر "إحفظ ثم استمر" المتوضع أسفل الصفحة.</li>
</ol>',
        'submission.review.mustUploadFileForReview' => 'يتعذر الالتماس برسالة ما لم تكن نسخة التحكيم في محلها.',
        'submission.copyedit.mustUploadFileForInitialCopyedit' => 'يتعذر الالتماس برسالة ما لم يتم اختيار الملف لغرض التدقيق ضمن باب خيار المحرر، صفحة التحكيم.',
        'submission.copyedit.mustUploadFileForCopyedit' => 'يتعذر الالتماس برسالة ما لم يُرفع الملف للتدقيق.',
        'submission.copyedit.initialCopyedit' => 'التدقيق الأولي',
        'submission.copyedit.editorsCopyedit' => 'تدقيق المحرر',
        'submission.copyedit.editorAuthorReview' => 'تدقيق المؤلف',
        'submission.copyedit.finalCopyedit' => 'التدقيق النهائي',
        'submission.copyedit.copyeditVersion' => 'نسخة التدقيق',
        'submission.copyedit.selectCopyeditor' => 'عين المدقق',
        'submission.copyedit.useFile' => 'استعمل الملف',
        'submission.copyedit.copyeditComments' => 'تعليقات التدقيق',
        'submission.copyedit.instructions' => 'تعليمات التدقيق',
        'submission.layout.noLayoutFile' => 'لا ملف (إرفع نسخة التدقيق النهائية بمثابة نسخة التصميم الطباعي قبيل إرسال الالتماس)',
        'submission.layout.galleyPublicIdentificationExists' => 'معرَّف الطباعة العام موجود سلفاً.',
        'submission.layout.assignLayoutEditor' => 'عيِّن المصمم الطباعي',
        'submission.layout.replaceLayoutEditor' => 'استبدل المصمم الطباعي',
        'submission.layout.layoutComments' => 'تعليقات التصميم الطباعي',
        'submission.layout.instructions' => 'تعليمات التصميم الطباعي',
        'submission.layout.referenceLinking' => 'ربط المراجع',
        'submission.proofreadingComments' => 'تعليقات القراءة التصحيحية',
        'submission.proofread.corrections' => 'تصحيحات القراءة التصحيحية',
        'submission.proofread.instructions' => 'تعليمات القراءة التصحيحية',
        'submission.logType.article' => 'المؤلَّف',
        'submission.logType.author' => 'المؤلف',
        'submission.logType.editor' => 'المحرر',
        'submission.logType.review' => 'التحكيم',
        'submission.logType.copyedit' => 'التدقيق',
        'submission.logType.layout' => 'التصميم الطباعي',
        'submission.logType.proofread' => 'القراءة التصحيحية',
        'submission.comments.editorAuthorCorrespondence' => 'مراسلة المحرر/المؤلف',
        'submission.comments.copyeditComments' => 'تعليقات التدقيق',
        'submission.comments.viewableDescription' => 'هذه التعليقات يمكن مشاركتها مع المؤلف.<br />
(بعد حفظها، بالإمكان إضافة المزيد.)',
        'submission.comments.blindCcReviewers' => 'بعد الإرسال، قدم نسخة قابلة للتحرير تُرسل للمحكمين.',
        'submission.comments.forAuthorEditor' => 'للمؤلف والمحرر',
        'submission.comments.forEditor' => 'للمحرر',
        'submission.comments.saveAndEmailAuthor' => 'إحفظ وأرسل إلى المؤلف',
        'submission.comments.saveAndEmailEditor' => 'إحفظ وأرسل إلى المحرر',
        'user.register.selectContext' => 'إختر أحد مجلات الموقع لتسجل فيها:',
        'user.register.noJournals' => 'ليس من مجلة متاحة للتسجيل فيها ضمن هذا الموقع.',
        'user.register.privacyStatement' => 'بيان الخصوصية',
        'user.register.registrationDisabled' => 'هذه المجلة لا تتيح حالياً التسجيل فيها.',
        'user.register.form.passwordLengthTooShort' => 'كلمة المرور التي أدخلتها ليست طويلة بما يكفي.',
        'user.register.readerDescription' => 'أعلمني عبر البريد الالكتروني عند صدور عدد جديد من المجلة.',
        'user.register.openAccessNotificationDescription' => 'أعلمني عبر البريد الالكتروني عندما يصير إصدار من المجلة متاحاً للوصول المفتوح.',
        'user.register.authorDescription' => 'قادر على تقديم مؤلفات إلى المجلة.',
        'user.register.reviewerDescriptionNoInterests' => 'راغبٌ في إجراء تحكيم مناظر لطلبات النشر في المجلة.',
        'user.register.reviewerDescription' => 'راغبٌ في إجراء تحكيم مناظر لطلبات النشر في الموقع.',
        'user.register.reviewerInterests' => 'عرِّف إهتمامات التحكيم (مجالاته الثابتة وطرق البحث):',
        'user.register.form.emailConsentAllContexts' => 'نعم، أود الحصول على إشعارات بشأن الإصدارات الجديدة والإعلانات من جميع المجلات التي سجلت فيها.',
        'user.register.form.privacyConsentThisContext' => 'نعم، أوافق على جمع بياناتي وخزنها وفق ما ورد في <a href="{$privacyUrl}" target="_blank">بيان الخصوصية</a> لهذه المجلة.',
        'user.register.form.missingContextConsent' => 'عليك الموافقة على فقرات بيان الخصوصية لكل مجلة تقوم بالتسجيل فيها.',
        'user.register.form.missingSiteConsent' => 'عليك الموافقة على فقرات بيان الخصوصية في هذا الموقع.',
        'user.subscriptions.mySubscriptions' => 'اشتراكاتي',
        'user.subscriptions.subscriptionStatus' => 'حالة الاشتراك',
        'user.subscriptions.statusInformation' => 'الاشتراكات النشطة والمنتهية الصلاحية معروضة أدناه مع تواريخ إنتهاء صلاحيتها. إضافة إلى أن معلومات الحالة القادمة قد تُذكر مع كل اشتراك.',
        'user.subscriptions.status' => 'الحالة',
        'user.subscriptions.statusDescription' => 'الوصف',
        'user.subscriptions.status.needsInformationDescription' => 'يتطلب معلومات إضافية قبل أن يكون الاشتراك قابلاً للتفعيل',
        'user.subscriptions.status.needsApprovalDescription' => 'ينبغي مراجعة الاشتراك قبل تفعيله',
        'user.subscriptions.status.awaitingManualPaymentDescription' => 'الدفع المالي اليدوي متاح، غير أنه لم يحصل بعد',
        'user.subscriptions.status.awaitingOnlinePaymentDescription' => 'الدفع المالي عبر الإنترنت متاح، غير أنه ملغً أو غير مكتمل',
        'user.subscriptions.individualSubscriptions' => 'اشتراك منفرد',
        'user.subscriptions.institutionalSubscriptions' => 'اشتراك مؤسساتي',
        'user.subscriptions.renew' => 'تجديد',
        'user.subscriptions.purchase' => 'شراء',
        'user.subscriptions.purchaseNewSubscription' => 'شراء اشتراك جديد',
        'user.subscriptions.purchaseIndividualSubscription' => 'شراء اشتراك منفرد',
        'user.subscriptions.purchaseInstitutionalSubscription' => 'شراء اشتراك مؤسساتي',
        'user.subscriptions.expires' => 'تنتهي صلاحيته',
        'user.subscriptions.expired' => 'منته الصلاحية',
        'user.subscriptions.viewSubscriptionTypes' => 'معاينة أنواع الاشتراكات المتاحة',
        'user.subscriptions.form.typeId' => 'نوع الاشنراك',
        'user.subscriptions.form.membership' => 'العضوية',
        'user.subscriptions.form.membershipRequired' => 'نوع الاشتراك المختار يتطلب معلومات العضوية.',
        'user.subscriptions.form.typeIdValid' => 'لطفاً، إختر نوعية اشتراك صحيحة.',
        'user.subscriptions.form.subscriptionExists' => 'حساب هذا المستخدم لديه سلفاً اشتراك منفرد.',
        'user.subscriptions.form.membershipInstructions' => 'بيانات العضوية، فيما لو كانت مطلوبة لنوع الاشتراك المختار.',
        'user.subscriptions.form.institutionName' => 'اسم المؤسسة',
        'user.subscriptions.form.institutionNameRequired' => 'اسم المؤسسة مطلوب حتماً.',
        'user.subscriptions.form.institutionMailingAddress' => 'عنوان المراسلة',
        'user.subscriptions.form.domain' => 'المجال',
        'user.subscriptions.form.domainInstructions' => 'إن تم إدخال المجال، فإن مدى IP يكون إختيارياً.<br />القيم الصحيحة هي أسماء مجال، مثل: (lib.sfu.ca).',
        'user.subscriptions.form.domainIPRangeRequired' => 'إن نوع الاشتراك المختار يتطلب مجالاً و/أو مدى IP للمصادقة على الاشتراك.',
        'user.subscriptions.form.domainValid' => 'لطفاً، أدخل مجالاً صحيحاً.',
        'user.subscriptions.form.ipRange' => 'مديات IP',
        'user.subscriptions.form.ipRangeItem' => '&#8226;',
        'user.subscriptions.form.ipRangeInstructions' => 'لو أُدخلت مديات IP هنا، يكون إدخال المجال إختيارياً.<br />القيم الصحيحة تتضمن عنوان IP مثل: ( 142.58.103.1)، أو مدى IP مثل: 142.58.103.1 - 142.58.103.4)، أو مدى IP مع wildcard \'*\' مثل: 142.58.*.*)، أو مدى IP مع CIDR مثل:142.58.100.0/24).',
        'user.subscriptions.form.ipRangeValid' => 'لطفاً، أدخل مدى IP صحيح.',
        'user.subscriptions.form.deleteIpRange' => 'حذف',
        'user.subscriptions.form.addIpRange' => 'إضافة',
        'search.browseAuthorIndex' => 'استعرض فهرس المؤلفين',
        'search.searchFor' => 'إبحث في المؤلَّفات عن',
        'search.withinJournal' => 'ضمن',
        'search.allJournals' => 'جميع المجلات',
        'search.authorIndex' => 'استعرض فهرس المؤلفين',
        'search.authorDetails' => 'تفاصيل المؤلف',
        'search.syntaxInstructions' => 'تلميحات البحث: <ul>
<li>عبارات البحث تتحسس الفرق بين الحروف الصغيرة والكبيرة</li>
<li>الكلمات الدارجة يتم تجاهلها</li>
<li>إفتراضياً، نتيجة البحث تعطي المؤلفات المتضمنة <em>لكل</em> عبارات جملة البحث (بعبارة أخرى، <em>AND</em> تُطبق بين الكلمات الواردة في عبارة البحث)</li>
<li>إربط عدة كلمات باستعمال <em>OR</em> للعثور على مؤلفات تتضمن أياً من تلك الكلمات وليس شرطاً لجميعها؛ مثلاً: <em>تعليم OR تربية</em></li>
<li>استعمل الأقواس لإنشاء استعلامات بحث أكثر تعقيداً؛ مثل: <em>أرشيف ((مجلة OR مؤتمر) NOT أطروحة)</em></li>
<li>للبحث عن عبارة معينة بالضبط، ضعها بين علامات إقتباس؛ مثلاً: <em>"النشر عبر الإنترنت"</em></li>
<li>استبعد كلمة معينة عبر وضعها بعد <strong>-</strong> أو <em>NOT</em>؛ مثل: <em>تعليمات -نشر</em> أو <em>تعليمات NOT نشر</em></li>
<li>استعمل <strong>*</strong> في عبارة البحث كبديل عن أي سلسلة من الحروف؛ مثل: <em>soci* morality</em> والتي ستضاهي عدة كلمات، مثل "sociological" أو "societal"</li>
</ul>',
        'article.pageTitle' => 'معاينة {$title}',
        'article.pdf.title' => 'صيغة الملف المحمول (PDF)',
        'article.download' => 'تنزيل هذا الملف',
        'article.pluginMissing' => '<p>إن الملف الذي اخترته ينبغي أن يظهر هنا إذا كان متصفحك مدعماً ببرنامج لقراءة الملفات ذات الصيغة المحمولة (على سبيل المثال، نسخة حديثة من برنامج <a href="https://get.adobe.com/reader/">Adobe Acrobat Reader</a>).</p>',
        'article.nonpdf.title' => 'تنزيل المؤلَّف',
        'article.nonpdf.note' => 'الملف الذي اخترته ينبغي أن يبدأ بالتحميل تلقائياً، وإن لم يحدث هذا، أنقر الرابط أدناه. لاحظ أن هذا الملف قد يتطلب برنامج معاينة خاص أو إضافة برمجية تدعمه لتتمكن من معاينته.<br /><br />إن لم يبدأ التحميل تلقائياً، <a href="{$url}">أنقر هنا</a>.',
        'site.journalsHosted' => 'المجلات المستضافة في هذا الموقع',
        'site.journalView' => 'معاينة المجلة',
        'site.journalRegister' => 'التسجيل',
        'site.journalCurrent' => 'الإصدار الحالي',
        'site.noJournals' => 'لا توجد مجلات متاحة حالياً.',
        'current.current' => 'الحالي',
        'current.noCurrentIssue' => 'لا إصدار حالياً',
        'current.noCurrentIssueDesc' => 'لم تصدر هذه المجلة أي عدد بعد.',
        'archive.archives' => 'المحفوظات',
        'archive.archivesPageNumber' => 'المحفوظات - صفحة {$pageNumber}',
        'archive.browse' => 'استعرض الإصدارات السابقة',
        'archive.issueUnavailable' => 'الإصدار غير متوفر',
        'about.statistics' => 'إحصائيات',
        'about.aboutContext' => 'عن المجلة',
        'about.history' => 'تأريخ المجلة',
        'about.editorialTeam' => 'هيئة التحرير',
        'about.editorialTeam.biography' => 'السيرة',
        'about.editorialPolicies' => 'سياسات التحرير',
        'about.focusAndScope' => 'التركيز ومجال العمل',
        'about.sectionPolicies' => 'سياسات القسم',
        'about.submissions' => 'طلبات النشر',
        'about.onlineSubmissions.login' => 'إذهب إلى صفحة الولوج',
        'about.onlineSubmissions.register' => 'سجّل',
        'about.onlineSubmissions.registrationRequired' => '{$login} أو {$register} لتقديم طلبات النشر.',
        'about.onlineSubmissions.submissionActions' => '{$newSubmission} أو {$viewSubmissions}.',
        'about.onlineSubmissions.submitToSection' => 'قدم طلباً جديداً إلى القسم <a href="{$url}">{$name}</a>.',
        'about.onlineSubmissions.newSubmission' => 'قدم طلباً جديداً',
        'about.onlineSubmissions.viewSubmissions' => 'عاين طلباتك التي قيد الانتظار',
        'about.authorGuidelines' => 'إرشادات المؤلف',
        'about.submissionPreparationChecklist' => 'متطلبات تحضير طلب النشر',
        'about.submissionPreparationChecklist.description' => 'كجزء من عملية تقديم طلب النشر، على المؤلفين التأكد من كون طلباتهم مستوفية لجميع الفقرات الآتية، وعليه، فقد تُرد الطلبات التي لا تلبي تلك الضوابط.',
