JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/lib/pkp/locale/az/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/lib/pkp/locale/az/editor.po
# Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-06-03 08:38+0000\n"
"Last-Translator: Osman Durmaz <osmandurmaz@hotmail.de>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
"editor/az/>\n"
"Language: az\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Nəzarətçiyə email göndərmə"

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Faylları seçin/J4846yükləyin"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Faylları seçin"

msgid "editor.decision.dontSkipEmail"
msgstr "#YOX"

msgid "editor.decision.recordDecision"
msgstr "#YOX"

msgid "editor.decision.skipEmail"
msgstr "#YOX"

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Düzəlişlər"

msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr "Bu qeydi tamamilə silmək istədiyinizdən əminsinizmi?"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Fəaliyyət gündəliyi"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Kitabxana"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Qərar qeydə alındı"

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Qərarı dəyişdirin"

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "İstifadəçiyə bir mesaj göndər"

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Rəyçi əlavə edin"

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Bir rəyçi təyin edin"

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Bir istifadəçi təyin edin"

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "{$round}-ci tur üçün etibarlı incələmə faylları"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Axtarışa qayıdın"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Yeni bir rəyçi yaradın"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Mövcud istifadəçini səlahiyyətləndirin"

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Rəyçinin təyinatını ləğv edin"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Rəyçini ləğv edin"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Rəyçini təkrar təyin edin"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr "{$authorName} adlı redaktor(lar)a bir email bildirişi göndər"

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Email bildirişi göndərməyin"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Dəyərəndirmə növü"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "{$authorName} adlı müəllif(lər)ə bir email bildirişi göndər"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Açıq"

msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Anonim rəyçi/Açıq Müəllif"

msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Anonim rəyçi/Anonim müəllif"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Dəyərləndiriləcək fayllar"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Fayl seçimini bağlayın"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Dəyərləndirməni redaktə edin"

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Anonim rəyçi"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "Rəyçiyə email göndəriləcək"

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Vacib tarixlər"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Reviziya yükləyin"

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Yeni dəyərləndirmə turu lazımdır"

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Dəyərləndirmə qəbul tarixi"

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "İdxal ediləcək rəyçi dəyərləndirməsi yoxdur"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Dəyərləndirmə üçün xatırlatma"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Rəyçiyə təşəkkür edin"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Dəyərləndirmə məqalə xətası"

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Rəyçiyə təşəkkür məqalə xətası"

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Xatırlatma göndər"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Dəyərləndirməni oxuyun"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Yeni rəyi oxuyun"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Cavab tarixi: {$date}"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Tələb göndərildi"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Sorğu qəbul edildi"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Tələb rədd edildi"

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Tələb ləğv edildi"

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Qaytarma səbəbi"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Yoxlama Tarixi: {$date}"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Son dəyərləndirmə tarixi"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Dəyərləndirmə başa çatdı"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Dəyərləndirmə təsdiq edildi"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Dəyərləndirmə göndərildi"

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Rəyçiyə təşəkkür edildi"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Dəyərləndirmə şərhləri"

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Rəyçi qiymətləndirmə"

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Reytinq yoxdur"

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Bir rəyçi seçməlisiniz"

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Bu rəyçi qrupunda olan bir rəyçini səlahiyyətləndirin"

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Bu rəyi nəzərə almayın"

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Nəşr üçün planlaşdırın"

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Düzəltmə kopyası faylları"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Rəyçi seçin"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Tapşırıq bitmə tarixi"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Tapşırıq təqvimi"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Mövcud bir istifadəçini rəyçi kimi səlahiyyətləndirin"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Bu fayl üçün heç bir incələnmə tələb edilmir"

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "Email istifadəçiyə göndəriləcək"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Korrektor xatırlatması"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Dəyərləndirmə faylının çap mərhələsinə göndərilməzdən əvvəl təsdiq edilməsi "
"lazımdır. Bu faylı təsdiq etmək istəyirsinizmi?"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Bu dəyərləndirmə faylı rədd ediliyi zaman, çap mərhələsinə göndərilməsi "
"mümkün olmayacaq. Bu faylı rədd etmək istəyirsinizmi?"

