JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journal/locale/da_DK/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journal/locale/da_DK/submission.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:19+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-01-18 14:40+0000\n"
"Last-Translator: Niels Erik Frederiksen <nef@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/submission/"
"da_DK/>\n"
"Language: da_DK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "submission.submit.title"
msgstr "Indsend en artikel"

msgid "submission.submit.userGroup"
msgstr "Indsend i min rolle som..."

msgid "submission.submit.userGroupDescription"
msgstr "Vælg i hvilken egenskab du indsender denne artikel."

msgid "submission.upload.selectComponent"
msgstr "Vælg artikelelement"

msgid "submission.title"
msgstr "Artiklens titel"

msgid "submission.title.tip"
msgstr ""
"Indsendelsestypen er som regel enten 'billede', 'tekst' eller anden "
"multimedietype.  Vælg den, der er mest relevant i forbindelse med din "
"indsendelse.  Eksempler kan ses her: <a target=\"_blank\" href=\"http://"
"dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type\">http://"
"dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>"

msgid "submission.submit.newSubmissionMultiple"
msgstr "Påbegynd en ny indsendelse"

msgid "submission.submit.newSubmissionSingle"
msgstr "Ny indsendelse"

msgid "grid.action.workflow"
msgstr "Indsendelses-workflow"

msgid "submission.abstract.wordCount.description"
msgstr "Resumeet skal være på {$wordCount} ord eller derunder."

msgid "submission.submit.noContext"
msgstr "Denne indsendelses tidsskrift blev ikke fundet."

msgid "submission.issueEntry"
msgstr "Metadata"

msgid "submission.submit.whatNext.description"
msgstr ""
"Tidsskriftet er blevet underrettet om din indsendelse, og du har modtaget en "
"e-mailbekræftelse. Så snart redaktionen har gennemset indsendelsen, vil du "
"blive kontaktet."

msgid "grid.action.galleyInIssueEntry"
msgstr "Publiceringsversionen fremvises i nummeradgangen"

msgid "grid.action.issueEntry"
msgstr "Se denne indsendelses metadata"

msgid "submission.event.articleGalleyMadeAvailable"
msgstr ""
"Artiklens publiceringsversion  \"{$galleyFormatName}\" er blevet gjort "
"tilgængelig."

msgid "submission.event.articleGalleyMadeUnavailable"
msgstr ""
"Artiklens publiceringsversion \"{$galleyFormatName}\" er ikke længere "
"tilgængelig."

msgid "submission.event.publicIdentifiers"
msgstr "Indsendelsens 'public identifiers' blev opdateret."

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.title"
msgstr "Formatgodkendelse"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage"
msgstr ""
"<p>Denne publiceringsversion vil <em>ikke længere  blive gjort tilgængelig</"
"em> for læsere.</p>"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.message"
msgstr ""
"<p>Denne publiceringsversion <em>vil blive gjort tilgængelig</em> for læsere."
"</p>"

msgid "grid.action.availableArticleGalley"
msgstr "Gør denne publiceringsversion tilgængelig"

msgid "submission.galleyFiles"
msgstr "Publiceringsklare filer"

msgid "submission.proofReadingDescription"
msgstr ""
"Layoutredaktøren uploader de produktionklare filer, der er blevet "
"færdiggjort til publicering her. Brug <em>Tilføj auditør</em> for at vælge "
"forfattere og andre til korrekturlæsning af filerne, med de tilrettede filer "
"uploadet til godkendelse forud for publicering."

msgid "grid.action.approveProof"
msgstr "Godkend, at korrektur indgår som publiceringsversion ."

msgid "grid.action.pageProofApproved"
msgstr ""
"Denne korrektur er blevet godkendt til at indgå som publiceringsversion."

msgid "submission.submit.titleAndSummary"
msgstr "Titel og resumé"

msgid "submission.submit.upload.description"
msgstr ""
"Upload filer tilknyttet denne indsendelse, inklusiv artiklen, multimedie, "
"datasæt, illustrationer osv."

