JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/locale/ur/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/locale/ur/author.po
# Muhammad Anees ur Rehman <h.m.anees@gmail.com>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-10-02 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Muhammad Anees ur Rehman <h.m.anees@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu (Pakistan) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"author/ur_PK/>\n"
"Language: ur_PK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "author.submit"
msgstr "نیا مقالہ ارسال کریں"

msgid "author.track"
msgstr "ارشال شدہ مقالات"

msgid "author.competingInterests"
msgstr ""
"تقابلی مفادات <a target=\"_new\" class=\"action\" href="
"\"{$competingInterestGuidelinesUrl}\">تقابلی مفادات پالیسی</a>"

msgid "author.submit.submitArticle"
msgstr "مقالہ ارسال کریں"

msgid "author.submit.stepsToSubmit"
msgstr "مقالہ ارسال کرنے کے پانچ مراحل"

msgid "author.submit.startHereTitle"
msgstr "نیا مقالہ بھیجیں"

msgid "author.submit.startHereLink"
msgstr ""
"<a href=\"{$submitUrl}\" class=\"action\">کلک کریں</a> پانچ مراحل میں مقالہ "
"ارسال کرنے کا پہلا مرحلہ شروع کریں."

msgid "author.submit.step1"
msgstr "پہلا مرحلہ: مقالہ ارسال کرنا شروع کریں"

msgid "author.submit.step2"
msgstr "دوسرا مرحلہ: مقالہ اپ لوڈ کریں"

msgid "author.submit.step3"
msgstr "تیسرا مرحلہ: کلیدی الفاظ کا اندراج"

msgid "author.submit.step4"
msgstr "چوتھا مرحلہ: اضافی فائلیں اپ لوڈ کریں"

msgid "author.submit.step4a"
msgstr "جوتھا مرحلہ(ا): اضافی فائل اپ لوڈ کریں"

msgid "author.submit.step5"
msgstr "پانچواں مرحلہ: مقالہ ارسال کرنے کی تصدیق کریں"

msgid "author.submit.start"
msgstr "شروع"

msgid "author.submit.upload"
msgstr "فائل اپ لوڈ کریں"

msgid "author.submit.metadata"
msgstr "کلیدی الفاظ کا اندراج کریں"

msgid "author.submit.supplementaryFiles"
msgstr "اضافی فائل اپ لوڈ کریں"

#, fuzzy
msgid "author.submit.nextSteps"
msgstr "اگلا مرحلہ"

msgid "author.submit.notAccepting"
msgstr "یہ مجلہ فی الحال مقالے وصول نہیں کر رہا۔"

msgid "author.submit.requestWaiver"
msgstr "فیس معافی کی درخواست دیں"

msgid "author.submit.qualifyForWaiver"
msgstr "برائے مہربانی اس مقالے کی فیس معاف کرنے پر نظر فرمائیں"

msgid "author.submit.addReasonsForWaiver"
msgstr "برائے مہربانی درج ذیل خانے میں فیس معافی کی وجوہات کو ادراج کریں۔"

msgid "author.submit.mustEnterWaiverReason"
msgstr ""
"اگر آپ فیس معافی کی درخواست دے رہیں ہیں تو مطلوبہ خانے میں اس کی وجوہات کا "
"ادراج کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.queuedReviewSubsequent"
msgstr "ریویو کا دور {$round}"

msgid "author.submissions.queuedReviewRevisions"
msgstr "زیر تقییم: تقییمات درکار ہیں"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.queuedEditingCopyedit"
msgstr "زیر تحریر: تحریر شدہ کاپی طلب کی گئی ہے"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.queuedEditingProofread"
msgstr "زیر تحریر: املائی و انشائی غلطیوں کی اصلاح طلب کی گئی ہے"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.uploadCopyeditedVersion"
msgstr "تصحیح شدہ کاپی اپ لوڈ کریں"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.proofreadingCorrections"
msgstr "املائی و انشائی غلطیوں کی تصحیح"

msgid "author.submissions.confirmDelete"
msgstr "کیا آپ اس ارسال مقالہ کی غیر مکمل درخواست کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.viewStatus"
msgstr "حالت دیکھیں"

#, fuzzy
msgid "author.submissions.noSubmissions"
msgstr "کوئی درخواست موجود نہیں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.journalSection"
msgstr "حصہ مجلہ"

#, fuzzy
msgid "author.submit.journalSectionDescription"
msgstr "مقالے کے کئے مجلے کا ایک مناسب حصہ اختیار کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.verifyChecklist"
msgstr ""
"جاری کرنے سے پہلے اس بات کو یقینی بنا لیں کے  آپ جمع کرائی تمام معلومات سے "
"مطمئن ہیں۔"

msgid "author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired"
msgstr ""
"درخواست جاری رکھنے سے پہلے آپ کو دی گئی کاپی رائٹ کی شرائط و ضوابط سے اتفاق "
"کرنا لازمی ہے۔"