        'about.copyrightNotice' => 'بيان الحقوق الفكرية',
        'about.privacyStatement' => 'بيان الخصوصية',
        'about.authorFees' => 'رسوم المؤلف',
        'about.authorFeesMessage' => 'هذه المجلة تستوفي الرسوم الآتية من المؤلف:',
        'about.peerReviewProcess' => 'عملية التحكيم المناظر',
        'about.publicationFrequency' => 'معدل النشر',
        'about.openAccessPolicy' => 'سياسة الوصول المفتوح',
        'about.delayedOpenAccess' => 'الوصول المفتوح المؤجل',
        'about.delayedOpenAccessDescription1' => 'محتويات هذه المجلة ستكون متوافرة بشكل يسمح للوصول المفتوح',
        'about.delayedOpenAccessDescription2' => 'شهر/أشهر بعد نشر العدد.',
        'about.archiving' => 'الأرشفة',
        'about.subscriptions' => 'الاشتراكات',
        'about.subscriptions.individual' => 'اشتراكات منفردة',
        'about.subscriptions.institutional' => 'اشتراكات مؤسساتية',
        'about.subscriptionsContact' => 'شخص التواصل للاشتراك',
        'about.subscriptionTypes.name' => 'الاسم',
        'about.subscriptionTypes.format' => 'الصيغة',
        'about.subscriptionTypes.duration' => 'المدة',
        'about.subscriptionTypes.cost' => 'الكلفة',
        'about.availableSubscriptionTypes' => 'أنواع الاشتراكات',
        'about.memberships' => 'العضوية',
        'about.aboutThisPublishingSystem' => 'المزيد من المعلومات عن نظام النشر هذا، ومنصته ومراحل عمله من مشروع المعرفة العامة.',
        'about.aboutThisPublishingSystem.altText' => 'عملية التحرير والنشر لنظام المجلات المفتوحة',
        'about.aboutSoftware' => 'عن نظام المجلات المفتوحة',
        'about.aboutOJSJournal' => 'هذه المجلة تستعمل نظام المجلات المفتوحة {$ojsVersion}، والذي هو نظام مفتوح المصدر لإدارة النشر مطور ومدعوم وموزع مجاناً عبر الرابط <a href="https://pkp.sfu.ca/">مشروع المعرفة العامة</a> تحت رخصة GNU General Public License. عليك بزيارة موقع مشروع المعرفة العامة من <a href="https://pkp.sfu.ca/">معرفة المزيد عن البرنامج</a>. يرجى<a href="{$contactUrl}">التواصل مع المجلة</a> مباشرة بشأن الاستفسارات المتعلقة بها وتقديم طلبات النشر فيها.',
        'about.aboutOJSSite' => 'هذا الموقع يستعمل نظام المجلات المفتوحة {$ojsVersion} والذي هو نظام مفتوح المصدر لإدارة النشر العلمي، مطور ومدعوم وموزع مجاناً عبر الرابط <a href="https://pkp.sfu.ca/">مشروع المعرفة العامة</a> تحت رخصة GNU General Public License. عليك بزيارة موقع مشروع المعرفة العامة من <a href="https://pkp.sfu.ca/">معرفة المزيد عن البرنامج</a>. يرجى التواصل مع الموقع مباشرة بشأن الاستفسارات المتعلقة به وتقديم طلبات النشر في مجلاته.',
        'help.ojsHelp' => 'ملفات المساعدة لنظام المجلات المفتوحة',
        'help.ojsHelpAbbrev' => 'OJS مساعد',
        'help.searchReturnResults' => 'العودة إلى نتائج البحث',
        'help.goToEditPage' => 'تعديل {$sectionTitle}',
        'donations.thankYou' => 'شكراً لكم',
        'donations.thankYouMessage' => 'شكراً لمساهمتك. نثمن دعمكم لنا.',
        'payment.loginRequired' => 'ينبغي عليك الدخول إلى الموقع لتقوم بالدفع.',
        'payment.loginRequired.forArticle' => 'الاشتراك أو شراء مؤلَّف يتطلب الدخول إلى الموقع، فبهذا يمكن التحقق من حالة الاشتراك واستعراض عمليات الشراء السابقة.',
        'payment.loginRequired.forIssue' => 'الاشتراك أو شراء إصدار يتطلب الدخول إلى الموقع، فبهذا يمكن التحقق من حالة الاشتراك واستعراض عمليات الشراء السابقة.',
        'payment.loginRequired.forDonation' => 'ينبغي عليك الدخول إلى الموقع لتتمكن من تقديم هبة.',
        'payment.paid' => 'مدفوع',
        'payment.unpaid' => 'غير مدفوع',
        'payment.waived' => 'مخصوم',
        'payment.payNow' => 'إدفع الآن',
        'payment.waive' => 'الخصم',
        'payment.alreadyPaid' => 'مدفوع مسبقاً',
        'payment.alreadyPaidMessage' => 'إختر هذه الخانة إن سبق لك الدفع إلى المجلة لإكمال عملية التقديم. طلب التقديم لن تبدأ معالجته حتى تستوفى الرسوم المالية. أنقر (إدفع الآن) أعلاه لمعاينة تعليمات الدفع المالي.',
        'payment.paymentReceived' => 'تم تلقي المبلغ',
        'payment.paymentSent' => 'المبلغ مدفوع مسبقاً',
        'payment.authorFees' => 'رسوم المؤلف',
        'payment.type.submission' => 'رسوم طلب النشر',
        'payment.type.publication' => 'رسوم النشر',
        'payment.type.publication.required' => 'رسوم النشر قد استوجبت الدفع.',
        'payment.type.fastTrack' => 'رسوم مسار التحكيم السريع',
        'payment.type.membership' => 'رسوم العضوية الشخصية',
        'payment.type.purchaseArticle' => 'رسوم شراء مقالة',
        'payment.type.purchaseIssue' => 'رسوم شراء إصدار (عدد من المجلة)',
        'payment.type.subscription' => 'رسوم الاشتراك',
        'payment.type.donation' => 'الهبات',
        'payment.requestPublicationFee' => 'رسوم طلب النشر ({$feeAmount})',
        'payment.requestPublicationFee.notEnabled' => 'لم يتم تمكين أي رسوم نشر.',
        'payment.notFound' => 'لقد تم التماس تسديد الرسوم، غير أن الالتماس قد انتهت صلاحيته. راسل رئيس تحرير المجلة للمزيد من التفاصيل.',
        'payment.donation.makeDonation' => 'قدِّم هبة',
        'payment.submission.paySubmission' => 'إدفع رسم التقديم',
        'payment.publication.payPublication' => 'إدفع للنشر',
        'payment.publication.publicationPaid' => 'تم دفع رسم النشر',
        'payment.membership.buyMembership' => 'إشتر اشتراكاً منفرداً',
        'payment.membership.renewMembership' => 'جدد الاشتراك المنفرد',
        'payment.membership.ends' => 'ينتهي',
        'payment.subscription.purchase' => 'إشتر اشتراكاً',
        'payment.subscription.renew' => 'جدد الاشتراك',
        'payment.subscription.expires' => 'تنتهي صلاحيته',
        'installer.appInstallation' => 'تنصيب نظام المجلات المفتوحة',
        'installer.ojsUpgrade' => 'ترقية نظام المجلات المفتوحة',
        'installer.updatingInstructions' => 'إذا كنت بصدد ترقية تنصيبك الحالي من نظام المجلات المفتوحة، <a href="{$upgradeUrl}">أنقر هنا</a> للمتابعة.',
        'installer.installationInstructions' => '<h4>نسخة نظام المجلات المفتوحة {$version}</h4>

<p>شكراً لقيامك بتنزيل <strong>نظام المجلات المفتوحة</strong> لمشروع المعرفة العامة. قبل المتابعة، لطفاً إقرأ <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">ملف إقرأني</a> المضمن في هذا البرنامج. للمزيد من المعلومات عن مشروع المعرفة العامة وبرامجياته، لطفاً اتبع الرابط <a href="https://pkp.sfu.ca/" target="_blank">موقع PKP</a>. إن كانت لديك إخباريات عن أخطاء برمجية، أو استفسارات فنية عن نظام المجلات المفتوحة، أنظر <a href="https://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">منتدى الدعم</a> أو زر موقع PKP\'s online <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">نظام التبليغ عن الأخطاء</a>. رغم كون منتدى الدعم هو المكان الأمثل للحصول على المساعدة، إلا أنه بإمكانك أيضاً مراسلة فريق العمل على <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p>

<h4>المتطلبات المستحسنة لتشغيل النظام</h4>

<ul>
	<li><a href="https://www.php.net/" target="_blank">PHP</a> >= {$phpRequiredVersion} (متضمناً PHP 5.x); حالياً، أنت تستعمل PHP {$phpVersion}{$wrongPhpText}</li>
	<li><a href="https://www.mysql.com/" target="_blank">MySQL</a> >= 4.1 أو <a href="https://www.postgresql.org/" target="_blank">PostgreSQL</a> >= 9.1.5</li>
	<li><a href="https://httpd.apache.org/" target="_blank">Apache</a> >= 1.3.2x or >= 2.0.4x or Microsoft IIS 6</li>
	<li>نظام التشغيل: أي نظام تشغيل يدعم البرمجيات أعلاه، متضمناً <a href="https://www.linux.org/" target="_blank">Linux</a>, <a href="https://www.bsd.org" target="_blank">BSD</a>, <a href="https://www.oracle.com/solaris/" target="_blank">Solaris</a>, <a href="https://www.apple.com/" target="_blank">Mac OS X</a>, <a href="https://www.microsoft.com/">Windows</a></li>
</ul>

<p>بما أن PKP لا تمتلك الموارد لاختبار تشغيل النظام على كل احتمالات البرامجيات المتاحة من نسخ وأنظمة تشغيل، لذا فإنها لا تعطي أي ضمانات للتشغيل الصحيح.</p>

<p>التعديل على هذه الإعدادات يمكن إجراؤه بعد التنصيب عبر تعديل محتوى الملف <tt>config.inc.php</tt> الموجود في حافظة الملفات الرئيسية لنظام المجلات المفتوحة، أو عبر استعمال واجعة إدارة الموقع.</p>

<h4>أنظمة قواعد البيانات المدعومة</h4>

<p>إن نظام المجلات المفتوحة مجرب حصرياً على MySQL و PostgreSQL، رغم أن أنظمة إدارة قواعد بيانات أخرى مدعومة من قبل <a href="https://adodb.sourceforge.net/org" target="_blank">ADOdb</a> قد تعمل (كلياً أو جزئياً). إن تقارير التوافق و/أو حزم البرامجيات لأنظمة إدارة قواعد بيانات بديلة يمكن إرسالها إلى فريق برمجة نظام المجلات المفتوحة.</p>
',
        'installer.upgradeInstructions' => '<h4>نسخة نظام المجلات المفتوحة {$version}</h4>

<p>شكراً لقيامك بتنزيل <strong>نظام المجلات المفتوحة</strong> لمشروع المعرفة العامة. قبل المتابعة، لطفاً إقرأ <a href="{$baseUrl}/docs/README.md">ملف إقرأني</a> و <a href="{$baseUrl}/docs/UPGRADE.md">ملف الترقية</a>المضمنين في هذا البرنامج. للمزيد من المعلومات عن مشروع المعرفة العامة وبرامجياته، لطفاً اتبع الرابط <a href="https://pkp.sfu.ca/" target="_blank">موقع PKP</a>. إن كانت لديك إخباريات عن أخطاء برمجية، أو استفسارات فنية عن نظام المجلات المفتوحة، أنظر <a href="https://forum.pkp.sfu.ca" target="_blank">منتدى الدعم</a> أو زر موقع PKP\'s online <a href="https://github.com/pkp/pkp-lib#issues" target="_blank">نظام التبليغ عن الأخطاء</a>. رغم كون منتدى الدعم هو المكان الأمثل للحصول على المساعدة، إلا أنه بإمكانك أيضاً مراسلة فريق العمل على <a href="mailto:pkp.contact@gmail.com">pkp.contact@gmail.com</a>.</p>
<p>إنه من <strong>الموصى به بشدة</strong> أن تقوم بالخزن الإحتياطي لقاعدة بيانات النظام وحافظة ملفات التحميل وحافظة ملفات تنصيب النظام قبل المتابعة.</p>',
        'installer.localeSettingsInstructions' => 'للحصول على دعم كامل لترميز Unicode، يتطلب الأمر أن يكون PHP مجمعًا مع دعم مكتبة <a href="https://www.php.net/mbstring" target="_blank">mbstring</a> (ممكنة إفتراضياً في معظم تنصيبات PHP الحالية). قد تواجه صعوبات عند استعمال مجموعات الحروف الإضافية فيما لو كان الملقم الذي تستعمله لا يلبي تلك المتطلبات.
<br /><br />
ملقمك حالياً يدعم mbstring: <strong>{$supportsMBString}</strong>',
        'installer.allowFileUploads' => 'ملقمك حالياً يسمح برفع الملفات: <strong>{$allowFileUploads}</strong>',
        'installer.maxFileUploadSize' => 'ملقمك حالياً يتيح التحميل بالحجم الأقصى البالغ: <strong>{$maxFileUploadSize}</strong>',
        'installer.localeInstructions' => 'اللغة الأساسية المستعملة في هذا النظام. لطفاً، راجع أدبيات نظام المجلات المفتوحة إن كنت راغباً بدعم النظام بلغة أخرى ليست ضمن هذه القائمة.',
        'installer.filesDirInstructions' => 'أدخل اسم المسار pathname الكامل لحافظة ملفات موجودة حيث تريد حفظ الملفات المحملة. ينبغي أن تكون حافظة الملفات هذه غير متاحة بشكل مباشر لمستعملي المتصفح. <strong>لطفاً، تحقق من وجود حافظة الملفات هذه وأنها قابلة للتعديل قبل التنصيب.</strong> مسارات نظام التشغيل Windows تتطلب استعمال forward slashes، مثلاً: "C:/myjournal/files".',
        'installer.databaseSettingsInstructions' => 'نظام المجلات المفتوحة يتطلب الوصول إلى قاعدة بيانات لحفظ بياناته. أنظر متطلبات النظام أعلاه لمعرفة أنظمة قواعد البيانات المدعومة. في الخانات أدناه، أدرج الإعدادات التي سيستعملها النظام للاتصال بقاعدة البيانات.',
        'installer.installApplication' => 'تنصيب نظام المجلات المفتوحة',
        'installer.upgradeApplication' => 'ترقية نظام المجلات المفتوحة',
        'installer.reinstallAfterDatabaseError' => '<strong>تحذير:</strong> إن فشلت عملية التنصيب أثناء تهيئة قاعدة البيانات، قد تضطر إلى طرح قاعدة البيانات بالكامل أو من جداولها على الأقل قبل محاولة إعادة تنصيبها.',
        'installer.overwriteConfigFileInstructions' => '<h4>مهم!</h4>
<p>برنامج التنصيب لم يتمكن من تعديل ملف الإعدادات آلياً. قبل الشروع بتشغيل هذا النظام، لطفاً، إفتح <tt>config.inc.php</tt> بأي برنامج مناسب لتحرير النصوص واستبدل محتوياته بالنص المبين في الخانة أدناه.</p>',
        'installer.installationComplete' => '<p>تنصيب نظام المجلات المفتوحة إكتمل بنجاح.</p>
<p>للشروع باستعمال النظام، <a href="{$loginUrl}">أدخل</a> مستعملاً اسم الدخول وكلمة المرور المدخلين في الصفحة السابقة.</p>
<p>إن رغبت في أن تكون عضواً في مجتمع مشروع المعرفة العامة، فإمكانك:
قراءة <a href="https://pkp.sfu.ca/category/news/" target="_new">مدونة مشروع المعرفة العامة</a> ومتابعة <a href="https://pkp.sfu.ca/category/news/feed/" target="_new">المغذي الخبري</a> للحصول على المستجدات والتحديثات.