msgid "submission.pageProofs"
msgstr "Korrekturlæsning"

msgid "submission.confirmSubmit"
msgstr "Ønsker du at indsende denne artikel til tidsskriftet?"

msgid "workflow.review.externalReview"
msgstr "Bedømmelse"

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
msgstr "Send til bedømmelse"

msgid "submission.event.issueMetadataUpdated"
msgstr "Indsendelsens nummer-metadata blev opdateret."

msgid "submission.upload.fileContents"
msgstr "Artikelmateriale"

msgid "submission.complete"
msgstr "Godkendt"

msgid "submission.incomplete"
msgstr "Mangler godkendelse"

msgid "submission.submit.form.localeRequired"
msgstr "Vælg indsendelsessprog."

msgid "submission.submit.submissionChecklist"
msgstr "Indsendelsestjekliste"

msgid "submission.submit.submissionChecklistDescription"
msgstr "Læs og acceptér nedenstående krav før du fortsætter."

msgid "submission.submit.privacyStatement"
msgstr "Erklæring om beskyttelse af personlige oplysninger"

msgid "submission.submit.contributorRole"
msgstr "Bidragyders rolle"

msgid "submission.submit.form.authorRequired"
msgstr "Mindst en forfatter er påkrævet."

msgid "submission.submit.form.authorRequiredFields"
msgstr "Fornavn, efternavn og e-mailadresse for hver forfatter er påkrævet."

msgid "submission.submit.form.titleRequired"
msgstr "Indskriv artiklens titel."

msgid "submission.submit.form.abstractRequired"
msgstr "Tilføj artiklens resumé."

msgid "submission.submit.form.wordCountAlert"
msgstr ""
"Dit resumé er for langt. Forkort det venligst til under den ordgrænse, der "
"er angivet for denne sektion."

msgid "submission.submit.form.contributorRoleRequired"
msgstr "Vælg bidragyderens rolle."

msgid "submission.citationFormat.notFound"
msgstr "Det ønskede citationsformat kunne ikke genfindes."

msgid "submission.metadataDescription"
msgstr ""
"Disse specifikationer er baseret på Dublin Core, en international metadata-"
"standard til beskrivelse af tidsskrifters indhold."

msgid "submission.viewingPreview"
msgstr ""
"Dette er en forhåndsvisning, der endnu ikke blevet offentliggjort. <a href="
"\"{$url}\">Se indsendelse</a>"

msgid "section.any"
msgstr "Enhver sektion"

msgid "submission.sectionOptions"
msgstr "Sektionsindstillinger"

msgid "catalog.browseTitles"
msgstr "{$numTitles} numre"

msgid "catalog.category.heading"
msgstr "Alle numre"

msgid "galley.editPublishedDisabled"
msgstr ""
"Publiceringsversionerne i denne udgave kan ikke redigeres, da de allerede er "
"blevet udgivet."

msgid "galley.publicationNotFound"
msgstr "Udgaven til denne publiceringsversion blev ikke fundet."

msgid "publication.assignToissue"
msgstr "Angiv nummer"

msgid "publication.assignedToIssue"
msgstr ""
"Dette er tildelt <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>, men det er ikke "
"planlagt publiceret."

msgid "publication.changeIssue"
msgstr "Skift nummer"

msgid "publication.datePublished.description"
msgstr ""
"Publiceringsdatoen indstilles automatisk, når udgivelsen offentliggøres. "
"Indtast ikke en publiceringsdato, medmindre artiklen tidligere blev "
"offentliggjort et andet sted, og du er nødt til at forsyne den med en "
"tidligere dato."

msgid "publication.invalidSection"
msgstr "Sektionen til denne publikation blev ikke fundet."

msgid "publication.inactiveSection"
msgstr "{$section} (Inaktiv)"

msgid "publication.invalidIssue"
msgstr "Nummeret til denne publikation blev ikke fundet."

msgid "publication.publish.confirmation"
msgstr ""
"Alle publikationskrav er opfyldt. Er du sikker på, at du vil publicere dette?"

