JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journal/locale/pt_PT/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journal/locale/pt_PT/author.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:30+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 16:28+0000\n"
"Last-Translator: Mickael Gomes da Silva <mickael.silva@uc.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/"
"ojs/author/pt_PT/>\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "author.submit"
msgstr "Nova submissão"

msgid "author.track"
msgstr "Submissões ativas"

msgid "author.competingInterests"
msgstr ""
"Conflito de interesses <a target=\"_new\" class=\"action\" href="
"\"{$competingInterestGuidelinesUrl}\">Política de conflito de interesses</a>"

msgid "author.submit.submitArticle"
msgstr "Submeter artigo"

msgid "author.submit.stepsToSubmit"
msgstr "Cinco Passos para a submissão"

msgid "author.submit.startHereTitle"
msgstr "Iniciar nova submissão"

msgid "author.submit.startHereLink"
msgstr ""
"<a href=\"{$submitUrl}\" class=\"action\">Clique aqui</a> para iniciar os "
"cinco passos do processo de submissão."

msgid "author.submit.step1"
msgstr "Passo 1. Iniciar submissão"

msgid "author.submit.step2"
msgstr "Passo 2. Transferência do manuscrito"

msgid "author.submit.step3"
msgstr "Passo 3. Metadados da submissão"

msgid "author.submit.step4"
msgstr "Passo 4. Transferência de documentos suplementares"

msgid "author.submit.step4a"
msgstr "Passo 4a. Incluir documento suplementar"

msgid "author.submit.step5"
msgstr "Passo 5. Confirmação da submissão"

msgid "author.submit.start"
msgstr "Início"

msgid "author.submit.upload"
msgstr "Transferência do manuscrito"

msgid "author.submit.metadata"
msgstr "Inclusão de metadados"

msgid "author.submit.supplementaryFiles"
msgstr "Transferência de documentos suplementares"

msgid "author.submit.confirmation"
msgstr "Confirmação"

msgid "author.submit.nextSteps"
msgstr "Próximos Passos"

msgid "submission.submit.cancelSubmission"
msgstr ""
"A submissão pode ser concluída mais tarde, clicando em Submissões Ativas na "
"página do Autor."

msgid "author.submit.notAccepting"
msgstr "Neste momento esta revista não aceita submissões."

msgid "author.submit.requestWaiver"
msgstr "Solicitar isenção de taxas"

msgid "author.submit.qualifyForWaiver"
msgstr ""
"Solicito consideração para isenção de Taxa de Submissão para este artigo"

msgid "author.submit.addReasonsForWaiver"
msgstr ""
"Indique no campo de comentários abaixo a razão para a isenção de taxas."

msgid "author.submit.mustEnterWaiverReason"
msgstr ""
"Indique a razão no espaço disponível, caso tenha solicitado isenção de taxa."

msgid "author.submissions.queuedReviewSubsequent"
msgstr "Em Revisão: Ronda {$round}"

msgid "author.submissions.queuedReviewRevisions"
msgstr "Em Revisão: Revisões Requeridas"

msgid "author.submissions.queuedEditingCopyedit"
msgstr "Em Edição: Edição de Texto solicitada"

msgid "author.submissions.queuedEditingProofread"
msgstr "Em Edição: Leitura de provas solicitada"

msgid "author.submissions.uploadCopyeditedVersion"
msgstr "Transferir versão de Edição de Texto"

msgid "author.submissions.proofreadingCorrections"
msgstr "Correções da Leitura de Prova"

msgid "author.submissions.confirmDelete"
msgstr "Deseja realmente eliminar esta submissão incompleta?"

msgid "author.submissions.viewStatus"
msgstr "Verificar estado"

msgid "author.submissions.noSubmissions"
msgstr "Nenhuma submissão."

msgid "author.submit.journalSection"
msgstr "Secção"

msgid "author.submit.journalSectionDescription"
msgstr "Escolha a secção apropriada para a submissão."

msgid "author.submit.verifyChecklist"
msgstr "Todas as condições devem ser cumpridas antes de poder continuar."

msgid "author.submit.copyrightNoticeAgree"
msgstr ""
"Os autores concordam com os termos da Declaração de Direitos de Autor, que "
"se aplicará a esta submissão caso seja publicada nesta revista (comentários "
"ao editor podem ser incluídos a seguir)."

msgid "author.submit.copyrightNoticeAgreeRequired"
msgstr ""
"É obrigatório aceitar a Declaração de Direitos de Autor para continuar."

