JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/gl/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/gl/user.po
# Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 10:41+0000\n"
"Last-Translator: Real Academia Galega <reacagal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/user/"
"gl_ES/>\n"
"Language: gl_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "user.accountInformation"
msgstr "Información da conta"

msgid "user.affiliation"
msgstr "Afiliación"

msgid "user.affiliation.description"
msgstr "(A túa institución, por ex. \"Real Academia Galega\")"

msgid "user.affiliations"
msgstr "Afiliacións"

msgid "user.authorization.accessDenied"
msgstr "Acceso denegado."

msgid "user.authorization.processAuthenticationTokenRequired"
msgstr "A clave do proceso de autenticación non se atopou ou non é válida."

msgid "user.authorization.contextRequired"
msgstr ""
"Non podes chamar a esta operación sen un contexto (prensa, diario, "
"conferencia, etc.)."

msgid "user.authorization.loginRequired"
msgstr "É necesario iniciar sesión."

msgid "user.authorization.privateOperation"
msgstr "A operación á que tentou acceder é privada ou non existe."

msgid "user.authorization.restrictedSiteAccess"
msgstr ""
"Denegóuselle o acceso. O acceso a este sitio está restrinxido actualmente."

msgid "user.authorization.roleBasedAccessDenied"
msgstr "O rol actual non ten acceso a esta operación."

msgid "user.authorization.assignedStageRoleBasedAccessDenied"
msgstr ""
"O rol que ten asignado neste envío non lle permite o acceso a esta operación."

msgid "user.authorization.userGroupRequired"
msgstr ""
"Ten que establecer un grupo de usuarios/as válido para acceder a esta "
"operación."

msgid "user.authorization.managerRequired"
msgstr ""
"Un usuario cun rol de xestor/a (p. ex. xefe de produción) debe ser asignado "
"á fase antes de que poida continuar."

msgid "user.authorization.accessibleWorkflowStage"
msgstr "Actualmente non tes acceso a esa fase do proceso."

msgid "user.authorization.workflowStageRequired"
msgstr "Non se especificou ningunha fase do fluxo de traballo."

msgid "user.authorization.pluginRequired"
msgstr "Non se especificou un complemento e é necesario."

msgid "user.authorization.invalidReviewAssignment"
msgstr "Non tes permiso para acceder a esta tarefa de revisión."

msgid "user.authorization.submissionQuery"
msgstr "Non tes permiso para acceder a esta discusión."

msgid "user.biography"
msgstr "Declaración biográfica (por exemplo, departamento e rango)"

msgid "user.changeMyPassword"
msgstr "Cambiar o meu contrasinal"

msgid "user.changePassword"
msgstr "Cambiar o contrasinal"

msgid "user.dateLastLogin"
msgstr "Último inicio de sesión"

msgid "user.dateRegistered"
msgstr "Data de rexistro"

msgid "user.editMyProfile"
msgstr "Editar o meu perfil"

msgid "user.email"
msgstr "Correo electrónico"

msgid "user.givenName"
msgstr "Nome"

msgid "user.interests"
msgstr "Intereses de revisión"

msgid "user.gossip"
msgstr "Notas editoriais"

msgid "user.gossip.description"
msgstr ""
"Grava notas sobre este revisor que che gustaría facer visibles para outros "
"administradores/as, xestores/as e todos os editores/as. As notas serán "
"visibles para futuras tarefas de revisión."

msgid "user.group"
msgstr "Grupo de usuarios/as"

msgid "user.familyName"
msgstr "Apelidos"

msgid "user.profile.form.profileImageInvalid"
msgstr ""
"O formato da imaxe do perfil non é válido ou a imaxe é demasiado grande. Os "
"formatos aceptados son .gif, .jpg ou .png e a imaxe non debe superar os "
"150x150 píxeles."

msgid "user.login.accountDisabledWithReason"
msgstr "A túa conta deshabilitouse polo seguinte motivo: {$reason}"

msgid "user.login.accountDisabled"
msgstr ""
"A túa conta deshabilitouse. Ponte en contacto co administrador/a para obter "
"máis información."

