JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/locale/uz@latin/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/locale/uz@latin/submission.po
# Ruslan Shodmonov <belovedspy1209@gmail.com>, 2021.
# OBIDJON ABDULLOYEV <obidjon1987@mail.ru>, 2022.
# Bobir Bobayev <bobayevbobirnasrullayevich1986@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 12:01+0000\n"
"Last-Translator: Bobir Bobayev <bobayevbobirnasrullayevich1986@gmail.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/submission/"
"uz_UZ@latin/>\n"
"Language: uz_UZ@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "submission.submit.userGroup"
msgstr "Mening rolimdan foydalanib yuboring ..."

msgid "submission.upload.selectComponent"
msgstr "Maqola komponentini tanlang"

msgid "submission.title"
msgstr "Maqola nomi"

msgid "submission.title.tip"
msgstr ""
"Material turi odatda \"rasm\", \"matn\" yoki boshqa turdagi ommaviy axborot "
"vositalaridan, shu jumladan \"dasturiy ta'minot\" yoki \"interaktiv\" "
"narsalardan iborat. Iltimos, materialingizga eng mos keladiganini tanlang. "
"Masalan: <a target=\"_blank\" href=\"http://dublincore.org/"
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type\"> http://dublincore.org/"
"documents/ 2001 /04/12/usageguide/generic.shtml#type </a>"

msgid "submission.submit.newSubmissionMultiple"
msgstr "Yangi material yuborishni boshlang"

msgid "submission.submit.newSubmissionSingle"
msgstr "Yangi material yuborish"

msgid "grid.action.workflow"
msgstr "Material yuborish jarayoni"

msgid "submission.abstract.wordCount.description"
msgstr "Annotatsiya {$ wordCount} yoki undan kam so'z bo'lishi kerak."

msgid "submission.submit.noContext"
msgstr "Ushbu material uchun jurnal topilmadi."

msgid "submission.issueEntry"
msgstr "Metadata"

msgid "submission.submit.whatNext.description"
msgstr ""
"Jurnal sizning materialingizni taqdim etganingiz to'g'risida xabar beradi, "
"yozuvingizni tasdiqlash elektron pochtangizga yuboriladi. Muharrir sizning "
"materialingizni ko'rib chiqishi bilanoq, biz siz bilan bog'lanamiz."

msgid "grid.action.galleyInIssueEntry"
msgstr "Galley nashrda paydo bo'ldi"

msgid "grid.action.issueEntry"
msgstr "Ushbu material uchun metadata ko'rsating"

msgid "submission.event.articleGalleyMadeAvailable"
msgstr "{$ GalleyFormatName}\" maqolasi mavjud."

msgid "submission.event.articleGalleyMadeUnavailable"
msgstr "\"{$galleyFormatName}\" maqolasining paneli endi mavjud emas."

msgid "submission.event.publicIdentifiers"
msgstr "Yuborilgan ochiq identifikatorlar yangilandi."

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.title"
msgstr "Formatni tasdiqlash"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage"
msgstr ""
"<p> Ushbu oshxona <em> ni endi o'quvchilarga taqdim etish </em> mumkin emas. "
"</p>"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.message"
msgstr "<p> Ushbu zali <em> o'quvchilarga taqdim etilishi </em> mumkin. </p>"

msgid "grid.action.availableArticleGalley"
msgstr "Ushbu oshxonani tayyorlang"

msgid "submission.galleyFiles"
msgstr "Galley fayllari"

msgid "submission.proofReadingDescription"
msgstr ""
"Maket dizaynerlari nashrga tayyorlanadigan to'liq tayyorlangan fayllarni bu "
"erga yuklaydi. Dalillarni tekshirish, qayta ko'rib chiqilgan fayllarni "
"yuklash va nashr etishdan oldin ularni tasdiqlash uchun mualliflarni va "
"boshqa foydalanuvchilarni aniqlash uchun <em> Auditorni tayinlash </em> dan "
"foydalaning."

msgid "grid.action.approveProof"
msgstr "Ushbu qoralamani oshxonaga kiritish uchun tasdiqlang."

