JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/journal/locale/ca_ES/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/journal/locale/ca_ES/submission.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:17+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Jordi LC <jordi.lacruz@uab.cat>\n"
"Language-Team: Catalan <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/submission/"
"ca_ES/>\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "submission.submit.title"
msgstr "Enviar un article"

msgid "submission.submit.userGroup"
msgstr "Enviar en el meu rol com a..."

msgid "submission.submit.userGroupDescription"
msgstr "Esculli el rol sota el qual envia aquest article."

msgid "submission.upload.selectComponent"
msgstr "Seleccioni el component de l'article"

msgid "submission.title"
msgstr "Títol de l'article"

msgid "submission.title.tip"
msgstr ""
"Els tipus de tramesa normalment consisteixen en imatges, text o altres "
"continguts multimèdia, com programari o elements interactius. Esculli la "
"tipologia més representativa per a la seva tramesa, si us plau. Pot trobar "
"exemples a <a target=\"_blank\" href=\"http://dublincore.org/"
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type\">http://dublincore.org/"
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>"

msgid "submission.submit.newSubmissionMultiple"
msgstr "Començar una tramesa nova a"

msgid "submission.submit.newSubmissionSingle"
msgstr "Tramesa nova"

msgid "grid.action.workflow"
msgstr "Flux de treball de la tramesa"

msgid "submission.abstract.wordCount.description"
msgstr "El resum ha de tenir {$wordCount} paraules o menys."

msgid "submission.submit.noContext"
msgstr "No s'ha pogut trobar aquesta tramesa."

msgid "submission.issueEntry"
msgstr "Metadades"

msgid "submission.submit.whatNext.description"
msgstr ""
"La revista ha rebut la seva tramesa i li enviarà un correu electrònic de "
"confirmació per als seus registres. Quan l'editor/a hagi revisat la tramesa "
"contactarà amb vostè."

msgid "grid.action.galleyInIssueEntry"
msgstr "La galerada apareix a l'entrada del número"

msgid "grid.action.issueEntry"
msgstr "Veure les metadades de la tramesa"

msgid "submission.event.articleGalleyMadeAvailable"
msgstr "La galerada de l'article \"{$galleyFormatName}\" ja està disponible."

msgid "submission.event.articleGalleyMadeUnavailable"
msgstr ""
"La galerada de l'article \"{$galleyFormatName}\" ja no està disponible."

msgid "submission.event.publicIdentifiers"
msgstr "Els identificadors públics de la tramesa s'han actualitzat."

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.title"
msgstr "Acceptació de format"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage"
msgstr ""
"<p>Aquesta galerada <em>ja no estarà disponible</em> per als lectors/es.</p>"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.message"
msgstr "<p>Aquesta galerada <em>estarà disponible</em> per als lectors/es.</p>"

msgid "grid.action.availableArticleGalley"
msgstr "Fer disponible aquesta galerada"

msgid "submission.galleyFiles"
msgstr "Arxius de galerada"

msgid "submission.proofReadingDescription"
msgstr ""
"El maquetador/a carrega aquí els arxius llestos per a la producció que ha "
"preparat per a la publicació. Utilitzi <em>Asignar auditor/a</em> per "
"nombrar autors/es o altres per revisar les galerades amb els arxius "
"corregits carregats per a la seva acceptació abans de publicar-los."

msgid "grid.action.approveProof"
msgstr "Acceptar aquesta prova per incloure-la a la galerada."

msgid "grid.action.pageProofApproved"
msgstr "Aquesta prova ha estat acceptada per incloure-la a la galerada."

msgid "submission.submit.titleAndSummary"
msgstr "Títol i resum"

msgid "submission.submit.upload.description"
msgstr ""
"Carregui els arxius associats amb aquesta tramesa, incloent l'article, els "
"elements multimèdia, els conjunts de dades, el material gràfic, etc."

msgid "submission.pageProofs"
msgstr "Correcció de proves"

msgid "submission.confirmSubmit"
msgstr "Segur que voleu enviar aquest article a la revista?"