msgid "user.login.accountNotValidated"
msgstr ""
"Enviámosche un correo electrónico de confirmación a {$email}. Siga as "
"instrucións dese correo electrónico para activar a súa nova conta. Se non "
"ves o correo electrónico, comproba no cartafol de spam."

msgid "user.login.activate"
msgstr "Activar conta"

msgid "user.login.activated"
msgstr ""
"Grazas por activar a túa conta. Agora podes iniciar sesión usando as "
"credenciais que proporcionaches cando creaches a conta."

msgid "user.login.changePasswordInstructions"
msgstr ""
"Debe escoller un novo contrasinal para poder iniciar sesión neste sitio. "
"<br /> <br /> Insira o seu nome de usuario e o contrasinal actual e o novo a "
"continuación para cambiar o contrasinal da súa conta."

msgid "user.login.forgotPassword"
msgstr "Esqueceu o contrasinal?"

msgid "user.login.loginError"
msgstr ""
"Nome de usuario ou contrasinal non válidos. Por favor intentao de novo."

msgid "user.login"
msgstr "Acceder"

#, fuzzy
msgid "user.login.lostPassword.confirmationSent"
msgstr ""
"Enviouse unha confirmación ao seu enderezo de correo electrónico. Siga as "
"instrucións do correo electrónico para restablecer o seu contrasinal."

msgid "user.login.lostPassword.invalidHash"
msgstr ""
"A ligazón caducou ou non é válida. Tenta restablecer o teu contrasinal de "
"novo."

msgid "user.login.lostPassword.passwordSent"
msgstr ""
"Enviouse un novo contrasinal ao seu enderezo de correo electrónico. Agora "
"podes iniciar sesión no sitio co teu novo contrasinal."

msgid "user.login.registeredEmail"
msgstr "Correo electrónico de usuarios/as rexistrados/as"

msgid "user.login.registrationComplete"
msgstr "Rexistro completo"

msgid "user.login.registrationComplete.instructions"
msgstr "Grazas por rexistrarte. Que che gustaría facer despois?"

msgid "user.login.registrationComplete.manageSubmissions"
msgstr "Ver envíos"

msgid "user.login.registrationComplete.newSubmission"
msgstr "Facer un novo envío"

msgid "user.login.registrationComplete.continueBrowsing"
msgstr "Continuar navegando"

msgid "user.login.registrationPendingValidation"
msgstr "Rexistro á espera de verificación"

msgid "user.login.rememberUsernameAndPassword"
msgstr "Mantenme conectado"

msgid "user.login.resetPassword"
msgstr "Restaurar contrasinal"

msgid "user.logOut"
msgstr "Pechar sesión"

msgid "user.logOutAs"
msgstr "Pechar sesión como {$username}"

msgid "user.hello"
msgstr "Ola, "

msgid "user.mailingAddress"
msgstr "Enderezo postal"

msgid "user.myAccount"
msgstr "A miña conta"

msgid "user.name"
msgstr "Nome"

msgid "user.password"
msgstr "Contrasinal"

msgid "user.repeatPassword"
msgstr "Repita o contrasinal"

msgid "user.phone"
msgstr "Teléfono"

msgid "user.preferredPublicName"
msgstr "Nome público preferido"

msgid "user.preferredPublicName.description"
msgstr ""
"Como prefires que te atendan? Aquí pode engadir saúdos, segundos nomes e "
"sufixos se o desexa"

msgid "user.profile.changePasswordInstructions"
msgstr ""
"Insira o seu contrasinal actual e o novo para cambiar o contrasinal da súa "
"conta."

msgid "user.profile.editProfile"
msgstr "Editar perfil"

msgid "user.profile.form.countryRequired"
msgstr "Insira un país."

msgid "user.profile.form.emailRequired"
msgstr "É necesario un enderezo de correo electrónico válido."

msgid "user.profile.form.givenNameRequired"
msgstr "É necesario un nome."