زيارة رابط <a href="https://forum.pkp.sfu.ca" target="_new">منتدى الدعم</a> إن كانت لديك أسئلة أو ملاحظات.</p>',
        'installer.upgradeComplete' => '<p>ترقية نظام المجلات المفتوحة إلى النسخة {$version} قد إكتمل بنجاح.</p>
<p>لا تنسَ إعادة ضبط الإعداد "installed" في ملفك التعريفي config.inc.php إلى <em>On</em>.</p>
<p>إن لم يسبق لك التسجيل وترغب في الحصول على الأخبار والتحديثات <strong>لطفاً، سجل في <a href="https://pkp.sfu.ca/developer-newsletter/" target="_new">https://pkp.sfu.ca/developer-newsletter</a>.</strong> إن كانت لديك استفسارات أو تعليقات، لطفاً، أنقر <a href="https://forum.pkp.sfu.ca" target="_new">منتدى الدعم</a>.</p>',
        'site.upgradeAvailable.admin' => 'تم إطلاق نسخة جديدة من نظام المجلات المفتوحة! أنت حالياً تستعمل النسخة {$currentVersion} منه. النسخة ذات الإصدار الأحدث هي OJS {$latestVersion}. لطفاً، قم بزيارة <a href="https://pkp.sfu.ca/ojs_download" target="_new">هذه الصفحة</a> لتنزيل النسخة الأحدث والعثور على تعليمات الترقية.',
        'site.upgradeAvailable.manager' => 'تم إطلاق نسخة جديدة من نظام المجلات المفتوحة! أنت حالياً تستعمل النسخة {$currentVersion} منه. النسخة ذات الإصدار الأحدث هي OJS {$latestVersion}. لطفاً، إتصل بمدير الموقع ({$siteAdminName}، <a href="mailto:{$siteAdminEmail}">{$siteAdminEmail}</a>) لإبلاغه عن هذا الإصدار الأخير. للمزيد من المعلومات أنظر <a https://pkp.sfu.ca/ojs/ojs_download/" target="_new">هنا</a>.',
        'log.author.documentRevised' => '{$authorName} قام بتنقيح المؤلَّف {$submissionId}. رمز الملف الجديد ID {$fileId}.',
        'log.review.reviewerUnassigned' => '{$reviewerName} قد تم فكه من تحكيم طلب النشر {$submissionId} خلال جولة التحكيم {$round}.',
        'log.review.reviewInitiated' => 'جولة التحكيم {$round} من قبل {$reviewerName} للمؤلَّف {$submissionId} قد بوشر بها.',
        'log.review.reviewerRated' => '{$reviewerName} قد تم تقييمه خلال الجولة {$round} من تحكيم المؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.review.reviewDueDateSet' => 'تأريخ استيجاب التحكيم للجولة {$round} من تحكيم المؤلَّف {$submissionId} من قبل {$reviewerName}تم ضبطها إلى {$dueDate}.',
        'log.review.reviewRecommendationSet' => 'تم وضع توصية التحكيم في الجولة {$round} من تحكيم المؤلَّف {$submissionId} من قبل {$reviewerName}.',
        'log.review.reviewRecommendationSetByProxy' => 'تم وضع التوصية في الجولة {$round} من تحكيم المؤلَّف {$submissionId} من قبل المحرر {$editorName}، نيابة عن المحكم {$reviewerName}.',
        'log.review.resubmit' => 'طلب النشر {$submissionId} قد أعيد تقديمه للتحكيم.',
        'log.review.reviewDeclined' => 'المحكم {$reviewerName} إعتذر خلال الجولة {$round} من تحكيم المؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.review.reviewAccepted' => 'المحكم {$reviewerName} وافق خلال الجولة {$round} لتحكيم المؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.review.reviewDeclinedByProxy' => '{$userName} إعتذر خلال الجولة {$round} من تحكيم المؤلَّف {$submissionId} نيابة عن المحكم{$reviewerName}.',
        'log.review.reviewAcceptedByProxy' => '{$userName} وافق خلال الجولة {$round} لتحكيم المؤلَّف {$submissionId} نيابة عن المحكم {$reviewerName}.',
        'log.review.reviewFileByProxy' => 'المحرر {$userName}، قام برفع ملف للتحكيم للجولة {$round} للمؤلَّف {$submissionId} نيابة عن المحكم {$reviewerName}.',
        'log.review.reviewerFile' => 'تم رفع ملف أحد المحكمين.',
        'log.editor.decision' => 'تم تسجيل قرار المحرر الآتي: ({$decision}) للمؤلَّف {$submissionId} من قبل {$editorName}.',
        'log.editor.recommendation' => 'توصية المحرر: ({$decision}) للمؤلَّف {$submissionId} تم تسجيلها من قبل {$editorName}.',
        'log.copyedit.initiate' => 'تم الشروع بتدقيق المؤلَّف {$submissionId} من قبل {$copyeditorName}.',
        'log.copyedit.copyeditFileSet' => 'تم اختيار ملف التدقيق الإفتراضي.',
        'log.copyedit.initialEditComplete' => '{$copyeditorName} قد أكمل مرحلة التدقيق الأولي للمؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.copyedit.finalEditComplete' => '{$copyeditorName} قد أكمل مرحلة التدقيق النهائي للمؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.copyedit.copyeditorAssigned' => '{$copyeditorName} قد تم تعيينه لتدقيق المؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.copyedit.copyeditorFile' => 'تم رفع نسخة مدققة من ملف طلب نشر إلى الموقع.',
        'log.copyedit.authorFile' => 'تم رفع نسخة مدققة من ملف طلب نشر إلى الموقع من قبل المؤلف.',
        'log.layout.layoutEditorAssigned' => '{$editorName} قد تم تعيينه كمصمم طباعي للمؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.layout.layoutEditorUnassigned' => '{$editorName} قد تم فك تعيينه كمصمم طباعي من المؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.layout.layoutEditComplete' => '{$editorName} قد أكمل مهمة التصميم طباعي للمؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.editor.metadataModified' => 'تم تعديل البيانات الوصفية للمؤلَّف من قبل {$editorName}.',
        'log.editor.editorFile' => 'تم رفع نسخة المحرر من ملف طلب نشر إلى الموقع.',
        'log.editor.archived' => 'المؤلَّف {$submissionId} قد تم حفظه.',
        'log.editor.restored' => 'المؤلَّف {$submissionId} قد تمت استعادته إلى طابور التحرير.',
        'log.editor.editorAssigned' => '{$editorName} قد تم تعيينه كمحرر لطلب النشر {$submissionId}.',
        'log.proofread.assign' => '{$assignerName} قد عين {$proofreaderName} لمهمة القراءة التصحيحية للمؤلَّف {$submissionId}.',
        'log.proofread.complete' => '{$proofreaderName} قد قدم {$submissionId} للجدولة.',
        'log.imported' => '{$userName} قد استورد المؤلَّف {$submissionId}.',
        'metadata.pkp.peerReviewed' => 'مؤلَّف محكَّم',
        'notification.type.editing' => 'أحداث التحرير',
        'notification.type.submissionSubmitted' => 'مؤلَّف جديد بعنوان "{$title}"، قد تم تقديمه.',
        'notification.type.editorDecisionComment' => 'تم وضع تعليق على قرار المحرر المتعلق بالمؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.galleyModified' => 'تم تعديل لوح الطباعة للمؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.issuePublished' => 'أصدرت المجلة عدداً جديداً.',
        'notification.type.openAccess' => 'عدد ما قد تمت إتاحته بشكل مفتوح.',
        'notification.type.reviewerFormComment' => 'تم تقديم نموذج تحكيم للمؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.reviewing' => 'أحداث التحكيم',
        'notification.type.site' => 'أحداث الموقع',
        'notification.type.submissionComment' => 'وضع المحرر تعليقاً عن المؤلَّف "{$title}".',
        'notification.type.submissions' => 'أحداث طلب النشر',
        'notification.type.userComment' => 'وضع قارئ تعليقاً عن المؤلَّف "{$title}"',
        'notification.type.public' => 'إشعارات عامة',
        'notification.savedIssueMetadata' => 'البيانات الوصفية لنشر العدد قد تم حفظها.',
        'notification.type.editorAssignmentTask' => 'مؤلَّف جديد تم تقديمه وهو بحاجة إلى تعيينه لمحرر.',
        'notification.type.assignProductionUser' => 'عين أحد المستخدمين لإنشاء الألواح الطباعية مستعملاً رابط التعيين في قائمة المشاركين.',
        'notification.type.awaitingRepresentations' => 'الألواح الطباعية قيد الانتظار.',
        'user.authorization.copyeditorAssignmentMissing' => 'الوصول متعذر! لم يتم تعيينك كمدقق لهذا المؤلَّف.',
        'user.authorization.noContext' => 'لم يتم العثور على أي مجلة تتطابق مع معايير بحثك.',
        'user.authorization.sectionAssignment' => 'أنت تحاول الوصول إلى مؤلَّف ليس ضمن القسم الخاص بك.',
        'user.authorization.invalidIssue' => 'تم طلب عدد غير موجود!',
        'user.authorization.invalidCopyditorSubmission' => 'تقديم المدقق غير صحيح، أو لم تتم المطالبة به!',
        'grid.action.createContext' => 'إنشاء مجلة جديدة',
        'editor.navigation.issues' => 'الأعداد',
        'notification.type.approveSubmission' => 'طلب النشر هذا ينتظر حالياً الموافقة اللازمة ليظهر ضمن العدد.',
        'notification.type.approveSubmissionTitle' => 'بانتظار الموافقة.',
        'user.profile.form.showOtherContexts' => 'التسجيل في المجلات الأخرى',
        'user.profile.form.hideOtherContexts' => 'إخفاء المجلات الأخرى',
        'article.view.interstitial' => 'لطفاً، إختر ملف المؤلَّف لتنزيله.',
        'grid.catalogEntry.availableRepresentation.approved' => 'موافق عليه',
        'grid.catalogEntry.availableRepresentation.notApproved' => 'ينتظر الموافقة',
        'grid.catalogEntry.approvedRepresentation.title' => 'موافقة اللوح الطباعي',
        'grid.catalogEntry.approvedRepresentation.message' => '<p>وافق على نشر هذا اللوح الطباعي.</p>',
        'grid.catalogEntry.approvedRepresentation.removeMessage' => '<p>إلغاء الموافقة على هذا اللوح الطباعي.</p>',
        'search.cli.rebuildIndex.indexing' => 'فهرسة "{$journalName}"',
        'search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported' => 'تطبيق هذا البحث لا يسمح بإعادة الفهرسة على مستوى المجلة الواحدة.',
        'search.cli.rebuildIndex.unknownJournal' => 'إن مسار المجلة "{$journalPath}" تعذر الوصول منه إليها.',
        'editor.issues.backIssues' => 'الأعداد السابقة',
        'editor.issues.futureIssues' => 'الأعداد المستقبلية',
        'navigation.subscriptions' => 'الاشتراكات',
        'log.editor.submissionExpedited' => '{$editorName} قد تولى مهمة تحرير المؤلَّف {$submissionId}.',
        'catalog.sortBy' => 'ترتيب المقالات',
        'catalog.sortBy.categoryDescription' => 'إختر كيفية ترتيب المقالات ضمن هذا القطاع.',
        'submission.submit.userGroup' => 'قدم طلباً بصفتي...',
        'submission.upload.selectComponent' => 'إختر جزءا من المقال',
        'submission.title' => 'عنوان المقال',
        'submission.title.tip' => 'نوع التقديم عادة ما يكون واحداً من: صورة، نص، أو غيرهما من متعددات الوسائط التي بضمنها: البرامجات أو الملفات التفاعلية. لطفاً، إختر ما تجده أنسبها لطلبك. أمثلة ذلك قد تجدها في <a target="_blank" href="http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type">http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>',
        'submission.submit.newSubmissionMultiple' => 'إبدأ طلباً جديداً في',
        'submission.submit.newSubmissionSingle' => 'طلب جديد',
        'grid.action.workflow' => 'المخطط الانسيابي للطلب',
        'submission.abstract.wordCount.description' => 'الملخص لا بد أن يكون من {$wordCount} كلمة أو أقل.',
        'submission.submit.noContext' => 'تعذر العثور على المجلة الموجه إليها طلب التقديم هذا.',
        'submission.issueEntry' => 'البيانات الوصفية',
        'submission.submit.whatNext.description' => 'لقد تم إشعار المجلة بشأن طلبك هذا، وقد تمت مراسلتك لتأكيد بياناتك. بمجرد أن يراجع المحرر طلبك، سيقوم بالاتصال بك.',
        'grid.action.galleyInIssueEntry' => 'اللوح الطباعي يظهر في مقدمة العدد',
        'grid.action.issueEntry' => 'راجع البيانات الوصفية لطلب النشر هذا',
        'submission.event.articleGalleyMadeAvailable' => 'إن اللوح الطباعي للمؤَّلف "{$galleyFormatName}" قد صار جاهزاً.',
        'submission.event.articleGalleyMadeUnavailable' => 'اللوح الطباعي للمؤَّلف "{$galleyFormatName}" لم يعد جاهزاً.',
        'submission.event.publicIdentifiers' => 'قد تم تحديث معرفات النشر لهذا المؤلَّف.',
        'grid.issueEntry.availableGalley.title' => 'مصادقة التنسيق',
        'grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage' => '<p>هذا اللوح الطباعي <em>لن يعود متاحاً</em> للقراء.</p>',
        'grid.issueEntry.availableGalley.message' => '<p>هذا اللوح الطباعي <em>سيكون متاحاً</em> للقراء.</p>',
        'grid.action.availableArticleGalley' => 'إجعل هذا اللوح الطباعي متاحاً',
        'submission.galleyFiles' => 'ملفات اللوح الطباعي',
        'submission.proofReadingDescription' => 'يقوم المصمم الطباعي برفع الملفات الجاهزة المعدة للنشر هنا. استعمل <em>عيِّن مدققاً</em> ليقوم بدعوة المؤلفين وغيرهم للمساهمة في القراءة التصحيحية لتكون الملفات المصححة مرفوعة للمصادقة قبل النشر.',
        'grid.action.approveProof' => 'صادق على هذه التصحيحات ليتم تضمينها في اللوح الطباعي.',
        'grid.action.pageProofApproved' => 'تمت المصادقة على التصحيحات ليتم تضمينها في اللوح الطباعي.',
        'submission.submit.titleAndSummary' => 'العنوان والملخص',
        'submission.submit.upload.description' => 'إرفع الملفات ذات الصلة بطلب النشر هذا، بضمنها الملف الرئيسي للمؤلَّف، ملفات متعددة الوسائط، جداول البيانات، النماذج الفنية... إلخ.',
        'submission.pageProofs' => 'القراءة التصحيحية',
        'workflow.review.externalReview' => 'التحكيم',
        'submission.event.issueMetadataUpdated' => 'قد تم تحديث البيانات الوصفية للعدد.',
        'submission.upload.fileContents' => 'مكون المقالة',
        'submission.incomplete' => 'ينتظر المصادقة',
        'submission.submit.privacyStatement' => 'بيان الخصوصية',
        'submission.citationFormat.notFound' => 'تعذر استرجاع صيغة الاقتباس التي تم طلبها.',
        'submission.metadataDescription' => 'هذه المواصفات مستندة إلى جدول البيانات الوصفية Dublin Core، وهو صيغة قياسية عالمية تستعمل لوصف محتويات المجلة.',
        'section.any' => 'أي قسم',
        'submission.sectionOptions' => 'خيارات القسم',
        'catalog.browseTitles' => '{$numTitles} فقرة/فقرات',
        'catalog.category.heading' => 'كل الفقرات',
        'galley.editPublishedDisabled' => 'تعذر تعديل الألواح الطباعية لهذه المقالة لأنها سبق وأن تم نشرها.',