msgid "submission.submit.coverNote"
msgstr "Comentários ao Editor"

msgid "author.submit.comments"
msgstr "Insira o texto (opcional)"

msgid "author.submit.form.sectionRequired"
msgstr "Escolha a secção apropriada para a submissão."

msgid "author.submit.form.localeRequired"
msgstr "Selecione o idioma de submissão."

msgid "submission.submit.privacyStatement"
msgstr "Política de Privacidade"

msgid "author.submit.reorderInstructions"
msgstr ""
"Utilize as setas para alterar a ordem pela qual aparecerão os nomes dos "
"autores na publicação."

msgid "author.submit.reorder"
msgstr "Reordenar nome do autor"

msgid "author.submit.selectPrincipalContact"
msgstr "Contacto principal para correspondência."

msgid "author.submit.addAuthor"
msgstr "Adicionar autor"

msgid "author.submit.deleteAuthor"
msgstr "Eliminar autor"

msgid "author.submit.submissionIndexingDescription"
msgstr ""
"Insira os termos que descrevam da melhor maneira o conteúdo da submissão, "
"segundo as categorias utilizadas pela revista e os exemplos oferecidos pelo "
"editor. Separe os termos com ponto e vírgula (termo1; termo2; termo3)."

msgid "author.submit.coverageInstructions"
msgstr ""
"Refere-se à localização ou cobertura geográfica, cronológica ou histórica, e/"
"ou às características de amostragem da pesquisa."

msgid "author.submit.languageInstructions"
msgstr ""
"Português=pt; English=en; French=fr; Spanish=es. <a href=\"http://www.loc."
"gov/standards/iso639-2/php/code_list.php\" target=\"_blank\">Códigos "
"Adicionais</a>."

msgid "author.submit.form.authorRequired"
msgstr "A submissão deve ter pelo menos um autor."

msgid "author.submit.form.authorRequiredFields"
msgstr "São campos obrigatórios o nome, apelido e e-mail para cada autor."

msgid "author.submit.form.titleRequired"
msgstr "Insira o título do artigo."

msgid "author.submit.form.abstractRequired"
msgstr "Insira o resumo do artigo."

msgid "author.submit.form.wordCountAlert"
msgstr "O limite de palavras de resumo para esta secção foi excedido."

msgid "author.submit.submissionFile"
msgstr "Ficheiro submetido"

msgid "author.submit.uploadSubmissionFile"
msgstr "Transferir ficheiro"

msgid "author.submit.replaceSubmissionFile"
msgstr "Substituir ficheiro"

msgid "author.submit.noSubmissionFile"
msgstr "Nenhum ficheiro transferido."

msgid "author.submit.noSubmissionConfirm"
msgstr "Deseja realmente continuar sem transferir um ficheiro para o sistema?"

msgid "author.submit.supplementaryFilesInstructions"
msgstr ""
"Este é um passo opcional no processo de submissão. Documentos Suplementares, "
"em qualquer formato, podem incluir (a) instrumentos de pesquisa, (b) "
"conjuntos de dados, que seguem os padrões de ética de avaliação, (c) fontes "
"de informação normalmente não disponíveis para leitores, ou (d) figuras ou "
"tabelas que não podem ser integradas ao texto em si, ou outros materiais que "
"adicionem algum contributo ao trabalho."

msgid "author.submit.supplementaryFiles.saveToUpload"
msgstr ""
"Clique Guardar para transferir documento (depois poderá inserir ficheiros "
"adicionais)."

msgid "author.submit.forgottenSubmitSuppFile"
msgstr ""
"Deseja realmente continuar sem enviar os documentos suplementares escolhidos?"

msgid "author.submit.noSupplementaryFiles"
msgstr "Nenhum documento suplementar anexado à submissão."

msgid "author.submit.backToSupplementaryFiles"
msgstr "Voltar para Documentos Suplementares"

msgid "author.submit.confirmDeleteSuppFile"
msgstr "Deseja realmente eliminar este documento suplementar?"

msgid "author.submit.uploadSuppFile"
msgstr "Transferir documentos suplementares"

msgid "author.submit.addSupplementaryFile"
msgstr "Adicionar Documento Suplementar"

msgid "author.submit.editSupplementaryFile"
msgstr "Editar Documento Suplementar"

msgid "author.submit.supplementaryFileData"
msgstr "Metadados do Documento Suplementar"

msgid "author.submit.supplementaryFileDataDescription"
msgstr ""
"Indique os seguintes metadados para cada documento suplementar, conforme "
"necessário, e transfira o documento."

