JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/alqalam/locale/ar/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/alqalam/locale/ar/emails.po
# M. Ali <vorteem@gmail.com>, 2022, 2023.
# Salam Al-Khammasi <salam.alshemmari@uokufa.edu.iq>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-02T16:17:17-08:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-28 14:09+0000\n"
"Last-Translator: M. Ali <vorteem@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/ojs/emails/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "emails.passwordResetConfirm.subject"
msgstr "تأكيد إعادة تعيين كلمة المرور"

msgid "emails.passwordResetConfirm.body"
msgstr ""
"لقد تلقينا طلباً لإعادة تعيين كلمة مرورك في الموقع {$siteTitle}.<br />\n"
"<br />\n"
"إن لم تكن أنت شخصياً من أرسل هذا الطلب، لطفاً تجاهل هذه الرسالة لتحتفظ بكلمة "
"مرورك إلى الموقع دون تغيير. لو أردت إعادة تعيين كلمة مرورك، أنقر الرابط "
"أدناه.<br />\n"
"<br />\n"
"أعد تعيين كلمة مروري: {$passwordResetUrl}<br />\n"
"<br />\n"
"{$siteContactName}"

msgid "emails.userRegister.subject"
msgstr "التسجيل في المجلة"

msgid "emails.userRegister.body"
msgstr ""
"{$recipientName}<br />\n"
"<br />\n"
"أنت الآن مسجل كمستخدم ضمن {$contextName}. قمنا بتضمين اسم الدخول وكلمة "
"المرور في هذه الرسالة، كونهما ضروريان لمتابعة كل الأعمال والوظائف في موقع "
"المجلة. يمكنك المطالبة في أي وقت بإزالة اسمك من قائمة المستخدمين المسجلين "
"عبر مراسلتي.<br />\n"
"<br />\n"
"اسم الدخول: {$recipientUsername}<br />\n"
"كلمة المرور: {$password}<br />\n"
"<br />\n"
"شكراً لك.<br />\n"
"{$signature}"

msgid "emails.userValidateContext.subject"
msgstr "تأكيد صحة حسابك"

msgid "emails.userValidateContext.body"
msgstr ""
"{$recipientName}<br />\n"
"<br />\n"
"قمت بإنشاء حساب في {$contextName}، لكن قبل شروعك باستعماله، عليك تأكيد عنوان "
"بريدك الالكتروني، وكل ما عليك القيام به الآن، اتباع الرابط أدناه:<br />\n"
"<br />\n"
"{$activateUrl}<br />\n"
"<br />\n"
"شكراً لك.<br />\n"
"{$contextSignature}"

msgid "emails.userValidateSite.subject"
msgstr "تأكيد صحة حسابك"

msgid "emails.userValidateSite.body"
msgstr ""
"{$recipientName}<br />\n"
"<br />\n"
"لقد أنشأت حسابًا في {$siteTitle}، ولكن قبل أن يتسنى لك استعماله، أنت بحاجة "
"إلى تأكيد صحة عنوان بريدك الالكتروني. للقيام بذلك، فقط عليك اتباع الرابط "
"أدناه:<br />\n"
"<br />\n"
"{$activateUrl}<br />\n"
"<br />\n"
"شكرًا لك،<br />\n"
"{$siteSignature}"

msgid "emails.reviewerRegister.subject"
msgstr "التسجيل بصفة محكم في {$contextName}"

msgid "emails.reviewerRegister.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName},</p><p>في ضوء ما هو معروف عنك من خبرة، سنحت لنا "
"الظروف بتسجيل اسمك ضمن قاعدة بياناتنا للمحكمين في موقع {$contextName}. هذا "
"الأمر لا يترتب عليه أي مستوى من الإلتزام من جهتك، بل ببساطة، يمكننا من "
"التواصل معك بشأن إحتمالية تحكيم بعض طلبات النشر التي ترد مجلتنا. فيما لو تمت "
"دعوتك مستقبلاً لغرض التحكيم، ستكون لك فرصة الاطلاع على عنوان المؤلَّف وملخصه،"
" وستكون صاحب الرأي بشأن الموافقة على تلك الدعوة أو الاعتذار عنها. فضلاً عن "
"ذلك، بإمكانك دوماً المطالبة برفع اسمك من قائمة المحكمين هذه.</p><p>نحن نزودك "
"باسم الدخول وكلمة المرور الخاصين بك، واللذين يتيحان لك القيام بكل الفعاليات "
"المتعلقة بعملك ضمن موقعنا. فقد ترغب، على سبيل المثال، بتحديث بيانات ملفك "
"الشخصي وتضمين المجالات العلمية التي يهمك التحكيم فيها.</p><p>اسم الدخول: "
"{$recipientUsername}<br />كلمة المرور: {$password}</p><p>شكراً "
"لك.</p>{$signature}"