        'galley.publicationNotFound' => 'تعذر العثور على المنشور المتعلق بهذه الألواح الطباعية.',
        'publication.assignToissue' => 'التعيين للنشر ضمن عدد',
        'publication.assignedToIssue' => 'لقد تم تخصيصه للنشر في <a href="{$issueUrl}">{$issueName}</a> ولكن لم تتم جدولته للنشر بعد.',
        'publication.changeIssue' => 'تغيير العدد',
        'publication.datePublished.description' => 'سيتم ضبط تأريخ النشر تلقائياً عند إطلاق العدد. لا تقم بإدخال تأريخ للنشر إلا إذا كانت المقالة سبق وأن نُشرت في موضع آخر وتريد توثيق تأريخ نشرها الحقيقي.',
        'publication.invalidSection' => 'تعذر العثور على القسم المتعلق بهذا المنشور.',
        'publication.inactiveSection' => '{$section} (غير فعال)',
        'publication.invalidIssue' => 'تعذر العثور على العدد المتعلق بهذا المنشور.',
        'publication.publish.confirmation' => 'كل متطلبات النشر ملباة. هل أنت متأكد من رغبتك في النشر؟',
        'publication.publish.confirmation.futureIssue' => 'كل متطلبات النشر ملباة. سيتم النشر عند إطلاق {$issue}. هل أنت متأكد من رغبتك في جدولة هذه الفقرة للنشر؟',
        'publication.publish.confirmation.backIssue' => 'كل متطلبات النشر ملباة. سيتم النشر حالاً ضمن {$issue}. هل أنت متأكد من رغبتك في النشر؟',
        'publication.publish.confirmation.datePublishedInPast' => 'كل متطلبات النشر ملباة. سيتم النشر حالاً لأن تأريخ النشر قد سبق تعيينه ليكون في {$datePublished}. هل أنت متأكد من رغبتك في النشر؟',
        'publication.required.issue' => 'لا بد من تعيين هذه المقالة إلى عدد ما قبل نشرها.',
        'publication.publishedIn' => 'منشور في <a href="{$issueUrl}">{$issueName}</a>.',
        'publication.scheduledIn' => 'مجدول للنشر في <a href="{$issueUrl}">{$issueName}</a>.',
        'publication.unscheduledIn' => 'لم تسبق جدولته للنشر ضمن أي عدد بعد.',
        'publication.selectIssue' => 'إختر أحد الأعداد لجدولته للنشر',
        'submission.publication' => 'المنشور',
        'publication.status.published' => 'منشور',
        'submission.status.scheduled' => 'مجدول',
        'publication.status.unscheduled' => 'غير مجدول',
        'submission.publications' => 'المنشورات',
        'publication.copyrightYearBasis.issueDescription' => 'سنة الحقوق الفكرية سيتم ضبطها تلقائياً عند النشر في أحد الأعداد.',
        'publication.copyrightYearBasis.submissionDescription' => 'سنة الحقوق الفكرية سيتم ضبطها تلقائياً استناداً إلى تأريخ النشر.',
        'publication.datePublished' => 'تأريخ النشر',
        'publication.editDisabled' => 'هذه النسخة سبق وأن نُشرت ولا يمكن تعديلها.',
        'publication.event.published' => 'طلب التقديم نُشر.',
        'publication.event.scheduled' => 'طلب التقديم تمت جدولته للنشر.',
        'publication.event.unpublished' => 'طلب التقديم لم يُنشر.',
        'publication.event.versionPublished' => 'نسخة جديدة قد تم نشرها.',
        'publication.event.versionScheduled' => 'نسخة جديدة قد تمت جدولتها للنشر.',
        'publication.event.versionUnpublished' => 'إحدى النسخ قد تمت إزالتها عن النشر.',
        'publication.invalidSubmission' => 'تعذر العثور على طلب التقديم المتعلق بهذا المنشور.',
        'publication.publish' => 'النشر',
        'publication.publish.requirements' => 'لا بد من تلبية المتطلبات الآتية قبل الشروع بالنشر.',
        'publication.required.declined' => 'طلب التقديم المرفوض لا يمكن له أن يُنشر.',
        'publication.required.reviewStage' => 'طلب التقديم لا بد أن يكون في مرحلة التدقيق أو الانتاج قبل أن يتسنى نشره.',
        'submission.license.description' => 'الرخصة سيتم ضبطها تلقائياً لتكون <a href=\'{$licenseUrl}\' target=\'_blank\'>{$licenseName}</a> عند النشر.',
        'submission.copyrightHolder.description' => 'الحقوق الفكرية سيتم تعيينها تلقائياً إلى {$copyright} عند النشر.',
        'submission.copyrightOther.description' => 'أعط الحقوق الفكرية لطلبات التقديم المنشورة إلى الجهة الآتية.',
        'publication.unpublish' => 'لا تنشر',
        'publication.unpublish.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في عدم النشر؟',
        'publication.unschedule.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في عدم جدولته للنشر؟',
        'publication.version.details' => 'تفاصيل النشر للنسخة {$version}',
        'submission.queries.production' => 'مناقشات الإنتاج',
        'editor.submission.decision.backToReview' => 'عودة إلى التحكيم',
        'editor.submission.decision.backToReview.description' => 'التراجع عن قرار قبول طلب التقديم هذا بإرساله إلى مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.decision.backToReview.log' => '{$editorName} تراجع عن قرار قبول طلب التقديم هذا وأعاده إلى مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.decision.backToReview.completed' => 'إعادة إلى التحكيم',
        'editor.submission.decision.backToReview.completed.description' => 'طلب التقديم، {$title}، تمت إعادته إلى مرحلة التحكيم.',
        'editor.submission.decision.backToReview.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن طلب تقديمهم تجري إعادته إلى مرحلة التحكيم. أعطِ تبريرًا لاتخاذ هذا القرار وأوضح للمؤلف ماهية التحكيم الإضافي الذي سيتم إجراؤه.',
        'editor.submission.decision.sendExternalReview.notifyAuthorsDescription' => 'إرسال بريد الكتروني إلى المؤلفين لإبلاغهم بأن طلب التقديم هذا سيتم إرساله إلى التحكيم المناظر. إن كان بالإمكان، أعط المؤلفين فكرة عن الفترة الزمنية التي قد تستغرقها عملية التحكيم المناظر ومتى عليهم أن يتوقعوا تواصل المحرر معهم مرة أخرى. لن يتم إرسال هذه الرسالة حتى تسجيل القرار.',
        'editor.submission.decision.promoteFiles.externalReview' => 'إختر الملفات التي ينبغي إرسالها إلى مرحلة التحكيم.',
        'doi.submission.issueMissing.publication' => 'تعذر إنشاء معرف المكون الرقمي لطلب التقديم الآتي: {$pubObjectTitle}. لا بد من تعيين طلب التقديم إلى عدد معين ليتسنى توليد معرف المكون الرقمي له.',
        'doi.submission.issueMissing.representation' => 'تعذر إنشاء معرف المكون الرقمي للوح الطباعي الخاص بـ {$pubObjectTitle} العائد لطلب التقديم الآتي: {$itemTitle}. لا بد من تعيين طلب التقديم إلى عدد معين ليتسنى توليد معرف المكون الرقمي له.',
        'doi.submission.incorrectContext' => 'تعذر إنشاء معرف المكون الرقمي لطلب التقديم الآتي: {$pubObjectTitle}. إنه غير موجود ضمن سياق المجلة الحالية.',
        'submission.layout.viewGalley' => 'معاينة اللوح الطباعي',
        'galley.cantEditPublished' => 'لا يمكن تعديل هذا اللوح الطباعي لأنه سبق وأن تم نشره.',
        'submission.copyright.description' => 'يرجى قراءة وفهم شروط الحقوق الفكرية المتعلقة بطلبات التقديم الموجهة إلى هذه المجلة.',
        'submission.wizard.notAllowed.description' => 'ليس مسموحًا لك التقديم إلى هذه المجلة لأن المؤلفين ينبغي تسجيلهم من قبل طاقم هيئة التحرير. إذا كنت تعتقد أن هذا الأمر فيه خطأ، يرجى التواصل مع <a href=\'mailto:{$email}\'>{$name}</a>.',
        'submission.wizard.noSectionAllowed.description' => 'ليس مسموحًا لك التقديم إلى هذه المجلة لأنه تم تعطيل أو حظر طلبات التقديم في كل أقسامها. إذا كنت تعتقد أن هذا الأمر فيه خطأ، يرجى التواصل مع <a href=\'mailto:{$email}\'>{$name}</a>.',
        'submission.wizard.sectionClosed.message' => '{$contextName} لا تستقبل طلبات التقديم الموجهة إلى قسم {$section} إذا كنت بحاجة إلى لالمساعدة لاستعادة طلب تقديمك، يرجى التواصل مع <a href=\'mailto:{$email}\'>{$name}</a>.',
        'submission.sectionNotFound' => 'تعذر العثور على القسم الخاص بطلب التقديم هذا.',
        'submission.sectionRestrictedToEditors' => 'طاقم هيئة التحرير وحدهم مسموح لهم بالتقديم إلى هذا القسم.',
        'submission.submit.form.authorRequired' => 'أذكر مؤلفاً واحداً على الأقل لهذا الطلب.',
        'submission.submit.form.titleRequired' => 'لطفاً، أذكر عنوان مؤلَّفك هذا.',
        'submission.submit.form.abstractRequired' => 'لطفاً، أعطنا ملخصاً عن المؤلَّف.',
        'submission.submit.form.wordCountAlert' => 'إن ملخصك طويل جداً. لطفاً، حاول إختزاله ليصير ضمن محدد عدد الكلمات الخاص بهذا القسم.',
        'submission.submit.form.contributorRoleRequired' => 'لطفاً، إختر دور المساهم.',
        'plugins.themes.default.name' => 'النمط الإفتراضي',
        'plugins.themes.default.description' => 'هذا يمثل النمط الإفتراضي للنظام.',
        'plugins.themes.default.option.typography.label' => 'أنماط الطباعة',
        'plugins.themes.default.option.typography.description' => 'إختر تشكيلة الخطوط التي تناسب هذه المجلة.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSans' => 'Noto Sans: خط رقمي محلي مطور من قبل Google لدعم طيف واسع من اللغات.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSerif' => 'Noto Serif: أحد أفراد الخط الرقمي المحلي المطور من قبل Google.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSerif_notoSans' => 'Noto Serif/Noto Sans: زوج متكامل من خطي serif للعناوين و sans-serif لنص المتن.',
        'plugins.themes.default.option.typography.notoSans_notoSerif' => 'Noto Sans/Noto Serif: زوج متكامل من خطي sans-serif للعناوين و serif لنص المتن.',
        'plugins.themes.default.option.typography.lato' => 'Lato: خط sans-serif حديث شائع.',
        'plugins.themes.default.option.typography.lora' => 'Lora: خط serif واسع الخطوة جيد لقراءة المحتوى من الشاشة.',
        'plugins.themes.default.option.typography.lora_openSans' => 'Lora/Open Sans: زوج متكامل من خطي serif للعناوين و sans-serif لنص المتن.',
        'plugins.themes.default.option.colour.label' => 'اللون',
        'plugins.themes.default.option.colour.description' => 'إختر لوناً للعناوين.',
        'plugins.themes.default.option.showDescriptionInJournalIndex.option' => 'أظهر ملخص المجلة على صفحتها الرئيسية.',
        'plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.label' => 'خلفية رأس الصفحة',
        'plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.description' => 'عند تقديم صورة للصفحة الرئيسية، قم بعرضها في خلفية رأس الصفحة بدلاً من موضعها المعتاد في الصفحة الرئيسية.',
        'plugins.themes.default.option.useHomepageImageAsHeader.option' => 'إظهار صورة الصفحة الرئيسية بمثابة خلفية لرأس الصفحة.',
        'plugins.themes.default.option.displayStats.label' => 'خيارات عرض إحصائيات الاستعمال',
        'plugins.themes.default.option.displayStats.none' => 'لا تعرض مخطط إحصائيات استعمال طلبات التقديم للقارئ.',
        'plugins.themes.default.option.displayStats.bar' => 'استعمل المخطط ذي الأعمدة لعرض إحصائيات الاستعمال.',
        'plugins.themes.default.option.displayStats.line' => 'استعمل المخطط ذي الخطوط لعرض إحصائيات الاستعمال.',
        'plugins.themes.default.displayStats.monthInitials' => 'كا2 شبا آذا نيس أيا حزي تمو آب أيل تش1 تش2 كا1',
        'plugins.themes.default.displayStats.downloads' => 'التنزيلات',
        'plugins.themes.default.displayStats.noStats' => 'تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.displayName' => 'إضافة تحليلات Google',
        'plugins.generic.googleAnalytics.description' => 'يكامل نظام المجلات المفتوحة مع تحليلات Google، وتطبيق تحليل حركة المرور للمواقع من Google. يتطلب الأمر قيامك مسبقاً بإعداد حساب تحليل من Google. لطفاً، أنظر <a href="https://www.google.com/analytics/" title="موقع تحليلات Google">موقع تحليلات Google</a> للمزيد من المعلومات.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.manager.settings.description' => '<p>مع تمكين هذه الإضافة، تحليلات Google ستستعمل لتجميع وتحليل بيانات الاستعمال وحركة المرور لموقع المجلة. يتطلب الأمر قيامك مسبقاً بإعداد حساب تحليل من Google. لطفاً، أنظر <a href="https://www.google.com/analytics/" title="موقع تحليلات Google">موقع تحليلات Google</a> للمزيد من المعلومات.</p>
<p>لطفاً، لاحظ أن تحليلات Google قد تتطلب حتى 24 ساعة قبل أن يتم تجميع الإحصائيات مع أجل التهيئة. خلال هذه الفترة، فإن وظيفة \'تدقيق الحالة\' قد لا تبرك على وجه الدقة فيما لو كانت قد اكتشفت رمز التعقب المطلوب للمجلة.</p>',
        'plugins.generic.googleAnalytics.manager.settings.googleAnalyticsSiteId' => 'رقم الحساب',
        'plugins.generic.googleAnalytics.manager.settings.googleAnalyticsSiteIdRequired' => 'لطفاً، أدخل رقم الحساب.',
        'plugins.generic.googleAnalytics.authorAccount' => 'رقم حساب تحليلات Google',
        'plugins.generic.googleAnalytics.authorAccount.description' => 'لتعقب قراءات المقالات المنشورة باستعمال تحليلات Google، أدخل رقم الحساب هنا (مثلاً: UA-xxxxxx-x).',
        'plugins.generic.googleAnalytics.authorAccountInvalid' => 'واحد أو أكثر من أرقام حسابات تحليلات Google المدخلة هنا غير صحيحة.',
        'plugins.importexport.datacite.displayName' => 'إضافة التصدير/التسجيل DataCite',
        'plugins.importexport.datacite.description' => 'تصدير أو استيراد البيانات الوصفية للأعداد، المقالات، الألواح الطباعية، والملفات التكميلية بصيغة DataCite.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.description' => 'لطفاً، <a href="{$settingsUrl}">عرف</a> إضافة التصدير DataCite قبل استعمالها للمرة الأولى.',
        'plugins.importexport.datacite.intro' => '
		إذا أردت تسجيل DOI مع DataCite، لطفاً، تواصل مع الوكيل الإداري
		عبر <a href="https://datacite.org/contact.html" target="_blank">الصفحة الرئيسية DataCite
		</a>، الذي سيقوم بتوجيهك إلى العضو المحلي لـ DataCite. بمجرد تأسيسك
		لعلاقة مع منظمة هذا العضو، سيتم منحك حق الوصول إلى خدمة DataCite
		لمنح معرفات دائمية (DOIs) وتسجيل البيانات الوصفية ذات الصلة. إن لم تمتلك
		اسم المستخدم وكلمة المرور الخاصين لك، سيكون بإمكانك أيضاً التصدير
		إلى DataCite بصيغة XML لكن لن تستطيع تسجيل DOI الخاصة بك مع DataCite
		من داخل نظام المجلات المفتوحة.
