JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/ku_IQ/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/ku_IQ/submission.po
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Hewa Salam Khalid <hewa.salam@koyauniversity.org>\n"
"Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
"submission/ku_IQ/>\n"
"Language: ku_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "author.publicationNotFound"
msgstr "بڵاوکراوەی ئەم توێژەرە نەدۆزرایەوە."

msgid "author.editPublishedDisabled"
msgstr ""
"توێژەرانی ئەم توێژینەوەیە گۆڕانکارییان تێدا ناکرێت چونکە توێژینەوەکە بڵاو "
"کراوەتەوە."

msgid "submission.upload.response.description"
msgstr ""
"دوای هەڵسەنگاندنی فایلی ئەرکدارکراو، هەمو تێچێنەکان لەم فایلەی خوارەوە تۆمار "
"بکە و/یان کۆپیی پەراوێزەکان بار بکە (یان فایلێکی دیکە)."

msgid "submission.upload.possibleRevisionDescription"
msgstr ""
"ناوی ئەم فایلە بارکراوە هاوشێوەی ناوی فایلێکە کە پێشتر بارکراوە \""
"{$revisedFileName}.\" ئایا دەتەوێت ئاڵوگۆڕی لەگەڵ \"{$revisedFileName}\" پێ "
"بکەیت؟ ئەگەر بەڵێ، تکایە ئەو فایلەی خوارەوە دیاری بکە. ئەگەر نا ''ئەمە "
"فایلێکی چاککراوی بەردەست نییە'' دیاری بکە."

msgid "submission.type.tip"
msgstr ""
"پێشکەشکردن دەبێت تێکست، وێنە یان جۆرەکانی دیکەی مەڵتیمیدیا وەک پڕۆگرام و "
"فایلی چالاککەر بێت. تکایە گونجاوترین پێشکەشکردن هەڵبژێرە. نمونەکان لێرەوە "
"دەدۆزیتەوە <a target=\"_blank\" href=\"http://dublincore.org/documents/2001/"
"04/12/usageguide/generic.shtml#type\">http://dublincore.org/documents/2001/"
"04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>"

msgid "notification.type.editorDecisionAccept"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ کرا."

msgid "submission.documents"
msgstr "دۆکیومێنتەکانی پێشکەشکراوەکە"

msgid "submission.stageNotInitiated"
msgstr "ئەم قۆناغە دەستی پێ نەکردووە."

msgid "submission.description"
msgstr "ناساندن"

msgid "submission.overview"
msgstr "پیشاندانی گشتیی پێشکەشکراوەکە"

msgid "submission.finalDraft"
msgstr "فایلی گەڵاڵەکراو"

msgid "submission.submit.currentFile"
msgstr "فایلەکانی ئێستا"

msgid "reviewer.submission.reviewFiles"
msgstr "فایلەکانی هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.actionNeeded"
msgstr "کردارێک داوا کراوە"

msgid "submission.noActionRequired"
msgstr "هیچ کردارێک داواکراو نییە"

msgid "submission.currentStage"
msgstr "قۆناغی ئێستا"

msgid "editor.submission.decision.previousAuthorNotification"
msgstr "پێشتر: ئاگادارکردنەوەی توێژەر"

msgid "editor.submission.decision.selectFiles"
msgstr "ئەو فایلە دیاری بکە کە دەتەوێت هاوپێچی قۆناغی {$stageName} بکەیت."

msgid "editor.submission.decision.nextButton"
msgstr "دواتر: فایلەکان دیاری بکە بۆ {$stageName}"

msgid "editor.submission.recordedRecommendations"
msgstr "پێشنیازە تۆمارکراوەکان"

msgid "editor.submission.recommendation.description"
msgstr "پێشنیازەکان و بڕیاری سەرنوسەر دەربارەی ئەم پێشکەشکراوە."

msgid "editor.submission.recommendation"
msgstr "پێشنیاز"

msgid "editor.submission.allRecommendations.display"
msgstr "پێشنیازەکان: {$recommendations}"

msgid "editor.submission.recommendation.display"
msgstr "پێشنیاز: {$recommendation}"

msgid "editor.submission.changeRecommendation"
msgstr "پێشنیازەکە بگۆڕە"

msgid "editor.submission.makeRecommendation"
msgstr "پێشنیاز بکە"

msgid "editor.submission.decision.approveProofs"
msgstr "بەڵگەکانی قبوڵکردن"

msgid "editor.submission.decision.sendInternalReview"
msgstr "بینێرە بۆ هەڵسەنگێنەری ناوخۆیی"

msgid "editor.submission.decision.skipReview"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ بکە و مەینێرە بۆ هەڵسەنگاندن"

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction"
msgstr "بینێرە بۆ بەرهەمهێنان"

msgid "editor.submission.decision.decline"
msgstr "پێشکەشکردنەکە ڕەت بکەوە"

msgid "editor.submission.decision.resubmit"
msgstr "پێشکەشکردنەکە دوبارە بۆ هەڵسەنگاندن بنێرە"

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions"
msgstr "پێداچونەوە داوا بکە"

msgid "editor.submission.decision.accept"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ بکە"

msgid "editor.submission.decision"
msgstr "بڕیار"

msgid "editor.submission.addPermissionToEditDescription"
msgstr ""
"ئایا تۆ دڵنیایت لە ڕێگەپێدانی توێژەران بۆ گۆڕینی زانیارییە ناسێنەرەکانیان لە "
"هەمو قۆناغەکاندا؟"

msgid "editor.submission.addPermissionToEdit"
msgstr "ڕێگەدان بە گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "editor.submission.removePermissionToEdit"
msgstr "ڕێگەندان بە گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.userRequired"
msgstr "تۆ پێویستە بەکارهێنەرێک لە گروپی بەکارهێنەراندا دیاری بکەیت."

msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.userGroupRequired"
msgstr "تۆ دەتوانیت گروپی بەکارهێنەران دیاری بکەیت."

msgid "editor.submission.removeStageParticipant.description"
msgstr "تۆ دەتوانیت ئەم بەشداربووە لە قۆناغەکانی <strong> و </strong> بسڕیتەوە."

msgid "editor.submission.removeStageParticipant"
msgstr "سڕینەوەی بەشداربو"

msgid "editor.submission.editStageParticipant"
msgstr "گۆڕینی ئەرک"

msgid "editor.submission.addStageParticipant"
msgstr "ئەرکدارکردنی بەشداربو"

msgid "editor.submission.participant"
msgstr "بەشدار"

msgid "editor.submission.noneAssigned"
msgstr "ئەرکدار نەکراوە"

msgid "editor.submission.stageParticipants"
msgstr "بەشداران"

msgid "editor.submission.roundStatus.recommendationsCompleted"
msgstr "هەمو پێشنیازەکان بەردەستن و بڕیار داوا کراوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.recommendationsReady"
msgstr "پێشنیازەکانی سەرنوسەر پێشکەش کران."

msgid "editor.submission.roundStatus.pendingRecommendations"
msgstr "لە چاوەڕوانیی پێشنیازەکانی سەرنوسەران دایە."

