JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/lib/pkp/locale/fr_CA/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/lib/pkp/locale/fr_CA/editor.po
# Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-helene.vezina@umontreal.ca>, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-15T13:36:56-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-07-07 19:58+0000\n"
"Last-Translator: Marie-Hélène Vézina [UdeMontréal] <marie-helene."
"vezina@umontreal.ca>\n"
"Language-Team: French (Canada) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
"editor/fr_CA/>\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

# localization file for fr_CA. Last revision 2019-10-22T04:44:40 by Marie-Hélène Vézina, Bibliothèques, Université de Montréal.
msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr ""
"Êtes-vous certain-e de vouloir supprimer définitivement cette soumission ?"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Journal d'événements"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Bibliothèque"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Décision enregistrée"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "Soumission refusée."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Soumission acceptée."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Soumission publiée."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Envoyer pour un nouveau cycle d'évaluation."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Envoyer à la production."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Soumission acceptée pour évaluation."

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Changer la décision"

msgid "editor.submission.workflowDecision.disallowedDecision"
msgstr ""
"Vous n'avez pas l'autorisation d'enregistrer cette décision sur cette "
"soumission."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidEditor"
msgstr ""
"Le,la rédacteur.trice n'a pas été reconnu.e et n'a peut-être pas "
"l'autorisation d'enregistrer une décision sur cette soumission."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidRecipients"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas envoyer de courriel aux destinataires suivants : {$names}."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRound"
msgstr "Ce cycle d'évaluation n'a pu être trouvé."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundStage"
msgstr ""
"Un cycle d'évaluation a été prévu, mais cette décision n'est pas prise au "
"cours de l'étape d'évaluation."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundSubmission"
msgstr "Le cycle d'évaluation spécifié ne fait pas partie de cette soumission."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidStage"
msgstr ""
"La soumission n'est pas à l'étape appropriée du processus éditorial pour "
"pouvoir prendre cette décision."

msgid "editor.submission.workflowDecision.noUnassignedDecisions"
msgstr ""
"Vous devez être assigné.e à cette soumission afin d'enregistrer une décision "
"éditoriale."

msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredReviewRound"
msgstr ""
"Un numéro d'identification du cycle d'évaluation doit être fourni afin de "
"prendre cette décision."

msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredDecidingEditor"
msgstr ""
"Une recommandation ne peut être faite que si un.e rédacteur.trice qui soit "
"en mesure de prendre une décision finale est affecté.e à cette étape."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submissionInvalid"
msgstr ""
"Aucune décision n'a pu être prise concernant cette soumission. L'identifiant "
"de la soumission est manquant ou ne correspond pas à la soumission demandée."

msgid "editor.submission.workflowDecision.typeInvalid"
msgstr ""
"Cette décision n'a pas été trouvée. Veuillez indiquer un type de décision "
"reconnu."

msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Le processus d'évaluation n'a pas encore débuté."

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "Message à l'utilisateur-trice"

msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr ""
"Sélectionner les fichiers ci-dessous devant être envoyés à l'étape "
"d'évaluation."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr ""
"Vous devez choisir au moins un fichier qui sera assigné à l'utilisateur-"
"trice."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Vous devez ajouter un message personnalisé."

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Ne pas envoyer le courriel au,à la vérificateur-trice."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "Vous devez choisir un-e utilisateur-trice à assigner."

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Téléverser/Sélectionner les fichiers"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Sélectionner les fichiers"

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Révisions"

msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr ""
"Utiliser <em>Ajouter un-e évaluateur-trice</em> pour inviter des lecteurs-"
"trices à évaluer les fichiers soumis. L'icône en forme de carnet indique "
"qu'une évaluation a été soumise. Celui-ci indiquera <em>coché</em> "
"lorsqu'elle aura été consultée. Si les évaluations sont en retard, l'icône "
"d'une enveloppe rouge s'affichera à titre de rappel pour les évaluateurs-"
"trices."

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Ajouter un-e évaluateur-trice"

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Trouver un-e évaluateur-trice"

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Trouver un-e utilisateur-trice"

msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr ""
"Afficher les fichiers de toutes les étapes accessibles du processus "
"éditorial."

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "Fichiers actuels d'évaluation du cycle {$round}"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Revenir à la recherche"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Créer un-e nouvel-elle évaluateur-trice"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Recruter un-e utilisateur-trice existant-e"

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Retirer l'assignation de l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Annuler l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Réintégrer l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.resendRequestReviewer"
msgstr "Envoyer de nouveau la demande d'évaluation"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Type d'évaluation"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "Envoyer un courriel d'avis à le,la ou les auteur-e-s : {$authorName}"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr ""
"Envoyer un courriel d'avis au,à la ou aux rédacteur-trice-s : {$editorNames}"

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Ne pas envoyer de courriel d'avis"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Évaluation ouverte"

msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Évaluateur-trice anonyme / Identité de l'auteur-e divulguée"

msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Évaluateur-trice anonyme / Auteur-e anonyme"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Fichiers devant être évalués"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Fermer la sélection de fichiers"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Modifier l'évaluation"

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Évaluateur-trice anonyme"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "Envoyer un courriel à l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Dates importantes"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Téléverser la révision"

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Un nouveau cycle d'évaluation est requis"

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr ""
"Les révisions ne seront pas assujetties à un nouveau cycle d'évaluation par "
"les pairs."