msgid "emails.issuePublishNotify.subject"
msgstr "توًا صدر العدد: {$issueIdentification} من المجلة {$contextName}"

msgid "emails.issuePublishNotify.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>يسعدنا أن نعلن عن إصدار <a href=\""
"{$issueUrl}\">{$issueIdentification}</a> من{$contextName}. نحن ندعوكم إلى "
"قراءة هذا العمل ومشاركته مع مجتمعكم العلمي.</p><p>جزيل الشكر للمؤلفين، "
"المحكمين، والمحررين للإسهاماتهم القيمة، ولقرائنا لاهتمامهم المستمر "
"بأعمالنا.</p><p>مع الاعتزاز،</p>{$signature}"

msgid "emails.editorAssign.subject"
msgstr "لقد تم تعيينك كمحرر لطلب التقديم الموجه إلى {$contextName}"

msgid "emails.editorAssign.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>طلب التقديم الآتي قد تمت إحالته إليك لتقوم "
"بإجراءات التحرير المتعلقة به.</p><p><a href="
"\"{$submissionUrl}\">{$submissionTitle}</a><br />{$authors}</p><p><b>الملخص</"
"b></p>{$submissionAbstract}<p>إذا وجدت بأن طلب التقديم ذي صلة بـ "
"{$contextName}، يرجى تمريره إلى مرحلة التحكيم عبر اختيار \"الإرسال إلى "
"التحكيم\" ومن ثم قم بتعيين المحكمين عبر النقر على \"إضافة محكم\".</p><p>إذا "
"كان طلب التقديم غير مناسب لهذه المجلة، يرجى رفض الطلب.</p><p>شكرًا لك مقدمًا.</"
"p><p>أطيب التحايا،</p>{$contextSignature}"

msgid "emails.editorAssignReview.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>لقد تم تكليفك بطلب التقديم الآتي لمتابعته "
"خلال عملية التحكيم المناظر.</p><p><a href="
"\"{$submissionUrl}\">{$submissionTitle}</a><br />{$authors}</p><p><b>الملخص</"
"b></p>{$submissionAbstract}<p>يرجى تسجيل الدخول <a href="
"\"{$submissionUrl}\">لمعاينة طلب التقديم</a> وتعيين المحكمين المؤهلين له. "
"يمكنك تعيين المحكم عبر النقر على \"إضافة محكم\".</p><p>شكرًا مقدمًا.</"
"p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}"

msgid "emails.editorAssignProduction.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>لقد تم تكليفك بطلب التقديم الآتي لمتابعته "
"خلال مرحلة الإنتاج.</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">{$submissionTitle}</"
"a><br />{$authors}</p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>يرجى تسجيل "
"الدخول <a href=\"{$submissionUrl}\">لمعاينة طلب التقديم</a>. بمجرد توافر "
"الملفات الجاهزة للإنتاج، إرفعها من خلال مقطع <strong>الألواح الطباعية "
"للإنتاج</strong>. بعدها قم بجدولة العمل للنشر عبر النقر على زر "
"<strong>الجدولة للنشر</strong>.</p><p>شكرًا مقدمًا.</p><p>أطيب التحايا،</"
"p>{$signature}"

msgid "emails.reviewRequest.subject"
msgstr "دعوة لتحكيم مؤلَّف"

msgid "emails.reviewRequest.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>كلي ثقة بأنك ستكون محكماً متميزاً للمؤلَّف "
"المقدم إلى {$contextName}. إن عنوانه وملخصه مبينان أدناه، وأنا أرجو أنك "
"ستأخذ على عاتقك إنجاز هذه المهمة لمجلتنا.</p><p>إن كنت قادرًا على تحكيم طلب "
"التقديم هذا، فإن الموعد النهائي لتسليم تحكيمك هو {$reviewDueDate}. يمكنك "
"معاينة طلب التقديم ورفع ملفات التحكيم وتسليمه عبر تسجيل دخولك إلى موقع "
"المجلة ومتابعة الخطوات المذكورة في الرابط الآتي.</p><p><a href=\""
"{$reviewAssignmentUrl}\""
">{$submissionTitle}</a></p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>يرجى "
"<a href=\"{$reviewAssignmentUrl}\">قبول تولي المهمة أو رفضها</a> في موعد "
"أقصاه <b>{$responseDueDate}</b>.</p><p>يمكنك التواصل معي بشأن أي استفسارات "
"متعلقة بطلب التقديم وعملية تحكيمه.</p><p>نشكر لك اهتمامك بالتماسنا هذا. "
"مساعدتك لنا نقابلها ببالغ التقدير.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}"

msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.subject"
msgstr "هل ستتمكن من تحكيم هذا المؤلَّف لنا؟"

msgid "emails.reviewResponseOverdueAuto.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}</p><p>هذه الرسالة هي تذكير آلي من جانب "
"{$contextName} بشأن إلتماسنا لحضرتكم تحكيم طلب التقديم الموسوم \""
"{$submissionTitle}.\"</p><p>أنت تتلقى هذه الرسالة لأننا لم نتسلم منك حتى "
"الآن تأكيدًا بقبول أو رفض توليك لمهمة تحكيمه.</p><p>يرجى إعلامنا ما إذا كنت "
"قادرًا على التكفل بهذا التحكيم عبر استعمال برنامجنا لإدارة طلبات التقديم "
"لتوثيق قبولك أو رفضك.</p><p>إن كنت قادرًا على تولي مهمة التحكيم هذه، فتسليمك "
"للتحكيم موعده النهائي هو {$reviewDueDate}. يمكنك اتباع خطوات التحكيم لمعاينة "
"طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظات تحكيمك.</p><p>{$submissionTitl"
"e}</p><p><b>الملخص</b></p>{$submissionAbstract}<p>رجاءً لا تتردد في مراسلتي "
"بشأن أي استفسارات تتعلق بطلب التقديم أو عملية تحكيمه.</p><p>نشكر لك أخذك "
"لالتماسنا هذا بنظر الاعتبار. مساعدتك نقابلها ببالغ التقدير.</p><p>أطيب "
"التحايا،</p>{$contextSignature}"

msgid "emails.reviewRequestSubsequent.subject"
msgstr "إلتماس تحكيم مؤلَّف منقح"

msgid "emails.reviewRequestSubsequent.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>شكرًا لقيامك بتحكيم <a href=\""
"{$reviewAssignmentUrl}\">{$submissionTitle}</a>. لقد أخذ المؤلفون آراء "
"المحكمين بنظر الاعتبار وقدموا نسخة منقحة من عملهم. إنني أراسل بشأن رغبتكم "
"بإجراء جولة تحكيم مناظر ثانية لطلب التقديم هذا.</p><p>إن كنتم قادرين على "
"تولي مهمة التحكيم هذه، فتسليم التحكيم موعده النهائي هو {$reviewDueDate}. "
"يمكنكم <a href=\"{$reviewAssignmentUrl}\">اتباع خطوات التحكيم</a> لمعاينة "
"طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظاته.<p><p><a href=\""
"{$reviewAssignmentUrl}\""
">{$submissionTitle}</a></p><p>الملخص</p>{$submissionAbstract}<p>يرجى <a href="
"\"{$reviewAssignmentUrl}\">قبول تولي المهمة أو رفضها</a> في موعد "
"أقصاه<b>{$responseDueDate}</b>.</p><p>رجاءً لا تترددوا في مراسلتي بشأن أي "
"استفسارات تتعلق بطلب التقديم أو عملية تحكيمه.</p><p>نشكر لكم أخذكم لالتماسنا "
"هذا بنظر الاعتبار. مساعدتكم نقابلها ببالغ التقدير.</p><p>أطيب "
"التحايا،</p>{$signature}"

msgid "emails.reviewCancel.subject"
msgstr "إلغاء إلتماس التحكيم"

msgid "emails.reviewCancel.body"
msgstr ""
"<p> عزيزي {$recipientName}،</p><p>مؤخرًا، إلتمسنا منكم تحكيم طلب تقديم معنون "
"إلى {$contextName}. لقد قررنا إلغاء إلتماسنا لكم بتحكيم المؤلَّف الموسوم، "
"{$submissionTitle}.</p><p>نحن نعتذر عن أي إزعاج قد يسببه ذلك لحضرتكم، ونأمل "
"التواصل معكم مستقبلاً فيما يتعلق بتحكيم طلبات التقديم المرسلة إلى هذه "
"المجلة.</p><p>إن كانت لديكم أي استفسارات، لطفاً، إتصلوا بي.</p>{$signature}"

msgid "emails.reviewReinstate.subject"
msgstr "هل لا زال بإمكانك تحكيم أي شيء لصالح {$contextName}؟"