msgid "user.profile.form.givenNameRequired.locale"
msgstr ""
"Engadiches un apelido para un idioma ao que lle falta o nome. Engade un nome "
"para ese idioma."

msgid "user.profile.form.mailingAddressRequired"
msgstr "É necesario un enderezo postal."

msgid "user.profile.form.newPasswordRequired"
msgstr "Debes introducir o teu novo contrasinal."

msgid "user.profile.form.oldPasswordInvalid"
msgstr "O contrasinal actual que introduciches é incorrecto."

msgid "user.profile.form.openAccessNotifications"
msgstr "Envía notificacións de correo electrónico de acceso aberto"

msgid "user.profile.form.passwordRequired"
msgstr "É necesario o contrasinal."

msgid "user.profile.form.passwordSameAsOld"
msgstr "O teu novo contrasinal é o mesmo que o antigo."

msgid "user.profile.form.profileImage"
msgstr "Imaxe do perfil"

msgid "user.profile.form.publishedNotifications"
msgstr "Notificacións por correo electrónico dun novo número publicado"

msgid "user.profile.form.urlInvalid"
msgstr ""
"O URL especificado non é válido. Comprobe o URL e tenteo de novo. (Consello: "
"tente engadir http: // ao comezo do URL.)"

msgid "user.profile.form.usergroupRequired"
msgstr "É necesario un grupo de usuarios/as."

msgid "user.profile.form.usernameRequired"
msgstr "É necesario un nome de usuario/a."

msgid "user.profile.form.privacyConsentRequired"
msgstr "Debes aceptar os termos da declaración de privacidade."

msgid "user.profile.leavePasswordBlank"
msgstr ""
"Deixa o campo do contrasinal en branco para manter o contrasinal actual."

msgid "user.profile.newPassword"
msgstr "Novo contrasinal"

msgid "user.profile.oldPassword"
msgstr "Contrasinal actual"

msgid "user.profile"
msgstr "Perfil"

msgid "user.profile.publicProfile"
msgstr "Perfil do usuario/a"

msgid "user.profile.repeatNewPassword"
msgstr "Repita o novo contrasinal"

msgid "user.login.registerNewAccount"
msgstr "Rexistrarse"

msgid "user.login.resetPasswordInstructions"
msgstr ""
"Insira o enderezo de correo electrónico da súa conta a continuación e "
"enviarase un correo electrónico coas instrucións sobre como restablecer o "
"seu contrasinal."

msgid "user.register.form.privacyConsent"
msgstr ""
"Si, acepto que os meus datos se recollan e almacenen segundo a <a href="
"\"{$privacyUrl}\" target=\"_blank\">declaración de privacidade</a>."

msgid "user.register.form.emailConsent"
msgstr "Si, gustaríame que me avisasen de novas publicacións e avisos."

msgid "user.register.form.emailExists"
msgstr ""
"O enderezo de correo electrónico seleccionado xa o está a usar outro usuario."

msgid "user.register.form.passwordsDoNotMatch"
msgstr "Os contrasinais non coinciden."

msgid "user.register.form.emailsDoNotMatch"
msgstr "Os correos electrónicos non coinciden."

msgid "user.register.form.usernameAlphaNumeric"
msgstr ""
"O nome de usuario só pode conter caracteres alfanuméricos en minúsculas, "
"guións baixos e guións e debe comezar e rematar cun carácter alfanumérico."

msgid "user.register.form.userGroupRequired"
msgstr "Debes seleccionar polo menos un rol."

msgid "user.register.form.usernameExists"
msgstr "O nome de usuario/a seleccionado xa o está a usar outro usuario/a."

msgid "user.register.form.passwordLengthRestriction"
msgstr "O contrasinal debe ter polo menos {$length} caracteres."

msgid "user.register.registerAs"
msgstr "Rexistrarse en {$contextName} como..."

msgid "user.register"
msgstr "Rexistrarse"

msgid "user.register.usernameRestriction"
msgstr ""
"O nome de usuario/a debe conter só letras minúsculas, números e guións/"
"guións baixos."