msgid "workflow.review.externalReview"
msgstr "Revisió"

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
msgstr "Enviar a revisió"

msgid "submission.event.issueMetadataUpdated"
msgstr "Les metadades del número s'han actualitzat."

msgid "submission.upload.fileContents"
msgstr "Component de l'article"

msgid "submission.complete"
msgstr "Acceptat"

msgid "submission.incomplete"
msgstr "Esperant acceptació"

msgid "submission.submit.form.localeRequired"
msgstr "Seleccioni un idioma de tramesa, si us plau."

msgid "submission.submit.submissionChecklist"
msgstr "Llista de comprovació de la tramesa"

msgid "submission.submit.submissionChecklistDescription"
msgstr ""
"Ha de llegir i comprovar que ha completat els requisits següents abans de "
"continuar."

msgid "submission.submit.privacyStatement"
msgstr "Declaració de privacitat"

msgid "submission.submit.contributorRole"
msgstr "Rol del col·laborador"

msgid "submission.submit.form.authorRequired"
msgstr "Es requereix un autor com a mínim."

msgid "submission.submit.form.authorRequiredFields"
msgstr ""
"El nom, els cognoms i el correu electrònic de cada autor/a són obligatoris."

msgid "submission.submit.form.titleRequired"
msgstr "Introdueixi el títol del seu article, si us plau."

msgid "submission.submit.form.abstractRequired"
msgstr "Introdueixi el resum del seu article, si us plau."

msgid "submission.submit.form.wordCountAlert"
msgstr ""
"El resum és massa llarg. Ajusteu-lo segons el límit de paraules per a "
"aquesta secció indicat a sota."

msgid "submission.submit.form.contributorRoleRequired"
msgstr "Seleccioni el rol del col·laborador, si us plau."

msgid "submission.citationFormat.notFound"
msgstr "El format de cita sol·licitat no ha pogut ser recuperat."

msgid "submission.metadataDescription"
msgstr ""
"Aquestes especificacions estan basades en el conjunt de metadades Dublin "
"Core, un estàndard internacional usat per descriure el contingut de les "
"revistes."

msgid "submission.viewingPreview"
msgstr ""
"Això és una vista prèvia i encara no s'ha publicat. <a href=\"{$url}\">Veure "
"tramesa</a>"

msgid "section.any"
msgstr "Qualsevol secció"

msgid "submission.sectionOptions"
msgstr "Opcions de secció"

msgid "catalog.browseTitles"
msgstr "{$numTitles} elements"

msgid "catalog.category.heading"
msgstr "Tots els elements"

msgid "galley.editPublishedDisabled"
msgstr ""
"Les galerades d'aquesta publicació no poden editar-se perquè ja s'ha "
"publicat."

msgid "galley.publicationNotFound"
msgstr "No s'ha pogut trobar la publicació per a aquesta galerada."

msgid "publication.assignToissue"
msgstr "Assignar a número"

msgid "publication.assignedToIssue"
msgstr ""

msgid "publication.changeIssue"
msgstr ""

msgid "publication.datePublished.description"
msgstr ""
"La data de publicació s'establirà automàticament quan es publiqui el número. "
"No introduïu una data de publicació a menys que l'article hagi estat "
"publicat prèviament en un altre lloc i necessiteu canviar-la."

msgid "publication.invalidSection"
msgstr "No s'ha pogut trobar la secció per a aquesta publicació."

msgid "publication.inactiveSection"
msgstr "{$section} (Inactiu)"

msgid "publication.invalidIssue"
msgstr "No s'ha pogut trobar el número per a aquesta publicació."

msgid "publication.publish.confirmation"
msgstr ""
"Tots els requisits de publicació es compleixen. Esteu segurs que voleu "
"publicar-ho?"

msgid "publication.publish.confirmation.futureIssue"
msgstr ""
"Tots els requisits de publicació es compleixen. Això es publicarà quan es "
"publiqui {$issue}. Esteu segurs que voleu programar-ho per a publicació?"