msgid "emails.reviewReinstate.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>ألغينا مؤخرًا إلتماسنا لكم لتحكيم طلب "
"التقديم الموسوم {$submissionTitle}، لصالح {$contextName}. لقد قمنا بمراجعة "
"ذلك القرار وكلنا أمل بأنكم لا تزالون قادرين على تولي مهمة التحكيم.</p><p>إذا "
"كنتم راغبين بإبداء العون لنا في عملية التحكيم لهذه المجلة، بإمكانكم <a href="
"\"{$reviewAssignmentUrl}\">تسجيل الدخول إلى موقع المجلة</a>لمعاينة طلب "
"التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم نتيجته.</p><p>إذا كانت لديكم أي استفسارات،"
" يرجى التواصل معي.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}"

msgid "emails.reviewDecline.subject"
msgstr "غير قادر على التحكيم"

msgid "emails.reviewDecline.body"
msgstr ""
"أعزائي المحررون:<br />\n"
"<br />\n"
"أخشى أنني حالياً غير متفرغ لتحكيم المؤلَّف الموسوم &quot;{$submissionTitle},"
"&quot; والمرسل إلى {$contextName}. أشكر لكم إعتمادكم عليَّ وأرجو التواصل معي "
"في وقت آخر.<br />\n"
"<br />\n"
"{$senderName}"

msgid "emails.reviewRemind.subject"
msgstr "تذكير يلتمس إكمال التحكيم"

msgid "emails.reviewRemind.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>هذا مجرد تذكير لجنابكم الكريم بشأن تحكيمكم "
"للمؤلَّف الموسوم \"{$submissionTitle}\"، لصالح {$contextName}. نحن نأمل "
"الحصول منكم على هذا التحكيم في موعد أقصاه {$reviewDueDate} ونرجو أن نتلقاه "
"منكم حالماً تكونوا جاهزين لإرساله.</p><p>يمكنكم <a href=\""
"{$reviewAssignmentUrl}\">تسجيل الدخول إلى موقع المجلة</a> وتتبع خطوات "
"التحكيم لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم ملاحظاتكم بشأنه.</"
"p><p>إذا كنتم بحاجة إلى تمديد الموعد، يرجى التواصل معي. إنني أتطلع إلى ردكم "
"الكريم.</p><p>شكرًا مقدمًا مع أطيب التحايا،</p>{$signature}"

msgid "emails.reviewRemindAuto.subject"
msgstr "تذكير يلتمس إكمال تحكيمك"

msgid "emails.reviewRemindAuto.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}:</p><p>رسالة البريد الالكتروني هذه هي تذكير آلي من "
"{$contextName} بشأن إلتماسنا لجنابكم الكريم تحكيم طلب التقديم الموسوم، \""
"{$submissionTitle}\".</p><p>كنا نأمل الحصول منكم على هذا التحكيم في موعد "
"أقصاه {$reviewDueDate} ونرجو أن نتلقاه منكم حالماً تكونوا جاهزين لإرساله.</"
"p><p>يرجى <a href=\"{$reviewAssignmentUrl}\">تسجيل الدخول إلى موقع المجلة</"
"a> وتتبع خطوات التحكيم لمعاينة طلب التقديم، رفع ملفات التحكيم، وتسليم "
"ملاحظاتكم بشأنه.</p><p>إذا كنتم بحاجة إلى تمديد الموعد، يرجى التواصل معي. "
"إنني أتطلع إلى ردكم الكريم.</p><p>شكرًا مقدمًا مع أطيب "
"التحايا،</p>{$contextSignature}"

msgid "emails.editorDecisionAccept.subject"
msgstr "لقد تم قبول طلب تقديمك في {$contextName}"

msgid "emails.editorDecisionAccept.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>يسعدني إبلاغك بأننا قررنا قبول طلب تقديمك "
"بدون المزيد من التنقيحات. بعد المراجعة المتأنية، وجدنا بأن طلب تقديمك، "
"{$submissionTitle}، يلبي توقعاتنا أو يفوقها. نحن متحمسون لنشر عملك في "
"{$contextName} ونشكرك على اختيار مجلتنا محلاً لإظهار عملك.</p><p>طلب تقديمك "
"من المتوقع نشره في عدد قادم من {$contextName} ويسعدنا أن تضمنه في قائمة "
"أعمالك المنشورة. نحن نميز الجهد المبذول وراء كل طلب تقديم ناجح ونود تهنئتك "
"على بلوغ هذه المرحلة.</p><p>سيخضع طلب تقديمك الآن إلى التدقيق الإملائي "
"والتنسيق لتحضيره للنشر.</p><p>ستتلقى قريبًا المزيد من التعليمات.</p><p>إن "
"كانت لديك أي أسئلة، يرجى التواصل معي من <a href="
"\"{$authorSubmissionUrl}\">دفة قيادة طلب تقديمك</a>.</p><p>أطيب التحايا،</"
"p>{$signature}"

