JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/www/journal/lib/pkp/locale/cs_CZ/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/www/journal/lib/pkp/locale/cs_CZ/editor.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:40+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Jiří Dlouhý <jiri.dlouhy@czp.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Czech <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/editor/"
"cs_CZ/>\n"
"Language: cs_CZ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr "Jste si jisti, že chcete trvale smazat tento příspěvek?"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Historie"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Knihovna příspěvku"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Rozhodnutí bylo zaznamenáno"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "Příspěvek byl odmítnut."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Příspěvek byl přijat k publikaci."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Příspěvek byl publikován."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Odesláno do nového recenzního kola."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Odesláno do produkce."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Příspěvek byl přijat k recenzi."

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Změnit rozhodnutí"

msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Recenzní proces doposud nezačal."

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "Zpráva uživateli"

msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr ""
"Vyberte z níže uvedených souborů ty, které se odešlou do recenzní fáze."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr "Musíte vybrat alespoň jeden soubor, kterému chcete přiřadit uživatele."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Musíte zahrnout osobní zprávu."

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Neposílat email auditorovi"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "Musíte vybrat uživatele, kterého chcete přiřadit."

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Nahrát/vybrat soubory"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Vyberte soubory"

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Recenze"

msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr ""
"Pomocí <em>+Přidat recenzenta</em> můžete pozvat čtenáře, aby si prohlédli "
"soubory příspěvku. Ikona poznámkového bloku označuje, že byla odevzdána "
"recenze, která byla po konzultaci zaškrtnuta <em>Potvrzeno</em>. Když jsou "
"recenze po termínu, objeví se červená ikona obálky, která tuto skutečnost "
"připomíná recenzentům."

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Přidat recenzenta"

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Lokalizovat recenzenta"

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Vyhledat uživatele"

msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr "Ukázat soubory ze všech přístupných etap workflow."

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "Souasné soubory recenzentů pro fázi {$round}"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Zpět na vyhledávání"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Vytvořit nového recenzenta"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Zapojit existujícího uživatele"

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Zrušit přiřazení recenzenta"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Zrušit recenzenta"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Znovu přiřadit recenzenta"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Typ recenze"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "Odeslání emailového upozornění autorovi/autorům: {$authorName}"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr "Odeslání emailového upozornění redaktorovi/redaktorům: {$editorNames}"

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Neposílat autorovi email"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Otevřený"

msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Anonymní recenzent/ Zveřejněný autor"

msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Anonymní recenzent/Anonymní autor"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Soubory k recenzi"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Uzavřít sekci souborů"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Editovat recenzenta"

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Anonymní recenzent"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "Email, který má být zaslán recenzentovi"

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Důležité termíny"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Nahrát recenze"

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Požadovat nové kolo recenzí"

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr "Požadovat od autora úpravy."

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr "Požadovat od autora úpravy, které budou předmětem další recenze."

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Datum souhlasu recenzenta s provedením recenze"

msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Recenzenti přidáni do těla zprávy."

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "Nejsou žádní recenzenti k importu"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Připomenutí recenze"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Poděkování recenzentovi"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Chyba při odesílání připomenutí recenze"

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Chyba při odesílání poděkování recenzentovi"

msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Neposílat email recenzentovi."

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Odeslat připomenutí"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Číst recenzi"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Přečíst novou recenzi"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Termín reakce: {$date}"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Požadavek odeslán"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Požadavek přijat"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Žádost zamítnuta"

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Žádost byla zrušena"

msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "Recenzent tuto žádost o kontrolu odmítl."

msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Editor žádost o kontrolu zrušil."

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Vrátit rozhodnutí"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Termín recenze: {$date}"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Termín recenze"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Recenze ukončena"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Recenze potvrzena"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Recenze odeslána"

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Recenzentovi odesláno poděkování"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Recenzentovy komentáře"

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Hodnocení recenzenta"

msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr "Ohodnoťe kvalitu recenze. Ohodnocení nebude sdíleno s recenzentem."

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Bez hodnocení"

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Je třeba vybrat recenzenta"

msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr "Při vybírání recenzenta došlo k chybě. Zkuste to, prosím, znovu."

msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr "Při odebírání recenzenta došlo k chybě. Zkuste to, prosím, znovu."

msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr "Při obnovování recenzenta došlo k chybě. Prosím zkuste to znovu."

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Zapsat uživatele ze uživatelské skupiny \"Recenzenti\""

msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr ""
"Chtěli byste tuto recenzi označit za nedostatečnou? Historie recenzí bude "
"zachována."