msgid "grid.action.pageProofApproved"
msgstr "Ushbu qoralama oshxonaga kiritish uchun ma'qullandi."

msgid "submission.submit.titleAndSummary"
msgstr "Sarlavha va izoh"

msgid "submission.submit.upload.description"
msgstr ""
"Ushbu materialga tegishli fayllarni yuklab oling: maqola, ommaviy axborot "
"vositalari, ma'lumotlar to'plamlari, san'at asarlari va boshqalar."

msgid "submission.pageProofs"
msgstr "Tekshirish"

msgid "workflow.review.externalReview"
msgstr "Taqriz"

msgid "submission.event.issueMetadataUpdated"
msgstr "Hikoya uchun metama'lumotlar yangilandi."

msgid "submission.upload.fileContents"
msgstr "Maqola komponenti"

msgid "submission.complete"
msgstr "Tasdiqlangan"

msgid "submission.incomplete"
msgstr "Tasdiqlashni kutmoqdaman"

msgid "submission.submit.submissionChecklist"
msgstr "Taqdim etish ro'yxati"

msgid "submission.submit.privacyStatement"
msgstr "Maxfiylik bayonoti"

msgid "submission.submit.contributorRole"
msgstr "Ishtirokchining roli"

msgid "submission.citationFormat.notFound"
msgstr "So'ralgan iqtibos formatini olib bo'lmadi."

msgid "submission.metadataDescription"
msgstr ""
"Bu spetsifikatsiyalar Dublin Core metadata to'plamiga asoslangan bo'lib, u "
"jurnal tarkibini tavsiflash uchun ishlatiladi."

msgid "section.any"
msgstr "Har qanday bo'lim"

msgid "submission.sectionOptions"
msgstr "Bo'lim variantlari"

msgid "catalog.browseTitles"
msgstr "{$ numTitles} elementlar"

msgid "catalog.category.heading"
msgstr "Barcha narsalar"

msgid "galley.editPublishedDisabled"
msgstr ""
"Bu nashrning galereyalarini tahrir qilib bo'lmaydi, chunki u allaqachon "
"nashr etilgan."

msgid "galley.publicationNotFound"
msgstr "Bu oshxona uchun nashr topilmadi."

msgid "publication.assignToissue"
msgstr "Chiqarishni tayinlash"

msgid "publication.assignedToIssue"
msgstr ""
"Bu <a href=\"{$issueUrl}\"> {$ issueName} </a> ga tayinlangan, lekin uni "
"nashr qilish rejalashtirilmagan."

msgid "publication.changeIssue"
msgstr "Muammoni o'zgartirish"

msgid "publication.datePublished.description"
msgstr ""
"Chiqarilish sanasi chop etilgandan so'ng avtomatik ravishda o'rnatiladi. "
"Maqola ilgari boshqa joyda chop etilmaguncha va uni kechiktirish kerak "
"bo'lmaguncha, nashr qilinadigan sanani kiritmang."

msgid "publication.invalidSection"
msgstr "Bu nashr uchun bo'lim topilmadi."

msgid "publication.inactiveSection"
msgstr "{$ section} (faol emas)"

msgid "publication.invalidIssue"
msgstr "Bu nashr uchun muammo topilmadi."

msgid "publication.publish.confirmation"
msgstr ""
"Nashrning barcha talablari bajarildi. Haqiqatan ham buni nashr "
"qilmoqchimisiz?"

msgid "publication.publish.confirmation.futureIssue"
msgstr ""
"Nashrning barcha talablari bajarildi. Bu {$ issue} nashr qilinganida e'lon "
"qilinadi. Haqiqatan ham buni nashrga rejalashtirmoqchimisiz?"

msgid "publication.publish.confirmation.backIssue"
msgstr ""
"Nashrning barcha talablari bajarildi. Bu darhol {$ issue} da e'lon qilinadi. "
"Haqiqatan ham buni nashr qilmoqchimisiz?"