msgid "emails.editorDecisionSkipReview.subject"
msgstr "طلب تقديمك تمت إعادته إلى التدقيق"

msgid "emails.editorDecisionSkipReview.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p>\n"
"<p>يسعدني إبلاغك بأننا قررنا قبول طلب تقديمك بدون إجراء التحكيم المناظر. لقد "
"وجدنا بأن طلب تقديمك، {$submissionTitle}، يلبي توقعاتنا، ولا يتطلب عمل من "
"هذا النوع أن يخضع لإجراءات التحكيم المناظر. نحن نتوقع نشر عملك في "
"{$contextName} ونشكرك على اختيار مجلتنا محلاً لإظهار عملك.</p>\n"
"<p>طلب تقديمك من المتوقع نشره في عدد قادم من {$contextName} ويسعدنا أن تضمنه "
"في قائمة أعمالك المنشورة. نحن نميز الجهد المبذول وراء كل طلب تقديم ناجح ونود "
"تهنئتك على هذا المجهود.</p>\n"
"<p>سيخضع طلب تقديمك الآن إلى التدقيق الإملائي والتنسيق لتحضيره للنشر.</p>\n"
"<p>ستتلقى قريبًا المزيد من التعليمات.</p>\n"
"<p>إن كانت لديك أي أسئلة، يرجى التواصل معي من <a href="
"\"{$authorSubmissionUrl}\">دفة قيادة طلب تقديمك</a>.</p>\n"
"<p>أطيب التحايا،</p>\n"
"<p>{$signature}</p>\n"

msgid "emails.layoutRequest.subject"
msgstr ""
"طلب التقديم {$submissionId} صار جاهزًا لمرحلة الإنتاج من أجل {$contextAcronym}"

msgid "emails.layoutRequest.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>طلب تقديم جديد صار جاهزًا لتعديل إخراجه "
"الطباعي:</p><p><a href=\"{$submissionUrl}\">{$submissionId} — "
"{$submissionTitle}</a><br />{$contextName}</p><ol><li>. أنقر على رابط طلب "
"التقديم أعلاه.</li><li>. قم بتنزيل الملفات الجاهزة للإنتاج واستعملها لإنشاء "
"الألواح الطباعية بما يتناسب مع معايير المجلة.</li><li>.إرفع هذه الألواح إلى "
"مقطع النشر العائد لطلب التقديم.</li><li>إستعمل مناقشات الإنتاج لإشعار المحرر "
"بأن الألواح الطباعية صارت جاهزة.</li></ol><p>إذا تعذر عليك القيام بهذا العمل "
"حاليًا أو كانت لديك أي أسئلة، أرجو التواصل معي. شكرًا لمساهمتك في هذه "
"المجلة.</p><p>أطيب التحايا،</p>{$signature}"

msgid "emails.layoutComplete.subject"
msgstr "التصميمات الطباعي إكتملت"

msgid "emails.layoutComplete.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>لقد تم تحضير الألواح الطباعية الخاصة بطلب "
"التقديم الآتي وصارت جاهزة للمراجعة الأخيرة.</p><p><a href=\"{$submissionUrl}"
"\">{$submissionTitle}</a><br />{$contextName}</p><p>إن كانت لديكم أي "
"استفسارات، أرجو التواصل معي.</p><p>أطيب التحايا،</p><p>{$senderName}</p>"

msgid "emails.emailLink.subject"
msgstr "مقالة قد تكون مهمة"

msgid "emails.emailLink.body"
msgstr ""
"لقد وجدت أن المقالة العلمية الموسومة &quot;{$submissionTitle}&quot; قد تحوز "
"على إهتمامك، وهي من تأليف {$authors} ومنشورة في المجلد {$volume}، العدد "
"{$number} لسنة ({$year}) من {$contextName} على الرابط &quot;{$submissionUrl}"
"&quot;."

msgid "emails.emailLink.description"
msgstr ""
"قالب هذه الرسالة نموذج لما يرسله قارئ مسجل في موقع المجلة إلى أحد معارفه "
"ملفتاً نظره إلى مقالة علمية أو بحث. تلك الخاصية متوافرة عبر أدوات القراءة "
"وينبغي تفعيلها من قبل مدير موقع المجلة في صفحة إدارة أدوات القراءة."