msgid "editor.submission.roundStatus.reviewOverdue"
msgstr "کاتی هەڵسەنگاندنەکە تەواو بووە."

msgid "editor.submission.roundStatus.reviewsCompleted"
msgstr "هەمو هەڵسەنگاندنەکان نێردرانەوە و لە چاوەڕوانی بڕیاری کۆتایی دان."

msgid "editor.submission.roundStatus.reviewsReady"
msgstr "هەڵسەنگاندنی نوێ پێشکەش کرا."

msgid "editor.submission.roundStatus.pendingReviews"
msgstr "لە چاوەڕوانی وەڵامی هەڵسەنگێنەران دایە."

msgid "editor.submission.roundStatus.pendingReviewers"
msgstr "لە چاوەڕوانی دیاریکردنی هەڵسەنگاندن دایە."

msgid "editor.submission.roundStatus.declined"
msgstr "پێشکەشکردنەکە ڕەت کرایەوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.accepted"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ کرا."

msgid "editor.submission.roundStatus.sentToExternal"
msgstr "بینێرە بۆ هەڵسەنگاندنی دەرەکی."

msgid "editor.submission.roundStatus.submissionResubmitted"
msgstr "پێشکەشکردنەکە بۆ خولێکی دیکەی هەڵسەنگاندن پێشکەش کرایەوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.resubmitForReview"
msgstr "پێشکەشکردنەکە دەبێت بۆ قۆناغی دووەمی هەڵسەنگاندن پێشکەش بکرێتەوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.revisionsSubmitted"
msgstr "پێداچونەوەکان پێشکەش کران."

msgid "editor.submission.roundStatus.revisionsRequested"
msgstr "پێداچونەوە داوا کراوە."

msgid "submission.upload.noAvailableReviewFiles"
msgstr "هیچ فایلێک بۆ هەڵسەنگاندن بەردەست نییە."

msgid "submission.upload.uploadFiles"
msgstr "بارکردنی فایلەکان"

msgid "submission.upload.copyeditedVersion"
msgstr "بارکردنی فایلی وردبینیکراو"

msgid "submission.upload.finalDraft"
msgstr "بارکردنی فایل"

msgid "submission.upload.libraryCategory"
msgstr "پۆلێنکردنی بەڵگەنامەکانی پێشکەشکردن"

msgid "submission.upload.uploadLibraryFile"
msgstr "فایلێکی کتێبخانە بار بکە"

msgid "submission.upload.userGroupDescription"
msgstr ""
"ئەگەر تۆ بەرگێکی چاککراو پێشکەش دەکەیت، تۆ دەبێت هەمو بەشەکانی بەرگەکە بە "
"جیا بار بکەیت، لە ژێر ڕۆڵەکەت وەک سەرنوسەری بەرگەکە."

msgid "submission.upload.userGroup"
msgstr "ئەم فایلە بار بکە لە ڕۆڵەکەم وەک…"

msgid "submission.upload.uploadNewFile"
msgstr "ئەمە چاککردنی فایلە بەردەستەکە نییە"

msgid "submission.upload.selectOptionalFileToRevise"
msgstr ""
"ئەگەر تۆ فایلی چاککراو بۆ فایلێکی بەردەست بار دەکەیت، تکایە فایلەکە دیاری "
"بکە."

msgid "submission.upload.selectMandatoryFileToRevise"
msgstr "تکایە ئەو فایلە دیاری بکە کە دەتەوێت پێداچونەوەی بۆ بکەیت."

msgid "submission.upload.possibleRevision"
msgstr "لەوانەیە ئەمە دوبارە بێت"

msgid "submission.upload.invalidUserGroup"
msgstr "گروپی بەکارهێنەران هەڵەیە یان ونە!"

msgid "submission.upload.noGenre"
msgstr "شتێک هەڵە یان ونە!"

msgid "submission.submit.fileNameRequired"
msgstr "تۆ دەبێت ناوی ئەم فایلە داخل بکەیت"

msgid "submission.submit.finishingUpStep"
msgstr "3. دڵنیاکردنەوە"

msgid "submission.submit.metadataStep"
msgstr "2. وردەکارییەکانی هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.submit.uploadSubmissionFile"
msgstr "بارکردنی فایلی پێشکەشکردن"

msgid "submission.submit.uploadStep"
msgstr "1. فایلەکە بار بکە"

msgid "submission.status.published"
msgstr "بڵاوکراوە"

msgid "submission.status.declined"
msgstr "ڕەت کراوە"

msgid "submission.status.unassigned"
msgstr "بێ ئەرک کردن"

msgid "submission.status.submission"
msgstr "لە چاوەڕوانی بڕیاری سەرنوسەر دایە"

msgid "submission.status.review"
msgstr "لە هەڵسەنگاندن دایە"

msgid "submission.status.production"
msgstr "لە هەڵسەنگاندنی زمانی دایە"

msgid "submission.status.editorial"
msgstr "لە وردبینی دایە"

msgid "workflow.stage"
msgstr "قۆناغ"

msgid "workflow.stage.any"
msgstr "هەر قۆناغێک"

msgid "workflow.review.internalReview"
msgstr "هەڵسەنگاندنی ناوخۆیی"

msgid "submission.form.replaceExisting"
msgstr "ئایا دەتەوێت فایلەکە ئاڵوگۆڕ بکەیت؟"

msgid "submission.form.name"
msgstr "ناوی فایلەکەت بنێ ( بۆ نمونە، ڕەشنوس؛ خشتەی ١)"

msgid "submission.submit.form.citationsRequired"
msgstr "تکایە سەرچاوەکان داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.rightsRequired"
msgstr "تکایە مافەکان داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.sourceRequired"
msgstr "تکایە سەرچاوەکە داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.typeRequired"
msgstr "تکایە جۆرەکەی داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.coverageRequired"
msgstr "تکایە زانیارییەکانی پەراوێز بنوسە."

msgid "submission.submit.form.keywordsRequired"
msgstr "تکایە کلیلە وشەیەک بنوسە."

msgid "submission.submit.form.disciplinesRequired"
msgstr "تکایە بوارێک داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.subjectsRequired"
msgstr "تکایە بابەتێک داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.languagesRequired"
msgstr "زمانێکی داخل بکە."

msgid "submission.submit.addAuthor"
msgstr "هاوبەشێک زیاد بکە"

msgid "submission.submit.contributorRole"
msgstr "ڕۆڵی هاوبەشکار"

msgid "submission.submit.selectPrincipalContact"
msgstr "کەسی سەرەکیی پەیوەندیدار بۆ پەیوەندیکردن بە سەرنوسەرەوە."

msgid "submission.date.yyyymmdd"
msgstr "YYYY-MM-DD"

msgid "submission.date.mmdd"
msgstr "MM-DD"

msgid "submission.nameRequired"
msgstr "ناوێک بۆ ئەم دانەیە داوا کراوە."