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Označit tuto recenzi za nedostatečnou"

msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr ""
"Po přečtení této recenze stiskněte tlačítko \"Potvrdit\" a označte, že "
"proces přezkoumání může pokračovat. Pokud recenzent podal recenzi jiným "
"způsobem, můžete nahrát níže uvedený soubor a pak pokračovat stisknutím "
"tlačítka \"Potvrdit\"."

msgid "editor.discussion.errorAnonymousParticipants"
msgstr ""
"S vybranými účastníky nelze vytvořit diskusi, protože by to mělo dopad na "
"anonymitu recenzního procesu."

msgid "editor.discussion.errorNotStageParticipant"
msgstr "Vybraný účastník není přiřazen k této fázi."

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Naplánovat k publikování"

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Soubory k redakční úpravě"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Vybrat recenzenta"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Termín úkolu"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Plán úkolů"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Zapsat existujícího uživatele jako recenzenta"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Pro tento soubor není třeba posudek"

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "Email, který má být odeslán autorovi"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Připomínka korektury"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Soubor po redakční úpravě musí být potvrzen před odesláním do produkční "
"fáze. Chcete tento soubor potvrdit?"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Zrušení potvrzení redakční úpravy souboru způsobí, že nebude možné ho poslat "
"do produkční fáze. Chcete skutečně zrušit potvrzení tohoto souboru?"

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Přiřadit posuzovatele"

msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr ""
"Všechny soubory, které již byly nahrány do libovolné fáze odeslání, lze "
"přidat do seznamu souborů pro redakční úpravy zaškrtnutím políčka Zahrnout a "
"klepnutím na tlačítko Hledat: budou uvedeny všechny dostupné soubory a mohou "
"být vybrány k zařazení. Další soubory, které ještě nebyly nahrané do této "
"fáze, lze přidat do seznamu kliknutím na odkaz Nahrát soubor."

msgid "editor.review"
msgstr "Recenze"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Detaily recenze"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Žádné soubory nebyly nahrány"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Nenahráli jste žádné soubory recenzí."

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Email recenzentovi"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Soubory připravené pro produkční fázi"

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Nové kolo recenzí"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Nahrát rozhodnutí editora"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Záznam doporučení redakce"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Upozornit redaktory"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Neposílat email redaktorům."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr "Vytvořit diskusi recenzentů o tomto doporučení."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Diskusi recenzentů nezahajovat."

msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr ""
"Pro tento příspěvek se chystáte vytvořit nové kolo recenzí. Soubory, které "
"nebyly použity v jiných kolech recenzí, jsou uvedeny níže."

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Vytvořit nové kolo recenzí"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Recenzní formuláře"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Vybrat recenzní formulář"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr ""
"Upozornění: Změna recenzního formuláře  ovlivní všechny odpovědi, které "
"recenzenti provedli pomocí tohoto formuláře. Opravdu chcete pokračovat?"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Nebyly vybrány žádné soubory"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr "Nevybrali jste žádné soubory pro recenzenta k recenzi."

msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Je třeba vyplnit předmět diskuse."

msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "Je třeba vyplnit obsah diskusní zprávy."

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Připojené soubory"

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Editovat diskusi"

msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr "K diskusi lze připojit soubory ze seznamu níže."

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Vybraný recenzent"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Potvrdit korekturu"

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Odvolat potvrzení korektury"

msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr ""
"Potvrdit tuto korekturu, aby bylo indikováno, že korektura byla ukončena a "
"soubor je připravený k publikaci."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr ""
"Odstranit potvrzení tuto korektury, aby bylo indikováno, že korektura není "
"ukončena a soubor není připravený k publikaci."

msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
msgstr ""
"Jste si jisti, že chcete vrátit rozhodnutí o odmítnutí tohoto příspěvku?"

msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "Veřejný identifikátor '{$publicIdentifier}' nesmí být číslo."

msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr "Vzor {$pattern} není povolen jako veřejný identifikátor."

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Hodnocení je nejméně"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "{$count} aktivních"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Aktivní recenzenti s momentálně přidělenými úkoly"

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Hotové recenze"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Odmítnuté požadavky na recenzi"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Žádosti o recenzi byly zrušeny"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Hodnocení recenzenta: {$rating}"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "Před {$days} dny"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "Včera"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Dnů od posledního přidělení recenze"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Průměrný počet dnů na provedení recenze"

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Nikdy nebyla přidělena recenze"

msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
msgstr "Recenzentovi již byla přidělen tento příspěvek."

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr ""
"Tento recenzent je uzamčen, protože mu byla přidělena role, která mu "
"umožňuje zobrazit totožnost autora. Slepé peer review nelze zaručit. Chcete "
"přesto tohoto recenzenta odemknout?"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "Odmčen/a"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Zájmy recenzenta"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Biografie"

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Nebyli nalezeni žádní recenzenti"

3g86 2022