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr ""
"Les révisions seront assujetties à un nouveau cycle d'évaluation par les "
"pairs."

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions.recommendation"
msgstr ""
"Les révisions ne devraient pas être assujetties à un nouveau cycle "
"d'évaluation par les pairs."

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit.recommendation"
msgstr ""
"Les révisions devraient être assujetties à un nouveau cycle d'évaluation par "
"les pairs."

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Date d'acceptation de l'évaluation"

msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Évaluations ajoutées au corps du message."

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "Aucune évaluation des pairs à importer"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Rappel d'évaluation de la soumission"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Remercier l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Erreur d'envoi du rappel d'évaluation"

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Erreur d'envoi du remerciement à l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Ne pas envoyer le courriel à l'évaluateur-trice."

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Envoyer un rappel"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Consulter l'évaluation"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Consulter la nouvelle évaluation"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Réponse due pour le : {$date}"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Demande envoyée"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Demande acceptée"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Demande refusée"

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Demande annulée"

msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "L'évaluateur-trice a refusé cette demande d'évaluation."

msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Le,La rédacteur-trice a annulé cette demande d'évaluation."

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Renverser la décision"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Évaluation due pour le : {$date}"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Date d'échéance de l'évaluation"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Évaluation terminée"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Évaluation confirmée"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Évaluation soumise"

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Évaluateur-trice remercié-e"

msgid "editor.review.ReviewerResendRequest"
msgstr "Demande envoyée de nouveau"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Commentaires de l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Appréciation de l'évaluateur-trice"

msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr ""
"Coter la qualité de l'évaluation fournie. Cette information n'est pas "
"partagée avec l'évaluateur-trice."

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Aucune cote"

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Vous devez sélectionner un évaluateur"

msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr ""
"Il y a eu une erreur au moment d'ajouter l'évaluateur-trice. Veuillez "
"essayer de nouveau."

msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr ""
"Il y a eu une erreur au moment de supprimer l'évaluateur-trice. Veuillez "
"essayer de nouveau."

msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr ""
"Il y a eu une erreur au moment de rétablir l'évaluateur-trice. Veuillez "
"essayer de nouveau."

msgid "editor.review.errorResendingReviewerRequest"
msgstr ""
"Une erreur s'est produite lors de la demande de réexamen de l'invitation par "
"l'évaluateur.trice.  Veuillez réessayer."

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Recruter l'utilisateur-trice dans ce groupe d'évaluateurs-trices"

msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr ""
"Souhaitez-vous indiquer que cette évaluation ne doit pas être prise en "
"compte ? L'historique des évaluations sera conservé."

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Ne pas tenir compte de cette évaluation."

msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr ""
"Une fois l'évaluation consultée, cliquer sur « Confirmer » pour indiquer que "
"le processus d'évaluation peut se poursuivre. Si l'évaluateur-trice a soumis "
"son évaluation ailleurs, vous pouvez téléverser le fichier ci-dessous puis "
"cliquer sur « Confirmer » pour poursuivre."

msgid "editor.discussion.errorAnonymousParticipants"
msgstr ""
"Une discussion ne peut être créée avec les participant.e.s sélectionné.e.s "
"car cela affecterait l'anonymité du processus d'évaluation."

msgid "editor.discussion.errorNotStageParticipant"
msgstr "Un.e participant.e sélectionné.e ne peut être assigné.e à cette étape."

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Calendrier de publication"

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Fichiers en révision"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Sélectionner l'évaluateur-trice"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Date d'échéance de la tâche"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Planification de la tâche"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Recruter un-e utilisateur-trice existant-e à titre d'évaluateur-trice"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Aucune demande de vérification n'a été faite pour ce fichier."

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "Un courriel sera envoyé à l'utilisateur-trice"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Rappel concernant les ébauches"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Le fichier révisé doit être approuvé avant de passer à l'étape de "
"production. Souhaitez-vous approuver ce fichier ?"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Si ce fichier n'est pas approuvé, il ne pourra pas passer à l'étape de "
"production. Souhaitez-vous désapprouver ce fichier ?"