msgid "submission.fileDetails"
msgstr "وردەکاریی فایلەکان"

msgid "submission.artworkFileDetails"
msgstr "وردەکارییەکانی فایلە هونەرییەکان"

msgid "submission.loadMessage"
msgstr "تکایە چاوەڕێ بکە هەتا فایلەکەت بۆ سێرڤەر بار دەکرێت."

msgid "submission.uploadSuccessful"
msgstr "فایلەکەت بار کرا."

msgid "submission.views"
msgstr "پیشاندانەکان"

msgid "submission.viewMetadata"
msgstr "پیشاندانی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.createRemote"
msgstr "دروستکردنی لینکی دەرەکی"

msgid "submission.uploadFileTo"
msgstr "بارکردنی فایل بۆ"

msgid "submission.underway"
msgstr "بەردەوامە"

msgid "submission.titleAndAbstract"
msgstr "ناونیشان و پوختە"

msgid "submission.indexingInformation"
msgstr "زانیاریی پێنوێنکردن"

msgid "submission.currentAgencies"
msgstr "ئاژانسەکانی ئێستا"

msgid "submission.supportingAgencies"
msgstr "ئاژانسە پاڵپشتەکان"

msgid "submission.summary"
msgstr "پوختە"

msgid "submission.upload.query"
msgstr "بارکردنی فایلی گفتوگۆ"

msgid "submission.upload.dependent"
msgstr "بارکردنی فایلی پاشکۆ"

msgid "submission.manageDependentFiles"
msgstr "ڕێکخستنی فایلە پاشکۆکان"

msgid "submission.submit.dependentFiles"
msgstr "فایلە پاشکۆکان"

msgid "submission.submit.submissionFiles"
msgstr "فایلەکانی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.submit.submissionLocaleDescription"
msgstr ""
"پێشکەشکردن بە چەند زمانێکی جیاواز قبوڵ کراوە. تکایە زمانی سەرەکی "
"پێشکەشکردنەکە هەڵ ببژێرە."

msgid "submission.submit.submissionLocale"
msgstr "زمانی توێژینەوەکە"

msgid "submission.submit.metadataForm.tip"
msgstr ""
"زانیارییەکانی دیکە بۆ پێشکەشکردنەکەت زیاد بکە. تکایە دوای هەر دەربڕینێک "
"'enter' لێ بدە."

msgid "submission.submit.metadataForm"
msgstr "چاککارییە زیادکراوەکان"

msgid "submission.submit.newFile"
msgstr "فایلێکی دیکە زیاد بکە"

msgid "submission.submit.includeInBrowse"
msgstr "ئایا دەتەوێت ئەم هاوکارە لە لیستەکەدا هەبێت؟"

msgid "submission.submit.fileAdded"
msgstr "فایلەکە زیاد کرا"

msgid "submission.submit.fileInformation"
msgstr "زانیاریی فایلەکە"

msgid "submission.submit.selectFile"
msgstr "فایلەکە دیاری بکە"

msgid "submission.submit.finishSubmission"
msgstr "تەواوکردنی پێشکەشکردن"

msgid "submission.submitter"
msgstr "پێشکەشکەر"

msgid "submission.submissionReview"
msgstr "هەڵسەنگاندنی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.submissionManuscript"
msgstr "ڕەشنوسی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.submissionHistory"
msgstr "مێژوی پێشکەشکردن"

msgid "submission.start"
msgstr "دەستپێکردن"

msgid "submission.submissionTitle"
msgstr "ناونیشانی پێشکەشکردنەکە:"

msgid "submission.submission"
msgstr "پێشکەشکردن"

msgid "submissions.submitted"
msgstr "پێشکەش کرا"

msgid "submissions.submit"
msgstr "پێشکەشکردن"

msgid "submission.source.tip"
msgstr ""
"ئایا ئەم پێشکەشکردنە لە سەرچاوەیەکی دیکەوە داڕێژراوە؟ ئەگەر بەڵێ، لینکی "
"سەرچاوە ڕەسەنەکە دابنێ یان کورتەیەک دەربارەی بنوسە."

msgid "submission.source"
msgstr "سەرچاوە"

msgid "submissions.ruling"
msgstr "هەڵسەنگاندن"

msgid "submissions.queuedUnassigned"
msgstr "هیچ سەرنوسەرێک بۆ ئەم پێشکەشکردنە ئەرکدار نەکراوە."

msgid "submissions.queued"
msgstr "لە سەرە دایە"

msgid "submissions.queuedEditing"
msgstr "لە گۆڕانکاری دایە"

msgid "submissions.noSubmissions"
msgstr "هیچ پێشکەشکردنێک نییە"

msgid "submissions.incomplete"
msgstr "ناتەواو"

msgid "submissions.declined"
msgstr "ڕەت کراوە"

msgid "submissions.completed"
msgstr "تەواو کراو"

msgid "submission.saveMetadata"
msgstr "خەزنکردنی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submissions.archived"
msgstr "ئەرشیف کراوە"

msgid "submissions.active"
msgstr "چالاکە"

msgid "submission.rights.tip"
msgstr ""
"ئەگەر دەتەوێت، دەتوانیت کورتەیەک دەربارەی دەستپێڕاگەیشتن بەم پێشکەشکردنە "
"بنوسیت."

msgid "submission.rights"
msgstr "مافەکان"

msgid "submission.reviewVersion"
msgstr "وەشانی هەڵسەنگێندراو"

msgid "submission.reviewed"
msgstr "هەڵسەنگێندراو"

msgid "submission.review"
msgstr "هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.reviewMetadata"
msgstr "هەڵسەنگاندنی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.restrictions"
msgstr "قەدەخەکان"

msgid "submission.response"
msgstr "وەڵام"

msgid "submission.request"
msgstr "داواکاری"

msgid "submission.rejected"
msgstr "ڕەت کراوە"

msgid "submission.recommendation"
msgstr "پێشنیازەکان: {$recommendation}"

msgid "submission.production"
msgstr "بەرهەمهێنان"

msgid "submission.peerReview"
msgstr "هەڵسەنگاندنی نهێنی"

msgid "submission.page.citations"
msgstr "#{$id} گوتراوەکانی"

msgid "submission.page.summary"
msgstr "#{$id} پوختەی"

msgid "submission.page.review"
msgstr "#{$id} هەڵسەنگاندنی"

msgid "submission.page.history"
msgstr "#{$id} مێژوی"

msgid "submission.page.editing"
msgstr "#{$id} گۆڕینی"

msgid "submission.originalFile"
msgstr "فایلە ڕەسەنەکە"

msgid "submission.notes.viewNotes"
msgstr "پیشاندانی تێبینی"

msgid "submission.notes.updateNote"
msgstr "نوێکردنەوەی تێبینی"

msgid "submission.notes"
msgstr "تێبینییەکانی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.notes.removeUploadedFile"
msgstr "سڕینەوەی فایلی بارکراو"

msgid "submission.notes.noSubmissionNotes"
msgstr "هیچ تێبینییەکی ئەم پێشکەشکراوە نییە"

msgid "submission.notes.expandNotes"
msgstr "فراوانکردنی تێبینی"

