JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/lib/pkp/locale/es/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/lib/pkp/locale/es/user.po
# Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>, 2021, 2023.
# pep sanso <pep.sanso@uab.cat>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-27T09:47:23-07:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Spanish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/user/es/"
">\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "user.accountInformation"
msgstr "Información de la cuenta"

msgid "user.affiliation"
msgstr "Afiliación"

msgid "user.affiliation.description"
msgstr "(Tu institución, ej. \"Universidad Simon Fraser\")"

msgid "user.affiliations"
msgstr "Afiliaciones"

msgid "user.authorization.accessDenied"
msgstr "Acceso denegado."

msgid "user.authorization.processAuthenticationTokenRequired"
msgstr "La clave del proceso de autenticación no se encontró o no es válida."

msgid "user.authorization.contextRequired"
msgstr ""
"No se puede ejecutar esta operación sin un contexto (prensa, revista, "
"conferencia, etc)."

msgid "user.authorization.loginRequired"
msgstr "Es necesario iniciar sesión."

msgid "user.authorization.privateOperation"
msgstr "La operación a la que intenta acceder es privada o no existe."

msgid "user.authorization.restrictedSiteAccess"
msgstr ""
"Se le ha denegado el acceso. En estos momentos el acceso a este sitio está "
"restringido."

msgid "user.authorization.roleBasedAccessDenied"
msgstr "El rol actual no tiene acceso a esta operación."

msgid "user.authorization.assignedStageRoleBasedAccessDenied"
msgstr ""
"El rol que tiene asignado para este envío no le permite acceder a esta "
"operación."

msgid "user.authorization.userGroupRequired"
msgstr ""
"Debe asignar un grupo de usuarios/as válido para tener acceso a la operación."

msgid "user.authorization.managerRequired"
msgstr ""
"Se debe asignar a un usuario/a con el rol de gestor/a (p. ej. jefe/a de "
"producción) a la fase para poder continuar."

msgid "user.authorization.accessibleWorkflowStage"
msgstr "Actualmente no tiene acceso a esta fase del proceso de trabajo."

msgid "user.authorization.workflowStageRequired"
msgstr "No se ha especificado ninguna fase del proceso de trabajo."

msgid "user.authorization.pluginRequired"
msgstr "Es obligatorio especificar un módulo."

msgid "user.authorization.invalidReviewAssignment"
msgstr "No tiene permiso para acceder a esta asignación de revisión."

msgid "user.authorization.submissionQuery"
msgstr "No tiene permiso para acceder a esta discusión."

msgid "user.biography"
msgstr "Resumen biográfico"

msgid "user.changeMyPassword"
msgstr "Cambiar mi contraseña"

msgid "user.changePassword"
msgstr "Cambiar contraseña"

msgid "user.dateLastLogin"
msgstr "Último acceso"

msgid "user.dateRegistered"
msgstr "Fecha de registro"

msgid "user.editMyProfile"
msgstr "Editar mi perfil"

msgid "user.email"
msgstr "Correo electrónico"

msgid "user.givenName"
msgstr "Nombre"

msgid "user.interests"
msgstr "Intereses de revisión"

msgid "user.gossip"
msgstr "Notas privadas"

msgid "user.gossip.description"
msgstr ""
"Registre las notas sobre este revisor/a que quiere que sean visibles para "
"otros administradores/as, gestores/as y editores/as. Dichas notas estarán "
"disponibles para futuras asignaciones de revisión."

msgid "user.group"
msgstr "Grupo de usuarios/as"

msgid "user.familyName"
msgstr "Apellidos"

msgid "user.profile.form.profileImageInvalid"
msgstr ""
"La imagen del perfil no tiene un formato válido o es demasiado grande. Se "
"aceptan los siguientes formatos: .gif, .jpg y .png. Además, la imagen no "
"puede exceder los 150x150 píxeles."

msgid "user.login.accountDisabledWithReason"
msgstr "Se ha deshabilitado su cuenta por el siguiente motivo: {$reason}"

msgid "user.login.accountDisabled"
msgstr ""
"Se ha deshabilitado su cuenta. Contacte con el administrador para obtener "
"más información."

msgid "user.login.accountNotValidated"
msgstr ""
"Le hemos enviado un correo electrónico de confirmación a {$email}. Siga las "
"instrucciones de ese correo electrónico para activar su nueva cuenta. Si no "
"lo recibe, compruebe si está en su carpeta de correo no deseado."