msgid "publication.publish.confirmation.backIssue"
msgstr ""
"Tots els requisits de publicació es compleixen. Això es publicarà "
"immediatament a {$issue}. Esteu segurs que voleu publicar-ho?"

msgid "publication.publish.confirmation.datePublishedInPast"
msgstr ""
"Tots els requisits de publicació es compleixen. Això es publicarà "
"immediatament atès que la data de publicació s'ha ajustat a "
"{$datePublished}. Segur que voleu publicar-ho?"

msgid "publication.required.issue"
msgstr "La publicació ha d'assignar-se a un número abans de poder publicar-se."

msgid "publication.publishedIn"
msgstr "Publicat a <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."

msgid "publication.scheduledIn"
msgstr "Programat per publicar-se a <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."

msgid "publication.unscheduledIn"
msgstr "Això no s'ha programat per publicar-se en cap número."

msgid "publication.selectIssue"
msgstr "Seleccionar un número per programar-lo per a publicació"

msgid "submission.publication"
msgstr "Publicació"

msgid "publication.status.published"
msgstr "Publicat"

msgid "submission.status.scheduled"
msgstr "Programat"

msgid "publication.status.unscheduled"
msgstr "Desprogramat"

msgid "submission.publications"
msgstr "Publicacions"

msgid "publication.copyrightYearBasis.issueDescription"
msgstr ""
"L'any dels drets d'autor s'ajustarà automàticament quan es publiqui en un "
"número."

msgid "publication.copyrightYearBasis.submissionDescription"
msgstr ""
"L'any dels drets d'autor s'ajustarà automàticament en funció de la data de "
"publicació."

msgid "publication.datePublished"
msgstr "Data de publicació"

msgid "publication.editDisabled"
msgstr "Aquesta versió ja s'ha publicat i no es pot editar."

msgid "publication.event.published"
msgstr "La tramesa ha estat publicada."

msgid "publication.event.scheduled"
msgstr "La tramesa s'ha programat per publicar-se."

msgid "publication.event.unpublished"
msgstr "La tramesa ha estat retirada de publicació."

msgid "publication.event.versionPublished"
msgstr "S'ha publicat una versió nova."

msgid "publication.event.versionScheduled"
msgstr "S'ha programat una versió nova per publicar-se."

msgid "publication.event.versionUnpublished"
msgstr "S'ha eliminat una versió de publicació."

msgid "publication.invalidSubmission"
msgstr "No s'ha pogut trobar la tramesa per a aquesta publicació."

msgid "publication.publish"
msgstr "Publicar"

msgid "publication.publish.requirements"
msgstr "S'han de complir els següents requisits abans de poder-ho publicar."

msgid "publication.required.declined"
msgstr "Una tramesa rebutjada no pot ser publicada."

msgid "publication.required.reviewStage"
msgstr ""
"La tramesa ha d'estar en les fases de \"correcció\" o de \"producció\" abans "
"de poder-la publicar."

msgid "submission.license.description"
msgstr ""
"La llicència s'ajustarà automàticament a <a href='{$licenseUrl}' "
"target='_blank'>{$licenseName}</a> quan es publiqui."

msgid "submission.copyrightHolder.description"
msgstr ""
"Els drets d'autor s'assignaran automàticament a {$copyright} quan es "
"publiqui."

msgid "submission.copyrightOther.description"
msgstr ""
"Assignar els drets d'autor de les trameses publicades en la següent part."

msgid "publication.unpublish"
msgstr "Retirar de publicació"

msgid "publication.unpublish.confirm"
msgstr "Segur que no voleu que això es publiqui?"

msgid "publication.unschedule.confirm"
msgstr "Segur que no voleu que això es programi per publicar-se?"

msgid "publication.version.details"
msgstr "Detalls de publicació de la versió {$version}"

msgid "submission.queries.production"
msgstr "Discussions de producció"

3g86 2022