msgid "submission.notes.editNote"
msgstr "گۆڕینی تێبینی"

msgid "submission.notes.deleteNote"
msgstr "سڕینەوەی تێبینی"

msgid "submission.notes.createNewNote"
msgstr "تێبینییەکی نوێ دروست بکە"

msgid "submission.notes.confirmDelete"
msgstr "ئایا دەتەوێت هەمو تێبینییەکانی ئەم پێشکەشکراوە بسڕیتەوە؟"

msgid "submission.notes.confirmDeleteAll"
msgstr "ئایا دەتەوێت هەمو تێبینییەکانی ئەم پێشکەشکراوە بسڕیتەوە؟"

msgid "submission.notes.collapseNotes"
msgstr "سڕینەوەی تێبینییەکان"

msgid "submission.notes.clearAllNotes"
msgstr "سڕینەوەی هەمو تێبینییەکان"

msgid "submission.notes.breadcrumb"
msgstr "تێبینییەکان"

msgid "submission.notes.backToSubmissionNotes"
msgstr "گەڕانەوە بۆ تێبینییەکانی فایلی پێشکەشکراو"

msgid "submission.notes.attachedFile"
msgstr "هاوپێچکردنی فایل"

msgid "submission.notes.addNewNote"
msgstr "زیادکردنی تێبینییەکی نوێ"

msgid "submission.noReviewAssignments"
msgstr "هیچ ئەرکێکی هەڵسەنگاندن نییە"

msgid "submission.metadata"
msgstr "زانیاریی ناسێنەری پێشکەشکراو"

msgid "submission.layout.viewProof"
msgstr "بینینی پێشوەختە"

msgid "submission.layout.viewingGalley"
msgstr "پیشاندانی تابلۆی پێشکەشکراو"

msgid "submission.layout.noStyleFile"
msgstr "هیچ فایلێکی شێواز بۆ ئەم تابلۆیە زیاد نەکراوە."

msgid "submission.layout.newGalley"
msgstr "تابلۆیەکی نوێ دروست بکە"

msgid "submission.layout.layoutVersion"
msgstr "وەشانی نەخشەساز"

msgid "submission.layout"
msgstr "نەخشەساز"

msgid "submission.layout.layoutFile"
msgstr "فایلی نەخشەساز"

msgid "submission.layout.initialGalleyCreation"
msgstr "دروستکردنی تابلۆی سەرەتایی"

msgid "submission.layout.galleyStyle"
msgstr "شێواز"

msgid "submission.layout.galleyStylesheet"
msgstr "پەڕەشێواز"

msgid "submission.layout.galleys"
msgstr "تابلۆکان"

msgid "submission.layout.galleyNoImages"
msgstr "وێنە بەردەست نییە"

msgid "submission.layout.galleyRemoteURLValid"
msgstr "تکایە لینکێکی دەرەکیی دروست بنوسە (ئەم پێشگرەشی لەگەڵ بێتhttp://)."

msgid "submission.layout.galleyRemoteURL"
msgstr "لینکی دەرەکی"

msgid "submission.layout.galleyLocaleRequired"
msgstr "زمانی تابلۆ داوا کراوە."

msgid "submission.layout.galleyLanguageRequired"
msgstr "زمانی تابلۆ داوا کراوە."

msgid "submission.layout.galleyLabelRequired"
msgstr "ناونانی تابلۆی ئەم ژمارەیە داواکراوە."

msgid "submission.layout.galleyLabelInstructions"
msgstr "بەکار دێت بۆ ناسینەوەی ڕێکخستنی فایلەکان بۆ نمونە (PDF، HTML، هتد.)."

msgid "submission.layout.galleyLabel"
msgstr "ناسنامەی تابلۆ"

msgid "submission.layout.galleyImages"
msgstr "وێنەکان"

msgid "submission.layout.galleyHTMLData"
msgstr "فایلی تابلۆ بە HTML"

msgid "submission.layout.galleyFormat"
msgstr "ڕێکخستنی تابلۆ"

msgid "submission.layout.editGalley"
msgstr "گۆڕانکاری لە نەخشەسازیی تابلۆ"

msgid "submission.layout.deleteGalleyStylesheet"
msgstr "ئەم شێوازە بسڕەوە."

msgid "submission.layout.confirmDeleteGalleyImage"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم وێنەیە لە تابلۆی ئەم ژمارەیە؟"

msgid "submission.layout.confirmDeleteGalley"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی کۆتایی ئەم تابلۆیە؟"

msgid "submission.layout.addGalley"
msgstr "زیادکردنی تابلۆی نەخشەساز"

msgid "submission.lastModified"
msgstr "دواهەمین چاککراو"

msgid "submission.stageParticipants.notify"
msgstr "ئاگادارکردنەوە"

msgid "submission.informationCenter.history.allEvents"
msgstr "ڕوداوەکانی وەشانەکانی پێشتر پیشان بدە"

msgid "submission.informationCenter.history"
msgstr "مێژو"

msgid "submission.informationCenter.notes"
msgstr "تێبینییەکان"

msgid "submission.informationCenter.metadata"
msgstr "زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.informationCenter.submissionInfo"
msgstr "زانیاریی پێشکەشکراوەکە"

msgid "submission.publisherId.enable"
msgstr "چالاکی بکە بۆ {$objects}"

msgid "submission.publisherId.description"
msgstr ""
"ناسێنەری بڵاوکراوە لەوانەیە لە تۆماری زانیارییە ناسێنەرە دەرەکییەکان تۆمار "
"بکرێت. بۆ نمونە ئەو دانانەی کە هەناردە دەکرێن بۆ PubMed  لەوانەیە ئەم "
"ناسێنەرە لە خۆیان بگرن. بەڵام نابێت بۆ ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان بەکار "
"بهێندرێت."

msgid "submission.publisherId"
msgstr "ناسنامەی بڵاوکراوە"

msgid "submission.identifiers"
msgstr "ناسێنەرەکان"

msgid "submission.outdatedVersion"
msgstr ""
"ئەمە وەشانی کۆنە و لە {$datePublished} بڵاو کراوەتەوە. بخوێنەوە<a href=\""
"{$urlRecentVersion}\">وەشانی نوێ</a>."

msgid "submission.versionIdentity"
msgstr "{$datePublished} ({$version})"

msgid "submission.versions"
msgstr "وەشانەکان"

msgid "submission.updatedOn"
msgstr "{$datePublished} — لە {$dateUpdated} نوێ کرایەوە"

msgid "submission.initiated"
msgstr "دەستی پێ کرد"

msgid "submission.howToCite.downloadCitation"
msgstr "دابەزاندنی گوتراوەکان"

msgid "submission.howToCite.citationFormats"
msgstr "ڕێکخستنی زیاتری بەکارهێنانی سەرچاوە"

msgid "submission.howToCite"
msgstr "چۆنییەتی بەکارهێنانی سەرچاوە"

msgid "submission.history.viewLog"
msgstr "لیستی ڕوداوەکان ببینە"

msgid "submission.history.submissionNotes"
msgstr "تێبینییەکانی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.history.submissionEventLog"
msgstr "تۆماری ڕوداوەکان"

msgid "submission.history.submissionEmailLog"
msgstr "تۆماری ئیمەیڵ"

msgid "submission.history.recentLogEntries"
msgstr "داخلکراوە نوێیەکان"

msgid "submission.history.noLogEntries"
msgstr "هیچ لیستێکی ڕوداوەکان بەردەست نییە."