		لطفاً، لاحظ أن كلمة المرور سيتم حفظها بشكل نص صريح غير مشفر نظراً لمتطلبات
		خدمة التسجيل في DataCite.
	',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.username' => 'اسم المستخدم (الرمز)',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.usernameRequired' => 'لطفاً، أدخل اسم المستخدم (الرمز) الذي حصلت عليه من DataCite. لا ينبغي أن يتضمن اسم المستخدم على علامات تنقيط.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.automaticRegistration.description' => 'نظام المجلات المفتوحة سيقوم تلقائياً بإيداع DOIs في DataCite بمجرد نشر المقالات. لطفاً، لاحظ أن ذلك قد يستغرق وقتاً قصيراً بعد النشر بسبب متطلبات المعالجة (أي اعتماداً على إعداداتك للإضافة cronjob). بإمكانك التحقق من وجود DOIs غير مسجلة عبر <a href="{$unregisteredURL}">قائمة المؤلفات غير المسجلة</a>.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testMode.description' => 'استعمل بادئة إختبار DataCite لتسجيل المكون الرقمي DOI. لطفاً، لا تنس إزالة هذا الخيار عند التشغيل الفعلي.',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testUsername' => 'اسم المستخدم التجريبي',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testPassword' => 'كلمة المرور التجريبية',
        'plugins.importexport.datacite.settings.form.testDOIPrefix' => 'بادئة DOI التجريبية',
        'plugins.importexport.datacite.senderTask.name' => 'مهمة التسجيل التلقائي لـ DataCite',
        'plugins.importexport.datacite.cliUsage' => 'الاستعمال: 
{$scriptName} {$pluginName} export xmlFileName journal_path {issues|articles|galleys|suppfiles} objectId1 [objectId2] ...
{$scriptName} {$pluginName} register journal_path {issues|articles|galleys|suppfiles} objectId1 [objectId2] ...
',
        'plugins.generic.announcementfeed.displayName' => 'إضافة مغذي الإعلانات',
        'plugins.generic.announcementfeed.description' => 'هذه الإضافة تولد مغذيات الإنترنت الخاصة بـ RSS/Atom من أجل إعلانات المجلة.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings' => 'الإعدادات',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.all' => 'إعرض روابط المغذي في جميع صفحات المجلة.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.homepage' => 'إعرض روابط المغذي فقط على الصفحة الرئيسية وعلى صفحة الإعلانات.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.announcement' => 'إعرض روابط المغذي فقط على صفحة الإعلانات.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.recentAnnouncements1' => 'قيد عدد الإعلانات إلى حد',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.recentAnnouncements2' => 'أكثر الإعلانات حداثة.',
        'plugins.generic.announcementfeed.settings.recentItemsRequired' => 'لطفاً، أدخل رقماً صحيحاً موجباً يمثل عدد الإعلانات الأخيرة.',
        'plugins.generic.announcementfeed.atom.altText' => 'شعار Atom',
        'plugins.generic.announcementfeed.rss1.altText' => 'شعار RSS1',
        'plugins.generic.announcementfeed.rss2.altText' => 'شعار RSS2',
        'plugins.generic.staticPages.displayName' => 'إضافة الصفحات الثابتة',
        'plugins.generic.staticPages.description' => 'هذه الإضافة تتيح إدارة المحتوى الثابت.',
        'plugins.generic.staticPages.staticPages' => 'الصفحات الثابتة',
        'plugins.generic.staticPages.pageTitle' => 'العنوان',
        'plugins.generic.staticPages.content' => 'المحتوى',
        'plugins.generic.staticPages.path' => 'المسار',
        'plugins.generic.staticPages.requirement.tinymce' => '<p><strong>إن إضافة TinyMCE ينبغي أن تكون منصبة وممكنة من أجل إضافة/تعديل المحتوى.</strong></p>',
        'plugins.generic.staticPages.editAddContent' => 'تعديل/إضافة المحتوى',
        'plugins.generic.staticPages.addStaticPage' => 'إضافة صفحة ثابتة',
        'plugins.generic.staticPages.addNewPage' => 'إضافة صفحة جديدة',
        'plugins.generic.staticPages.editStaticPage' => 'تعديل صفحة ثابتة',
        'plugins.generic.staticPages.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء أي صفحة ثابتة بعد.',
        'plugins.generic.staticPages.settingInstructions' => 'النموذج أدناه يعرض لك كل الصفحات الثابتة التي قمت بإنشائها. بإمكانك تعديل أو حذف الصفحات مستعملاً الروابط على الجانب الأيمن.',
        'plugins.generic.staticPages.editInstructions' => 'استعمل النموذج أدناه لغرض إضافة/تعديل محتوى الصفحة.',
        'plugins.generic.staticPages.pathRegEx' => 'حقل المسار لا بد أن يقتصر على حروف وأرقام فضلاً عن \'.\'، \'/\'، \'-\'، و \'_\'.',
        'plugins.generic.staticPages.viewInstructions' => '<p>هذه الصفحة ستكون متاحة على الرابط: <blockquote>{$pagesPath}</blockquote>...حيث أن %PATH% هو المسار الذي أدخلته أعلاه. <strong>Note:</strong> لا يمكن لصفحتين أن يكون لهما نفس المسار. استعمالك لتسميات مسارات خاصة بالنظام قد يفقدك إمكانية الوصول إلى بعض وظائفه الهامة.</p>',
        'plugins.generic.staticPages.duplicatePath' => 'هذا المسار موجود مسبقاً لصفحة ثابتة أخرى.',
        'plugins.generic.staticPages.pageSaved' => 'تم حفظ الصفحة بنجاح.',
        'plugins.generic.staticPages.pageDeleted' => 'حذفت الصفحة بنجاح.',
        'plugins.generic.staticPages.noneExist' => 'لم يسبق إنشاء أي صفحة ثابتة',
        'plugins.generic.pdfJsViewer.name' => 'إضافة المعاينة المضمنة لملفات PDF',
        'plugins.generic.pdfJsViewer.description' => 'هذه الإضافة تستعمل <a href="https://mozilla.github.io/pdf.js/">المعاين pdf.js PDF</a> لتضمين ملفات PDF في صفحات معاينة الألواح الطباعية للمقالات والأعداد.',
        'plugins.generic.dublinCoreMeta.name' => 'إضافة الفهرسة Dublin Core',
        'plugins.generic.dublinCoreMeta.description' => 'هذه الإضافة تقوم بتضمين علامات وسوم Dublin Core في معاينات المقالات لأغراض الفهرسة.',
        'plugins.generic.usageEvent.displayName' => 'حدث الاستعمال',
        'plugins.generic.usageEvent.description' => 'ينشئ متلقياً يوفر حدث الاستعمال بصيغة معينة.',
        'plugins.importexport.crossref.displayName' => 'إضافة تصدير ملفات XML لـ Crossref',
        'plugins.importexport.crossref.description' => 'تصدير البيانات الوصفية للمقالات بصيغة Crossref XML.',
        'plugins.importexport.crossref.requirements' => 'المتطلبات',
        'plugins.importexport.crossref.requirements.satisfied' => 'كل متطلبات الإضافة ملباة.',
        'plugins.importexport.crossref.error.publisherNotConfigured' => 'ناشر المجلة لم يتم تعريفه بعد! عليك إضافة مؤسسة النشر ضمن <a href="{$publisherUrl}" target="_blank">تهيئة المجلة، الخطوة 1.5</a>.',
        'plugins.importexport.crossref.error.issnNotConfigured' => 'معرف ISSN للمجلة غير معرف حتى الآن! عليك أن تضيف رمز ISSN في صفحة <a href="{$journalSettingsUrl}" target="_blank">إعدادات المجلة</a>.',
        'plugins.importexport.crossref.error.noDOIContentObjects' => 'لم يسبق إختيار المؤلفات لتعيين DOI في إضافة المعرف العام DOI، لذلك لن يكون لهذه الإضافة إمكانية إيداع أو تصدير حالياً.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.depositorIntro' => 'الفقرات الآتية مطلوبة من أجل إيداع ناجح لدى Crossref.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorName' => 'اسم المودع',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmail' => 'البريد الالكتروني للمودع',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorNameRequired' => 'لطفاً، أدخل اسم المودع.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmailRequired' => 'لطفاً، أدخل البريد الالكتروني للمودع.',
        'plugins.importexport.crossref.registrationIntro' => 'إذا أردت استعمال هذه الإضافة لتسجيل معرفات المكونات الرقمية (DOIs) مباشرة في Crossref ستكون بحاجة إلى اسم مستخدم وكلمة مرور (متوافران عبر <a href="https://www.crossref.org" target="_blank">Crossref</a>) من أجل القيام بذلك. إن لم يكن لك اسم مستخدم وكلمة مرور خاصين بك، سيكون بإمكانك أيضاً التصدير إلى Crossref بصيغة XML، لكن لن تتمكن من تسجيل DOI الخاصة بك في Crossref من داخل نظام المجلات المفتوحة.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.username' => 'اسم المستخدم',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.usernameRequired' => 'لطفاً، أدخل اسم المستخدم الذي حصلت عليه من Crossref.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.automaticRegistration.description' => 'نظام المجلات المفتوحة سيقوم بإيداع معرفات المكونات الرقمية المعينة للمقالات تلقائيًا في Crossref. لطفاً، لاحظ أن هذا الأمر قد يستغرق وقتاً قصيراً للمعالجة بعد إجراء النشر (أي اعتماداً على إعداداتك للإضافة cronjob). بإمكانك التحقق من كل معرفات المكونات الرقمية غير المسجلة.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.testMode.description' => 'استعمل واجهة برمجة التطبيق لإختبار Crossref (بيئة الاختبار) لمستودع معرف المكون الرقمي. لطفاً، لا تنس إزالة هذا الخيار عند التشغيل الفعلي.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.validation' => 'التحقق من XML. استعمل هذا الخيار مع تنزيل XML من أجل التسجيل اليدوي لمعرفات المكونات الرقمية DOI.',
        'plugins.importexport.crossref.issues.description' => 'ملاحظة: الأعداد فقط (وليس مقالاتها) سيتم الأخذ بها هنا عند إجراء التصدير/التسجيل.',
        'plugins.importexport.crossref.status.failed' => 'فاشلة',
        'plugins.importexport.crossref.status.registered' => 'فعالة',
        'plugins.importexport.crossref.status.markedRegistered' => 'مؤشرة على أنها فاعلة',
        'plugins.importexport.crossref.statusLegend' => '
		<p>حالة الإيداع:</p>
		<p>
		- غير مودعة: لم تجر أي محاولة إيداع لهذا المكون الرقمي DOI.<br />
		- فعال: المكون الرقمي DOI مودع، ومتواجد بشكل صحيح.<br />
		- فاشل: إيداع المكون الرقمي DOI باء بالفشل.<br />
		- مؤشر على أنه فعال: تم تأشير المكون الرقمي DOI يدوياً على أنه فعال.
		</p>
		<p>يتم عرض حالة محاولة الإيداع الأخيرة فقط.</p>
		<p>إذا فشل الإيداع، لطفاً، عالج المشكلة ثم حاول تسجيل DOI مرة أخرى.</p>',
        'plugins.importexport.crossref.action.export' => 'تصدير',
        'plugins.importexport.crossref.action.markRegistered' => 'أشره فعالاً',
        'plugins.importexport.crossref.senderTask.name' => 'مهمة التسجيل التلقائي في Crossref',
        'plugins.importexport.crossref.cliUsage' => 'Usage: 
{$scriptName} {$pluginName} export [xmlFileName] [journal_path] articles objectId1 [objectId2] ...
{$scriptName} {$pluginName} register [journal_path] articles objectId1 [objectId2] ...
