JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/alqalam/locale/vi/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/alqalam/locale/vi/submission.po
# Bùi Văn Khôi <buivankhoi@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 18:38+0000\n"
"Last-Translator: Bùi Văn Khôi <buivankhoi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/"
"submission/vi_VN/>\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "submission.submit.userGroup"
msgstr "Gửi trong vai trò như là ..."

msgid "submission.upload.selectComponent"
msgstr "Chọn thành phần bài báo"

msgid "submission.title"
msgstr "Tiêu đề bài báo"

msgid "submission.title.tip"
msgstr ""
"Loại gửi thường là một trong 'hình ảnh', 'văn bản' hoặc các loại đa phương "
"tiện khác bao gồm 'phần mềm' hoặc 'tương tác'. Vui lòng chọn một trong những "
"phù hợp nhất cho trình của bạn. Có thể tìm thấy các ví dụ tại <a target="
"\"_blank\" href=\"http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/"
"generic.shtml#type\">http://dublincore.org/documents/2001/04/12/usageguide/"
"generic.shtml#type</a>"

msgid "submission.submit.newSubmissionMultiple"
msgstr "Bắt đầu một bài gửi mới"

msgid "submission.submit.newSubmissionSingle"
msgstr "Bài gửi mới"

msgid "grid.action.workflow"
msgstr "Quy trình gửi bài"

msgid "submission.abstract.wordCount.description"
msgstr "Tóm tắt phải là {$wordCount} từ hoặc ít hơn."

msgid "submission.submit.noContext"
msgstr "Tạp chí của bài gửi này không thể được tìm thấy."

msgid "submission.issueEntry"
msgstr "Siêu dữ liệu"

msgid "submission.submit.whatNext.description"
msgstr ""
"Tạp chí đã được thông báo về bài gửi của bạn và bạn đã được gửi email xác "
"nhận cho bài gửi của bạn. Khi biên tập viên xem xét bài gửi, họ sẽ liên lạc "
"với bạn."

msgid "grid.action.galleyInIssueEntry"
msgstr "Bản in xuất hiện trong mục số phát hành"

msgid "grid.action.issueEntry"
msgstr "Xem siêu dữ liệu của bài gửi này"

msgid "submission.event.articleGalleyMadeAvailable"
msgstr "Bản in của bài báo \"{$galleyFormatName}\" đã có."

msgid "submission.event.articleGalleyMadeUnavailable"
msgstr "Bản in của bài báo \"{$galleyFormatName}\" chưa có."

msgid "submission.event.publicIdentifiers"
msgstr "Dịnh danh công khai của bài báo đã được cập nhật."

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.title"
msgstr "Định dạng được phê duyệt"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.removeMessage"
msgstr "<p>Bản in này sẽ <em>sớm được cung cấp tới</em> độc giả.</p>"

msgid "grid.issueEntry.availableGalley.message"
msgstr "<p>Bản in này sẽ <em>được cung cấp tới</em> độc giả.</p>"

msgid "grid.action.availableArticleGalley"
msgstr "Làm bản in này sẵn sàng"

msgid "submission.galleyFiles"
msgstr "Các tập tin bản in"

msgid "submission.proofReadingDescription"
msgstr ""
"Biên tập viên trình bày tải lên các tập tin sẵn sàng xuất bản đã được chuẩn "
"bị để xuất bản ở đây. Sử dụng <em>Phân công người kiểm tra</em> để chỉ định "
"các tác giả và những người khác để đọc lại các bản in, với các tập tin được "
"sửa chữa được tải lên để phê duyệt trước khi xuất bản."

msgid "grid.action.approveProof"
msgstr "Phê duyệt bản in thử này để đưa vào bản in chính thức."

msgid "grid.action.pageProofApproved"
msgstr "Bản in thử này đã được phê duyệt để đưa vào bản in chính thức."

msgid "submission.submit.titleAndSummary"
msgstr "Tiêu đề và Tóm tắt"

msgid "submission.submit.upload.description"
msgstr ""
"Tải lên các tập tin liên quan đến bài gửi này, bao gồm bài báo, bộ dữ liệu, "
"các tài liệu tham khảo, v.v."

msgid "submission.pageProofs"
msgstr "Hiệu đính"

msgid "workflow.review.externalReview"
msgstr "Phản biện"

msgid "submission.event.issueMetadataUpdated"
msgstr "Siêu dữ liệu của số đã được cập nhật."

