JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/pl_PL/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/pl_PL/editor.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-30T17:13:02+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 15:07+0000\n"
"Last-Translator: rl <biuro@fimagis.pl>\n"
"Language-Team: Polish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/editor/"
"pl_PL/>\n"
"Language: pl_PL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć przesłane teksty?"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Biblioteka zgłoszeń"

msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Proces recenzji nie został jeszcze rozpoczęty."

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "Wiadomość do użytkownika"

msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr "Wybierz pliki, które zostaną wysłane do recenzji."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr "Musisz wybrać przynajmniej jeden plik, do którego zostanie przypisany użytkownik."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Wiadomość jest wymagana."

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Nie wysyłaj wiadomości e-mail do kontrolera"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "Musisz wybrać użytkownika do przypisania."

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Prześlij/Wybierz pliki"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Wybierz pliki"

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Wersje tekstu poprawione przez autora"

msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr "Użyj <em>+Dodaj recenzenta</em> aby zaprosić czytelników do recenzji zgłoszonych tekstów. Ikona notatnika oznacza, że recenzja została przesłana, a następnie jest oznaczona jako <em>Potwierdzone</em> po sprawdzeniu i skonsultowaniu. Jeżeli recenzenci przekraczają czas przeznaczony na wykonanie recenzji, czerwona ikona koperty pojawia się umożliwiając wysłanie ponaglenia recenzentom."

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Dodaj recenzenta"

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Znajdź recenzenta"

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Znajdź użytkownika"

msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr "Pokaż pliki ze wszystkich dostępnych etapów."

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "Aktualne pliki recenzji dla rundy {$round}"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Powrót do wyszukiwania"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Utwórz nowego recenzenta"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Przypisz istniejącego użytkownika"

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Cofnij przypisanie recenzenta"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Rodzaj recenzji"

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Nie wysyłaj wiadomości e-mail z powiadomieniem"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Otwarta"

msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Recenzja pojedynczo ślepa (single blind)"

msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Recenzja podwójnie ślepa (double blind)"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Pliki do zrecenzowania"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Zamknij dział plików"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Edytuj recenzję"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "E-mail, który zostanie wysłany do recenzenta"

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Ważne terminy"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Prześlij poprawiony tekst"

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr "Tekst wymaga poprawek, ale nie wymaga kolejnej rundy recenzji."

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr "Tekst wymaga poprawek oraz kolejnej rundy recenzji."

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Termin akceptacji recenzji"

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "Brak recenzji do zaimportowania"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Przypomnienie o recenzji"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Podziękowanie dla recenzenta"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Błąd podczas wysyłania przypomnienia o recenzji"

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Błąd podczas wysyłania podziękowania dla recenzenta"

msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Nie wysyłaj wiadomości e-mail do recenzenta."

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Wyślij przypomnienie"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Przeczytaj recenzję"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Przeczytaj nową recenzję"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Odpowiedź do: {$date}"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Zapytanie wysłane"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Zapytanie zaakceptowane"

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Przywróć decyzję"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Recenzja do: {$date}"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Termin ukończenia recenzji"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Recenzja zakończona"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Recenzja potwierdzona"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Recenzja przesłana"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Komentarze recenzenta"

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Musisz wybrać recenzenta"

msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania recenzenta. Spróbuj ponownie później."

msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr "Wystąpił błąd podczas usuwania recenzenta. Spróbuj ponownie później."

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Przypisz użytkownika do tej grupy recenzentów"

msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr "Czy oznaczyć tą recenzję jako nierozpatrzoną? Historia recenzji zostanie zachowana."

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Cofnij rozpatrzenie recenzji"

msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr "Po przeczytaniu recenzji kliknij \"Potwierdź\", aby oznaczyć, że proces recenzji może zostać kontynuowany. Jeżeli recenzent przesłał swoją recenzję w inne miejsce, możesz przesłać plik recenzji poniżej i kliknąć \"Akceptuj\", aby przejść dalej."

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Pliki korekty"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Wybierz recenzenta"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Termin wykonania zadania"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Harmonogram zadania"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Przypisz istniejącego użytkownika do roli recenzenta"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Brak prośby o wykonanie kontroli dla tego pliku"

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "E-mail, który zostanie wysłany do użytkownika"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Przypomnienie o wykonaniu korekty pliku do publikacji"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr "Plik musi zostać zatwierdzony przed wysłaniem do etapu produkcji. Czy zatwierdzasz plik?"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr "Odrzucenie pliku uniemożliwi jego przesłanie do etapu produkcji. Czy chcesz odrzucić plik?"