msgid "submission.history"
msgstr "مێژو"

msgid "submission.history.clearLog"
msgstr "سڕینەوەی لیستی ڕوداوەکان"

msgid "submission.galley"
msgstr "تابلۆ"

msgid "submission.files.downloadAll"
msgstr "هەمو فایلەکان دابگرە"

msgid "submission.files"
msgstr "فایلەکان"

msgid "submission.event.removedStageToAllowedAuthorMetadataChange"
msgstr ""
"توێژەران لە قۆناغی {stage} ڕێگا پێ نەدراون بۆ گۆڕانکاریکردن لە زانیاریی "
"ناسێنەر."

msgid "submission.event.addedStageToAllowedAuthorMetadataChange"
msgstr ""
"توێژەران لە قۆناغی {stage} ڕێگا پێدراون بۆ گۆڕانکاریکردن لە زانیاریی ناسێنەر."

msgid "submission.event.viewEmail"
msgstr "ئیمەیڵەکە ببینە"

msgid "submission.event.subjectPrefix"
msgstr "ئیمەیڵێک نێردرا:"

msgid "submission.event.reviewer.reviewRevision"
msgstr "فایلی پێداچونەوەی هەڵسەنگاندن نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewResubmitted"
msgstr "هەڵسەنگاندن دوبارە پێشکەش کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewReinitiated"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندن دوبارە دەستی پێ کردەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewRecommendation"
msgstr "فایلی ڕێنماییەکانی هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.event.reviewer.reviewInitiated"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندن دەستی پێ کرد"

msgid "submission.event.reviewer.reviewFile"
msgstr "فایلی هەڵسەنگاندن نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerUnassigned"
msgstr "هەڵسەنگێنەر لە ئەرکی هەڵسەنگاندنی ئەم پێشکەشکراوە بەخشرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerRated"
msgstr "هەڵسەنگاندنی هەڵسەنگێنەر پێشکەش کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerAssigned"
msgstr "هەڵسەنگێنەر بۆ پێشکەشکردنەکە دیاری کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewDueDate"
msgstr "کۆتا ڕۆژی هەڵسەنگاندن گۆڕدرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewDeclined"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە ڕەت کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewAccepted"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە پەسەند کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewAcceptedByProxy"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە لە لایەن وەکیلەوە پەسەند کرا"

msgid "submission.event.general.suppFileUpdated"
msgstr "فایلی پێشکەشکراو نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.general.metadataUpdated"
msgstr "زانیاریی ناسێنەری پێشکەشکراوەکە نوێ کرایەوە"

#, fuzzy
msgid "submission.event.fileRevised"
msgstr ""
"پێداچونەوەی\"{$name}\" (ناسنامەی فایل {$submissionFileId}) بار کرا."

msgid "submission.event.submissionSubmitted"
msgstr "پێشکەشکردنی سەرەتایی تەواو کرا."

msgid "submission.event.deleteLogEntry"
msgstr "سڕینەوەی داخلکردنی لیست"

msgid "submission.event.confirmDeleteLogEntry"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی داخلکردنی ئەم بۆنەیە؟"

msgid "submission.event.confirmClearLog"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم بۆنەیە بۆ ئەم پێشکەشکردنە؟"

msgid "submission.event.backToEventLog"
msgstr "گەڕانەوە بۆ بۆنەکان"

msgid "submission.event.participantRemoved"
msgstr "\"{$name}\" ({$username}) وەک {$userGroupName} سڕاوەتەوە."

msgid "submission.event.participantAdded"
msgstr ""
"{$name} ({$username}) بۆ ئەم پێشکەشکردنە وەک {$userGroupName} ئەرکدار کراوە."

msgid "submission.due"
msgstr "هۆکار"

msgid "metadata.property.validationMessage.name-type"
msgstr ""
"تکایە ناوێکی دروست دیاری بکە. ناوەکان دەبێت یەکێک لەمانە بیت؛ 'personal', "
"'corporate' و 'conference'."

msgid "metadata.property.validationMessage.title-type"
msgstr ""
"تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە. دەبێت یەکێک لەمانە بێت 'abbreviated', "
"'translated', 'alternative' و 'uniform'."

msgid "metadata.property.validationMessage.publication-type"
msgstr ""
"تکایە هەمو کاتێک جۆری بڵاوکراوەکە دیاری بکە. لە ئێستادا بڵاوکراوەکان ئەمانەن؛"
" پەرتوک (پەرتوک یان بەشی پەرتوکێک) گۆڤار (بۆ توێژینەوەی زانستی). بە "
"پێچەوانەوە ڕێکخستنی گوتراوەکان لەوانەیە بە دروستی کار نەکات."

msgid "submission.emailLog"
msgstr "تۆماری ئیمەیڵ"

msgid "submission.email.deleteLogEntry"
msgstr "زانیارییەکە لە لیستەکە بسڕەوە"

msgid "submission.email.confirmDeleteLogEntry"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم داخلکردنەی ئیمەیڵ؟"

msgid "submission.email.confirmClearLog"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم ئیمەیڵانە بۆ ئەم پێشکەشکردنە؟"

msgid "submission.email.backToEmailLog"
msgstr "گەڕانەوە بۆ ئیمەیڵ"

msgid "submission.editorial"
msgstr "وردبینیکردن"

msgid "submission.editMetadata"
msgstr "گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.editing"
msgstr "گۆڕانکاری"

msgid "submission.dueDate"
msgstr "ڕێککەوتی وەڵامدانەوە"

msgid "submission.done"
msgstr "ئەنجام درا"

msgid "submission.coverage"
msgstr "گەیاندنی زانیاری"

msgid "submission.queryNoteFiles"
msgstr "فایلەکانی گفتوگۆکردن"

msgid "submission.copyediting"
msgstr "وردبینیکردن"

msgid "submission.copyedited"
msgstr "وردبینی کراوە"

msgid "submission.contributors"
msgstr "لیستی هاوکاران"

msgid "submission.complete"
msgstr "تەواوکردن"

msgid "submission.comments.subject"
msgstr "بابەت"

msgid "submission.comments.sendDecisionToReviewers"
msgstr "بڕیاری هەڵسەنگاندن بۆ سەرنوسەر بنێرە"

msgid "submission.comments.review"
msgstr "هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.comments.noReviews"
msgstr "هیچ هەڵسەنگاندنێک نییە"

msgid "submission.comments.noComments"
msgstr "هیچ تێچێنێک نییە"

msgid "submission.comments.importPeerReviews.reviewerLetter"
msgstr "هەڵسەنگێنەر {$reviewerLetter}:"