msgid "submission.upload.fileContents"
msgstr "Thành phần bài báo"

msgid "submission.complete"
msgstr "Đã phê duyệt"

msgid "submission.incomplete"
msgstr "Chờ phê duyệt"

#, fuzzy
msgid "submission.submit.submissionChecklist"
msgstr "Danh sách yêu cầu trước gửi bài"

msgid "submission.submit.privacyStatement"
msgstr "Cam kết bảo mật"

msgid "submission.submit.contributorRole"
msgstr "Vai trò của người đóng góp"

msgid "submission.citationFormat.notFound"
msgstr "Các định dạng trích dẫn được yêu cầu không thể được lấy."

msgid "submission.metadataDescription"
msgstr ""
"Các thông số kỹ thuật này dựa trên bộ siêu dữ liệu Dublin Core, một tiêu "
"chuẩn quốc tế được sử dụng để mô tả nội dung tạp chí."

msgid "section.any"
msgstr "Bất kỳ chuyên mục nào"

msgid "submission.sectionOptions"
msgstr "Tùy chọn chuyên mục"

msgid "catalog.browseTitles"
msgstr "{$numTitles} mục"

msgid "catalog.category.heading"
msgstr "Tất cả mục"

msgid "galley.editPublishedDisabled"
msgstr "Không thể chỉnh sửa các bản in của ấn phẩm này vì nó đã được xuất bản."

msgid "galley.publicationNotFound"
msgstr "Việc xuất bản của bản in này không thể được tìm thấy."

msgid "publication.assignToissue"
msgstr "Giao cho Số"

msgid "publication.assignedToIssue"
msgstr ""
"Đã phân công cho <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a> nhưng chưa được "
"lên lịch xuất bản."

msgid "publication.changeIssue"
msgstr "Thay đổi ấn bản"

msgid "publication.datePublished.description"
msgstr ""
"Ngày xuất bản sẽ được đặt tự động khi số được công bố. Không nhập ngày xuất "
"bản trừ khi bài báo đã được xuất bản trước đó ở nơi khác và bạn cần phải sao "
"lưu nó."

msgid "publication.invalidSection"
msgstr "Chuyên mục cho ấn phẩm này không thể được tìm thấy."

msgid "publication.inactiveSection"
msgstr "{$section} (không hoạt động)"

msgid "publication.invalidIssue"
msgstr "Số phát hành cho ấn phẩm này không thể được tìm thấy."

msgid "publication.publish.confirmation"
msgstr ""
"Tất cả các yêu cầu xuất bản đã được đáp ứng. Bạn có chắc chắn muốn xuất bản?"

msgid "publication.publish.confirmation.futureIssue"
msgstr ""
"Tất cả các yêu cầu xuất bản đã được đáp ứng. Điều này sẽ được công bố khi "
"{$issue} được xuất bản. Bạn có chắc chắn muốn lên lịch trình này để xuất bản?"

msgid "publication.publish.confirmation.backIssue"
msgstr ""
"Tất cả các yêu cầu xuất bản đã được đáp ứng. Điều này sẽ được công bố ngay "
"lập tức trong {$issue}. Bạn có chắc chắn muốn xuất bản?"

msgid "publication.publish.confirmation.datePublishedInPast"
msgstr ""
"Tất cả các yêu cầu xuất bản đã được đáp ứng. Bài này sẽ được xuất bản ngay "
"lập tức vì ngày xuất bản đã được đặt thành {$datePublished}. Bạn có chắc "
"chắn muốn xuất bản?"

msgid "publication.required.issue"
msgstr ""
"Ấn phẩm phải được chỉ định cho một số phát hành trước khi nó có thể được "
"công bố."

msgid "publication.publishedIn"
msgstr "Đã xuất bản trong <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."

msgid "publication.scheduledIn"
msgstr "Dự kiến xuất bản trong <a href=\"{$issueUrl}\">{$issueName}</a>."

msgid "publication.unscheduledIn"
msgstr "Bài này đã không được lên kế hoạch để xuất bản trong một số."

msgid "publication.selectIssue"
msgstr "Chọn một số để lên lịch xuất bản"

msgid "submission.publication"
msgstr "Xuất bản"

msgid "publication.status.published"
msgstr "Đã xuất bản"

msgid "submission.status.scheduled"
msgstr "Đã lên lịch"

msgid "publication.status.unscheduled"
msgstr "Huỷ lên lịch"

msgid "submission.publications"
msgstr "Ấn phẩm"

msgid "publication.copyrightYearBasis.issueDescription"
msgstr ""
"Năm bản quyền sẽ được đặt tự động khi điều này được xuất bản trong một Số."