msgid "publication.publish.confirmation.futureIssue"
msgstr ""
"Alle publikationskrav er opfyldt. Dette publiceres, når {$issue} "
"offentliggøres. Er du sikker på, at du vil knytte dette til publicering af "
"nummeret?"

msgid "publication.publish.confirmation.backIssue"
msgstr ""
"Alle publikationskrav er opfyldt. Dette publiceres, så snart {$issue} "
"offentliggøres. Er du sikker på, at du vil publicere dette?"

msgid "publication.publish.confirmation.datePublishedInPast"
msgstr ""
"Alle publikationskrav er opfyldt. Det vil blive udgivet med det samme, da "
"udgivelsesdatoen er sat til {$datePublished}. Er du sikker på, at du ønsker "
"at udgive det?"

msgid "publication.required.issue"
msgstr "Artiklen skal placeres i et nummer inden den kan publiceres."

msgid "publication.publishedIn"
msgstr "Publiceret i <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."

msgid "publication.scheduledIn"
msgstr ""
"Planlagt til at blive publiceret i <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."

msgid "publication.unscheduledIn"
msgstr "Dette er ikke planlagt udgivet i et bestemt nummer."

msgid "publication.selectIssue"
msgstr "Vælg et nummer som planlægges udgivet"

msgid "submission.publication"
msgstr "Publikation"

msgid "publication.status.published"
msgstr "Publiceret"

msgid "submission.status.scheduled"
msgstr "Planlagt"

msgid "publication.status.unscheduled"
msgstr "Ikke planlagt"

msgid "submission.publications"
msgstr "Publikationer"

msgid "publication.copyrightYearBasis.issueDescription"
msgstr ""
"Copyright-året indstilles automatisk, når dette offentliggøres i et nummer."

msgid "publication.copyrightYearBasis.submissionDescription"
msgstr "Copyright-året indstilles automatisk ud fra publiceringsdatoen."

msgid "publication.datePublished"
msgstr "Dato publiceret"

msgid "publication.editDisabled"
msgstr "Denne version er blevet publiceret og kan ikke redigeres."

msgid "publication.event.published"
msgstr "Indsendelsen blev publiceret."

msgid "publication.event.scheduled"
msgstr "Indsendelsen var planlagt til publicering."

msgid "publication.event.unpublished"
msgstr "Indsendelsen blev ikke publiceret."

msgid "publication.event.versionPublished"
msgstr "En ny version blev publiceret."

msgid "publication.event.versionScheduled"
msgstr "En ny version var planlagt til publicering."

msgid "publication.event.versionUnpublished"
msgstr "En version blev fjernet fra publikationen."

msgid "publication.invalidSubmission"
msgstr "Indsendelsen til denne publikation kunne ikke findes."

msgid "publication.publish"
msgstr "Publicér"

msgid "publication.publish.requirements"
msgstr "Følgende krav skal være opfyldt, før dette kan offentliggøres."

msgid "publication.required.declined"
msgstr "En afvist indsendelse kan ikke offentliggøres."

msgid "publication.required.reviewStage"
msgstr ""
"Indsendelsen skal være under manuskriptredigerings- eller "
"produktionstrinnet, før det kan offentliggøres."

msgid "submission.license.description"
msgstr ""
"Licensen indstilles automatisk til <a href='{$licenseUrl}' "
"target='_blank'>{$ licensnavn}</a>, når dette publiceres."

msgid "submission.copyrightHolder.description"
msgstr "Copyright tildeles automatisk {$copyright}, når dette publiceres."

msgid "submission.copyrightOther.description"
msgstr ""
"Tildel copyright i forbindelse med offentliggjorte indsendelser til følgende "
"gruppe."

msgid "publication.unpublish"
msgstr "Træk tilbage"

msgid "publication.unpublish.confirm"
msgstr "Er du sikker på, at du ikke ønsker, at dette skal publiceres?"

msgid "publication.unschedule.confirm"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du ikke vil have dette planlagt til senere publicering?"

msgid "publication.version.details"
msgstr "Publikationsoplysninger i forbindelse med version {$version}"

msgid "submission.queries.production"
msgstr "Drøftelser under produktion"

3g86 2022