JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/gl_ES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/gl_ES/grid.po
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-02-06 03:57+0000\n"
"Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/grid/"
"gl_ES/>\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.selectType"
msgstr "Escoller un tipo..."

msgid "grid.navigationMenus.navigationMenu.noneExist"
msgstr "Non hai menús de navegación"

msgid "grid.navigationMenus.navigationMenuItems.noneExist"
msgstr "Non hai elementos de navegación"

msgid "grid.action.addNavigationMenuItem"
msgstr "Engadir elemento"

msgid "grid.action.addNavigationMenu"
msgstr "Engadir menú"

msgid "grid.submission.active.selectOrphaned"
msgstr "Inclúe envíos incompletos non enviados por un autor."

msgid "grid.submission.itemTitle"
msgstr "Autor; título"

msgid "grid.userGroup.unassignedStage"
msgstr "Non se asignou o rol de {$userGroupName} na fase de {$stageName}."

msgid "grid.userGroup.assignedStage"
msgstr "Rol de {$userGroupName} asignada á fase de {$stageName}."

msgid "grid.userGroup.removed"
msgstr "Rol de {$userGroupName} eliminado."

msgid "grid.userGroup.cantRemoveUserGroup"
msgstr ""
"Non se pode eliminar o rol de {$userGroupName}. Actualmente están asignados/"
"as {{users_Count} usuarios."

msgid "grid.userGroup.cantRemoveDefaultUserGroup"
msgstr "O rol {$userGroupName} é predeterminado e non se pode eliminar."

msgid "grid.userGroup.filter.permissionLevel"
msgstr "Co nivel de permisos establecido en"

msgid "grid.userGroup.filter.listRoles"
msgstr "Lista dos roles asignados a"

msgid "grid.userGroup.allStages"
msgstr "Todas as fases do fluxo de traballo"

msgid "grid.userGroup.unassignStage"
msgstr "Non asignar fase"

msgid "grid.userGroup.assignStage"
msgstr "Asignar fase"

msgid "grid.artworkFile.placement"
msgstr "Situación no envío"

msgid "grid.artworkFile.permissionTerms"
msgstr "Termos da licenza"

msgid "grid.artworkFile.copyrightContact"
msgstr "Información de contacto (se non hai autor/editor)"

msgid "grid.artworkFile.copyrightOwner"
msgstr "Propietario do Copyright"

msgid "grid.artworkFile.credit"
msgstr "Crédito"

msgid "grid.artworkFile.caption"
msgstr "Título"

msgid "grid.action.fileUnconsider"
msgstr "Correccións de comprobación feitas. Pode non considerar esta tarefa"

msgid "grid.plugin.disable"
msgstr "Seguro que queres desactivar este complemento?"

msgid "grid.plugin.allCategories"
msgstr "Todas as categorías"

msgid "grid.preparedEmails.currentList"
msgstr "Lista actual"

msgid "grid.preparedEmails.title"
msgstr "Modelos de correo electrónico preparados"

msgid "grid.user.mergeUsers.confirm"
msgstr ""
"Seguro que desexas combinar a conta co nome de usuario \"{$oldUsername}\" "
"coa conta co nome de usuario \"{$newUsername}\"? A conta de usuario \""
"{$oldUsername}\" eliminarase. Esta acción non é reversible."

msgid "grid.user.mergeUsers.allUsers"
msgstr "Todos os usuarios/as rexistrados"

msgid "grid.user.mergeUsers.mergeIntoUser"
msgstr "Fusionar neste usuario/a"

msgid "grid.user.mergeUsers.mergeUser"
msgstr "Fusionar usuario/a"

msgid "grid.user.mergeUsers"
msgstr "Fusionar usuarios/as"

msgid "grid.user.confirmLogInAs"
msgstr ""
"Iniciar sesión coma este usuario? Todas as accións que realice "
"atribuiranselle a él."