msgid "user.login.activate"
msgstr "Activar cuenta"

msgid "user.login.activated"
msgstr ""
"Gracias por activar su cuenta. Ahora puede iniciar sesión con las "
"credenciales que proporcionó al crear la cuenta."

msgid "user.login.changePasswordInstructions"
msgstr ""
"Debe elegir una nueva contraseña para poder iniciar sesión en este sitio."
"<br /><br />Escriba a continuación su nombre de usuario/a y la contraseña "
"actual y la nueva para cambiar la contraseña de su cuenta."

msgid "user.login.forgotPassword"
msgstr "¿Has olvidado tu contraseña?"

msgid "user.login.loginError"
msgstr ""
"El nombre de usuario/a, el correo o la contraseña no son válidos. Inténtelo "
"de nuevo."

msgid "user.login"
msgstr "Entrar"

msgid "user.login.lostPassword.confirmationSent"
msgstr ""
"Si se encuentra una cuenta coincidente se le enviará la confirmación a su "
"dirección de correo electrónico. Siga las instrucciones del correo "
"electrónico para restablecer su contraseña."

msgid "user.login.lostPassword.invalidHash"
msgstr ""
"Lo sentimos, el enlace ha caducado o no es válido. Intente restablecer su "
"contraseña de nuevo."

msgid "user.login.lostPassword.passwordSent"
msgstr ""
"Se le ha enviado una nueva contraseña a su dirección de correo electrónico. "
"Ahora puede iniciar sesión con la nueva contraseña."

msgid "user.login.registeredEmail"
msgstr "Correo electronico de usuarios registrados"

msgid "user.login.registrationComplete"
msgstr "Registro completo"

msgid "user.login.registrationComplete.instructions"
msgstr "¡Gracias por registrarte! ¿Qué le gustaría hacer después?"

msgid "user.login.registrationComplete.manageSubmissions"
msgstr "Ver envíos"

msgid "user.login.registrationComplete.newSubmission"
msgstr "Realizar un nuevo envío"

msgid "user.login.registrationComplete.continueBrowsing"
msgstr "Continuar navegando"

msgid "user.login.registrationPendingValidation"
msgstr "Registro pendiente de verificación"

msgid "user.login.rememberUsernameAndPassword"
msgstr "Mantenerme conectado"

msgid "user.login.resetPassword"
msgstr "Restaurar contraseña"

msgid "user.logOut"
msgstr "Salir"

msgid "user.logOutAs"
msgstr "Cerrar sesión como {$username}"

msgid "user.hello"
msgstr "Hola: "

msgid "user.mailingAddress"
msgstr "Dirección postal"

msgid "user.myAccount"
msgstr "Mi cuenta"

msgid "user.name"
msgstr "Nombre"

msgid "user.password"
msgstr "Contraseña"

msgid "user.repeatPassword"
msgstr "Repita la contraseña"

msgid "user.phone"
msgstr "Teléfono"

msgid "user.preferredPublicName"
msgstr "Nombre público preferido"

msgid "user.preferredPublicName.description"
msgstr ""
"Proporcione el nombre completo del autor/a tal como debería identificarse en "
"la obra publicada. Por ejemplo: Dr. Alan P. Mwandenga"

msgid "user.profile.changePasswordInstructions"
msgstr ""
"Introduzca tu contraseña actual y la nueva para cambiar la contraseña de tu "
"cuenta."

msgid "user.profile.editProfile"
msgstr "Editar perfil"

msgid "user.profile.form.countryRequired"
msgstr "Introduzca un país."

msgid "user.profile.form.emailRequired"
msgstr "Es necesaria una dirección de correo-e válida."

msgid "user.profile.form.givenNameRequired"
msgstr "Es necesario un nombre."

msgid "user.profile.form.givenNameRequired.locale"
msgstr ""
"Ha añadido un apellido para un idioma en el que falta el nombre. Por favor, "
"añada un nombre en ese idioma."

msgid "user.profile.form.mailingAddressRequired"
msgstr "Introduzca una dirección postal."

msgid "user.profile.form.newPasswordRequired"
msgstr "Debes introducir tu nueva contraseña."

msgid "user.profile.form.oldPasswordInvalid"
msgstr "La contraseña actual que has introducido no es correcta."