',
        'plugins.importexport.crossref.register.error.mdsError' => 'التسجيل لم ينجح بشكل كامل! ملقم تسجيل معرفات المكونات الرقمية أرجع إشارة حدوث خطأ ما.',
        'plugins.importexport.crossref.register.success.warning' => 'التسجيل ناجح لكن مع وجود التحذير الآتي: \'{$param}\'.',
        'plugins.importexport.crossref.export.error.issueNotFound' => 'لا يوجد عدد يطابق العدد المحدد بالرمز "{$issueId}".',
        'plugins.importexport.crossref.export.error.articleNotFound' => 'لا توجد مقالة تطابق المقالة المحددة بالرمز "{$articleId}".',
        'plugins.importexport.crossref.action.register' => 'إيداع',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.onlyValidateExport' => 'تحقق من عملية التصدير فقط. لا تقم بتنزيل الملف.',
        'plugins.generic.crossref.registrationAgency.name' => 'Crossref',
        'plugins.importexport.crossref.status.notDeposited' => 'غير مودع',
        'plugins.importexport.crossref.settings' => 'إعدادات Crossref',
        'plugins.generic.crossref.description' => 'تعالج إيداع وتصدير البيانات الوصفية لـ Crossref',
        'plugins.generic.crossref.displayName' => 'إضافة مدير Crossref',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorName.description' => 'اسم المنظمة التي تسجل معرفات المكونات الرقمية. يتم تضمين ذلك مع البيانات الوصفية المودعة وتُستعمل لتسجيل من قام بتسليم الإيداع.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.depositorEmail.description' => 'عنوان البريد الالكتروني للشخص المسؤول عن تسجيل المحتوى في Crossref. يتم تضمين ذلك مع البيانات الوصفية المودعة وتُستعمل عند إرسال البريد الالكتروني لتأكيد الإيداع.',
        'plugins.importexport.crossref.settings.form.username.description' => 'اسم المستخدم في Crossref الذي سيُستعمل للمصادقة على إيداعاتك. إذا كنت تستعمل حسابًا شخصيًا، يرجى معاينة النصيحة أعلاه.',
        'plugins.generic.crossref.successMessage' => 'تم إيداع البيانات الوصفية لهذا العنصر في Crossref. لمعاينة تفاصيل أكثر، أنظر طلب التقديم في <a href="https://doi.crossref.org/servlet/submissionAdmin?sf=detail&submissionID={$submissionId}">لوحة إدارة Crossref</a>.',
        'plugins.generic.driver.displayName' => 'DRIVER',
        'plugins.generic.driver.description' => 'إن إضافة DRIVER توسع واجهة OAI-PMH استناداً إلى إرشادات DRIVER 2.0، لمساعدة نظام المجلات المفتوحة ليكون متوافقاً مع DRIVER.',
        'plugins.generic.tinymce.name' => 'إضافة TinyMCE',
        'plugins.generic.tinymce.description' => 'هذه الإضافة تمكن التحرير بأسلوب WYSIWYG لمواضع النصوص باستعمال محرر المحتوى <a href="https://www.tiny.cloud/" target="_blank">TinyMCE</a>.',
        'plugins.generic.tinymce.settings' => 'الإعدادات',
        'plugins.generic.tinymce.pkpTags.listTags' => 'إختر علامة',
        'plugins.generic.tinymce.pkpTags.noneAvailable' => 'لا تتوفر علامات لهذا الحقل.',
        'plugins.generic.tinymce.pkpTags.description' => 'بإمكانك إدراج أي من العلامات الآتية:',
        'plugins.generic.tinymce.variables.principalContactName' => 'اسم الاتصال الأساسي ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.principalContactEmail' => 'العنوان البريدي للاتصال الأساسي ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.supportContactName' => 'اسم الاتصال الداعم ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.supportContactEmail' => 'العنوان البريدي للاتصال الداعم ("{$value}")',
        'plugins.generic.tinymce.variables.supportContactPhone' => 'هاتف الاتصال الداعم ("{$value}")',
        'plugins.generic.lensGalley.displayName' => 'معاين المقالات eLife Lens',
        'plugins.generic.lensGalley.description' => 'هذه الإضافة تقدم الدعم اللازم لمعاينة الألواح الطباعية للمقالات باستعمال تقنية eLife Lens.',
        'plugins.generic.customBlockManager.displayName' => 'مدير الكتل المخصصة',
        'plugins.generic.customBlockManager.manage' => 'إدارة الكتل المخصصة',
        'plugins.generic.customBlockManager.description' => 'هذه الإضافة تتيح لك إدارة الكتل المخصصة الجانبية. بإمكانك تعديل الكتل عبر إعدادات الإضافات المعنية والتي تقوم بإنشائها هنا.',
        'plugins.generic.customBlockManager.customBlocks' => 'الكتل المخصصة',
        'plugins.generic.customBlockManager.blockName' => 'اسم الكتلة',
        'plugins.generic.customBlockManager.addBlock' => 'إضافة كتلة',
        'plugins.generic.customBlockManager.noneCreated' => 'لم يتم إنشاء أي كتلة مخصصة بعد.',
        'plugins.generic.customBlock.content' => 'المحتوى',
        'plugins.generic.customBlock.nameSuffix' => '(إضافة الكتلة المخصصة)',
        'plugins.generic.customBlock.description' => 'هذه كتلة مولدة من قبل المستخدم.',
        'plugins.generic.customBlock.nameRequired' => 'اسم الكتلة المخصصة مطلوب حتماً.',
        'plugins.generic.customBlock.nameRegEx' => 'اسم الكتلة المخصصة يجب أن يقتصر على الحروف والأرقام وعلامة الطرح والخط التحتاني.',
        'plugins.generic.customBlock.showName.description' => 'إظهار اسم هذه الكتلة أعلى محتواها.',
        'plugins.generic.customBlock.showName' => 'إظهار الاسم',
        'emails.orcidCollectAuthorId.subject' => 'تقديم ORCID',
        'emails.orcidCollectAuthorId.body' => '>عزيزنا {$recipientName}،<br/>
<br/>
لقد تم إدراجك بمثابة مؤلف مشارك في عمل مقدم إلى {$contextName}.<br/>
لتأكيد مصادقتك، لطفاً، أضف رمزك التعريفي في ORCID إلى طلب التقديم هذا عبر زيارة الرابط أدناه.<br/>
<br/>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://info.orcid.org/sites/default/files/images/orcid_wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png" width=\'16\' height=\'16\' alt="ORCID iD icon" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>إفتح حساباً أو ضع رمزك في ORCID</a><br/>
<br/>
<br/>
<a href="{$orcidAboutUrl}">المزيد مع المعلومات عن ORCID في {$contextName}</a><br/>
<br/>
إذا كانت لديك أي استفسارات، رجاءً، لا تتردد في مراسلتي.<br/>
<br/>
{$principalContactSignature}<br/>
',
        'emails.orcidCollectAuthorId.description' => 'قالب الرسالة هذا يستعمل لجمع الرموز التعريفية في ORCID من المؤلفين المشاركين.',
        'emails.orcidRequestAuthorAuthorization.subject' => 'إلتماس الوصو إلى حساب ORCID',
        'emails.orcidRequestAuthorAuthorization.body' => 'عزيزنا {$recipientName}،<br>
<br>
لقد تم إدراجك بمثابة مؤلف مشارك في العمل الموسوم "{$submissionTitle}" والمقدم إلى {$contextName}.
<br>
<br>
نلتمس منح الموافقة على إضافة رمزك في ORCID إلى طلب التقديم هذا وكذلك إضافة هذا الطلب إلى ملفك الشخصي في ORCID عند النشر.<br>
قم بزيارة الرابط الرسمي لموقع ORCID، وسجل دخولك فيه ثم أجرِ ما يلزم لتفويضنا عبر اتباع التعليمات الآتية:<br>
<a href="{$authorOrcidUrl}"><img id="orcid-id-logo" src="https://info.orcid.org/sites/default/files/images/orcid_wp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png" width=\'16\' height=\'16\' alt="إيقونة رمز ORCID" style="display: block; margin: 0 .5em 0 0; padding: 0; float: left;"/>إفتح حساباً أو ضع رمزك في ORCID</a><br/>
<br>
<br>
<a href="{$orcidAboutUrl}">المزيد مع المعلومات عن ORCID في {$contextName}</a><br/>
<br>
إذا كانت لديك أي استفسارات، رجاءً، لا تتردد في مراسلتي.<br>
<br>
{$principalContactSignature}<br>
',
        'emails.orcidRequestAuthorAuthorization.description' => 'قالب الرسالة هذا يستعمل لمطالبة المؤلفين المشاركين بالسماح لنا في الوصول إلى رموزهم التعريفية في ORCID.',
        'emailTemplate.variable.authorOrcidUrl' => 'رابط مصادقة ORCID OAuth',
        'emailTemplate.variable.orcidAboutUrl' => 'عنوان رابط الصفحة المؤدي إلى ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.orcidRequestAuthorAuthorization.name' => 'إلتماس تفويض المؤلف من orcid',
        'plugins.generic.orcidProfile.orcidCollectAuthorId.name' => 'تجميع معرف المؤلف من orcid',
        'plugins.generic.orcidProfile.displayName' => 'إضافة الملف التعريفي ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.description' => 'تسمح باستيراد بيانات الملف الشخصي للمستخدم من ORCID.',
        'plugins.generic.orcidProfile.instructions' => 'بإمكانك توطين هذا النموذج ببيانات من ملف تعريفي مسجل في ORCID. أدخل عنوان البريد الالكتروني أو معرف ORCID المتعلق بالملف الشخصي في ORCID ثم أنقر "تقديم".',
        'plugins.generic.orcidProfile.noData' => 'تعذر العثور على أي بيانات من ORCID.',
        'plugins.generic.orcidProfile.emailOrOrcid' => 'البريد الالكتروني أو معرف ORCID:',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.title' => 'إعدادات واجهة برمجة التطبيق لـ ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.hidden' => 'مخفي',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.description' => 'لطفاً، قم بتهيئة API الخاصة بـ ORCID لاستعمالها في سحب البيانات الشخصية من قاعدة بيانات ORCID إلى الملف الشخصي للمستخدم وتحديث السجلات المرتبطة بـ ORCID مع المنشورات الجديدة (هذا لأعضاء ORCID حصراً).',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.description.globallyconfigured' => 'إن واجهة برمجة التطبيق لـ ORCID قد تمت تهيئتها على مستوى النظام من قبل المضيف. بيانات الدخول الآتية قد تم حفظها.',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidProfileAPIPath' => 'ORCID API',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidProfileAPIPath.public' => 'عام',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidProfileAPIPath.publicSandbox' => 'صلاحيات عامة',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidProfileAPIPath.member' => 'عضو',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidProfileAPIPath.memberSandbox' => 'صلاحيات عضو',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidClientId' => 'الرمز التعريفي للعميل',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidClientSecret' => 'الرقم السري للعميل',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidScope' => 'مدى صلاحيات الحساب',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.mailSectionTitle' => 'إعدادات البريد الالكتروني',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.logSectionTitle' => 'سجل وقوعات مطالبات ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.logLevel.help' => 'إختر حجم مخرجات سجل الوقوعات الذي تحتفظ به هذه الإضافة',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.logLevel.error' => 'أخطاء',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.logLevel.all' => 'الكل',
        'plugins.generic.orcidProfile.author.accessDenied' => 'تم رفض الوصول من قبل ORCID عند',
        'plugins.generic.orcidProfile.author.accessTokenStored' => 'تم السماح بالوصول إلى سجل ORCID بمدى {$orcidAccessScope}، وهو متاح حتى',
        'plugins.generic.orcidProfile.author.requestAuthorization' => 'إبعث رسالة للمطالبة بتفويض من المساهمين في العمل في ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.author.deleteORCID' => 'حذف معرف ORCID ورمز الوصول!',
        'plugins.generic.orcidProfile.author.orcidEmptyNotice' => 'أنظر أدناه للمطالبة برمز تفويض أصلي من ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.author.unauthenticated' => 'رمز ORCID غير مفوض! لطفاً، إلتمس التفويض من المساهم.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.title' => 'تفويض ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.sendSubmissionToOrcid.success' => 'طلب التقديم قد تمت إضافته إلى حسابك في ORCID.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.sendSubmissionToOrcid.failure' => 'تعذرت إضافة طلب التقديم إلى حسابك في ORCID.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.sendSubmissionToOrcid.notpublished' => 'طلب التقديم ستتم إضافته إلى حسابك في ORCID خلال عملية النشر.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.success' => 'تم التحقق من رمزك في ORCID وربطه مع طلب تقديمك بنجاح.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.failure' => 'تعذر التحقق من رمزك في ORCID. الرابط لم يعد صحيحاً.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.duplicateOrcid' => 'لقد تم سابقاً حفظ رمز ORCID لطلب التقديم هذا.',
        'plugins.generic.orcidProfile.verify.denied' => 'لقد قمت بمنع الوصول إلى حسابك في ORCID.',
        'plugins.generic.orcidProfile.authFailure' => 'رابط تفويض ORCID قد سبق استعماله أو هو غير صحيح.',
        'plugins.generic.orcidProfile.failure.contact' => 'لطفاً، اتصل برئيس التحرير وأبلغه اسمك، رمزك في ORCID، وتفاصيل طلب تقديمك.',
        'plugins.generic.orcidProfile.fieldset' => 'ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.connect' => 'إنشئ رمزك التعريفي في ORCID أو أربطه',
        'plugins.generic.orcidProfile.authorise' => 'تفويض وربط رمزك في ORCID',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.title' => 'ما هو ORCID?',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.orcidExplanation' => 'إن ORCID هي منظمة مستقلة غير ربحية تقدم معرفاً دائمياً يسمى – رمز ORCID – يعمل على تمييزك من بين غيرك من الباحثين مع آلية لربط مخرجات أبحاثك ونشاطاتك مع هذا الرمز. إن ORCID متكامل مع العديد من الأنظمة المستعملة من قبل الناشرين، الممولين، المؤسسات، وغيرها من الخدمات ذات الصلة بالأبحاث. لمعرفة المزيد <a href="https://orcid.org">orcid.org</a>.',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.howAndWhy.title' => 'لماذا وكيف نقوم بجمع رموز ORCID ؟',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.howAndWhyPublicAPI' => 'هذه المجلة تقوم بالحصول على رمزك في ORCID من أجل أن [نضيف غرضاً للتمييز ما بين API الأعضاء و API العامة].
