JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/vi_VN/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/vi_VN/editor.po
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-23 18:48+0000\n"
"Last-Translator: Nguyen Xuan Giao <giaonxb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
"editor/vi_VN/>\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa vĩnh viễn bài này?"

msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr ""
"Khi đánh giá này đã được đọc, hãy nhấn \"Xác nhận\" để cho biết rằng quá "
"trình xem xét có thể tiếp tục. Nếu người đánh giá đã gửi đánh giá của họ ở "
"nơi khác, bạn có thể tải tệp bên dưới lên và sau đó nhấn \"Xác nhận\" để "
"tiếp tục."

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Bỏ xem xét đánh giá này"

msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr ""
"Bạn có muốn đánh dấu bài đánh giá này là chưa được duyệt không? Lịch sử đánh "
"giá sẽ được giữ nguyên."

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Đăng ký người dùng với nhóm người dùng của người phản biện này"

msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr "Đã xảy ra lỗi khi khôi phục người đánh giá. Vui lòng thử lại."

msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr "Xuất hiện lỗi khi xoá người phản biện. Xin vui lòng thử lại."

msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr "Xuất hiện lỗi khi thêm người phản biện. Xin vui lòng thử lại."

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Bạn phải chọn một người phản biện"

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Không xếp hạng"

msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr ""
"Đánh giá chất lượng của bài đánh giá được cung cấp. Xếp hạng này không được "
"chia sẻ với người phản biện."

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Xếp hạng người phản biện"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Bình luận của người phản biện"

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Cảm ơn người phản biện"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Gửi đánh giá"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Đã xác nhận phản biện"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Hoàn thành phản biện"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Thời hạn phản biện"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Thời hạn phản biện: {$date}"

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Thay đổi Quyết định"

msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Biên tập viên đã hủy bỏ yêu cầu phản biện này."

msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "Người phản biện đã từ chối yêu cầu phản biện này."

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Yêu cầu bị hủy bỏ"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Yêu cầu bị từ chối"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Yêu cầu đã được chấp nhận"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Yêu cầu đã được gửi"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Thời hạn phản hồi: {$date}"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Đọc nhận xét mới"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Đọc nhận xét"

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Gửi nhắc nhở"

msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Không gửi e-mail đến người phản biện."

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Lỗi khi gửi lời cảm ơn tới người đánh giá"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Lỗi trong khi gửi nhắc nhở phản biện"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Cảm ơn người phản biện"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Nhắc nhở phản biện"

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "Không có đánh giá nào để nhập vào"

msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Các đánh giá đã được thêm vào nội dung thư."

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Ngày chấp nhận phản biện"

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr "Các bản sửa đổi sẽ phải qua một vòng phản biện mới."

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr "Các bản sửa đổi sẽ không phải qua một vòng phản biện mới."

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Yêu cầu vòng phản biện mới"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Tải bản sửa chữa"

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Những ngày Quan trọng"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "E-mail để gửi tới người phản biện"

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Người phản biện bất kỳ"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Chỉnh sửa đánh giá"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Lựa chọn Đóng tập tin"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Các tập tin được phản biện"

#, fuzzy
msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Kín hai chiều"

#, fuzzy
msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Kín"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Mở"

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Không gửi (bỏ qua) email thông báo"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr "Gửi thông báo qua email tới (các) Biên tập viên: {$ editorNames}"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "Gửi thông báo qua email cho (các) tác giả: {$authorName}"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Kiểu phản biện"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Phục hồi người phản biện"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Hủy người phản biện"

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Hủy đăng ký người phản biện"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Đăng ký người dùng hiện tại"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Tạo một người phản biện mới"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Quay trở lại Tìm kiếm"

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "Các tập tin phản biện cho Vòng {$round}"

msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr ""
"Hiển thị các tệp có thể truy cập từ tất cả các giai đoạn quy trình làm việc."

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Định vị một Người dùng"

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Định vị người phản biện"

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Thêm người phản biện"

msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr ""
"Sử dụng <em> + Thêm người đánh giá </em> để mời độc giả xem xét các tệp gửi. "
"Biểu tượng sổ ghi chép cho biết rằng một bài đánh giá đã được gửi đi, bài "
"đánh giá này sau đó sẽ được đánh dấu <em> Đã công nhận </em> sau khi nó đã "
"được tham khảo ý kiến. Khi quá hạn đánh giá, biểu tượng phong bì màu đỏ sẽ "
"xuất hiện để nhắc nhở người đánh giá."

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Các bản sửa chữa"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Lựa chọn các tập tin"

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Tải/lựa chọn các tập tin"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "Bạn phải chọn một người dùng để phân công."

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Không gửi e-mail cho Người giám sát"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Bạn phải bao gồm một thông điệp cá nhân."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr "Bạn phải chọn ít nhất một tập tin để giao cho người dùng."

msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr "Chọn tập tin ở dưới đây để chuyển sang giai đoạn phản biện."

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "Tin nhắn tới người dùng"

msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Quá trình phản biện chưa được khởi tạo."