msgid "user.profile.form.openAccessNotifications"
msgstr ""
"Notificaciones por correo electrónico de un nuevo número de acceso libre"

msgid "user.profile.form.passwordRequired"
msgstr "Es necesaria la contraseña."

msgid "user.profile.form.passwordSameAsOld"
msgstr "Su nueva contraseña coincide con la anterior."

msgid "user.profile.form.profileImage"
msgstr "Imagen de Perfil"

msgid "user.profile.form.publishedNotifications"
msgstr "Notificaciones por correo electrónico de un nuevo número publicado"

msgid "user.profile.form.urlInvalid"
msgstr ""
"La URL especificada no es válida. Compruebe la URL e inténtelo de nuevo. "
"(Sugerencia: añada http:// al principio de la URL.)"

msgid "user.profile.form.usergroupRequired"
msgstr "Introduzca un grupo de usuarios/as."

msgid "user.profile.form.usernameRequired"
msgstr "Es necesario el nombre de usuario."

msgid "user.profile.form.privacyConsentRequired"
msgstr "Debe aceptar los términos de la declaración de privacidad."

msgid "user.profile.leavePasswordBlank"
msgstr ""
"Deje el campo de contraseña en blanco para mantener la contraseña actual."

msgid "user.profile.newPassword"
msgstr "Nueva contraseña"

msgid "user.profile.oldPassword"
msgstr "Contraseña actual"

msgid "user.profile"
msgstr "Perfil"

msgid "user.profile.publicProfile"
msgstr "Perfil de usuario/a"

msgid "user.profile.repeatNewPassword"
msgstr "Repita la nueva contraseña"

msgid "user.login.registerNewAccount"
msgstr "Registrarse"

msgid "user.login.resetPasswordInstructions"
msgstr ""
"Introduzca su cuenta de correo electrónico a continuación y recibirá un "
"correo con las instrucciones para volver a establecer su contraseña."

msgid "user.register.form.privacyConsent"
msgstr ""
"Sí, consiento que mis datos se recopilen y se almacenen de acuerdo con la <a "
"href=\"{$privacyUrl}\" target=\"_blank\">declaración de políticas</a>."

msgid "user.register.form.emailConsent"
msgstr "Sí, deseo que me notifiquen acerca de nuevas publicaciones y avisos."

msgid "user.register.form.emailExists"
msgstr ""
"La dirección de correo electrónico seleccionada ya está siendo utilizada por "
"otro usuario."

msgid "user.register.form.passwordsDoNotMatch"
msgstr "Las contraseñas no coinciden."

msgid "user.register.form.emailsDoNotMatch"
msgstr "Los campos de correo electrónico no coinciden."

msgid "user.register.form.usernameAlphaNumeric"
msgstr ""
"El nombre de usuario sólo puede contener caracteres alfanuméricos en "
"minúsculas, subrayados y guiones, y debe comenzar y finalizar con un "
"carácter alfanumérico."

msgid "user.register.form.userGroupRequired"
msgstr "Debe seleccionar un rol como mínimo."

msgid "user.register.form.usernameExists"
msgstr ""
"El nombre de usuario seleccionado ya está siendo utilizado por otro usuario."

msgid "user.register.form.passwordLengthRestriction"
msgstr "La contraseña debe tener como mínimo {$length} caracteres."

msgid "user.register.registerAs"
msgstr "Registrarse en {$contextName} como..."

msgid "user.register"
msgstr "Registrarse"

msgid "user.register.usernameRestriction"
msgstr ""
"El nombre de usuario/a solo debe contener letras en minúscula, números, y "
"guiones o guiones bajos."

msgid "user.register.registrationCompleted"
msgstr ""
"Se ha registrado correctamente. <a href=\"{$profileUrl}\">Haga clic aquí</a> "
"para completar su perfil de usuario."

msgid "user.role.assistant"
msgstr "Ayudante de producción"

msgid "user.role.author"
msgstr "Autor/a"

msgid "user.role.author_s"
msgstr "Autor/a(es/as)"

msgid "user.role.authors"
msgstr "Autores/as"

msgid "user.role.editor"
msgstr "Editor/a"

msgid "user.role.editors"
msgstr "Editores/as"

msgid "user.role.reader"
msgstr "Lector/a"

msgid "user.role.readers"
msgstr "Lectores/as"

msgid "user.role.reviewer"
msgstr "Revisor/a"

msgid "user.role.reviewers"
msgstr "Revisores/as"

msgid "user.role.siteAdmin"
msgstr "Administrador/a"