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Dodaj kontrolera"

msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr "Wszystkie pliki, które zostały przesłane do dowolnego etapu zgłoszenia mogą zostać dodane do listy plików korekty poprzez oznaczenie pola wyboru poniżej oraz kliknięcie Szukaj. Wszystkie znalezione pliki będą możliwe do uwzględnienia. Dodatkowe pliki, które nie zostały jeszcze przesłane, mogą zostać uwzględnione w liście poprzez kliknięcie w link Prześlij plik."

msgid "editor.review"
msgstr "Recenzja"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Szczegóły recenzji"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Brak przesłanych plików"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Nie przesłałeś(aś) plików recenzji."

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Wyślij wiadomość e-mail do recenzenta"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Pliki gotowe do składu"

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Nowa runda recenzji"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Zapisz decyzję redaktora"

msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr "Masz zamiar utworzyć nową rundę recenzji dla tego zgłoszenia. Pliki, które nie zostały wykorzystane w poprzednich rundach są dostępne poniżej."

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Utwórz nową rundę recenzji"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Formularze recenzji"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Wybierz formularz recenzji"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr "Uwaga: Wprowadzenie zmian w formularzu recenzji będzie miało wpływ na odpowiedzi, które recenzenci już złożyli korzystając z tego formularza. Czy na pewno chcesz kontynuować?"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Nie wybrano plików"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr "Nie wybrałeś(aś) żadnego pliku do wykonania recenzji."

msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Tytuł dyskusji jest wymagany."

msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "Wiadomość dyskusji jest wymagana."

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Dołączone pliki"

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Edytuj dyskusję"

msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr "Pliki mogą zostać dołączone do dyskusji za pomocą listy widocznej poniżej."

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Wybrany recenzent"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Zatwierdź korektę pliku do publikacji"

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Cofnij zatwierdzenie korekty pliku do publikacji"

msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr "Zatwierdź korektę pliku, aby oznaczyć, że plik jest już gotowy do publikacji."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr "Cofnij zatwierdzenie korekty pliku, aby oznaczyć, że plik nie jest gotowy do publikacji."

msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "Publiczny identyfikator '{$publicIdentifier}' nie może być liczbą."

msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr "Publiczny identyfikator nie może posiadać wzoru {$pattern}."

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "Wyślij e-mail z powiadomieniem do autora(ów): {$authorName}"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr "Wyślij e-mail z powiadomieniem do redaktora(ów): {$editorNames}"

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Wymagaj kolejnej rundy recenzji"

msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Recenzje dodane do treści wiadomości."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Zapisz rekomendację redaktora"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Powiadom redaktorów"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Nie wysyłaj redaktorom wiadomości e-mail."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr "Utwórz dyskusję poświęconą tej rekomendacji."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Nie twórz dyskusji poświęconej tej rekomendacji."

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Anonimowy recenzent"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Zapytanie odrzucone"

msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "Recenzent odrzucił zapytanie o wykonanie recenzji."

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Ocena recenzenta"

msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr "Oceń jakość dostarczonej recenzji. Ocena recenzenta nie jest widoczna dla recenzenta."

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Brak oceny"

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Oceniono przynajmniej na"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "{$count} aktywny"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Aktywni recenzenci obecnie przypisani"

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Ukończone recenzje"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Odrzucone zapytania o wykonania recenzji"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Ocena recenzenta: {$rating}"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "{$days} dni przed"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "Wczoraj"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Dni odkąd przypisano do wykonania recenzji"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Średnia liczba dni wykonania recenzji"

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Nigdy nie przypisany"

msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
msgstr "Recenzent został już przypisany do zrecenzowania tego tekstu."

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr "Recenzent jest zablokowany ponieważ został przypisany z rolą, która pozwala na identyfikację danych autora. Niemożliwe jest zapewnienie ślepej recenzji. Czy mimo to chcesz odblokować możliwość wykonania recenzji przez tego użytkownika?"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "Odblokuj"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Zainteresowania"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Biografia"

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Brak znalezionych recenzentów"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Odwołane prośby o recenzję"

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Zaplanuj publikację"

msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr ""
"Wystąpił błąd w trakcie przywracania recenzenta. Proszę spróbować ponownie."

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Recenzent otrzymał podziękowanie"

msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Redaktor odwołał prośbę o recenzję."

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Prośba skasowana"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Przywróć recenzenta"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Usuń recenzenta"

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Zmień decyzję"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Zgłoszenie zaakceptowane do recenzji."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Wyślij do etapu produkcji."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Rozpocznij nową rundę recenzji."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Zgłoszenie zostało opublikowane."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Zgłoszenie zaakceptowane."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "Zgłoszenie odrzucone."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Decyzja zarejestrowana"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Historia aktywności"

msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
msgstr "Czy na pewno chcesz zmienić decyzje i nie odrzucać tego zgłoszenia?"

3g86 2022