msgid "submission.comments.addReviews"
msgstr "زیادکردنی هەڵسەنگاندن بۆ ئیمەیڵی"

msgid "submission.comments.importPeerReviews"
msgstr "هاوردەکردنی هەڵسەنگاندنی نهێنی"

msgid "submission.comments.editComment"
msgstr "گۆڕانکاری لە تێچێنەکە"

msgid "submission.comments.corrections"
msgstr "ڕاستکردنەوەکان"

msgid "submission.comments.confirmDelete"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم تێچێنە؟"

msgid "submission.comments.comments"
msgstr "تێچێنەکان"

msgid "submission.comments.addComment"
msgstr "تێچێنێک زیاد بکە"

msgid "submission.parsedAndSaveCitations"
msgstr "هەڵێنجان و خەزنکردنی سەرچاوەکان"

msgid "submission.parsedCitations.description"
msgstr ""
"ئەم سەرچاوانەی خوارەوە هەڵ هێنجران و بۆ زانیاریی ناسێنەری توێژینەوەکە زیاد "
"دەکرین."

msgid "submission.parsedCitations.DOI"
msgstr "DOI ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان"

msgid "submission.parsedCitations"
msgstr "هەڵێنجانی سەرچاوەکان"

msgid "submission.citations.description"
msgstr "هەر سەرچاوەیەک لە هێڵێکی تایبەت بە خۆی بنوسە."

msgid "submission.citations"
msgstr "سەرچاوەکان"

msgid "submission.changeFile"
msgstr "گۆڕینی فایل"

msgid "submission.changeComments"
msgstr "بگۆڕە بۆ"

msgid "submission.backToSubmissionEditing"
msgstr "گەڕانەوە بۆ گۆڕانکاری لە پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.attachedFile"
msgstr "فایلی هاوپێچ"

msgid "submission.ask"
msgstr "بپرسە"

msgid "submission.acknowledge"
msgstr "بڕیار"

msgid "submission.accepted"
msgstr "قبوڵ کرا"

msgid "submission.abstractViews"
msgstr "پیشاندانی پوختەکان"

msgid "submission.agencies"
msgstr "ئاژانسەکان"

msgid "submission.addFile"
msgstr "بارکردنی فایل"

msgid "submission.mySubmissions"
msgstr "پێشکەشکردنەکانم"

msgid "submission.shortAuthor"
msgstr "{$author} و هاوکارانی."

msgid "submission.authorWithAffiliation"
msgstr "{$name}, {$affiliation}"

msgid "submission.authorBiographies"
msgstr "زانیاریی کەسیی نوسەر"

msgid "submission.authorBiography"
msgstr "ژیاننامەی توێژەر"

msgid "submission.authors"
msgstr "توێژەران"

msgid "common.queue.long.submissionsArchived"
msgstr "توێژینەوە ئەرشیفکراوەکان"

msgid "common.queue.long.myAssigned"
msgstr "ئەرکەکانم"

msgid "common.queue.long.submissionsUnassigned"
msgstr "بێ ئەرک کردن"

msgid "metadata.property.displayName.abstract"
msgstr "پوختە"

msgid "metadata.property.displayName.name-type"
msgstr "جۆری ناو"

msgid "metadata.property.validationMessage.partName"
msgstr "تکایە ناوی بەش بە دروستی بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.partName"
msgstr "ناوی بەش"

msgid "metadata.property.validationMessage.partNumber"
msgstr "تکایە ژمارەی بەش بە دروستی بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.partNumber"
msgstr "ژمارەی بەش"

msgid "metadata.property.validationMessage.subTitle"
msgstr "تکایە ژێرنوسی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.subTitle"
msgstr "ناونیشانی لاوەکی"

msgid "metadata.property.validationMessage.title"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.title"
msgstr "ناونیشان"

msgid "metadata.property.validationMessage.nonSort"
msgstr ""
"تکایە ئەو پیتانەی ناونیشانەکە بنوسە کە لە کاتی ڕیزکردندا دەبێت پشتگوێ بخرێن."

msgid "metadata.property.displayName.nonSort"
msgstr "بەشێک لە ناونیشانەکە پشتگوێ خراوە لە کاتی ڕیزکردندا"

msgid "metadata.property.displayName.title-type"
msgstr "جۆری ناونیشان"

msgid "metadata.property.displayName.publication-type"
msgstr "جۆری بڵاوکراوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.annotation"
msgstr "تکایە پەراوێزی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.annotation"
msgstr "پەراوێز"

msgid "metadata.property.validationMessage.comment"
msgstr "تکایە تێچێنێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.comment"
msgstr "تێچێن"

msgid "metadata.property.validationMessage.uri"
msgstr "تکایە لینکی ئەڵتەرناتیڤی بڵاوکراوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.uri"
msgstr "لینکی بڵاوکراوەکە"

msgid "metadata.property.validationMessage.pmid"
msgstr "تکایە PMIDی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.pmid"
msgstr "PMID"

msgid "metadata.property.validationMessage.sici"
msgstr "تکایە SICIی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.sici"
msgstr "SICI"

msgid "metadata.property.validationMessage.coden"
msgstr "تکایە CODENی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.coden"
msgstr "CODEN"

msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-id"
msgstr "تکایە ناسنامەی تایبەتی بڵاوکراوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.publisher-id"
msgstr "ناسنامەی بڵاوکراوەی تایبەت"

msgid "metadata.property.validationMessage.doi"
msgstr "تکایە ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان بە دروستی بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.doi"
msgstr "DOIناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان"

msgid "metadata.property.validationMessage.eissn"
msgstr "تکایە eISSNی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.eissn"
msgstr "eISSN"

msgid "metadata.property.validationMessage.issn"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی ISSN چاپەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.issn"
msgstr "ISSNی چاپ"

msgid "metadata.property.validationMessage.isbn"
msgstr "تکایە ISBN  بە دروستی بنوسە (٩ یان ١٣ ژمارەیە)."

msgid "metadata.property.displayName.isbn"
msgstr "ISBN"

msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-name"
msgstr "تکایە ناوی دروستی بڵاوکەرەوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.publisher-name"
msgstr "ناوی بڵاوکەرەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-loc"
msgstr "تکایە شوێنی بڵاوکردنەوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.publisher-loc"
msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.size"
msgstr "تکایە کۆی ژمارەی لاپەڕەکان بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."

msgid "metadata.property.displayName.size"
msgstr "ژمارەی لاپەڕەکان"

msgid "metadata.property.validationMessage.lpage"
msgstr "تکایە لاپەڕەی کۆتایی بە دروستی بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."

msgid "metadata.property.displayName.lpage"
msgstr "لاپەڕەی کۆتایی"

msgid "metadata.property.validationMessage.fpage"
msgstr "تکایە لاپەڕەی یەکەم بە دروستی بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."