	عندما تنقر على زر “التفويض” في الواجهة المنبثقة لـ ORCID، سنطالبك بمشاركة رمزك عبر عملية التفويض: إما عبر <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/articles/360006897454">التسجيل للحصول على رمز ORCID</a> أو، إذا كان لديك مسبقاً هذا الرمز، <a href="https://support.orcid.org/hc/en-us/categories/360000661673">تسجيل الدخول إلى حسابك في ORCID</a>، ومن ثم منحنا صلاحية الحصول على رمزك. نحن نقوم بهذا للتأكد من كونك معرَّف وتتصل بشكل آمن مع حسابك في ORCID.<br>
	تعرف على المزيد في <a href="https://info.orcid.org/blog/2017/02/20/whats-so-special-about-signing-in/">ما هو المميز بشأن تسجيل الدخول؟.</a>br>
هذه المجلة ستجمع وتعرض رموز المؤلفين والمؤلفين المشاركين المفوضين في صفحة الملف الشخصي لنظام المجلات المفتوحة فضلاً عن صفحة المقالة.',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.display.title' => 'أين يتم عرض رموز ORCID ؟',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.display' => 'للتعرف على أنك قمت مسبقاً باستعمال رمزك وأنه مفوض من قبلك، نقوم بعرض إيقونة رمز ORCID <img src="https://info.orcid.org/sites/default/files/images/orcid_16x16(1).gifwp-content/uploads/2020/12/ORCIDiD_icon16x16.png" alt="إيقونة الرمز" width="16" height="16" border="0"> بجوار اسمك على صفحة المقالة الخاصة بطلب تقديمك وعلى صفحة حسابك الشخصي.<br>
	تعرف على المزيد في <a href="https://info.orcid.org/blog/2013/02/22/how-should-an-orcid-id-be-displayed/">كيف يجب عرض رمز ORCID.</a>',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.sendMailToAuthorsOnPublication' => 'أرسل رسالة الكترونية ملتمساً تفويض ORCID من المؤلفين عند قبول المقالة. أي عند الإرسال لمرحلة التدقيق',
        'plugins.generic.orcidProfile.about.howAndWhyMemberAPI' => 'هذه المجلة تجمع مُعرَّف ORCID iD الخاص بك لكي نكون نحن وغيرنا على ثقة بأنك مُعرَّف بشكل صحيح ومتصل بمنشوراتك. هذا سيضمن صلتك الكاملة بأعمالك على امتداد حياتك المهنية.<br>
	عندما تنقر زر “التفويض” في النافذة المنبثقة من ORCID، سنلتمس منك مشاركة مُعرَّفك iD باستعمال عملية مصادقة—إما عبر تسجيل حساب في ORCID، أو، إن كان لديك حساب سلفاً، عبر تسجيل الدخول إلى حسابك في ORCID، ثم منحنا صلاحية الوصول إلى مُعرَّفك ORCID iD. نحن نقوم بذلك للتأكد من أنك مُعرَّف بشكل صحيح ومتصل بشكل آمن بهذا الحساب.<br>
	تعلم المزيد في <a href="https://info.orcid.org/blog/2017/02/20/whats-so-special-about-signing-in/">ما الذي يجعل تسجيل الدخول مميزاً.</a><br>
	هذه المجلة ستجمع مُعرَّفات المؤلفين المفوضين ومساعديهم وستعرضها في صفحات الملفات الشخصية لهم وكذلك في صفحة المقالة. فضلاً عن ذلك، البيانات الوصفية للمقالة ستوضع لك تلقائياً ضمن حسابك في ORCID، مما يمكننا من الحفاظ على حسابك محدثاً بمعلومات موثوقة. لمعرفة المزيد <a href="https://info.orcid.org/blog/2017/08/10/six-ways-to-make-your-orcid-id-work-for-you/">ست طرق لجعل ORCID iD الخاص بك يعمل لحسابك!</a>
',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidClientSecret.error' => 'سر العميل غير صحيح',
        'plugins.generic.orcidProfile.manager.settings.orcidClientId.error' => 'مُعرَّف العميل غير صحيح',
        'plugins.generic.htmlArticleGalley.displayName' => 'لوح الطباعة للمقال بصيغة HTML',
        'plugins.generic.htmlArticleGalley.description' => 'هذه الإضافة تقدم الدعم لإخراج ألواح الطباعة للمقالات بصيغة HTML.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.displayName' => 'لغة نمط الاقتباس',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.description' => 'تسمح للقراء بالحصول على اقتباس المقالة المنشورة بصيغة من بين عدة صيغ تدعمها لغة نمط الاقتباس.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acm-sig-proceedings' => 'ACM',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.acs-nano' => 'ACS',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.apa' => 'APA',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.associacao-brasileira-de-normas-tecnicas' => 'ABNT',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.chicago-author-date' => 'شيكاغو',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.harvard-cite-them-right' => 'هارفرد',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.ieee' => 'IEEE',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.modern-language-association' => 'MLA',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.turabian-fullnote-bibliography' => 'Turabian',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.vancouver' => 'فانكوفر',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.download.bibtex' => 'BibTeX',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.download.ris' => 'Endnote/Zotero/Mendeley (RIS)',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloads' => 'الصيغ القابلة للتنزيل',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationDownloadsDescription' => 'إختر أي من الأنماط القابلة للتنزيل تريد توفيرها لقرائك. الصيغ القابلة للتنزيل عادة ما تستعمل لأغراض الاستيراد إلى برامج إدارة السير الشخصية من طرف ثالث، مثل EndNote أو Zotero.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormats' => 'أنماط اقتباس إضافية',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsDescription' => 'إختر الأنماط الإضافية التي تريد توفيرها لقرائك.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimary' => 'نمط الاقتباس الأولي',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimaryDescription' => 'إختر نمط الاقتباس الذي تريد عرضه إفتراضياً على صفحة عرض المقال.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation.description' => 'بعض صيغ الاقتباس تطلب الموقع الجغرافي للناشر، مثلاً "لندن، المملكة المتحدة".',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.publisherLocation' => 'موقع الناشر',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.style.ama' => 'AMA',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationUserGroups' => 'المساهمون',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseAuthor' => 'المؤلفون',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseEditor' => 'المحررون',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseChapterAuthor' => 'مؤلفو الفصول',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseAuthor' => 'إختر الأدوار التي ينبغي اعتبارها للمؤلفين.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseChapterAuthor' => 'إختر الأدوار التي ينبغي اعتبارها لمؤلفي الفصول.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationFormatsPrimaryDescription.omp' => 'حدد نوع الاقتباس الذي ترغب بعرضه إفتراضيًا في صفحة البدء لكتابك.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationUserGroupsDescription' => 'في بعض أنماط الاقتباسات، ينبغي التمييز ما بين المساهمين بشكل مختلف بناءً على أدوارهم. يرجى تعريف الأدوار المناسبة لكل منهم.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.description.omp' => 'السماح للقراء بالحصول على اقتباس الكتاب المنشور بواحد من أنواع عديدة من الصيغ المدعومة من قبل لغة نمط الاقتباس.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationChooseTranslator' => 'المترجمون',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseEditor' => 'إختر الأدوار التي ينبغي اعتبارها للمحررين.',
        'plugins.generic.citationStyleLanguage.settings.citationOptionChooseTranslator' => 'إختر الأدوار التي ينبغي اعتبارها للمترجمين.',
        'plugins.generic.googleScholar.name' => 'إضافة الفهرسة Google Scholar',
        'plugins.generic.googleScholar.description' => 'هذه الإضافة تمكن Google Scholar من فهرسة المحتوى المنشور هنا.',
        'plugins.generic.acron.name' => 'إضافة Acron',
        'plugins.generic.acron.description' => 'هذه الإضافة تحاول تقليل إعتمادية البرنامج على أدوات الجدولة الدورية مثل \'cron.\'',
        'plugins.generic.acron.enabled' => 'تم تمكين إضافة Acron.',
        'plugins.generic.acron.disabled' => 'تم تعطيل إضافة Acron.',
        'plugins.generic.acron.reloadedCronTab' => 'جانب Cron أعيد تحميله بنجاح.',
        'plugins.generic.acron.reload' => 'إعادة تحميل المهام المجدولة',
        'plugins.generic.acron.tasksReloaded' => 'المهام المجدولة أُعيد تحميلها.',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.displayName' => 'أعمال أخرى للمؤلف',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.description' => 'هذه الإضافة تدرج قائمة بأعمال أخرى لنفس المؤلف في صفحة ملخص المقالة.',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.heading' => 'الأعمال الأكثر قراءة لنفس المؤلف/المؤلفين',
        'plugins.generic.recommendByAuthor.noMetric' => 'عذراً: هذه الإضافة تتطلب تمكين إضافة إحصائيات/تقارير واحدة على الأقل حتى تتمكن من العمل. إن كانت إضافات الإحصائيات لديك تقدم أكثر من مقياس واحد، فعليك أيضاً اختيار مقياس رئيسي منها عند صفحة إعدادات الموقع و/أو عند صفحات الإدارة الخاصة برئيس تحرير المجلة.',
        'plugins.generic.webfeed.displayName' => 'إضافة مغذي الإنترنت',
        'plugins.generic.webfeed.description' => 'هذه الإضافة تولد مغذيات الإنترنت RSS/Atom الخاصة بالعدد الحالي من المجلة.<br>تتضمن الإضافة أيضًا وحدة شريط جانبي تمكنك من عرض روابط التغذية في الشريط الجانبي لتطبيقك',
        'plugins.generic.webfeed.settings' => 'الإعدادات',
        'plugins.generic.webfeed.settings.issue' => 'إعرض روابط المغذي فقط على صفحات العدد.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.homepage' => 'إعرض روابط التغذية فقط في الصفحة الرئيسية.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.all' => 'إعرض روابط التغذية في كل صفحات التطبيق.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.currentIssue' => 'إعرض فقرات الإصدار الحالي من المجلة.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.recent' => 'إعرض عدداً محدداً من المنشورات الأكثر حداثة.',
        'plugins.generic.webfeed.settings.recentArticles' => 'عدد المنشورات المراد عرضها',
        'plugins.generic.webfeed.settings.recentItemsRequired' => 'لطفاً، أدخل رقماً صحيحاً موجباً يمثل عدد الفقرات المنشورة الأخيرة.',
        'plugins.generic.webfeed.atom.altText' => 'شعار Atom',
        'plugins.generic.webfeed.rss1.altText' => 'شعار RSS1',
        'plugins.generic.webfeed.rss2.altText' => 'شعار RSS2',
        'plugins.generic.webfeed.settings.homepageAndIssues' => 'إعرض روابط تغذية الويب في الصفحة الرئيسية وصفحات العدد فقط.',
        'plugins.generic.webfeed.blockTitle' => 'المنشورات الأخيرة',
        'plugins.generic.webfeed.settings.includeIdentifiers' => 'أتريد تضمين المعرفات (ISBN، الكلمات المفتاحية، التصنيفات، إلخ) في موجز التغذية؟',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.displayName' => 'التوصية بمؤلفات مشابهة',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.description' => 'هذه الإضافة تلحق قائمة بالمؤلفات المشابهة إلى صفحة الملخص.',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.heading' => 'المؤلفات المشابهة',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.advancedSearchIntro' => 'يمكنك أيضاً {$advancedSearchLink} لهذا المؤلَّف.',
        'plugins.generic.recommendBySimilarity.advancedSearch' => 'إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات',
        'plugins.pubIds.urn.displayName' => 'URN',
        'plugins.pubIds.urn.description' => 'هذه الإضافة تتيح تعيين أسماء موارد موحدة لمكونات نظام المجلات المفتوحة (أعداد، مقالات، ألواح طباعية، وملفات تكميلية).',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.description' => 'لطفاً، قم بتهيئة الإضافة URN لتتمكن من إدارتها واستعمالها في نظام المجلات المفتوحة:',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjects' => 'محتوى المجلة',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnObjectsRequired' => 'لطفاً، إختر المكونات التي على URN أن تعين لها.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.explainURNs' => 'لطفاً، إختر مكونات النشر التي ستكون لها تسميات موارد موحدة (URN) معينة لها:',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableIssueURN' => 'الأعداد',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.enablePublicationURN' => 'المقالات',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.enableRepresentationURN' => 'الألواح الطباعية',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix' => 'بادئة URN',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPrefix.description' => 'إن بادئة URN هي الجزء الثابت الذي لا يتغير أبداً من URN (مثل: "urn:nbn:de:0000-").',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnPrefixPattern' => 'نمط بادئة URN ينبغي أن يكون بشكل: "urn:"&lt;NID&gt;":"&lt;NSS&gt;.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix' => 'لاحقة URN',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffix.description' => 'لاحقة URN يمكن أن تتخذ أي شكل، لكنها ينبغي أن تكون فريدة من بين كل المكونات المنشورة التي تقترن بها نفس بادئة URN:',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern' => 'استعمل النمط المبين أدناه لتوليد لواحق URN. متبعاً الترميزات الآتية: %j للدلالة على الحروف الأولية للمجلة، %v للدلالة على رقم المجلد، %i للدلالة على رقم العدد، %Y للدلالة على السنة، %a للدلالة على معرف المقالة في نظام المجلات المفتوحة، %g للدلالة على معرف اللوح الطباعي في نظام المجلات المفتوحة، %f للدلالة على معرف الملف في نظام المجلات المفتوحة، %p للدلالة على رقم الصفحة و %x للدلالة على "المعرف المخصص".',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.example' => 'على سبيل المثال، vol%viss%ipp%p يمكن أن تنشئ لاحقة URN بشكل "vol3iss2pp230".',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.issues' => 'للأعداد',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.submissions' => 'للمقالات',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixPattern.representations' => 'للألواح الطباعية',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnIssueSuffixPatternRequired' => 'لطفاً، أدخل نمط لاحقة URN للأعداد.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnPublicationSuffixPatternRequired' => 'لطفاً، أدخل نمط لاحقة URN للمقالات.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnRepresentationSuffixPatternRequired' => 'لطفاً، أدخل نمط لاحقة URN للألواح الطباعية.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault' => 'استعمل الأنماط الإفتراضية.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixDefault.description' => '%j.v%vi%i للأعداد<br />%j.v%vi%i.%a للمقالات<br />%j.v%vi%i.%a.g%g للألواح الطباعية.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnSuffixCustomIdentifier' => 'أدخل لاحقة URN منفردة لكل فقرة منشورة. ستجد حقل إدخال URN إضافي في كل صفحة بيانات وصفية.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo' => 'رقم التحقق',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.checkNo.label' => 'إن ر قم التحقق سيتم احتسابه وإضافته تلقائياً في النهاية، كرقم أخير في URN.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace' => 'مدى الاسم',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.choose' => 'إختر',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.namespace.description' => 'إن معرف مساحة الاسم الدائمية مطلوبة عادة لغرض التسجيل (مثل حالة Deutsche Nationalbibliothek).',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver' => 'محلل رابط الإنترنت',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnResolver.description' => '(مثل: https://nbn-resolving.de/)',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.form.urnResolverRequired' => 'لطفاً، أدخل رابط الإنترنت للمحلل.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign' => 'إعادة تعيين URN',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.description' => 'إذا غيرت إعدادات URN، فإن قيم URN التي سبق منحها لن تتأثر. بمجرد حفظ إعدادات URN، استعمل هذا الزر لإزالة كل قيم URN الموجودة سابقاً بحيث تصير الإعدادات الجديدة مؤثرة على المكونات السابقة أيضاً.',
        'plugins.pubIds.urn.manager.settings.urnReassign.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في حذف كل قيم URN الموجودة حالياً؟',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urn' => 'URN',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeIssue' => 'عدد',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeSubmission' => 'مقالة',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnObjectTypeRepresentation' => 'لوح طباعي',
        'plugins.pubIds.urn.editor.customSuffixMissing' => 'تعذر تعيين URN لأن اللاحقة المخصصة مفقودة.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.patternNotResolved' => 'تعذر تعيين URN لأنها تتضمن نمطاً غير متوافق.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.canBeAssigned' => 'ما تشاهده هو معاينة أولية لـ URN. أشر خانة التأشير واحفظ النموذج لتعيين URN.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assigned' => 'لقد تم تعيين URN لهذا المكون {$pubObjectType}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urnSuffixCustomIdentifierNotUnique' => 'لاحقة URN المعطاة قيد الاستعمال حالياً لمكون منشور آخر. لطفاً، أدخل لاحقة URN فريدة لكل فقرة.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN' => 'إزالة URN',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearObjectsURN.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة كل ما موجود من URN؟',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN' => 'إزالة مكونات URN للعدد',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.confirm' => 'هل أنت متأكد من رغبتك في إزالة كل ما موجود من URN لمكونات الأعداد؟',
        'plugins.pubIds.urn.editor.clearIssueObjectsURN.description' => 'استعمل الخيار الآتي لإزالة URN من كل المكونات (المقالات وألواحها الطباعية) والتي تمت جدولتها لهذا العدد.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.addCheckNo' => 'أضف رقم التحقق',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN' => 'عيِّن URN {$pubId} لهذا {$pubObjectType}',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.emptySuffix' => 'تعذر تعيين URN لأن اللاحقة المخصصة مفقودة.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.pattern' => 'تعذر تعيين URN {$pubId} لأنها تتضمن نمطاً غير متوافق.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.assignURN.assigned' => 'لقد تم تعيين URN {$pubId} لهذا المكون.',
        'plugins.pubIds.urn.form.checkNoRequired' => 'رقم التحقق مفقود.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urn.description' => 'إن URN لا بد له أن يبدأ بـ {$prefix}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.urn.assignUrn' => 'تعيين',
        'plugins.pubIds.urn.editor.missingIssue' => 'لا يمكنك توليد URN حتى يتم تعيين هذا المؤلَّف إلى عدد ما.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.missingParts' => 'لا يمكنك توليد URN لأن واحداً أو أكثر من أجزائه يفتقر إلى المعطيات. قد تكون بحاجة إلى تخصيص المؤلَّف للنشر في أحد الأعداد، وضع رمز التعريف للناشر أو إدخال أرقام الصفحات.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.missingPrefix' => 'إن URN لا بد له أن يبدأ بـ {$urnPrefix}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication' => 'إن URN لهذا المؤلَّف سيكون {$urn}.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.publication.none' => 'لم يتم تعيين URN لهذا المنشور بعد.',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.galleys' => 'اللوح الطباعي: {$galleyLabel}',
        'plugins.pubIds.urn.editor.preview.objects' => 'العنصر',
        'plugins.metadata.dc11.displayName' => 'البيانات الوصفية Dublin Core 1.1',
        'plugins.metadata.dc11.description' => 'يعاون مخططات Dublin Core version 1.1 ومهايئات تطبيقاتها.',
        'plugins.block.browse' => 'الاستعراض',
        'plugins.block.browse.displayName' => 'كتلة الاستعراض',
        'plugins.block.browse.description' => 'هذه الإضافة تقدم أدوات "الاستعراض" على الشريط الجانبي.',
        'plugins.block.browse.category' => 'الفئات',
        'plugins.block.developedBy.displayName' => 'كتلة "مطور من قبل"',
        'plugins.block.developedBy.description' => 'هذه الإضافة تقدم رابط الشريط الجانبي "مطور من قبل".',
        'plugins.block.developedBy.blockTitle' => 'مطور من قبل',
        'plugins.block.languageToggle.displayName' => 'كتلة تبديل اللغة',
        'plugins.block.languageToggle.description' => 'هذه الإضافة توفر مبدل اللغة على الشريط الجانبي.',
        'plugins.block.subscription.displayName' => 'كتلة الاشتراكات',
        'plugins.block.subscription.description' => 'هذه الإضافة تقدم الشريط الجانبي لمعلومات الاشتراك.',
        'plugins.block.subscription.blockTitle' => 'الاشتراك',
        'plugins.block.subscription.expires' => 'تنتهي صلاحيته',
        'plugins.block.subscription.providedBy' => 'الوصول مقدم من قبل',
        'plugins.block.subscription.comingFromIP' => 'من',
        'plugins.block.subscription.about' => 'الاشتراكات',
        'plugins.block.subscription.loginToVerifySubscription' => 'أدخل الموقع للتحقق من الاشتراك.',
        'plugins.block.subscription.subscriptionRequired' => 'لا بد من الاشتراك من أجل الوصول إلى بعض الموارد.',
        'plugins.block.subscription.subscriptionRequired.learnMore' => 'معرفة المزيد',
        'plugins.block.makeSubmission.displayName' => 'كتلة "إنشاء طلب نشر"',
        'plugins.block.makeSubmission.description' => 'هذه الإضافة تقدم كتلة على الشريط الجانبي فيها رابط "إنشاء طلب نشر".',
        'plugins.block.makeSubmission.linkLabel' => 'إنشاء طلب نشر',
        'plugins.block.information.displayName' => 'كتلة المعلومات',
        'plugins.block.information.description' => 'هذه الإضافة تقدم رابط شريط المعلومات الجانبي.',
        'plugins.block.information.link' => 'المعلومات',
        'plugins.gateways.resolver.displayName' => 'إضافة المحلل',
        'plugins.gateways.resolver.description' => 'هذه الإضافة تحلل الأعداد والمقالات استناداً إلى معلومات الاقتباسات.',
        'plugins.gateways.resolver.errors.errorMessage' => 'غير قادر على تحليل مكون منفرد باستعمال معلومات الاقتباس المحدد. لطفاً تأكد من كون معلومات الاقتباس شاملة وتشير إلى أحد المكونات في عملية النشر هذه من نظام المجلات المفتوحة.',
        'plugins.gateways.resolver.exportHoldings' => 'تصدير الموجودات',
        'plugins.importexport.users.displayName' => 'إضافة XML للمستخدمين',
        'plugins.importexport.users.description' => 'استيراد وتصدير المستخدمين',
        'plugins.importexport.users.cliUsage' => 'الاستعمال: {$scriptName} {$pluginName} [command] ...