msgid "emails.subscriptionNotify.subject"
msgstr "إشعار الإشتراك"

msgid "emails.subscriptionNotify.body"
msgstr ""
"{$recipientName}:<br />\n"
"<br />\n"
"لقد حزت على الإشتراك في موقع مجلتنا على الإنترنت والتي تحمل اسم "
"{$contextName}، وإن هذا الإشتراك هو من نوع:<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"<br />\n"
"للوصول إلى المحتوى المخصص للمشتركين حصراً، ببساطة قم بالدخول إلى الموقع "
"مستعملاً اسم الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />\n"
"<br />\n"
"بمجرد دخولك إلى النظام، يمكنك تعديل تفاصيل ملفك التعريفي وكلمة مرورك وفي أي "
"وقت تشاء.<br />\n"
"<br />\n"
"لاحظ لطفاً أنك إن كنت حاصلاً على اشتراك مؤسساتي، فلا داعي لأفراد مؤسستك لتسجيل "
"دخولهم إلى الموقع، طالماً أن محتوى طلبات الإشتراك ستكون عندها مصرحاً لها "
"تلقائياً في النظام.<br />\n"
"<br />\n"
"إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionSignature}"

msgid "emails.openAccessNotify.subject"
msgstr ""
"قراءة مجانية: صار الآن {$issueIdentification} من {$contextName} متاحًا "
"بالمجان"

msgid "emails.openAccessNotify.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>يسعدنا إبلاغكم بأن <a href=\"{$issueUrl}\""
">{$issueIdentification}</a> من {$contextName} صار متاحًا الآن بشكل مفتوح. لم "
"يعد الاشتراك مطلوبًا لقراءة هذا العدد.</p><p>نشكر لكم إهتمامكم الدائم "
"بنتاجاتنا.</p>{$contextSignature}"

msgid "emails.subscriptionBeforeExpiry.subject"
msgstr "إشعار بانتهاء صلاحية الإشتراك"

msgid "emails.subscriptionBeforeExpiry.body"
msgstr ""
"{$recipientName}:<br />\n"
"<br />\n"
"إن إشتراكك في {$contextName} على وشك الإنتهاء.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"تاريخ إنتهاء صلاحيته: {$expiryDate}<br />\n"
"<br />\n"
"لضمان استمرارية وصولك إلى هذه المجلة، لطفاً أدخل موقعها وجدد إشتراكك. بإمكانك "
"الولوج إلى النظام مستعملاً اسم الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br /"
">\n"
"<br />\n"
"إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionSignature}"

msgid "emails.subscriptionAfterExpiry.subject"
msgstr "إنتهت صلاحية الإشتراك"

msgid "emails.subscriptionAfterExpiry.body"
msgstr ""
"{$recipientName}:<br />\n"
"<br />\n"
"إن مدة إشتراكك في {$contextName} قد انتهت.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"تاريخ إنتهاء صلاحيته: {$expiryDate}<br />\n"
"<br />\n"
"لتجديد إشتراكك، لطفاً أدخل موقع المجلة. بإمكانك الولوج إلى النظام مستعملاً اسم "
"الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />\n"
"<br />\n"
"إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionSignature}"

msgid "emails.subscriptionAfterExpiryLast.subject"
msgstr "إنتهت صلاحية الإشتراك - التذكير الأخير"

msgid "emails.subscriptionAfterExpiryLast.body"
msgstr ""
"{$recipientName}:<br />\n"
"<br />\n"
"إن مدة إشتراكك في {$contextName} قد انتهت.<br />\n"
"لطفاً، نشيرك إلى أن هذه الرسالة هي بمثابة التذكير الأخير بشأنه.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"تاريخ إنتهاء صلاحيته: {$expiryDate}<br />\n"
"<br />\n"
"لتجديد إشتراكك، لطفاً أدخل موقع المجلة. بإمكانك الولوج إلى النظام مستعملاً اسم "
"الدخول: &quot;{$recipientUsername}&quot;.<br />\n"
"<br />\n"
"إن كانت لديك أية استفسارات، فلا تتردد في مراسلتي.<br />\n"
"<br />\n"
"{$subscriptionSignature}"

msgid "emails.subscriptionPurchaseIndl.subject"
msgstr "شراء إشتراك: منفرد"

msgid "emails.subscriptionPurchaseIndl.body"
msgstr ""
"لقد تم شراء إشتراك منفرد في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل "
"أدناه:<br />\n"
"<br />\n"
"نوع الإشنراك:<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"<br />\n"
"المستخدم:<br />\n"
"{$subscriberDetails}<br />\n"
"<br />\n"
"معلومات العضوية (إن وجدت):<br />\n"
"{$membership}<br />\n"
"<br />\n"
"لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />\n"
"<br />\n"
"رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />\n"

msgid "emails.subscriptionPurchaseInstl.subject"
msgstr "شراء إشتراك: مؤسساتي"