msgid "publication.publish.confirmation.datePublishedInPast"
msgstr ""
"Nashrning barcha talablari bajarildi. Bu darhol e'lon qilinadi, chunki nashr "
"qilingan sana {$ datePublished} qilib belgilandi. Haqiqatan ham buni nashr "
"qilmoqchimisiz?"

msgid "publication.required.issue"
msgstr "Nashrni nashr etishdan oldin uni nashr qilish kerak."

msgid "publication.publishedIn"
msgstr "<a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a> da nashr etilgan."

msgid "publication.scheduledIn"
msgstr ""
"<a href=\"{$issueUrl}\">{$ issueName}</a>da nashr qilish rejalashtirilgan."

msgid "publication.unscheduledIn"
msgstr "Bu nashrda chop etilishi rejalashtirilmagan."

msgid "publication.selectIssue"
msgstr "Nashr qilishni rejalashtirish uchun muammoni tanlang"

msgid "submission.publication"
msgstr "Nashr"

msgid "publication.status.published"
msgstr "Nashr qilingan"

msgid "submission.status.scheduled"
msgstr "Rejalashtirilgan"

msgid "publication.status.unscheduled"
msgstr "Rejadan tashqari"

msgid "submission.publications"
msgstr "Nashrlar"

msgid "publication.copyrightYearBasis.issueDescription"
msgstr ""
"Mualliflik huquqi yili bu nashrda chop etilganda avtomatik ravishda "
"o'rnatiladi."

msgid "publication.copyrightYearBasis.submissionDescription"
msgstr ""
"Mualliflik huquqi yili avtomatik ravishda nashr qilingan sanaga qarab "
"belgilanadi."

msgid "publication.datePublished"
msgstr "Chop etilgan sana"

msgid "publication.editDisabled"
msgstr "Bu versiya chop etilgan va uni tahrir qilib bo'lmaydi."

msgid "publication.event.published"
msgstr "Taqdimot e'lon qilindi."

msgid "publication.event.scheduled"
msgstr "Taqdimot chop etilishi rejalashtirilgan edi."

msgid "publication.event.unpublished"
msgstr "Taqdimot e'lon qilinmadi."

msgid "publication.event.versionPublished"
msgstr "Yangi versiya nashr etildi."

msgid "publication.event.versionScheduled"
msgstr "Yangi versiya nashrga chiqarilishi rejalashtirilgan edi."

msgid "publication.event.versionUnpublished"
msgstr "Bir versiya nashrdan olib tashlandi."

msgid "publication.invalidSubmission"
msgstr "Bu nashrga ariza topilmadi."

msgid "publication.publish"
msgstr "Nashr qilish"

msgid "publication.publish.requirements"
msgstr "Buni nashr qilishdan oldin quyidagi talablar bajarilishi kerak."

msgid "publication.required.declined"
msgstr "Rad etilgan arizani e'lon qilib bo'lmaydi."

msgid "publication.required.reviewStage"
msgstr ""
"Arizani nashr etishdan oldin nusxa ko'chirish yoki ishlab chiqarish "
"bosqichida bo'lishi kerak."

msgid "submission.license.description"
msgstr ""
"Bu chop etilgach, litsenziya avtomatik ravishda <a href='{$licenseUrl}' "
"target='_blank'>{$licenseName}</a>ga o'rnatiladi."

msgid "submission.copyrightHolder.description"
msgstr "Mualliflik huquqi avtomatik ravishda {$ copyright} ga yuklanadi."

msgid "submission.copyrightOther.description"
msgstr ""
"Quyidagi partiyaga e'lon qilingan materiallar uchun mualliflik huquqini "
"bering."

msgid "publication.unpublish"
msgstr "Nashrdan chiqarish"

msgid "publication.unpublish.confirm"
msgstr "Ishonchingiz komilki, siz buni nashr qilishni xohlamaysizmi?"

msgid "publication.unschedule.confirm"
msgstr "Ishonchingiz komilki, bu nashrga chiqarilishini xohlamaysizmi?"

msgid "publication.version.details"
msgstr "{$ Version} versiyasi uchun nashr tafsilotlari"