msgid "metadata.property.displayName.fpage"
msgstr "لاپەڕەی یەکەم"

msgid "metadata.property.validationMessage.institution"
msgstr "تکایە ناوی دروستی دەزگاکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.institution"
msgstr "دەزگا"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-sponsor"
msgstr "تکایە ناوی سپۆنسەری کۆنفرانسەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.conf-sponsor"
msgstr "سپۆنسەری کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-name"
msgstr "تکایە ناوی کۆنفرانسەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.conf-name"
msgstr "ناوی کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-loc"
msgstr "تکایە شوێنی ئەنجامدانی کۆنفرانسەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.conf-loc"
msgstr "شوێنی کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-date"
msgstr "تکایە ڕێککەوتی کۆنفرانس بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."

msgid "metadata.property.displayName.conf-date"
msgstr "ڕێککەوتی کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.supplement"
msgstr "تکایە پاشکۆیەکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.supplement"
msgstr "پاشکۆ"

msgid "metadata.property.validationMessage.series"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی زنجیرەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.series"
msgstr "زنجیرە"

msgid "metadata.property.validationMessage.edition"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی چاپەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.edition"
msgstr "چاپ"

msgid "metadata.property.validationMessage.chapter-title"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی بەشیی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.chapter-title"
msgstr "ناونیشانی بەش"

msgid "metadata.property.validationMessage.season"
msgstr "تکایە ناسێنەری وەرزێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.season"
msgstr "وەرز"

msgid "metadata.property.validationMessage.volume"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی بەرگەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.volume"
msgstr "بەرگ"

msgid "metadata.property.validationMessage.issue"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی گۆڤار بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.issue"
msgstr "ژمارە"

msgid "metadata.property.validationMessage.access-date"
msgstr "تکایە ڕێککەوتی دەستپێڕاگەیشتن بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."

msgid "metadata.property.displayName.access-date"
msgstr "ڕێککەوتی دەستپێڕاگەیشتن"

msgid "metadata.property.validationMessage.date"
msgstr "تکایە ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."

msgid "metadata.property.displayName.date"
msgstr "ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.source"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروستی بڵاوکراوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.source"
msgstr "ناونیشانی بڵاوکراوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.article-title"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.article-title"
msgstr "ناونیشانی توێژینەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.editor"
msgstr ""
"بۆ باشترین ئەنجام، سەرنوسەران دەبێت بەم ڕێکخستنە بنوسرێن: Coleman Jr, D. "
"(Ralf) Dr."

msgid "metadata.property.displayName.editor"
msgstr "سەرنوسەران"

msgid "metadata.property.validationMessage.author"
msgstr ""
"بۆ باشترین ئەنجام، توێژەران دەبێت بەم ڕێکخستنە بنوسرێن: Coleman Jr, D. (Ralf)"
" Dr."

msgid "metadata.property.displayName.author"
msgstr "توێژەران"

msgid "metadata.filters.settings.isOptional.validationMessage"
msgstr ""
"هەڵەیەکی ناوەکی. بەهایەکی نادروست لە ڕێکخستنی'فلتەری بژاردە' بڵاو کراوەتەوە. "
"تکایە ئەمە وەک هەڵەی پڕۆگرام دەستنیشان بکە."

msgid "metadata.filters.settings.isOptional.displayName"
msgstr "بە بنەڕەتی بەکاری مەهێنە (بۆ سەرنوسەر بەردەست دەبێت)"

msgid "metadata.filters.paracite.settings.citationModule.validationMessage"
msgstr "تکایە یەکێک لەم شێوازانەی ڕیزکردنی گوتراوەکان دیاری بکە."

msgid "metadata.filters.paracite.settings.citationModule.displayName"
msgstr "یەکگرتویی گوتراوەکان"

msgid "metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.validationMessage"
msgstr "تکایە کلیلێکی دروستی WorldCat API بنوسە، ئەگەر هەتە."

msgid "metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.displayName"
msgstr "کلیلی WorldCat API"

msgid "metadata.filters.pubmed.settings.email.validationMessage"
msgstr "تکایە ئیمەیڵێکی دروستی PubMed  بنوسە، ئەگەر هەتە."

msgid "metadata.filters.pubmed.settings.email.displayName"
msgstr "تۆمارکردنی ئیمەیڵ لە PubMed"

msgid "metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.validationMessage"
msgstr ""
"تکایە کلیلی ISBNdb API بنوسە. ئەگەر ئەم کلیلەت نییە، تۆ دەتوانیت داوای "
"کلیلێکی خۆڕایی لە ISBNdb API بکەیت."

msgid "metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.displayName"
msgstr "ISBNdb API کلیلی"

msgid "metadata.filters.crossref.settings.email.validationMessage"
msgstr ""
"تکایە ئیمەیڵێکی تۆمارکراوی CrossRefی دروست بنوسە. تۆ دەتوانیت بەخۆڕایی "
"ئیمەیڵەکەت لە CrossRef تۆمار بکەیت."

msgid "metadata.filters.crossref.settings.email.displayName"
msgstr "تۆمارکردنی ئیمەیڵی CrossRef"

msgid "submission.submit.extendedMetadata"
msgstr "زانیاریی ناسێنەری فراوانکراو"

msgid "submission.submit.whatNext.return"
msgstr "بۆ ڕوپەلی سەرەکیی خۆت بگەڕێوە"

msgid "submission.submit.whatNext.create"
msgstr "دروستکردنی پێشکەشکردنێکی نوێ"

msgid "submission.submit.whatNext.review"
msgstr "بە پێشکەشکردنەکەدا بچۆوە"

msgid "submission.submit.whatNext.forNow"
msgstr "لە ئێستادا، تۆ دەتوانیت:"

msgid "submission.submit.whatNext"
msgstr "دواتر چی ڕو دەدات؟"

msgid "submission.submit.copyrightNoticeAgree"
msgstr "بەڵێ، من بە مەرجەکان مافی خاوەندارێتی ڕازیم."

msgid "submission.submit.copyrightNoticeAgreementLabel"
msgstr "زانیاری دەربارەی مافی خاوەندارێتی بزانە"

msgid "submission.submit.submissionCompleteThanks"
msgstr "سوپاس بۆ خواستی بڵاوکردنەوەت لە {$contextName}."

msgid "submission.submit.submissionComplete"
msgstr "توێژینەوەکە پێشکەش دەکرێت"

msgid "submission.submit.submissionChecklistDescription"
msgstr ""
"پێویستە تۆ مەرجەکانی خوارەوە بخوێنیتەوە و قبوڵییان بکەیت پێش ئەوەی زیاتر "
"بچیتە پێشەوە."

msgid "submission.submit.submissionChecklist"
msgstr "مەرجەکانی پێشکەشکردن"

msgid "submission.submit.userGroupDescriptionManagers"
msgstr ""
"بە یەکێک لەم ڕۆڵانە توێژینەوەکەت پێشکەش بکە ئەگەر تۆ دەتەوێت بتوانیت بۆ خۆت "
"ئەمە بڵاو بکەیتەوە یان گۆڕانکاری تێدا بکەیت: {$managerGroups}"

msgid "submission.submit.contactConsentDescription"
msgstr "بەڵێ، من دەمەوێت دەربارەی ئەم توێژینەوەیە پەیوەندیم پێوە بکرێت."