msgid "emails.subscriptionPurchaseInstl.body"
msgstr ""
"لقد تم شراء إشتراك مؤسساتي في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل "
"أدناه، ولتفعيل هذا الإشتراك، لطفاً استعمل رابط الاشتراك وحول حالته إلى فعّال."
"<br />\n"
"<br />\n"
"نوع الإشنراك:<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"<br />\n"
"المؤسسة:<br />\n"
"{$institutionName}<br />\n"
"{$institutionMailingAddress}<br />\n"
"<br />\n"
"المدى (إن توفر):<br />\n"
"{$domain}<br />\n"
"<br />\n"
"مدى عناوين IP (إن توفرت):<br />\n"
"{$ipRanges}<br />\n"
"<br />\n"
"الشخص المعني:<br />\n"
"{$subscriberDetails}<br />\n"
"<br />\n"
"معلومات العضوية (إن وجدت):<br />\n"
"{$membership}<br />\n"
"<br />\n"
"لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />\n"
"<br />\n"
"رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />\n"

msgid "emails.subscriptionRenewIndl.subject"
msgstr "تجديد إشتراك: منفرد"

msgid "emails.subscriptionRenewIndl.body"
msgstr ""
"لقد تم تجديد إشتراك منفرد في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل "
"أدناه:<br />\n"
"<br />\n"
"نوع الإشنراك:<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"<br />\n"
"المستخدم:<br />\n"
"{$subscriberDetails}<br />\n"
"<br />\n"
"معلومات العضوية (إن وجدت):<br />\n"
"{$membership}<br />\n"
"<br />\n"
"لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />\n"
"<br />\n"
"رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />\n"

msgid "emails.subscriptionRenewInstl.subject"
msgstr "تجديد إشتراك: مؤسساتي"

msgid "emails.subscriptionRenewInstl.body"
msgstr ""
"لقد تم تجديد إشتراك مؤسساتي في المجلة {$contextName} عبر الإنترنت وبالتفاصيل "
"أدناه:<br />\n"
"<br />\n"
"نوع الإشنراك:<br />\n"
"{$subscriptionType}<br />\n"
"<br />\n"
"المؤسسة:<br />\n"
"{$institutionName}<br />\n"
"{$institutionMailingAddress}<br />\n"
"<br />\n"
"المدى (إن توفر):<br />\n"
"{$domain}<br />\n"
"<br />\n"
"مدى عناوين IP (إن توفرت):<br />\n"
"{$ipRanges}<br />\n"
"<br />\n"
"الشخص المعني:<br />\n"
"{$subscriberDetails}<br />\n"
"<br />\n"
"معلومات العضوية (إن وجدت):<br />\n"
"{$membership}<br />\n"
"<br />\n"
"لعرض أو تعديل هذا الاشتراك، لطفاً استعمل الرابط الآتي:<br />\n"
"<br />\n"
"رابط الاشتراك: {$subscriptionUrl}<br />\n"

msgid "emails.revisedVersionNotify.subject"
msgstr "تم رفع نسخة منقحة"

msgid "emails.revisedVersionNotify.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>قام المؤلف برفع نسخة منقحة من طلب "
"التقديم،<b>{$authorsShort} — {$submissionTitle}</b>. <p>بصفتك المحرر المعين "
"له، نلتمس منك تسجيل الدخول و <a href=\"{$submissionUrl}\">معاينة التنقيحات</"
"a> واتخاذ القرار بقبولها، رفضها، أو إرسال طلب التقديم إلى جولة تحكيم "
"أخرى.</p><br><br>—<br>هذه رسالة مؤتمتة من قبل <a href=\"{$contextUrl}\""
">{$contextName}</a>."

msgid "emails.statisticsReportNotification.subject"
msgstr "نشاط هيئة التحرير لشهر {$month}، {$year}"

msgid "emails.statisticsReportNotification.body"
msgstr ""
"\n"
"{$recipientName}, <br />\n"
"<br />\n"
"تقرير حالة مجلتك لشهر {$month}، {$year} متوافر حالياً. الأمور المفصلية لهذا "
"الشهر هي كما يأتي.<br />\n"
"<ul>\n"
"\t<li>عدد طلبات التقديم الجديدة: {$newSubmissions}</li>\n"
"\t<li>طلبات التقديم المرفوضة: {$declinedSubmissions}</li>\n"
"\t<li>طلبات التقديم المقبولة: {$acceptedSubmissions}</li>\n"
"\t<li>إجمالي طلبات التقديم في النظام: {$totalSubmissions}</li>\n"
"</ul>\n"
"سجل دخولك إلى المجلة لمعاينة <a href=\"{$editorialStatsLink}\">ما يشغل هيئة "
"التحرير</a> بشكل مفصل فضلاً عن <a href=\"{$publicationStatsLink}\">حالة "
"المقالات المنشورة</a>. لديك نسخة مرفقة بهذه الرسالة تتضمن كل مشاغل هيئة "
"التحرير لهذا الشهر.<br />\n"
"<br />\n"
"مع التقدير<br />\n"
"{$contextSignature}"