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Rəyçi təyin edin"

msgid "editor.review"
msgstr "Dəyərləndirin"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Dəyərləndirmə detalları"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Heç bir fayl yüklənmədi"

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Email dəyərləndirməsi"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Çapa hazır fayllar"

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Yeni dəyərləndirmə turu"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Redaksiya qərarını qeyd edin"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Redaksiya təklifini qeyd edin"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Redaktorlara məlumat verin"

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Yeni dəyərləndirmə turu yaradın"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Dəyərləndirmə formaları"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Dəyərləndirmə formu seçin"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Heç bir fayl seçilmədi"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr ""
"Xəbərdarlıq: Dəyərləndirmə formunun dəyişdirilməsi, rəyçilərin bu formu "
"istifadə edərək etdikləri cavablara təsir edəcəkdir. Davam etmək "
"istədiyinizdən əminsinizmi?"

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Əlavə edilmiş fayllar"

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Müzakirəni redaktə edin"

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Seçilmiş rəyçi"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Düzəlişi təsdiqləyin"

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Düzəliş təsdiqini ləğv edin"

msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
msgstr ""
"Bu namizəd məqaləni rədd etmə qərarını ləğv etmək istədiyinizə əminsinizmi?"

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Ən azı reytinq"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "Aktiv {$count}"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Hal-hazırda təyin edilmiş aktiv rəyçilər"

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Dəyərləndirmə başa çatdı"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Dəyərləndirmə tələbləri rədd edildi"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Dəyərləndirmə tələbi ləğv edildi"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Rəyçi reytinqi: {$rating}"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "{$days} gün əvvəl"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "Dünən"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Son dəyərləndirmə tarixindən bu tərəfə keçən gün sayı"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Ortalama/təxmini dəyərləndirmə gün sayı"

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Təyinat edilmədi"

msgid "reviewer.list.reassign"
msgstr "Yenidən təyin edin"

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.reassign.withName"
msgstr "Remap {$name}"

msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr ""
"Bu rəyçiyə, müəllifin kimliyini görməsinə icazə verən bir rol verildiyinə "
"görə kilidlənib. Anonim rəyçi dəyərləndirməsinə təminat verilə bilməz. Yenə "
"də bu rəyçiyə icazə vermək istəyərsinizmi?"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "İcazə verin"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Rəyçinin tədqiqat sahələri"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Bioqrafiya"

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Rəyçi yoxdur"

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.showOnlyReviewersFromPreviousRound"
msgstr "Əvvəlki tura təyin edildi"

#, fuzzy
msgid "editor.decision.cancelDecision"
msgstr "Qərarı ləğv edin"

#, fuzzy
msgid "editor.decision.cancelDecision.confirmation"
msgstr "Bu qərarı ləğv etmək istədiyinizə əminsinizmi?"

#, fuzzy
msgid "editor.decision.completeSteps"
msgstr "Bu qərarı vermək üçün bu addımları izləyin"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "məqalə rədd edildi."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Məqalə qəbul edildi."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Məqalə yayımlandı"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Yeni bir dəyərləndirmə turu üçün göndərildi"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Çapa göndərildi"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.typeInvalid"
msgstr "Bu qərar tapılmadı. Zəhmət olmasa tanınan bir qərar növü verin."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr "İstifadəçiyə təyin etmək üçün ən azı bir fayl seçmək lazımdır."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Şəxsi mesaj əlavə etməlisiniz."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr "Bütün əlçatan iş axışı mərhələlərindən faylları göstərin"

#, fuzzy
msgid "editor.review.resendRequestReviewer"
msgstr "Rəyçi dəyərləndirmə istəyini yenidən göndərin"

#, fuzzy
msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr "Düzəlişlər yeni bir rəyçi dəyərləndirməsinə göndərilməyəcək."