msgid "submission.submit.contactConsent"
msgstr "پەیوەندیکردن بە لایەنی پەیوەندیدارەوە"

msgid "submission.submit.availableUserGroupsDescription"
msgstr "ڕۆڵێک دیاری بکە کە تۆ بناسێنێت لە کاتی پێشکەشکردنی ئەم توێژینەوەیە."

msgid "submission.submit.availableUserGroups"
msgstr "پێشکەشی بکە وەک"

msgid "submission.confirm.message"
msgstr ""
"پێشکەشکردنەکەت بار کرا و ئامادەیە بۆ ناردن. پێش ئەوەی زیاتر بڕۆیت دەکرێت بە "
"زانیارییەکانتدا بچیتەوە و گۆڕانکارییان تێدا بکەیت. ئەگەر هەست دەکەیت هەمو "
"شتەکان تەواوە، کلیک لەسەر ''توێژینەوەکە پێشکەش بکە'' بکە."

msgid "author.submission.roundStatus.reviewsReady"
msgstr ""
"هەڵسەنگاندنی نوێ پێشکەش کراون و لە لایەن سەرنوسەرەوە بڕیاریان لێ دەدرێت."

msgid "author.submit.submissionCitations"
msgstr ""
"لیستی سەرچاوەکان بخە بەردەست. تکایە با هێڵێکی بەتاڵ لە نێوان سەرچاوەکاندا "
"هەبێت."

msgid "submission.upload.proof"
msgstr "بارکردنی فایلی ئامادە بۆ بڵاوکردنەوە"

msgid "submission.upload.productionReady"
msgstr "بارکردنی فایلی ئامادەی بەرهەمهێنان"

msgid "notification.type.editorDecisionTitle"
msgstr "دواهەمین بڕیاری سەرنوسەر."

msgid "notification.type.indexRequest"
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە پێنوێن بۆ \"{$title}\" دروست بکەیت."

msgid "notification.type.layouteditorRequest"
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە وردبینی بۆ نەخشەسازی \"{$title}\" بکەیت."

msgid "notification.type.copyeditorRequest"
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە وردبینی بۆ \"{$title}\" بکەیت."

msgid "notification.type.editorAssign"
msgstr "تۆ وەک سەرنوسەری \"{$title}\" دەستنیشان کرایت."

msgid "submission.event.proofsApproved"
msgstr "\"{$name}\" ({$username}) بەڵگەکانی فایلی \"{$formatName}\" پەسەند کرد"

msgid "submission.event.signoffSignoff"
msgstr "\"{$name}\" ({$username}) لە فایلی \"{$file}\" چووە دەرەوە"

msgid "submission.event.fileAuditUploaded"
msgstr ""
"\"{$name}\" ({$username}) وردبینی تەواو کرد و ئەم فایلەی بار کردەوە \""
"{$file}.\""

msgid "submission.event.fileAuditorCleared"
msgstr ""
"\"{$name}\" ({$username}) وەک وردبینی ژمێریاری لا برا بۆ فایلی \"{$file}.\""

msgid "submission.event.fileAuditorAdded"
msgstr ""
"\"{$name}\" ({$username}) وەک وردبینی ژمێریاری زیاد کرا بۆ فایلی \"{$file}.\""

msgid "submission.event.lastRevisionDeleted"
msgstr ""
"فایلی \"{$title}\" کە دواهەمین چاککراوی هەبو، سڕایەوە لە لایەن {$username}."

msgid "submission.event.revisionDeleted"
msgstr ""
"فایلی چاککراوی \"{$originalFileName}\" سڕایەوە بۆ پێشکەشکردن {$submissionId} "
"لە لایەن {$username}."

msgid "submission.event.revisionUploaded"
msgstr ""
"فایلی چاککراوی \"{$originalFileName}\" بار کرا بۆ پێشکەشکردن {$submissionId} "
"لە لایەن {$username}."

msgid "submission.event.fileDeleted"
msgstr ""
"فایلی \"{$originalFileName}\" سڕایەوە لە پێشکەشکردنی {$submissionId} لە "
"لایەن {$username}."

msgid "submission.event.fileUploaded"
msgstr ""
"فایلی \"{$originalFileName}\" بار کرا بۆ پێشکەشکردنی {$submissionId} لە "
"لایەن{$username}."

msgid "editor.submission.addAuditorError"
msgstr ""
"هەڵەیەک لە ئەرکدارکردنی وردبینی ژمێریاریدا هەیە. تکایە دوبارە هەوڵ بدەوە."

msgid "editor.submission.decision.noDecisionsAvailable"
msgstr "سەرنوسەرێک دیاری بکە بۆ چالاککردنی بڕیاری سەرنوسەری لەم قۆناغەدا."

msgid "editor.submission.decision.disapproveProofsDescription"
msgstr ""
"ئەم فایلی بەڵگەیە هیچی دیکە بۆ گشتی و دابەزاندن و داواکردن بەردەست نابێت. "
"ئایا دەتەوێت قبوڵکردنەکە بکشێنیتەوە؟"

msgid "editor.submission.decision.approveProofsDescription"
msgstr ""
"پەڕەی فایلی بەڵگەنامەکان دەبێت وردبینی بۆ بکرێت و قبوڵ بکرێت و چالاک بکرێت، "
"ئایا دەتەوێت قبوڵی بکەیت؟"

msgid "editor.submission.removePermissionToEditDescription"
msgstr ""
"ئایا تۆ دڵنیایت لە ڕێگەپێدانی توێژەران بۆ گۆڕینی زانیارییە ناسێنەرەکانیان "
"لەم قۆناغەدا؟"

msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.reviewerWarning"
msgstr ""
"ئەو بەشداربووەی کە تۆ دیاریت کردووە بۆ هەڵسەنگاندنی نهێنی ئەرکدار کراوە. "
"ئەگەر تۆ وەک بەشداربو ئەرکداری بکەیت، ئەوا دەتوانێت زانیارییەکانی توێژەر "
"ببینێت. هەر بۆیە وا باشترە کە ئەم کەسانە وەک بەشداربو ئەرکدار نەکرێت هەتا تۆ "
"دڵنیا نەبیت لە پرۆسەی نهێنیی هەڵسەنگاندن."

msgid "editor.submission.addStageParticipant.userGroup"
msgstr ""
"بەکارهێنەران بۆ قۆناغەکانی ڕێڕەوی کار ئەرکدار کراون لە لایەن گروپی "
"بەکارهێنەرانەوە. هەر بەکارهێنەرێک بۆ ئەم قۆناغە ئەرکدار کرابێت، تۆماتیکی بۆ "
"قۆناغەکانی دیکەی هەمان گروپ ئەرکدار دەکرێت. ئەمە بە گشتی تایبەتە بە "
"سەرنوسەران، نوسەر و توێژەران و وەرگێڕان."

3g86 2022