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Thay đổi quyết định"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Bài gửi được chấp nhận để phản biện."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Gửi sang sản xuất."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Gửi sang vòng phản biện mới."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Bài gửi đã được xuất bản."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Bài gửi đã được chấp nhận."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "Bài gửi bị từ chối."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Ghi lại quyết định"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Thư viện"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Nhật ký hoạt động"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Đăng ký Người dùng hiện tại làm Người phản biện"

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Không có phản biện nào được tìm thấy"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Tiểu sử"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Lĩnh vực phản biện"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "Mở khoá"

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr ""
"Người phản biện này bị khóa vì họ đã được chỉ định một vai trò cho phép xem "
"danh tính của tác giả. Việc phản biện kín không thể được đảm bảo. Bạn có "
"muốn mở khóa người phản biện này không?"

msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
msgstr "Phản biện này đã được chỉ định để xem xét bài nộp này."

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Chưa bao giờ được phân công"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Số ngày trung bình để hoàn thành bài đánh giá"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Số ngày kể từ ngày phân công lần cuối"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "Ngày hôm qua"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "{$days} ngày trước"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Xếp hạng người phản biện: {$rating}"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Huỷ yêu cầu phản biện"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Yêu cầu phản biện bị từ chối"

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Hoàn thành phản biện"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Các phản biện hoạt động hiện được chỉ định"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "{$count} hoạt động"

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Được xếp hạng ít nhất"

msgid "reviewer.list.itemsOfTotal"
msgstr "{$count} của {$total} phản biện"

msgid "reviewer.list.count"
msgstr "{$count} phản biện"

msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr "Mẫu {$pattern} là không được phép cho số nhận dạng công khai."

msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "Mã định danh công khai '{$publicIdentifier}' không được là một số."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr ""
"Thu hồi phê duyệt cho bằng chứng này để cho biết việc hiệu đính không còn "
"hoàn tất và tệp chưa sẵn sàng để xuất bản."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr ""
"Phê duyệt bằng chứng này để cho biết việc hiệu đính đã hoàn tất và tệp đã "
"sẵn sàng để xuất bản."

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Thu hồi Phê duyệt bằng chứng"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Phê duyệt Hiệu đính"

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Chọn Phản biện"

msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr ""
"Các tệp có thể được đính kèm để đưa vào cuộc thảo luận này từ danh sách bên "
"dưới."

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Chỉnh sửa Thảo luận"

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Tập tin đính kèm"

msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "Một thông báo thảo luận là bắt buộc."

msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Một chủ đề thảo luận là bắt buộc."

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr "Bạn chưa chọn bất kỳ tệp nào để phản biện xem xét, đánh giá."

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Không có tệp nào được chọn"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr ""
"Cảnh báo: Việc thay đổi biểu mẫu đánh giá (phản biện) sẽ ảnh hưởng đến bất "
"kỳ câu trả lời nào mà phản biện (người đánh giá) đã thực hiện bằng biểu mẫu "
"này. Bạn có chắc muốn tiếp tục không?"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Lựa chọn Biểu mẫu phản biện"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Các Biểu mẫu Phản biện"

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Tạo Vòng phản biện Mới"

msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr ""
"Bạn sắp tạo một vòng đánh giá mới cho bài nộp này. Các tệp chưa được sử dụng "
"trong các vòng đánh giá khác được liệt kê dưới đây."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Không tạo một cuộc thảo luận đánh giá."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr "Tạo một cuộc thảo luận đánh giá về đề xuất này."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Không gửi e-mail cho Các biên tập viên."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Thông báo cho các Biên tập viên"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Ghi lại Đề xuất Biên tập"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Ghi Quyết định Ban biên tập"

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Vòng đánh giá mới"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Các tệp Sẵn sàng để Sản xuất"

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Gưi email cho Phản biện"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Bạn đã không tải lên một tệp phản biện nào."

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Không có tệp nào được tải lên"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Đánh giá chi tiết"

msgid "editor.review"
msgstr "Phản biện"

msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr ""
"Bất kỳ tệp nào đã được tải lên ở bất kỳ giai đoạn nào của bài gửi đều có thể "
"được thêm vào danh sách Tệp Biên tập bằng cách chọn hộp kiểm Bao gồm bên "
"dưới và nhấp vào Tìm kiếm: tất cả các tệp có sẵn sẽ được liệt kê và có thể "
"được chọn để đưa vào. Các tệp bổ sung chưa được tải lên một vùng có thể được "
"thêm vào danh sách bằng cách nhấp vào liên kết Tải tệp lên."

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Phân công giám sát viên"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Việc từ chối tệp đã biên tập này sẽ khiến tệp không thể gửi đến giai đoạn "
"sản xuất. Bạn có muốn từ chối tệp này không?"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Tệp đã được biên tập cần được phê duyệt trước khi có thể được gửi đến giai "
"đoạn Sản xuất. Bạn có muốn phê duyệt tệp này không?"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Nhắc nhở Soát lỗi"

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "E-mail để gửi tới người dùng"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Không yêu cầu kiểm tra cho tệp này"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Lịch làm việc"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Ngày đến hạn của Nhiệm vụ"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Chọn Phản biện"

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Các tập tin đang biên tập bản thảo"

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Lịch trình Xuất bản"

3g86 2022