msgid "emails.announcement.subject"
msgstr "{$announcementTitle}"

msgid "emails.announcement.body"
msgstr ""
"<b>{$announcementTitle}</b><br />\n"
"<br />\n"
"{$announcementSummary}<br />\n"
"<br />\n"
"قم بزيارة موقعنا للاطلاع على <a href=\"{$announcementUrl}\">الإعلان بشكله "
"الكامل</a>."

msgid "emails.paymentRequestNotification.subject"
msgstr "إشعار إلتماس الدفع"

msgid "emails.paymentRequestNotification.body"
msgstr ""
"<p>عزيزي {$recipientName}،</p><p>تهانينا على قبول طلب تقديمك، "
"{$submissionTitle}، الموجه إلى {$contextName}. طالما قد حصل القبول، نرغب أن "
"نطالبك بتسديد رسم النشر.</p><p>هذا الرسم يغطي تكاليف الإنتاج المتربة على "
"إيصال طلب تقديمك إلى النشر. لإجراء الدفع المالي، يرجى زيارة <a href=\""
"{$queuedPaymentUrl}\">{$queuedPaymentUrl}</a>.</p><p>إذا كانت لديك أي "
"استفسارات، راجع لطفًا <a href=\"{$submissionGuidelinesUrl}\">إرشادات "
"التقديم</a></p>"

msgid "emails.paymentRequestNotification.footer"
msgstr ""
"<br><br>—<br>هذه رسالة آلية من <a href=\"{$contextUrl}\">{$contextName}</a>."

#~ msgid "emails.editorDecisionBackToSubmission.body"
#~ msgstr ""
#~ "<p>عزيزي {$recipientName}،</p>\n"
#~ "<p>طلب تقديمك، {$submissionTitle}، تمت إعادته إلى مرحلة التقديم. \n"
#~ "سيقوم أحد المحررين بفحصه مجددًا قبل تمريره إلى التحكيم المناظر.</p>\n"
#~ "<p>أحيانًا، قرار إعادة طلب التقديم إلى التحكيم المناظر يتم تسجيله عرضيًا\n"
#~ "في نظامنا لذلك علينا إعادته إلى مرحلة التقديم. أقدم اعتذاري لأي إرباك\n"
#~ "قد ينتج عن ذلك</p><p>سنتواصل معك إن كنا بحاجة إلى مساعدة إضافية.</p>\n"
#~ "<p>إن كانت لديك أي أسئلة، يرجى التواصل معي من <a href="
#~ "\"{$authorSubmissionUrl}\">دفة قيادة طلب تقديمك</a>.</p>\n"
#~ "<p>أطيب التحايا،</p>\n"
#~ "<p>{$signature}</p>\n"

#~ msgid "emails.editorDecisionBackToSubmission.subject"
#~ msgstr "طلب تقديمك تمت إعادته إلى مراجعة التحرير"

#~ msgid "emails.editorDecisionBackToCopyediting.body"
#~ msgstr ""
#~ "<p>عزيزي {$recipientName}،</p>\n"
#~ "<p>طلب تقديمك، {$submissionTitle}، تمت إعادته إلى مرحلة التدقيق "
#~ "الإملائي. \n"
#~ "سيخضع إلى المزيد من إجراءات التدقيق والتنضيد لتحضيره للنشر.</p>\n"
#~ "<p>لا يزال طلب تقديمك متوقعًا في عدد مستقبلي من {$contextName}. لقد تمت "
#~ "إعادته إلى مرحلة التدقيق لأنه ليس جاهزًا بعد لوضعه في الألواح الطباعية "
#~ "النهائية المهيئة للنشر.</p>\n"
#~ "<p>سنتواصل معك إن كنا بحاجة إلى مساعدة إضافية.</p>\n"
#~ "<p>إن كانت لديك أي أسئلة، يرجى التواصل معي من <a href="
#~ "\"{$authorSubmissionUrl}\">دفة قيادة طلب تقديمك</a>.</p>\n"
#~ "<p>أطيب التحايا،</p>\n"
#~ "<p>{$signature}</p>\n"

#~ msgid "emails.editorDecisionBackToCopyediting.subject"
#~ msgstr "طلب تقديمك تمت إعادته إلى التدقيق"

3g86 2022