#, fuzzy
msgid "submission.submit.coverNote"
msgstr "مدیران کے لیے تبصرہ"

#, fuzzy
msgid "author.submit.comments"
msgstr "متن درج کریں (اختیاری)"

msgid "author.submit.form.localeRequired"
msgstr "برائے مہربانی مناسب زبان اختیار کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.reorderInstructions"
msgstr "مقالہ نگاروں کو شائع کردہ مجلے میں دی گئی ترتیب دیں۔"

msgid "author.submit.reorder"
msgstr "مقالہ نگاروں کو دوبارہ ترتیب دیں"

#, fuzzy
msgid "author.submit.selectPrincipalContact"
msgstr "ادارہ جاتی خط و کتابت کے لیے مرکزی پتہ۔"

msgid "author.submit.addAuthor"
msgstr "مقالہ نگار کا اضافہ کریں"

msgid "author.submit.deleteAuthor"
msgstr "مقالہ نگار کو حذف کریں"

#, fuzzy
msgid "author.submit.submissionIndexingDescription"
msgstr ""
"کلیدی الفاظ کو (انگریزی زبان میں) نیم وقفے (semi-colon) سے جدا کر کہ درج "
"کریں، مثلاً:(لفظ1؛لفظ2:لفظ3)"

#, fuzzy
msgid "author.submit.coverageInstructions"
msgstr ""
"مقالے میں دیے گئے جغرافی مقامات کی تفصیل، یا تاریخی اور وقتی وقائع یا تحقیقی "
"نمونوں کی تفصیل۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.languageInstructions"
msgstr ""
"English=en; French=fr; Spanish=es. <a href=\"http://www.loc.gov/standards/"
"iso639-2/php/code_list.php\" target=\"_blank\">دوسری زبانوں کے کوڈ</a>."

msgid "author.submit.form.authorRequired"
msgstr "کم از کم ایک مقالہ نگار درکار ہے۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.form.authorRequiredFields"
msgstr ""
"مقالہ نگاروں کہ معلومات (پہلا نام، اخری نام، ایمیل اڈریس) لازما درکار ہیں۔"

msgid "author.submit.form.titleRequired"
msgstr "برائے مہربانی تحقیقی مقالے کا عنوان درج کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.form.abstractRequired"
msgstr "برائے مہربانی مقالہ کا خلاصہ (انگریزی زبان میں) درج کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.form.wordCountAlert"
msgstr ""
"آپ اس حصہ  کے خلاصہ جات کے لئے مقرر کردہ الفاظ کی حد کو پار کر چکے ہیں۔"

msgid "author.submit.submissionFile"
msgstr "ارسال کردہ مقالے کی فائل"

msgid "author.submit.uploadSubmissionFile"
msgstr "ارسال کردہ مقالے کی فائل اپ لوڈ کریں"

msgid "author.submit.replaceSubmissionFile"
msgstr "ارسال کردہ فائل کو تبدیل کریں"

msgid "author.submit.noSubmissionFile"
msgstr "ارسال کرنے کے لیے کوئی فائل اپ لوڈ نہیں کی گئی۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.noSubmissionConfirm"
msgstr ""
"کیا آپ واقعے ہی بغیر کسی فائل اپ لوڈ کیے مقالہ ارسال جاری رکھنا چاہتے ہیں؟"

#, fuzzy
msgid "author.submit.supplementaryFilesInstructions"
msgstr ""
"اس اختیاری مرحلے میں اضافی فائلوں کو شامل کرنے کی جا سکتی ہیں۔ مثلاً، (ا) "
"تحقیق میں استعمال شدہ آلات ، (ب) ڈیٹا سیٹ، جو مطالعہ کے تحقیقی اخلاقیات کے "
"جائزہ کی شرائط کے مطابق ہوں ، (ج) تحقیق میں استعمال شدہ مواد جو دوسری صورت "
"میں قارئین کے لئے دستیاب نہ ہو، (د) ) اعداد و شمار جن کو متن میں ضم نہ کیا "
"جا سکتا ہو ، یا دیگر مواد جو کام میں حصہ ڈالتے ہیں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload"
msgstr ""
"فائل اپ لوڈ کرنے کے لئے (save) پر کلک کریں، جس کے بعد فائل اپ لوڈ کی جا سکے "
"گی۔"

msgid "author.submit.forgottenSubmitSuppFile"
msgstr ""
"کیا آپ واقعے ہی بغیر کسی اضافی فائل اپ لوڈ کیے مقالہ ارسال جاری رکھنا چاہتے "
"ہیں؟"