msgid "author.submit.supplementaryFileUpload"
msgstr "Documento Suplementar"

msgid "author.submit.suppFile.createrOrOwner"
msgstr "Proprietário do documento"

msgid "author.submit.suppFile.researchInstrument"
msgstr "Instrumento de Pesquisa"

msgid "author.submit.suppFile.researchMaterials"
msgstr "Materiais de Pesquisa"

msgid "author.submit.suppFile.researchResults"
msgstr "Resultados de Pesquisa"

msgid "author.submit.suppFile.transcripts"
msgstr "Transcrição"

msgid "author.submit.suppFile.dataAnalysis"
msgstr "Análise de Dados"

msgid "author.submit.suppFile.dataSet"
msgstr "Conjunto de Dados"

msgid "author.submit.suppFile.sourceText"
msgstr "Texto Original"

msgid "author.submit.suppFile.briefDescription"
msgstr "Descrição"

msgid "author.submit.suppFile.availableToPeers"
msgstr ""
"Apresentar documento aos revisores (sem metadados), pois não irá comprometer "
"o anonimato da revisão."

msgid "author.submit.suppFile.publisherDescription"
msgstr "Utilizar somente com material publicado formalmente."

msgid "author.submit.suppFile.dateDescription"
msgstr "Data da recolha de dados ou criação do instrumento."

msgid "author.submit.suppFile.sourceDescription"
msgstr "Nome do estudo ou ponto de origem."

msgid "author.submit.suppFile.specifyOtherType"
msgstr "Especificar Outro"

msgid "author.submit.suppFile.noFile"
msgstr "Nenhum documento transferido."

msgid "author.submit.suppFile.form.titleRequired"
msgstr "Título do documento suplementar obrigatório."

msgid "author.submit.suppFile.form.subjectRequired"
msgstr "Assunto obrigatório."

msgid "author.submit.suppFile.form.descriptionRequired"
msgstr "Descrição obrigatória."

msgid "author.suppFile.suppFilePublicIdentificationExists"
msgstr "Documento suplementar público já existente."

msgid "author.suppFile.publicSuppFileIdentifier"
msgstr "Identificador de documento suplementar público"

msgid "author.submit.confirmationDescription"
msgstr ""
"Após a conclusão e verificação dos passos anteriores, clique em \"Concluir "
"submissão\" para enviar o seu manuscrito para a revista {$journalTitle}. "
"Será enviado um e-mail de confirmação e a situação da submissão no processo "
"editorial pode ser acompanhada ao aceder ao sistema. Agradecemos o seu "
"interesse em publicar na revista {$journalTitle}."

msgid "author.submit.noFiles"
msgstr "Nenhum documento anexado à submissão."

msgid "author.submit.filesSummary"
msgstr "Resumo de documentos"

msgid "author.submit.finishSubmission"
msgstr "Concluir submissão"

msgid "author.submit.submissionComplete"
msgstr ""
"Submissão concluída. Agradecemos o seu interesse em publicar na revista "
"{$journalTitle}."

msgid "author.article.uploadAuthorVersion"
msgstr "Transferir Versão do Autor"

msgid "author.article.copyeditedFile"
msgstr "Documento Corrigido"

msgid "author.article.authorRevisedFile"
msgstr "Versão do Autor"

msgid "author.submit.authorSubmitLoginMessage"
msgstr ""
"É necessário registar-se no portal para submeter artigos à revista. O "
"registo permite aos editores acompanhar a submissão e notificá-lo das "
"mudanças na situação da submissão, ou caso informações adicionais sejam "
"necessárias para dar continuidade ao processo editorial."

#~ msgid "author.submit.howToSubmit"
#~ msgstr ""
#~ "Em caso de dificuldades com o processo, entre em contato com <a href="
#~ "\"mailto:{$supportEmail}\">{$supportName}</a> via e-mail ou pelo telefone "
#~ "{$supportPhone} para suporte."

#~ msgid "author.submit.howToSubmitNoPhone"
#~ msgstr ""
#~ "Em caso de dificuldades com o processo, entre em contacto com <a href="
#~ "\"mailto:{$supportEmail}\">{$supportName}</a> via e-mail para suporte."

#~ msgid "submission.submit.selectSection"
#~ msgstr "Escolha uma secção..."

#~ msgid "author.submit.submissionChecklist"
#~ msgstr "Condições para submissão"

3g86 2022