msgid "grid.user.pleaseSelectUser"
msgstr "Por favor, seleccione un usuario/a"

msgid "grid.user.selectUser"
msgstr "Seleccionar usuario/a"

msgid "grid.user.addRole"
msgstr "Engadir rol"

msgid "grid.user.addRoles"
msgstr "Engadir roles"

msgid "grid.user.step2"
msgstr "Paso #2: Engadir roles de usuario a {$userFullName}"

msgid "grid.user.step1"
msgstr "Paso #1: Encha os detalles do usuario"

msgid "grid.user.userNoRoles"
msgstr "Este usuario non ten ningun rol."

msgid "grid.user.userRoles"
msgstr "Roles do usuario/a"

msgid "grid.user.userDetails"
msgstr "Detalles do usuario/a"

msgid "grid.user.lessDetails"
msgstr "Menos detalles do usuario/a"

msgid "grid.user.moreDetails"
msgstr "Máis detalles do usuario/a"

msgid "grid.user.mustChangePasswordDescriptionOld"
msgstr ""
"Esixir ao usuario que cambie o seu contrasinal a seguinte vez que inicie "
"sesión."

msgid "grid.user.mustChangePasswordDescription"
msgstr "O usuario debe cambiar o contrasinal no seguinte inicio de sesión."

msgid "grid.user.mustChangePassword"
msgstr "Modificar o contrasinal"

msgid "grid.user.notifyUserDescription"
msgstr "Enviar ao usuario/a un correo electrónico de benvida."

msgid "grid.user.notifyUser"
msgstr "Notificar ao usuario/a"

msgid "grid.user.generatePasswordDescription"
msgstr "Xerar un contrasinal aleatorio para este usuario."

msgid "grid.user.generatePassword"
msgstr "Xerar un contrasinal"

msgid "grid.user.mustProvideName"
msgstr "Primeiro proporcione polo menos un apelido do usuario/a."

msgid "grid.user.authSource"
msgstr "Fonte de autenticación"

msgid "grid.user.cannotAdminister"
msgstr ""
"Non tes permisos suficientes para administrar a este usuario/a. Para poder "
"administralo, tes que ser administrador do sitio ou administrar todos os "
"contextos nos que este usuario estea inscrito."

msgid "grid.user.errorEmail"
msgstr ""
"Produciuse un erro ao enviar este correo electrónico. Asegúrese de que a "
"configuración do servidor de correo electrónico funciona e/ou contacte co "
"administrador do sistema."

msgid "grid.user.error"
msgstr ""
"Produciuse un erro ao administrar este usuario. Por favor intentao de novo."

msgid "grid.user.enableReason"
msgstr "Motivo para activar o usuario"

msgid "grid.user.disableReason"
msgstr "Motivo para desactivar o usuario"

msgid "grid.user.disable"
msgstr "Desactivar"

msgid "grid.user.enable"
msgstr "Activar"

msgid "grid.user.email"
msgstr "Correo electrónico"

msgid "grid.user.edit"
msgstr "Editar usuario/a"

msgid "grid.user.enroll"
msgstr "Rexistrar usuario/a"

msgid "grid.user.add"
msgstr "Engadir usuario/a"

msgid "grid.user.allPermissionLevels"
msgstr "Todos os niveis de permisos"

msgid "grid.user.allRoles"
msgstr "Todos os roles"

msgid "grid.user.currentEnrollment"
msgstr "Rexistros actuais"

msgid "grid.user.currentUsers"
msgstr "Usuarios/as actuais"

msgid "grid.roles.stageAssignment"
msgstr "Asignación de fase"

msgid "grid.roles.add"
msgstr "Crear un novo rol"

msgid "grid.roles.currentRoles"
msgstr "Roles actuais"

msgid "author.users.contributor.includeInBrowse"
msgstr "En listas de navegación"

msgid "author.users.contributor.principalContact"
msgstr "Contacto principal"

msgid "author.users.contributor.role"
msgstr "Rol"

msgid "author.users.contributor.email"
msgstr "Correo electrónico"

