JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/da_DK/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journalDEL/dl/lib/pkp/locale/da_DK/editor.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:42+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-28 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Niels Erik Frederiksen <nef@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/editor/"
"da_DK/>\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne indsendelse permanent?"

msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Anonym bedømmer/Anonym forfatter"

msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Anonym bedømmer/Vist forfatternavn"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Åben"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Bibliotek"

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Find en bruger"

msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Bedømmelsesprocessen er endnu ikke påbegyndt."

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Upload/vælg filer"

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Vedhæftede filer"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Vælg filer"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Produktionsklare filer"

msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr "Vælg filer nedenfor og send dem videre til bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Ny bedømmelsesrunde"

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Tilføj bedømmer"

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Revisioner"

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr ""
"Revisioner vil ikke blive genstand for en ny runde af fagfællebedømmelser."

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Spring e-mail over"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Registrér beslutning"

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr "Revisioner vil blive genstand for en ny runde fagfællebedømmelser."

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Find en bedømmer"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Vælg bedømmer"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Opret ny bedømmer"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Tilmeld en allerede registreret bruger"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Tilbage til Søg"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "E-mail, der skal sendes til bedømmeren"

msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Send ikke e-mail til bedømmer."

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Vigtige datoer"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Bedømmelsen er forfalden"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Filer, der skal bedømmes"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Form for bedømmelse"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Tilføj en allerede registreret bruger som bedømmer"

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Tilmeld brugeren denne bedømmer-brugergruppe"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Anmodning sendt"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Svar senest: {$date}"

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "Gældende bedømmelsesfiler for runde {$round}"

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Planlæg publicering"

msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr "Vis filer fra alle tilgængelige redaktionelle trin."

msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr ""
"Du er ved at oprette en ny bedømmelsesrunde i forbindelse med denne "
"indsendelse. Filer, der ikke er blevet brugt i tidligere bedømmelsesrunder "
"er anført nedenfor."

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Påbegynd en ny bedømmelsesrunde"

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Udvalgt bedømmer"

msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr "Filer fra nedenstående liste kan vedhæftes og indgå i denne drøftelse."

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "Besked til bruger"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr "Vælg mindst én fil, der skal tildeles brugeren."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Du skal inkludere en personlig besked."

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Send ikke e-mail til auditør"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "For at tildele skal der vælges en bruger."

msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr "Brug <em>+Tilføj bedømmer</em> for at invitere læsere til at bedømme indsendelsesfilerne. Notesbog-ikonet indikerer, at der er indløbet en bedømmelse, som efterfølgende bliver markeret <em>Godtaget</em> efter det er blevet inddraget. Når bedømmelserne er forfalden fremkommer et rødt brevikon for at rykke bedømmerne."

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Fjern bedømmer"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Luk filvalg"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Redigér bedømmelse"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Upload revision"

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Dato for accept af bedømmelse"

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "Ingen fagfællebedømmelser at importere"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Påmindelse til bedømmer"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Tak bedømmer"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Fejl i forbindelsen med påmindelse til bedømmer"

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Fejl i forbindelse med afsendelse af tak til bedømmer"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Læs bedømmelse"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Læs ny bedømmelse"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Anmodning accepteret"

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Fortryd afgørelse"

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Send påmindelse"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Bedømmelse forfalden: {$date}"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Bedømmelse afsluttet"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Bedømmelse bekræftet"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Bedømmelse indsendt"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Kommentarer fra bedømmer"

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Bedømmerklassificering"

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Bedømmer skal udvælges"

msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr "En fejl indtrådte i forbindelse med valg af bedømmer. Prøv igen."

msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr "En fejl indtrådte i forbindelse med fjernelse af bedømmer. Prøv igen."

msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr "Ønsker du at markere denne bedømmelse som værende afvist? Bedømmelsesforløbet bliver gemt."

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Afvis denne bedømmelse"

msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr "Klik \"Bekræft\" efter at have læst denne bedømmelse for at markere at bedømmelsesprocessen kan fortsætte. Hvis bedømmeren har indsendt sin bedømmelse andetsteds, kan du uploade filen nedenfor og dernæst klikke \"Bekræft\" for at fortsætte."

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Manuskriptredigerede filer"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Opgavens forfaldsdato"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Opgavens tidsplan"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Ingen revision påkrævet i forbindelse med denne fil"

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "E-mail, der skal sendes til bruger"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Påmindelse om korrektur"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr "Den manuskriptredigerede fil skal godkendes før den kan blive sendt til produktions-trinnet. Ønsker du at godkende denne fil?"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr "En afvisning af den manuskriptredigerede fil vil forhindre den i at blive sendt til produktionstrinnet. Ønsker du at afvise denne fil?"