#, fuzzy
msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr "Düzəlişlər yeni bir rəyçi dəyərləndirməsinə göndəriləcək."

#, fuzzy
msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Dəyərləndirmələr mesajın məzmununa əlavə edildi.J4881"

#, fuzzy
msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Rəyçiyə email göndərməyin"

#, fuzzy
msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "Rəyçi bu dəyərləndirmə tələbini rədd etdi"

#, fuzzy
msgid "editor.review.ReviewerResendRequest"
msgstr "Rədd Etmə Tələbi"

#, fuzzy
msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr ""
"Dəyərləndirmənin keyfiyyətini incələyin. Bu dəyərləndirmə rəyçi ilə "
"bölüşülmür."

#, fuzzy
msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr "Rəyçi əlavə edərkən səhv oldu.  Xahiş edirəm yenidən cəhd edin."

#, fuzzy
msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr "Rəyçinin silinməsində bir səhv oldu.  Xahiş edirəm yenidən cəhd edin."

#, fuzzy
msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr ""
"Rəyçinin işini bərpa edərkən bir səhv oldu.  Xahiş edirəm yenidən cəhd edin."

#, fuzzy
msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr ""
"Bu dəyərləndirməni oxuduqdan sonra, dəyərləndirmə prosesinə davam edə bilmək "
"üçün \"Təsdiq\"ə basın. Dəyərləndirmə edən, başqa bir yerdə incələməsini "
"edibsə, aşağıda fayl yükləyə bilər və davam etmək üçün \"Təsdiq\"ə basa "
"bilər."

#, fuzzy
msgid "editor.discussion.errorAnonymousParticipants"
msgstr ""
"Dəyərləndirmə prosesinin anonim rəyçilik prosesinə təsir edəcəyi üçün "
"seçilən şəxslərlə müzakirə yaradıla bilməz."

#, fuzzy
msgid "editor.discussion.errorNotStageParticipant"
msgstr "Seçilən şəxs bu mərhələyə təyin edilməz."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr ""
"Hər hansı bir Məqalə mərhələsinə əvvəlcədən yüklənmiş bütün fayllar "
"aşağıdakı Məzmunu Əlavə et qutusunu işarələyərək və Axtarışı klikləyib "
"Dəyərləndirmə Faylları siyahısına əlavə edilə bilər: Bütün mövcud fayllar "
"sadalanar və əlavə ediləcək formada seçilə bilər. Bir fayla zatən "
"yüklənməmiş əlavə fayllar, Fayl Yüklə linkini kilikləyərək siyahıya əlavə "
"edilə bilər."

#, fuzzy
msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Heç bir dəyərləndirmə faylı yüklənmədi"

#, fuzzy
msgid "editor.review.errorResendingReviewerRequest"
msgstr ""
"Rəyçinin nəzərdən keçirmə dəvətini yenidən nəzərdən keçirməsini tələb edən "
"bir səhv oldu.  Xahiş edirəm yenidən cəhd edin."

#, fuzzy
msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr ""
"Bu rəyi nəzərdən keçirilməmiş kimi qeyd etmək istəyirsiniz?  Rəylərin tarixi "
"qeyd olunacaq."

#, fuzzy
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Redaktorlara email göndərməyin"

#, fuzzy
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr "Bu təklif haqqında bir dəyərləndirmə müzakirəsi yaradın"

#, fuzzy
msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Dəyərləndirmə mübahisəsi yaratmayın"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr "Dəyərləndiriləcək Məqalə üçün heç bir fayl seçmədiniz"

#, fuzzy
msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Müzakirə mövzusu tələb olunur."

#, fuzzy
msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "Müzakirə mesajı tələb olunur."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr ""
"Aşağıdakı siyahıdan bu müzakirəyə əlavə etmək üçün fayllar əlavə edilə bilər."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr ""
"Düzəliş prosesinin başa çatdığı və faylın nəşrə hazır olduğunu göstərmək "
"üçün düzəlişi təsdiqləyin."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr ""
"Bu müraciət üçün yeni bir yoxlama turu yaradacaqsınız.  Aşağıda digər "
"yoxlama turlarında istifadə olunmayan sənədlər verilmişdir."