Commands:
	import [xmlFileName] [journal_path]
	export [xmlFileName] [journal_path]
	export [xmlFileName] [journal_path] [userId1] [userId2] ...
',
        'plugins.importexport.users.cliUsage.examples' => '
أمثلة:
	استيراد المستخدمين إلى myJournal من myImportFile.xml:
	{$scriptName} {$pluginName} import myImportFile.xml myJournal

	تصدير كل المستخدمين من myJournal:
	{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal

	تصدير المستخدمين المحددين باستعمال رموزهم التعريفية:
	{$scriptName} {$pluginName} export myExportFile.xml myJournal 1 2
',
        'plugins.importexport.users.import.importUsers' => 'استيراد المستخدمين',
        'plugins.importexport.users.import.instructions' => 'إختر ملف بيانات بصيغة XML يتضمن معلومات المستخدمين لاستيرادها إلى هذه المجلة. أنظر ملف المساعدة الخاص بالمجلة للحصول على تفاصيل عن صيغة هذا الملف.<br /><br />لاحظ أنه إن كان الملف المستورد يتضمن أي أسماء مستخدمين أو عناوين بريد الكتروني موجودة سلفاً في النظام، فإن بيانات هؤلاء المستخدمين لن يتم استيرادها، مع منحهم أي أدوار جديدة فيما لو جاءت مستوردة من الملف المعني، أي بعبارة أخرى، سيتم التعامل مع المستخدمين المكررين على أنهم معروفون سابقاً في النظام.',
        'plugins.importexport.users.import.dataFile' => 'ملف بيانات المستخدم',
        'plugins.importexport.users.import.sendNotify' => 'أرسل إشعاراً بالبريد الالكتروني إلى كل مستخدم تم استيراده متضمناً اسم المستخدم وكلمة مروره.',
        'plugins.importexport.users.import.continueOnError' => 'تابع استيراد المستخدمين الآخرين عند حدوث خطأ ما.',
        'plugins.importexport.users.import.usersWereImported' => 'المستخدمون الآتية أسماؤهم تم استيرادهم بنجاح إلى النظام',
        'plugins.importexport.users.import.errorsOccurred' => 'حدثت أخطاء خلال عملية الاستيراد',
        'plugins.importexport.users.import.confirmUsers' => 'أكد أن هؤلاء المستخدمون الذين تريد استيرادهم إلى النظام',
        'plugins.importexport.users.import.warning' => 'تحذير',
        'plugins.importexport.users.import.encryptionMismatch' => 'لا يمكن استعمال كلمات المرور المرمزة بواسطة {$importHash}؛ نظام المجلات المفتوحة مصمم لاستعمال {$ojsHash}. إذا تابعت الأمر، سيكون عليك إعادة ضبط كلمات مرور المستخدمين الذين ستستورد حساباتهم إلى النظام.',
        'plugins.importexport.users.unknownPress' => 'مسار مجلة "{$journalPath}" غير معروف تم تحديده.',
        'plugins.importexport.users.export.exportUsers' => 'تصدير المستخدمين',
        'plugins.importexport.users.export.exportByRole' => 'التصدير حسب الدور',
        'plugins.importexport.users.export.exportAllUsers' => 'تصدير الكل',
        'plugins.importexport.users.export.errorsOccurred' => 'حدثت أخطاء خلال عملية التصدير',
        'plugins.importexport.users.importComplete' => 'إكتملت عملية الاستيراد بنجاح. اسماء المستخدمين وعناوينهم البريدية من الذين لم يسبق معرفتهم قد تم استيرادها فضلاً عن المجموعات المصاحبة لهم.',
        'plugins.importexport.users.results' => 'النتائج',
        'plugins.importexport.users.uploadFile' => 'لطفاً، إرفع ملفاً ضمن "استيراد" للمتابعة.',
        'plugins.importexport.pubmed.displayName' => 'إضافة التصدير PubMed XML',
        'plugins.importexport.pubmed.description' => 'تصدير بيانات المقالات الوصفية بصيغة PubMed XML لأغراض الفهرسة في MEDLINE.',
        'plugins.importexport.pubmed.export' => 'تصدير البيانات',
        'plugins.importexport.pubmed.export.issues' => 'تصدير الأعداد',
        'plugins.importexport.pubmed.export.selectIssue' => 'إختر عدداً لتصديره.',
        'plugins.importexport.pubmed.export.articles' => 'تصدير المقالات',
        'plugins.importexport.pubmed.export.selectArticle' => 'إختر المقالات التي تريد تصديرها.',
        'plugins.importexport.pubmed.cliUsage' => 'الاستعمال: 
{$scriptName} {$pluginName} [xmlFileName] [journal_path] articles [articleId1] [articleId2] ...
{$scriptName} {$pluginName} [xmlFileName] [journal_path] issue [issueId]
',
        'plugins.importexport.pubmed.cliError' => 'خطأ:',
        'plugins.importexport.pubmed.export.error.issueNotFound' => 'لا يوجد عدد يطابق رمز تعريف العدد المحدد "{$issueId}".',
        'plugins.importexport.pubmed.export.error.articleNotFound' => 'لا توجد مقالة يطابق رمز تعريفها الرمز المحدد "{$articleId}".',
        'plugins.OAIMetadata.marcxml.displayName' => 'صيغة البيانات الوصفية MARC21',
        'plugins.OAIMetadata.marcxml.description' => 'تقوم بتشكيل البيانات الوصفية بشكل يجعلها متوافقة مع صيغة MARC21.',
        'plugins.OAIMetadata.marc.displayName' => 'صيغة البيانات الوصفية MARC',
        'plugins.OAIMetadata.marc.description' => 'تقوم بتشكيل البيانات الوصفية بشكل يجعلها متوافقة مع صيغة MARC.',
        'plugins.OAIMetadata.rfc1807.displayName' => 'صيغة البيانات الوصفية RFC1807',
        'plugins.OAIMetadata.rfc1807.description' => 'تقوم بتشكيل البيانات الوصفية بطريقة تجعلها متوافقة مع صيغة RFC1807.',
        'plugins.oaiMetadata.dc.displayName' => 'تنسيق البيانات الوصفية DC',
        'plugins.oaiMetadata.dc.description' => 'يهايئ البيانات الوصفية بشكل يتناغم مع تنسيق Dublin Core.',
        'emails.manualPaymentNotification.subject' => 'إشعار الدفع اليدوي',
        'emails.manualPaymentNotification.body' => 'عملية دفع يدوي بحاجة إلى معالجتها تخص المجلة {$contextName} والمستخدم {$senderName} (اسم المستخدم &quot;{$senderUsername}&quot;).<br />
<br />
الفقرة التي في النية دفع المال لها هي &quot;{$paymentName}&quot;.<br />
الكلفة هي {$paymentAmount} ({$paymentCurrencyCode}).<br />
<br />
تم إنشاء رسالة البريد الالكتروني هذه من قبل إضافة الدفع المالي اليدوي لنظام المجلات المفتوحة.',
        'emails.manualPaymentNotification.description' => 'قالب هذه الرسالة يستعمل لإشعار رئيس تحرير المجلة أو مدير تحريرها بحدوث مطالبة لدفع المال يدوياً في المجلة.',
        'emailTemplate.variable.manualPaymentPlugin.senderUsername' => 'اسم المستخدم للمستخدم الذي قام بالدفع',
        'plugins.paymethod.manual.displayName' => 'دفع الرسوم يدوياً',
        'plugins.paymethod.manual.description' => 'سيقوم مدير التحرير أو رئيس التحرير يدوياً بتسجيل استلام مدفوعات المستخدمين (خارج هذا النظام).',
        'plugins.paymethod.manual' => 'دفع الرسوم يدوياً',
        'plugins.paymethod.manual.settings' => 'تعليمات الدفع اليدوي',
        'plugins.paymethod.manual.sendNotificationOfPayment' => 'أرسل إشعاراً بالدفع',
        'plugins.paymethod.manual.paymentNotification' => 'إشعار الدفع',
        'plugins.paymethod.manual.notificationSent' => 'تم إرسال إشعار الدفع',
        'plugins.paymethod.manual.purchase.title' => 'العنوان',
        'plugins.paymethod.manual.purchase.fee' => 'الرسم',
        'plugins.paymethod.manual.manualPaymentNotify.name' => 'إشعار الدفع اليدوي',
        'plugins.paymethod.paypal.displayName' => 'دفع الرسوم عبر Paypal',
        'plugins.paymethod.paypal.description' => 'معالجة المدفوعات ستتم عبر خدمة PayPal.',
        'plugins.paymethod.paypal' => 'دفع الرسوم عبر Paypal',
        'plugins.paymethod.paypal.settings' => 'إعدادات الدفع المالي عبر Paypal',
        'plugins.paymethod.paypal.settings.testMode' => 'نمط الاختبار',
        'plugins.paymethod.paypal.settings.accountName' => 'اسم الحساب',
        'plugins.paymethod.paypal.settings.clientId' => 'الرمز التعريفي للعميل',
        'plugins.paymethod.paypal.settings.secret' => 'الرمز السري',
        'plugins.paymethod.paypal.error' => 'حدث خطأ في المناقلة المالية. لطفاً، راسل رئيس تحرير المجلة لمعرفة التفاصيل.',
        'plugins.reports.articles.displayName' => 'تقرير المقالات',
        'plugins.reports.articles.description' => 'هذه الإضافة تعطي تقريراً بصيغة CSV يضم قائمة المقالات وما يتعلق بها من معلومات.',
        'plugins.reports.articles.nodecision' => 'لا قرار',
        'plugins.reports.counter.description' => 'إضافة COUNTER تقدم التقارير عن نشاطات المجلة، باستعمال تقنية <a href="https://www.projectcounter.org">COUNTER القياسية</a>. هذه التقارير لوحدها لا تجعل إضافة COUNTER في المجلة متوافقة، للحصول على التوافقية المطلوبة، راجع المتطلبات في موقع مشروع COUNTER.',
        'plugins.reports.counter' => 'تقارير COUNTER',
        'plugins.reports.counter.release' => 'إطلاق COUNTER',
        'plugins.reports.counter.error.badParameters' => 'معايير التقرير غير صحيحة.',
        'plugins.reports.counter.error.badRequest' => 'إلتماس التقرير غير صحيح.',
        'plugins.reports.counter.error.noResults' => 'لا نتائج لهذا التقرير.',
        'plugins.reports.counter.error.noXML' => 'تعذرت صياغة النتائج بتنسيق XML.',
        'plugins.reports.counter.1a.name' => 'تقرير COUNTER JR1 (R3)',
        'plugins.reports.counter.1a.description' => 'تقرير المجلة من COUNTER 1 (R3): طلبات المؤلفات بالنص الكامل حسب المجلة والشهر',
        'plugins.reports.counter.allCustomers' => 'جميع الزبائن',
        'plugins.reports.counter.ar1.title' => 'تقرير المقالة 1',
        'plugins.reports.counter.jr1.title' => 'تقرير المجلة 1',
        'plugins.reports.subscriptions.displayName' => 'تقرير الاشتراكات',
        'plugins.reports.subscriptions.description' => 'هذه الإضافة تعطي تقريراً بصيغة CSV يضم قائمة الاشتراكات وما يتعلق بها من معلومات.',
        'plugins.reports.subscriptions.institutionMailingAddress' => 'عنوان مراسلةالمؤسسة',
        'plugins.reports.subscriptions.ipRanges' => 'مديات IP',
      ),
    ),
  ),
   'plurals' => 
  array (
    '' => 
    array (
      'count' => 6,
      'code' => 'return $n==0 ? 0 :( $n==1 ? 1 :( $n==2 ? 2 :( $n%100>=3 && $n%100<=10 ? 3 :( $n%100>=11 ? 4 :( 5)))));',
    ),
  ),
));

3g86 2022