#, fuzzy
msgid "submission.queries.production"
msgstr "Ishlab chiqarish muhokamalari"

msgid "editor.submission.decision.backToReview"
msgstr "Ko'rib chiqish sahifasiga qaytish"

msgid "editor.submission.decision.backToReview.description"
msgstr ""
"Ushbu taqdimnomani qabul qilish qarorini bekor qiling va uni qayta ko‘rib "
"chiqish bosqichiga yuboring."

msgid "editor.submission.decision.backToReview.log"
msgstr ""
"{$editorName} ushbu yuborishni qabul qilish qarorini bekor qildi va uni "
"qayta ko‘rib chiqish bosqichiga yubordi."

msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed"
msgstr "Ko'rib chiqish uchun yuborildi"

msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed.description"
msgstr "{$title} taqdimoti koʻrib chiqish bosqichiga qaytarildi."

msgid "editor.submission.decision.backToReview.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""
"Mualliflarga e-pochta orqali xabar yuboring, ularning taqdimoti ko'rib "
"chiqish bosqichiga qaytarilmoqda. Nima uchun bunday qaror qabul "
"qilinganligini tushuntiring va muallifga keyingi tekshiruv o'tkazilishi "
"haqida xabar bering."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""
"Mualliflarga e-pochta orqali xabar yuboring, ular ushbu taqdimot ko'rib "
"chiqish uchun yuboriladi. Iloji bo'lsa, mualliflarga o'zaro baholash "
"jarayoni qancha davom etishi va qachon muharrirlardan yana eshitishlarini "
"kutishlari haqida ma'lumot bering."

msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.externalReview"
msgstr "Ko'rib chiqish bosqichiga yuborilishi kerak bo'lgan fayllarni tanlang."

msgid "doi.submission.issueMissing.publication"
msgstr ""
"Quyidagi yuborish uchun DOI yaratib bo‘lmadi: {$pubObjectTitle}. DOI "
"yaratilishidan oldin taqdimnoma muammoga tayinlanishi kerak."

msgid "doi.submission.issueMissing.representation"
msgstr ""
"Quyidagi yuborish uchun {$pubObjectTitle} galereyasi uchun DOI yaratib "
"bo‘lmadi: {$itemTitle}. DOI yaratilishidan oldin taqdimnoma muammoga "
"tayinlanishi kerak."

msgid "doi.submission.incorrectContext"
msgstr ""
"Quyidagi yuborish uchun DOI yaratib bo‘lmadi: {$pubObjectTitle}. Joriy "
"jurnal kontekstida u mavjud emas."

msgid "submission.layout.viewGalley"
msgstr "Galleyni ko'rish"

msgid "galley.cantEditPublished"
msgstr "Bu galleyni tahrirlab bo‘lmaydi, chunki u allaqachon chop etilgan."

msgid "submission.copyright.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.notAllowed.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.noSectionAllowed.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.sectionClosed.message"
msgstr ""

msgid "submission.sectionNotFound"
msgstr ""

msgid "submission.sectionRestrictedToEditors"
msgstr ""

msgid "submission.submit.form.authorRequired"
msgstr "Hech bo'lmaganda bitta muallif kerak."

msgid "submission.submit.form.titleRequired"
msgstr "Iltimos, maqolangiz sarlavhasini kiriting."

msgid "submission.submit.form.abstractRequired"
msgstr "Iltimos, maqolangizning konspektini kiriting."

msgid "submission.submit.form.wordCountAlert"
msgstr ""
"Abstraktingiz juda uzun. Iltimos, ushbu bo'lim uchun ko'rsatilgan so'z "
"chegarasidan kamroqqa qisqartiring."

msgid "submission.submit.form.contributorRoleRequired"
msgstr "Iltimos, ishtirokchining rolini tanlang."

#~ msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
#~ msgstr "Ko'rib chiqish uchun yuboring"

#~ msgid "submission.submit.form.localeRequired"
#~ msgstr "Iltimos, yuborish tilini tanlang."

3g86 2022