msgid "user.role.siteAdmins"
msgstr "Administradoras/es"

msgid "user.role.copyeditor"
msgstr "Corrector/a de estilo"

msgid "user.role.copyeditors"
msgstr "Correctores/as de estilo"

msgid "user.role.proofreader"
msgstr "Corrector/a de pruebas"

msgid "user.role.proofreaders"
msgstr "Correctores/as de pruebas"

msgid "user.role.layoutEditor"
msgstr "Maquetador/a"

msgid "user.role.layoutEditors"
msgstr "Maquetadores/as"

msgid "user.roles"
msgstr "Tareas"

msgid "user.sendPassword"
msgstr "Confirmación"

msgid "user.sendPassword.description"
msgstr ""
"Enviar un mensaje de confirmación que incluya mi nombre de usuario/a y "
"contraseña"

msgid "user.signature"
msgstr "Firma"

msgid "user.title"
msgstr "Título"

msgid "user.url"
msgstr "URL"

msgid "user.userHome"
msgstr "Inicio"

msgid "user.username"
msgstr "Nombre usuario"

msgid "user.workingLanguages"
msgstr "Idiomas de trabajo"

msgid "user.orcid"
msgstr "Identificador ORCID"

msgid "user.orcid.orcidInvalid"
msgstr ""
"El ORCID que ha especificado no es válido. Incluya la URL completa (p. ej.: "
"\"https://orcid.org/0000-0002-1825-0097\")."

msgid "user.profile.identity"
msgstr "Identidad"

msgid "user.profile.contact"
msgstr "Contacto"

msgid "user.profile.public"
msgstr "Público"

msgid "user.apiKey"
msgstr "Llave API"

msgid "user.apiKeyEnabled"
msgstr ""
"Permitir el acceso a esta cuenta a aplicaciones externas con la clave API"

msgid "user.apiKey.generate"
msgstr "Generar una nueva llave API"

msgid "user.apiKey.remove"
msgstr "Borrar"

msgid "user.apiKey.generateWarning"
msgstr ""
"Generar una clave API nueva invalidará cualquier clave existente de este "
"usuario/a."

msgid "user.apiKey.removeWarning"
msgstr ""
"Eliminar una clave revocará el acceso a cualquier aplicación que la utilice."

msgid "user.apiKey.remove.confirmation.message"
msgstr "¿Seguro que quiere eliminar esta clave API?"

msgid "user.apiKey.secretRequired"
msgstr ""
"Antes de generar una clave API, el administrador/a del sitio web ha de "
"definir un secreto en el archivo de configuración (\"api_key_secret\")."

msgid "user.privacyLink"
msgstr ""
"Sus datos se han almacenado de acuerdo con nuestra <a href=\"{$privacyUrl}\" "
"target=\"_blank\">declaración de privacidad</a>."

msgid "user.login.lostPassword.invalidUser"
msgstr "No existe ningún usuario/a con este correo electrónico."

msgid "user.login.lostPassword.confirmationSentFailedWithReason"
msgstr ""
"No se ha podido completar la restauración de la contraseña debido a "
"{$reason}."

msgid "user.login.passwordResetProcessInstructions"
msgstr "Introducir la contraseña nueva para actualizar el inicio de sesión."

msgid "user.login.resetPassword.passwordUpdated"
msgstr ""
"La contraseña se ha actualizado con éxito. Inicie la sesión con la nueva "
"contraseña."

#~ msgid "user.initialsExample"
#~ msgstr "Juan Anselmo Seguí = JAS"

#~ msgid "user.initials"
#~ msgstr "Iniciales"

#~ msgid "user.middleName"
#~ msgstr "Segundo Nombre"

#~ msgid "user.profile.form.firstNameRequired"
#~ msgstr "Es necesario el nombre."

#~ msgid "user.profile.form.lastNameRequired"
#~ msgstr "Es necesario el apellido."

#~ msgid "user.salutation"
#~ msgstr "Tratamiento"

#~ msgid "user.suffix"
#~ msgstr "Sufijo"

#~ msgid "user.preferredPublicNameuser.preferredPublicName.description"
#~ msgstr ""
#~ "Cómo prefiere ser mencionado? Títulos, segundos nombres y sufijos pueden "
#~ "utilizarse aquí si lo desea"

msgid "user.usernameOrEmail"
msgstr "Nombre de usuario/a o correo electrónico"

3g86 2022