msgid "publication.copyrightYearBasis.submissionDescription"
msgstr "Năm bản quyền sẽ được đặt tự động dựa trên ngày xuất bản."

msgid "publication.datePublished"
msgstr "Ngày Xuất bản"

msgid "publication.editDisabled"
msgstr "Phiên bản này đã được xuất bản và không thể chỉnh sửa."

msgid "publication.event.published"
msgstr "Bài gửi đã được xuất bản."

msgid "publication.event.scheduled"
msgstr "Bài gửi đã được lên lịch để xuất bản."

msgid "publication.event.unpublished"
msgstr "Bài gửi chưa được xuất bản."

msgid "publication.event.versionPublished"
msgstr "Một phiên bản mới đã được xuất bản."

msgid "publication.event.versionScheduled"
msgstr "Một phiên bản mới đã được lên lịch để xuất bản."

msgid "publication.event.versionUnpublished"
msgstr "Một phiên bản đã bị xóa từ mục xuất bản."

msgid "publication.invalidSubmission"
msgstr "Bài gửi cho ấn phẩm này không thể được tìm thấy."

msgid "publication.publish"
msgstr "Xuất bản"

msgid "publication.publish.requirements"
msgstr ""
"Các yêu cầu sau phải được đáp ứng trước khi bài này có thể được xuất bản."

msgid "publication.required.declined"
msgstr "Không thể xuất bản một bài bị từ chối."

msgid "publication.required.reviewStage"
msgstr ""
"Bài gửi phải qua giai đoạn Sao chép hoặc Sản xuất trước khi có thể được xuất "
"bản."

msgid "submission.license.description"
msgstr ""
"Giấy phép sẽ được đặt tự động thành <a href='{$licenseUrl}' target='_blank'> "
"{$licenseName} </a> khi giấy phép này được xuất bản."

msgid "submission.copyrightHolder.description"
msgstr ""
"Bản quyền sẽ tự động được chỉ định cho {$copyright} khi tài liệu này được "
"xuất bản."

msgid "submission.copyrightOther.description"
msgstr "Chuyển nhượng bản quyền cho các bài đã xuất bản cho bên sau."

msgid "publication.unpublish"
msgstr "Hủy xuất bản"

msgid "publication.unpublish.confirm"
msgstr "Bạn có chắc chắn rằng bạn không muốn xuất bản?"

msgid "publication.unschedule.confirm"
msgstr "Bạn có chắc chắn rằng bạn không muốn lên lịch xuất bản?"

msgid "publication.version.details"
msgstr "Chi tiết xuất bản cho phiên bản {$version}"

msgid "submission.queries.production"
msgstr "Thảo luận về sản xuất"

msgid "editor.submission.decision.backToReview"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToReview.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToReview.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToReview.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToReview.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.externalReview"
msgstr ""

msgid "doi.submission.issueMissing.publication"
msgstr ""

msgid "doi.submission.issueMissing.representation"
msgstr ""

msgid "doi.submission.incorrectContext"
msgstr ""

msgid "submission.layout.viewGalley"
msgstr ""

msgid "galley.cantEditPublished"
msgstr ""

msgid "submission.copyright.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.notAllowed.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.noSectionAllowed.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.sectionClosed.message"
msgstr ""

msgid "submission.sectionNotFound"
msgstr ""

msgid "submission.sectionRestrictedToEditors"
msgstr ""

msgid "submission.submit.form.authorRequired"
msgstr "Ít nhất một tác giả được yêu cầu."

msgid "submission.submit.form.titleRequired"
msgstr "Vui lòng nhập tiêu đề của bài báo của bạn."

msgid "submission.submit.form.abstractRequired"
msgstr "Vui lòng nhập tóm tắt bài báo của bạn."

msgid "submission.submit.form.wordCountAlert"
msgstr ""
"Tóm tắt của bạn quá dài. Vui lòng rút ngắn nó xuống dưới giới hạn từ được "
"chỉ định cho phần này."

msgid "submission.submit.form.contributorRoleRequired"
msgstr "Vui lòng chọn vai trò của người đóng góp."

#~ msgid "publication.issue.success"
#~ msgstr "Chi tiết của số phát hành của ấn phẩm đã được cập nhật."

#~ msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
#~ msgstr "Gửi phản biện"

#~ msgid "submission.viewingPreview"
#~ msgstr ""
#~ "Đây là bản xem trước chưa được xuất bản. <a href=\"{$url}\">Xem bài gửi</"
#~ "a>"

3g86 2022