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Tilføj auditør"

msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr "Enhver fil, der allerede er blevet uploadet til et af indsendelsestrinnene kan tilføjes manuskriptredigeringslisten ved nedenfor at markere afkrydsningsfeltet ud for 'Inkludér' og klikke 'Søg': Alle tilgængelige filer vil stå opført og kan tilvælges. Ekstra filer, der ikke allerede er uplodet til et af trinnene, kan tilføjes listen ved at klikke på linket 'Upload fil'."

msgid "editor.review"
msgstr "Bedømmelse"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Bedømmelsesoplysninger"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Ingen filer er uploadet"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Du har ikke uploadet nogen bedømmelsesfiler."

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Send bedømmer en e-mail"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Bedømmelsesformular"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Vælg bedømmelsesformular"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr "Advarsel: Ved at ændre bedømmelsesformularen påvirkes alle de svar, hvor bedømmeren har anvendt denne formular. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Ingen fil er valgt"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr "Du har ikke valgt nogen fil til bedømmelse."

msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Et emnenavn skal tilføjes indlægget."

msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "En besked skal tilføjes indlægget."

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Redigér indlægget"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Godkend korrekturen"

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Tilbagekald godkendelse af korrektur"

msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr "Godkend denne korrektur for at markere, at korrekturlæsningen er afsluttet og filen er klar til at blive publiceret."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr "Tilbagekald denne godkendelse af korrekturen for at markere, at korrekturlæsningen ikke længere er afsluttet og at filen ikke er klar til publicering."

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "Send en  besked via e-mail til forfatter(e): {$authorName}"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr "Send en  besked via e-mail til redaktør(er): {$editorNames}"

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Forlang en ny bedømmelsesrunde"

msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Bedømmelser er tilføjet mailbesked."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Registrér redaktionel anbefaling"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Meddel redaktører"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Send ikke en e-mail til redaktørerne."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr ""
"Opret i forbindelse med denne anbefaling en drøftelse under "
"bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Opret ikke en drøftelse under bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "Public identifier '{$publicIdentifier}' må ikke være et nummer."

msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr "Mønsteret {$pattern} er ikke tilladt i forbindelse med en 'public identifier'."

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Anonym bedømmer"

msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr ""
"Vurdér kvaliteten af den indleverede bedømmelse. Denne vurdering vil ikke "
"blive delt med bedømmeren."

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Ingen vurdering"

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Vurderet mindst"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "{$count} aktive"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Aktive bedømmelser tilmeldt i øjeblikket"

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Bedømmelser afsluttet"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Bedømmervurdering: {$rating}"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "{$days} dage siden"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "I går"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Dage siden sidste bedømmelse blev tildelt"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Det gennemsnitlige antal dage for færdiggørelse af bedømmelse"

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Aldrig tilvalgt"

msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
msgstr "Denne bedømmer er allerede blevet tildelt denne indsendelse til bedømmelse."

#, fuzzy
msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr "Denne bedømmer er låst, fordi vedkommende har fået tildelt en rolle, som giver adgang til at se forfatterens identitet. Blind peer review kan ikke garanteres. Vil du alligevel låse op for denne anmelder?"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "Lås op"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Bedømmelsesinteresser"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Biografi"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Bedømmelsesanmodning afslået"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Anmodning afvist"

msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "Bedømmeren afviste denne anmodning om bedømmelse."

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Der blev ikke fundet nogen bedømmere"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Bedømmelsesanmodningen annulleret"

msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr "Der opstod en fejl ved genindsættelsen af bedømmeren. Prøv igen."

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Bedømmer takket"

msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Redaktøren annullerede denne bedømmelsesanmodning."

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Anmodning annulleret"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Genindsæt bedømmer"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Annullér bedømmer"

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Skift beslutning"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Indsendelse accepteret og sendt til bedømmelse."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Sendt til produktion."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Sendt til en ny runde af bedømmelser."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Indsendelse publiceret."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Indsendelse accepteret."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "Indsendelse afvist."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Beslutning registreret"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Aktivitetslog"

msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil ændre beslutningen om at afvise denne indsendelse?"

msgid "editor.discussion.errorNotStageParticipant"
msgstr "Der er ikke blevet tilknyttet en valgt deltager til dette trin."

msgid "editor.discussion.errorAnonymousParticipants"
msgstr ""
"En drøftelse kan ikke oprettes med de valgte deltagere, da det vil påvirke "
"anonymiteten i forbindelse med bedømmelsesprocessen."

3g86 2022