#, fuzzy
msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "{$publicIdentifier} ümumi müəyyənləşdirici bir say olmamalıdır."

#, fuzzy
msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr "Müştərək tərifedici üçün {$pattern} modelinə icazə verilməz."

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.assignedToLastRound"
msgstr "Bu rəyçi son turda bir araşdırma tamamladı."

#, fuzzy
msgid "editor.decision.emailSkipped"
msgstr "Bu addım atlandı və heç bir e-poçt göndərilməyəcək."

#, fuzzy
msgid "editor.decision.stepError"
msgstr "{$stepName} addımında problem var idi."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Məqalə dəyərləndirmə üçün qəbul edildi"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.disallowedDecision"
msgstr "Bu təqdimat barədə bu qərarı qeyd etmək icazəniz yoxdur."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidEditor"
msgstr ""
"Redaktor tanınmadı və bu təqdimat haqqında bir qərar yazmağa icazəsi olmaya "
"bilər."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidRecipients"
msgstr "Aşağıdakı alıcılara bir e-poçt göndərə bilməzsiniz: {$ adlar}."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRound"
msgstr "Bu baxış turu tapılmadı."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundStage"
msgstr ""
"Bir baxış mərhələsi təmin edildi, ancaq bu qərar bir araşdırma mərhələsi "
"zamanı alınmır."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundSubmission"
msgstr "Bu baxış turu bu təqdimatın bir hissəsi deyil."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidStage"
msgstr ""
"Təqdimat bu qərarı götürmək üçün iş axınının müvafiq mərhələsində deyil."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.noUnassignedDecisions"
msgstr "Redaksiya qərarını qeyd etmək üçün bu təqdimata təyin olunmalısınız."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredReviewRound"
msgstr ""
"Bu qərarı götürmək üçün bir baxış dəyirmi şəxsiyyəti nəzərdə tutulmuş "
"olmalıdır."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredDecidingEditor"
msgstr ""
"Son qərar qəbul edə bilən bu mərhələyə bir redaktor təyin olunmadığı "
"təqdirdə tövsiyə edilə bilməz."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.workflowDecision.submissionInvalid"
msgstr ""
"Bu təqdimata qərar qəbul edilə bilmədi. Göndərmə ID yoxdur və ya tələb "
"olunan təqdimata uyğun gəlmir."

#, fuzzy
msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Dəyərləndirmə prosesi hələ başlamamışdır."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr "Dəyərləndirmə mərhələsinə göndərmək üçün aşağıdakı faylları seçin"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "Təyin etmək üçün bir istifadəçi seçməlisiniz."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr ""
"Oxucuları məqalələri dəyərləndirməyə dəvət etmək üçün<em>+rəyçi Əlavə et</"
"em>'i istifadə edin. Noutbuk simvolu, bir dəyərləndirmənin göndərildiyini və "
"sonrasında da <em>Təsdiqləndiyini</em>göstərir. Dəyərləndirmələr geçikdiyi "
"zaman, rəyçilərə xatırlatmaq üçün qırmızı bir zərf simvolu göstərilir."

#, fuzzy
msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions.recommendation"
msgstr "Düzəlişlər yeni bir rəylərin yeni bir dövrünə məruz qalmamalıdır."

#, fuzzy
msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit.recommendation"
msgstr "Düzəlişlər yeni bir rəylərə məruz qalmalıdır."

#, fuzzy
msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Redaktor bu dəyərləndirmə tələbini ləğv etdi"

#, fuzzy
msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr ""
"Düzəliş prosesinin başa çatmadığını və faylın nəşrə hazır olmadığını "
"göstərmək üçün bu düzəliş təsdiqini ləğv edin."

3g86 2022