#, fuzzy
msgid "author.submit.noSupplementaryFiles"
msgstr "ارسال کرنے کے لیے کوئی اضافی فائل اپ لوڈ نہیں کی گئی۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.backToSupplementaryFiles"
msgstr "اضافی فائلوں پر واپس جائیں"

msgid "author.submit.confirmDeleteSuppFile"
msgstr "کیا آپ واقعے ہی اس اضافی فائل کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"

msgid "author.submit.uploadSuppFile"
msgstr "اضافی فائل اپ لوڈ کریں"

msgid "author.submit.addSupplementaryFile"
msgstr "اضافی فائل کا اضافہ کریں"

msgid "author.submit.editSupplementaryFile"
msgstr "اضافی فائل کو تبدیل کریں"

msgid "author.submit.supplementaryFileData"
msgstr "اضافی فائل کی توصیف"

msgid "author.submit.supplementaryFileDataDescription"
msgstr ""
"اس اضافی فائل کو فہرست میں شامل کرنے کے لیے اس کی توصیف (میٹا ڈیٹا) درج کریں۔"

msgid "author.submit.supplementaryFileUpload"
msgstr "اضافی فائل"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.createrOrOwner"
msgstr "فائل کا موجد (یا مالک)"

msgid "author.submit.suppFile.researchInstrument"
msgstr "تحقیقی آلات"

msgid "author.submit.suppFile.researchMaterials"
msgstr "تحقیقی مواد"

msgid "author.submit.suppFile.researchResults"
msgstr "تحقیق کے نتائج"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.transcripts"
msgstr "نقول جات"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.dataAnalysis"
msgstr "مفروضات کا تجزیہ"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.dataSet"
msgstr "ڈیٹا سیٹ"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.sourceText"
msgstr "اصل متن"

msgid "author.submit.suppFile.briefDescription"
msgstr "مختصر توصیف"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.availableToPeers"
msgstr ""
"فائل کو تقییم کرنے کے لیے تبصرہ نگاران کو بغیر توصیف (میٹا ڈیٹا) کے ارسال "
"کریں، کیوں کہ اس میں شناختی معلومات ہیں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.publisherDescription"
msgstr "صرف شائع کردہ مواد کے ساتھ استعمال کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.dateDescription"
msgstr "معلومات جمع کرنے یا تحقیقی آلات کے ایجاد کی تاریخ درج کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.submit.suppFile.sourceDescription"
msgstr "تحقیق کا نام یا دیگر ماخذ۔"

msgid "author.submit.suppFile.specifyOtherType"
msgstr "کوئی اور اختیار کریں"

msgid "author.submit.suppFile.noFile"
msgstr "تا حال کوئی فائل اپ لوڈ نہیں کی گئی۔"

msgid "author.submit.suppFile.form.titleRequired"
msgstr "برائے مہربانی اس اضافی فائل کا عنوان درج کریں۔"

msgid "author.submit.suppFile.form.subjectRequired"
msgstr "برائے مہربانی عنوان درج کریں۔"

msgid "author.submit.suppFile.form.descriptionRequired"
msgstr "برائے مہربانی توصیف درج کریں۔"

msgid "author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists"
msgstr "اس سے قبل یہ اضافی فائل موجود ہے۔"

#, fuzzy
msgid "author.suppFile.publicSuppFileIdentifier"
msgstr "اضافی فائل کا شناخت ساز"

msgid "author.submit.filesSummary"
msgstr "فائل کا خلاصہ"

msgid "author.submit.finishSubmission"
msgstr "ارسال کریں"

msgid "author.submit.submissionComplete"
msgstr ""
"آپ کا مقالہ ارسال کر دیا گیا ہے، {$journalTitle} میں مقالہ شائع کرنے کی "
"دلچسپی کا شکر یہ۔"

#, fuzzy
msgid "author.article.uploadAuthorVersion"
msgstr "مقالہ نگار کا ورژن اپ لوڈ کریں۔"

#, fuzzy
msgid "author.article.copyeditedFile"
msgstr "تصحیح شدہ فائل"

#, fuzzy
msgid "author.article.authorRevisedFile"
msgstr "مقالہ نگار فائل"

#, fuzzy
msgid "author.submit.authorSubmitLoginMessage"
msgstr ""
"اس مجلے میں ارسال کے لئے اکاؤنٹ بنانا لازمی ہے۔ اس سے ہمارے مدیران کو آپ کی "
"درخواستوں پر عمل کرنے کے ساتھ کسی فیصلے کی صورت میں  آپ سے رابطے میں رہ سکتے "
"ہیں، مقالہ جات کی تقییم و ترمیم، یا اگر آپ سے اضافی معلومات بھی آسانی سے طلب "
"کر سکتے ہیں۔"

3g86 2022