msgid "author.users.contributor.name"
msgstr "Nome"

msgid "grid.submissionChecklist.column.checklistItem"
msgstr "Elemento da lista de verificación"

msgid "grid.submissionChecklist.title"
msgstr "Lista de verificación de envíos"

msgid "grid.libraryFiles.productionTemplate.title"
msgstr "Biblioteca de modelos de produción"

msgid "grid.libraryFiles.production.title"
msgstr "Biblioteca de produción"

msgid "grid.libraryFiles.review.title"
msgstr "Biblioteca de revisións"

msgid "grid.libraryFiles.editorial.title"
msgstr "Biblioteca editorial"

msgid "grid.libraryFiles.submission.title"
msgstr "Biblioteca de envíos"

msgid "grid.libraryFiles.column.files"
msgstr "Arquivos"

msgid "grid.noFiles"
msgstr "Non hai arquivos"

msgid "grid.reviewFormElement.responseItems"
msgstr "Opcións de resposta"

msgid "grid.reviewForm.title"
msgstr "Formularios de revisión"

msgid "grid.action.newVersion"
msgstr "Crear unha nova versión"

msgid "grid.action.deleteContributor"
msgstr "Eliminar colaborador/a"

msgid "grid.action.editContributor"
msgstr "Editar colaborador/a"

msgid "grid.action.addContributor"
msgstr "Engadir colaborador/a"

msgid "grid.contributor.title"
msgstr "Fontes de axuda"

msgid "grid.action.deleteCategory"
msgstr "Eliminar categoría"

msgid "grid.action.editCategory"
msgstr "Editar categoría"

msgid "grid.action.addCategory"
msgstr "Engadir categoría"

msgid "grid.action.deleteSeries"
msgstr "Eliminar coleccións"

msgid "grid.action.editSeries"
msgstr "Editar coleccións"

msgid "grid.action.addSeries"
msgstr "Engadir coleccións"

msgid "grid.action.editSponsor"
msgstr "Editar patrocinador"

msgid "grid.action.deleteSponsor"
msgstr "Eliminar patrocinador"

msgid "grid.action.addSponsor"
msgstr "Engadir patrocinador"

msgid "grid.sponsor.title"
msgstr "Patrocinadores"

msgid "grid.columns.locale"
msgstr "Local"

msgid "grid.columns.auditor"
msgstr "Auditor/a"

msgid "grid.columns.url"
msgstr "URL"

msgid "grid.columns.institution"
msgstr "Institución"

msgid "grid.columns.actions"
msgstr "Accións"

msgid "grid.task.status.reviewReady"
msgstr "Esta revisión está lista. Preme na icona da nota á esquerda para lela."

msgid "grid.task.status.unfinished"
msgstr "Tarefa non finalizada"

msgid "grid.task.status.uploaded"
msgstr "O título da columna indica quen cargou este arquivo"

msgid "grid.task.status.new"
msgstr "Marcar cando o consideres oportuno"

msgid "grid.task.status.completed"
msgstr "Tarefa completada"

msgid "grid.action.users"
msgstr "Ver/Seleccionar usuarios/as"

msgid "grid.action.moreItems"
msgstr "Cargar máis"

msgid "grid.action.install"
msgstr "Instalar"

msgid "grid.action.preview"
msgstr "Previsualizar"

msgid "grid.action.copy"
msgstr "Copiar"

msgid "grid.action.deactivate"
msgstr "Desactivar"

msgid "grid.action.activate"
msgstr "Activar"

msgid "grid.users.confirmExportAllUsers"
msgstr "Estás seguro/a de que desexas exportar a todos os usuarios/as?"