msgid "user.register.registrationCompleted"
msgstr ""
"Rexistrouse correctamente. <a href=\"{$profileUrl}\">Fai clic aquí</a> para "
"completar o teu perfil de usuario."

msgid "user.role.assistant"
msgstr "Axudante de produción"

msgid "user.role.author"
msgstr "Autor/a"

msgid "user.role.author_s"
msgstr "Autor/a(es/as)"

msgid "user.role.authors"
msgstr "Autores/as"

msgid "user.role.editor"
msgstr "Editor/a"

msgid "user.role.editors"
msgstr "Editores/as"

msgid "user.role.reader"
msgstr "Lector/a"

msgid "user.role.readers"
msgstr "Lectores/as"

msgid "user.role.reviewer"
msgstr "Revisor/a"

msgid "user.role.reviewers"
msgstr "Revisores/as"

msgid "user.role.siteAdmin"
msgstr "Administrador/a"

msgid "user.role.siteAdmins"
msgstr "Administradores/as"

msgid "user.role.copyeditor"
msgstr "Corrector/a de estilo"

msgid "user.role.copyeditors"
msgstr "Correctores/as de estilo"

msgid "user.role.proofreader"
msgstr "Corrector/a de probas"

msgid "user.role.proofreaders"
msgstr "Correctores/as de probas"

msgid "user.role.layoutEditor"
msgstr "Maquetador/a"

msgid "user.role.layoutEditors"
msgstr "Maquetadores/as"

msgid "user.roles"
msgstr "Roles"

msgid "user.sendPassword"
msgstr "Confirmación"

msgid "user.sendPassword.description"
msgstr ""
"Envíame un correo electrónico de confirmación co meu nome de usuario/a e o "
"contrasinal"

msgid "user.signature"
msgstr "Firma"

msgid "user.title"
msgstr "Título"

msgid "user.url"
msgstr "URL"

msgid "user.userHome"
msgstr "Inicio"

msgid "user.username"
msgstr "Nome de usuario/a"

msgid "user.workingLanguages"
msgstr "Idiomas de traballo"

msgid "user.orcid"
msgstr "Identificador ORCID"

msgid "user.orcid.orcidInvalid"
msgstr ""
"O ORCID iD que especificaches non é válido. Inclúe o URL completo (por "
"exemplo, \"https://orcid.org/0000-0002-1825-0097\")."

msgid "user.profile.identity"
msgstr "Identidade"

msgid "user.profile.contact"
msgstr "Contacto"

msgid "user.profile.public"
msgstr "Público"

msgid "user.apiKey"
msgstr "Chave API"

msgid "user.apiKeyEnabled"
msgstr "Habilite aplicacións externas coa clave API para acceder a esta conta"

msgid "user.apiKey.generate"
msgstr "Xerar unha nova chave API"

msgid "user.apiKey.remove"
msgstr ""

msgid "user.apiKey.generateWarning"
msgstr ""
"A xeración dunha nova chave API invalidará calquera chave existente para "
"este usuario/a."

msgid "user.apiKey.removeWarning"
msgstr ""

msgid "user.apiKey.remove.confirmation.message"
msgstr ""

msgid "user.apiKey.secretRequired"
msgstr ""
"Antes de xerar unha chave API, o administrador/a do sitio debe establecer un "
"segredo no arquivo de configuración (\"api_key_secret\")."

msgid "user.privacyLink"
msgstr ""
"Os teus datos almacénanse segundo a nosa <a href=\"{$privacyUrl}\" target="
"\"_blank\">declaración de privacidade</a>."

msgid "user.login.lostPassword.invalidUser"
msgstr ""

msgid "user.login.lostPassword.confirmationSentFailedWithReason"
msgstr ""

msgid "user.login.passwordResetProcessInstructions"
msgstr ""

msgid "user.login.resetPassword.passwordUpdated"
msgstr ""

3g86 2022