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Assignation d'un-e vérificateur-trice"

msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr ""
"Tout fichier qui a déjà été téléversé à toute étape de soumission peut être "
"ajouté à la liste des fichiers à réviser en cochant la case « Inclure » ci-"
"dessous et en cliquant sur « Rechercher ». Tous les fichiers disponibles "
"seront répertoriés et peuvent être choisis pour inclusion. Les fichiers "
"supplémentaires qui ne sont pas déjà versés à l'une des étapes peuvent être "
"ajoutés à la liste en cliquant sur le lien « Téléverser un fichier »."

msgid "editor.review"
msgstr "Évaluation"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Renseignements sur l'évaluation"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Aucun fichier téléchargé"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Vous n'avez téléversé aucun fichier d'évaluation."

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Envoyer un courriel à l'évaluateur-trice"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Fichiers prêts pour la production"

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Nouveau cycle d'évaluation"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Enregistrement de la décision éditoriale"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Enregistrer la recommandation éditoriale"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Aviser les rédacteurs-trices"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Ne pas envoyer de courriel aux rédacteurs-trices."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr "Créer une discussion d'évaluation à propos de cette recommandation."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Ne pas créer une discussion d'évaluation."

msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr ""
"Vous êtes sur le point de créer un nouveau cycle d'évaluation pour cette "
"soumission. Les fichiers qui n'ont pas été utilisés dans un cycle précédent "
"sont listés ci-dessous."

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Créer un nouveau cycle d'évaluation"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Formulaires d'évaluation"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Sélectionner un formulaire d'évaluation"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr ""
"Avertissement : La modification du formulaire d'évaluation aura une "
"incidence sur les réponses que les évaluateurs auront faites en utilisant ce "
"formulaire. Êtes-vous certain-e de vouloir continuer ?"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Aucun fichier sélectionné"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr ""
"Vous n'avez pas sélectionné de fichiers à évaluer pour l'évaluateur-trice."

msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Un sujet de discussion est requis."

msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "Un message pour la discussion est requis."

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Fichiers joints"

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Éditer la discussion"

msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr ""
"Les fichiers peuvent être joints à cette discussion à partir de la liste ci-"
"dessous."

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Évaluateur-trice sélectionné-e"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Approuver l'ébauche"

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Retirer l'approbation de l'ébauche"

msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr ""
"Accepter l'ébauche pour indiquer que la révision est complétée et que le "
"fichier est prêt à être publié."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr ""
"Retirer l'approbation l'ébauche et indiquer que la révision n'est pas "
"complétée et que ce fichier n'est pas prêt pour la publication."

msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
msgstr "Voulez-vous vraiment annuler la décision de refuser cette soumission ?"

msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "L'identifiant public « {$publicIdentifier} » ne peut être un numéro."

msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr ""
"Le modèle {$pattern} ne peut pas être utilisé comme identifiant public."

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Évalué au moins à"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "{$count} active(s)"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Évaluation(s) en cours"

msgid "reviewer.list.assignedToLastRound"
msgstr "Cet.te évaluateur.trice a effectué une révision lors du dernier cycle."

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Évaluation(s) complétée(s)"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Demande(s) d'évaluation refusée(s)"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Demande(s) d'évaluation annulée(s)"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Évaluation de l'évaluateur-trice : {$rating}"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "Il y a {$days} jours"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "Hier"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Nombre de jours depuis la dernière évaluation attribuée"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Moyenne de jours pour compléter une évaluation"

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Jamais assigné-e"

msgid "reviewer.list.reassign"
msgstr "Réassigner"

msgid "reviewer.list.reassign.withName"
msgstr "Réassigner {$name}"

msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
msgstr ""
"Cet,Cette évaluateur-trice a déjà été assigné-e à l'évaluation de cette "
"soumission."

msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr ""
"Cet.te évaluateur.trice est verrouillé.e car un rôle lui a été attribué qui "
"lui permet de connaître l'identité de l'auteur.e. L'évaluation par les pairs "
"en aveugle ne peut être garantie. Souhaitez-vous tout de même déverrouiller "
"cet.te évaluateur.trice ?"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "Déverrouiller"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Champs d'intérêt pour l'évaluation"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Biographie"

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Aucun-e évaluateur-trice n'a été trouvé-e"

msgid "reviewer.list.showOnlyReviewersFromPreviousRound"
msgstr "Assigné à un cycle précédent"

msgid "editor.decision.cancelDecision"
msgstr "Annuler la décision"

msgid "editor.decision.cancelDecision.confirmation"
msgstr "Êtes-vous certain.e de vouloir annuler cette décision ?"

msgid "editor.decision.completeSteps"
msgstr "Compléter les étapes suivantes pour prendre cette décision"

msgid "editor.decision.dontSkipEmail"
msgstr "Ne pas passer outre ce courriel"

msgid "editor.decision.emailSkipped"
msgstr "Cette étape a été sautée et aucun courriel ne sera envoyé."

msgid "editor.decision.recordDecision"
msgstr "Enregistrer la décision"

msgid "editor.decision.skipEmail"
msgstr "Passer outre ce courriel"

msgid "editor.decision.stepError"
msgstr "Un problème est survenu avec l'étape {$stepName}."

3g86 2022