msgid "grid.action.exportAllUsers"
msgstr "Exportar todos os usuarios/as"

msgid "grid.action.logInAs"
msgstr "Iniciar sesión como"

msgid "grid.action.bookInfo"
msgstr "Información do envío"

msgid "grid.action.enable"
msgstr "Activar"

msgid "grid.action.unconsiderReview"
msgstr "Esta revisión está completa, pero poderías non considerala"

msgid "grid.action.history"
msgstr "Ver historial"

msgid "grid.action.unassignUser"
msgstr "Anular a asignación do usuario"

msgid "grid.action.mergeUser"
msgstr "Fusionar usuario/a"

msgid "grid.action.addAnnouncement"
msgstr "Engadir anuncio"

msgid "grid.action.addAnnouncementType"
msgstr "Engadir un tipo de anuncio"

msgid "grid.action.uploadFile"
msgstr "Cargar un arquivo"

msgid "grid.action.thankReviewer"
msgstr "Enviar unha mensaxe de agradecemento a este revisor"

msgid "grid.action.viewCompetingInterestGuidelines"
msgstr "Consulte a política de directrices sobre conflictos de interes"

msgid "grid.action.viewReviewGuidelines"
msgstr "Consulta as directrices de revisión"

msgid "grid.action.newRound"
msgstr "Crear unha nova rolda"

msgid "grid.action.sendReminder"
msgstr "Enviar un recordatorio de tarefas a este usuario"

msgid "grid.action.viewMetadata"
msgstr "Ver os metadatos deste envío"

msgid "grid.action.viewLibrary"
msgstr "Ver biblioteca de documentos"

msgid "grid.action.advancedSearch"
msgstr "Busca avanzada"

msgid "grid.action.search"
msgstr "Procurar"

msgid "grid.action.selectCreate"
msgstr "Crear un novo revisor/a"

msgid "grid.action.enrolExisting"
msgstr "Inscribir a un usuario/a existente como revisor/a"

msgid "grid.action.details"
msgstr "Ver este elemento"

msgid "grid.action.disable"
msgstr "Desactivar"

msgid "grid.action.removeUserGroup"
msgstr "Eliminar este grupo de usuarios/as"

msgid "grid.action.editUserGroup"
msgstr "Editar este grupo de usuarios/as"

msgid "grid.action.addUserGroup"
msgstr "Engadir un novo grupo de usuarios/as"

msgid "grid.action.notify"
msgstr "Notificar a este usuario"

msgid "grid.action.expand"
msgstr "Expandir"

msgid "grid.action.requestAccount"
msgstr "Engadir un participante"

msgid "grid.action.expandAll"
msgstr "Expandir todo"

msgid "grid.action.resetEmail"
msgstr "Restablecer este modelo de correo electrónico ao predeterminado"

msgid "grid.action.disableEmail"
msgstr "Desactiva este modelo de correo electrónico"

msgid "grid.action.editPreparedEmail"
msgstr "Edita este modelo de correo electrónico"

msgid "grid.action.addPreparedEmail"
msgstr "Engade un novo modelo de correo electrónico"

msgid "grid.action.resetAll"
msgstr "Restaurar todos os elementos aos valores predeterminados"

msgid "grid.action.deleteSubmissionChecklist"
msgstr "Eliminar este elemento da lista de verificación"

msgid "grid.action.editSubmissionChecklist"
msgstr "Editar este elemento da lista de verificación"

msgid "grid.action.orderItems"
msgstr "Activar o modo de ordeación"

msgid "grid.action.importexport"
msgstr "Importar ou exportar contido ou datos do sitio"

msgid "grid.action.settings"
msgstr "Axustes"

msgid "grid.action.sendToProduction"
msgstr "Mandar este envío a produción"

msgid "grid.action.externalReview"
msgstr "Mandar este envío para revisión externa"

msgid "grid.action.internalReview"
msgstr "Mandar este envío para revisión interna"

msgid "grid.action.decline"
msgstr "Rexeitar este envío"

msgid "grid.action.accept"
msgstr "Aceptar este envío"

msgid "grid.action.requestRevisions"
msgstr "Solicitar revisións para este envío"

msgid "grid.action.selectFiles"
msgstr "Seleccionar os arquivos para xestionar"

msgid "grid.action.editFile"
msgstr "Editar un arquivo"

msgid "grid.action.addFile"
msgstr "Engadir un arquivo"

msgid "grid.action.addReviewer"
msgstr "Engadir un revisor/a"

msgid "grid.action.email"
msgstr "Envíar correo electrónico"

msgid "grid.action.readReview"
msgstr "Ler a revisión"

msgid "grid.action.downloadAll"
msgstr "Descargar todos os ficheiros como arquivo"

msgid "grid.action.moveItem"
msgstr "Mover elemento"

msgid "grid.action.wizard"
msgstr "Asistente de axustes"

msgid "grid.action.collapseAll"
msgstr "Repregar todo"

msgid "grid.action.collapse"
msgstr "Repregar"

msgid "grid.action.extendAll"
msgstr "Despregar todo"

msgid "grid.action.cancelOrdering"
msgstr "Cancelar a ordeación"

msgid "grid.action.order"
msgstr "Ordear"

msgid "grid.action.upgrade"
msgstr "Actualizar"

msgid "grid.action.addAuditor"
msgstr "Engadir un auditor/a"

msgid "grid.action.deleteAuthor"
msgstr "Eliminar autor/a"

msgid "grid.action.editAuthor"
msgstr "Editar autor/a"

msgid "grid.action.addAuthor"
msgstr "Engadir autor/a"

msgid "grid.action.restoreDefaults.confirm"
msgstr "Estás seguro/a de que desexas restaurar os valores predeterminados?"

msgid "grid.action.restoreDefaults"
msgstr "Restaurar os valores predeterminados"

msgid "grid.action.moreInformation"
msgstr "Máis información"

msgid "grid.action.setApproval"
msgstr "Establecer aprobación"

msgid "grid.action.disapprove"
msgstr "Rexeitar"

msgid "grid.action.approve"
msgstr "Aprobar"

msgid "grid.action.edit"
msgstr "Editar"

msgid "grid.action.remove"
msgstr "Eliminar"

msgid "grid.action.editorialHistory"
msgstr "Historia editorial"

msgid "grid.action.deleteSection"
msgstr "Eliminar sección"

msgid "grid.action.export"
msgstr "Exportar"

msgid "grid.action.editSection"
msgstr "Editar sección"

msgid "grid.action.editMedia"
msgstr "Editar multimedia"

msgid "grid.action.deleteMedia"
msgstr "Eliminar multimedia"

msgid "grid.action.deleteFile"
msgstr "Eliminar o arquivo"

msgid "grid.action.delete"
msgstr "Eliminar"

msgid "grid.action.reload"
msgstr "Recargar"

msgid "grid.action.approveCopyedit"
msgstr "Aprobar este arquivo corrixido para envialo á seguinte fase"

msgid "grid.action.unassignReviewer"
msgstr "Anula a asignación deste revisor"

msgid "grid.action.addUser"
msgstr "Engadir usuario/a"

msgid "grid.action.updateQuery"
msgstr "Actualizar a discusión"

msgid "grid.action.deleteQuery"
msgstr "Eliminar a discusión"

msgid "grid.action.readQuery"
msgstr "Ler a discusión"

msgid "grid.action.addQuery"
msgstr "Engadir discusión"

msgid "grid.action.addNote"
msgstr "Engadir nota"

msgid "grid.action.addItem"
msgstr "Engadir elemento"

msgid "grid.action.sort"
msgstr "Orde"

msgid "grid.action.manageAccess"
msgstr "Xestionar o acceso"

msgid "grid.action.uninstall"
msgstr "Desinstalar"

msgid "grid.remotelyHostedItem"
msgstr "Este elemento está aloxado de xeito remoto."

msgid "grid.noAuditors"
msgstr "Non hai auditores/as"

msgid "grid.settings"
msgstr "Preferencias"

msgid "grid.noItems"
msgstr "Non hai artigos"

3g86 2022