JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/da/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/da/editor.po
# Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>, 2022, 2023.
# Jesper B. Thestrup <jbt@kb.dk>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:42+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-31 08:40+0000\n"
"Last-Translator: Alexandra Fogtmann-Schulz <alfo@kb.dk>\n"
"Language-Team: Danish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/editor/"
"da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"

msgid "editor.submissionArchive.confirmDelete"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne indsendelse permanent?"

msgid "editor.activityLog"
msgstr "Aktivitetslog"

msgid "editor.submissionLibrary"
msgstr "Bibliotek"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission"
msgstr "Beslutning registreret"

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.declined"
msgstr "Indsendelse afvist."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.accepted"
msgstr "Indsendelse accepteret."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.published"
msgstr "Indsendelse publiceret."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.reviewRound"
msgstr "Sendt til en ny runde af bedømmelser."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.production"
msgstr "Sendt til produktion."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submission.underReview"
msgstr "Indsendelse accepteret og sendt til bedømmelse."

msgid "editor.submission.workflowDecision.changeDecision"
msgstr "Skift beslutning"

msgid "editor.submission.workflowDecision.disallowedDecision"
msgstr ""
"Du har ikke tilladelse til at foretage denne beslutning omkring denne "
"indsendelse."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidEditor"
msgstr ""
"Redaktøren blev ikke genkendt og har muligvis ikke tilladelse til at "
"foretage denne beslutning omkring denne indsendelse."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidRecipients"
msgstr "Du kan ikke sende en e-mail til de følgende modtagere: {$names}."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRound"
msgstr "Denne bedømmelse kunne ikke findes."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundStage"
msgstr ""
"En bedømmelsesrunde blev stillet til rådighed, men denne beslutning kan ikke "
"tages på bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidReviewRoundSubmission"
msgstr "Denne bedømmelsesrunde er ikke en del af denne indsendelse."

msgid "editor.submission.workflowDecision.invalidStage"
msgstr ""
"Indsendelsen er ikke på det trin i workflowet, hvor denne beslutning kan "
"tages."

msgid "editor.submission.workflowDecision.noUnassignedDecisions"
msgstr ""
"Du skal være tilknyttet denne indsendelse for at kunne foretage en "
"redaktionel beslutning."

msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredReviewRound"
msgstr ""
"En ID for bedømmelsesrunden skal angives for at kunne tage denne beslutning."

msgid "editor.submission.workflowDecision.requiredDecidingEditor"
msgstr ""
"Der kan ikke laves en anbefaling, medmindre der på dette trin er tilknyttet "
"en redaktør, der kan tage en endelig beslutning."

msgid "editor.submission.workflowDecision.submissionInvalid"
msgstr ""
"En beslutning kunne ikke tages om denne indsendelse. Indsendelsens ID "
"mangler eller passer ikke på den ønskede indsendelse."

msgid "editor.submission.workflowDecision.typeInvalid"
msgstr ""
"Afgørelsen kunne ikke findes. Angiv venligst en anerkendt afgørelsestype."

msgid "editor.review.notInitiated"
msgstr "Bedømmelsesprocessen er endnu ikke påbegyndt."

msgid "editor.submission.copyediting.personalMessageToUser"
msgstr "Besked til bruger"

msgid "editor.submission.externalReviewDescription"
msgstr "Vælg filer nedenfor og send dem videre til bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.fileRequired"
msgstr "Vælg mindst én fil, der skal tildeles brugeren."

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.messageRequired"
msgstr "Du skal inkludere en personlig besked."

msgid "editor.submission.fileAuditor.skipEmail"
msgstr "Send ikke e-mail til auditør"

msgid "editor.submission.fileAuditor.form.userRequired"
msgstr "For at tildele skal der vælges en bruger."

msgid "editor.submission.uploadSelectFiles"
msgstr "Upload/vælg filer"

msgid "editor.submission.selectFiles"
msgstr "Vælg filer"

msgid "editor.submission.revisions"
msgstr "Revisioner"

msgid "editor.submission.review.reviewersDescription"
msgstr ""
"Brug <em>+Tilføj bedømmer</em> for at invitere læsere til at bedømme "
"indsendelsesfilerne. Notesbog-ikonet indikerer, at der er indløbet en "
"bedømmelse, som efterfølgende bliver markeret <em>Godtaget</em> efter det er "
"blevet inddraget. Når bedømmelserne er forfalden fremkommer et rødt brevikon "
"for at rykke bedømmerne."

msgid "editor.submission.addReviewer"
msgstr "Tilføj bedømmer"

msgid "editor.submission.findAndSelectReviewer"
msgstr "Find en bedømmer"

msgid "editor.submission.findAndSelectUser"
msgstr "Find en bruger"

msgid "editor.submission.fileList.includeAllStages"
msgstr "Vis filer fra alle tilgængelige redaktionelle trin."

msgid "editor.submission.review.currentFiles"
msgstr "Gældende bedømmelsesfiler for runde {$round}"

msgid "editor.submission.backToSearch"
msgstr "Tilbage til Søg"

msgid "editor.review.createReviewer"
msgstr "Opret ny bedømmer"

msgid "editor.review.enrollReviewer.short"
msgstr "Tilmeld en allerede registreret bruger"

msgid "editor.review.unassignReviewer"
msgstr "Fjern bedømmer"

msgid "editor.review.cancelReviewer"
msgstr "Annullér bedømmer"

msgid "editor.review.reinstateReviewer"
msgstr "Genindsæt bedømmer"

msgid "editor.review.resendRequestReviewer"
msgstr "Send anmodning om bedømmelse igen"

msgid "editor.submissionReview.reviewType"
msgstr "Form for bedømmelse"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail"
msgstr "Send en besked via e-mail til forfatter(e): {$authorName}"

msgid "editor.submissionReview.sendEmail.editors"
msgstr "Send en besked via e-mail til redaktør(er): {$editorNames}"

msgid "editor.submissionReview.skipEmail"
msgstr "Spring e-mail over"

msgid "editor.submissionReview.open"
msgstr "Åben"

msgid "editor.submissionReview.anonymous"
msgstr "Anonym bedømmer/Vist forfatternavn"

msgid "editor.submissionReview.doubleAnonymous"
msgstr "Anonym bedømmer/Anonym forfatter"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles"
msgstr "Filer, der skal bedømmes"

msgid "editor.submissionReview.restrictFiles.hide"
msgstr "Luk filvalg"

msgid "editor.submissionReview.editReview"
msgstr "Redigér bedømmelse"

msgid "editor.review.anonymousReviewer"
msgstr "Anonym bedømmer"

msgid "editor.review.personalMessageToReviewer"
msgstr "E-mail, der skal sendes til bedømmeren"

msgid "editor.review.importantDates"
msgstr "Vigtige datoer"

msgid "editor.review.uploadRevision"
msgstr "Upload revision"

msgid "editor.review.newReviewRound"
msgstr "Forlang en ny bedømmelsesrunde"

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions"
msgstr ""
"Revisioner vil ikke blive genstand for en ny runde af fagfællebedømmelser."

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit"
msgstr "Revisioner vil blive genstand for en ny runde fagfællebedømmelser."

msgid "editor.review.NotifyAuthorRevisions.recommendation"
msgstr "Revisioner skal ikke behandles i en ny bedømmelsesrunde."

msgid "editor.review.NotifyAuthorResubmit.recommendation"
msgstr "Revisioner skal sendes til en ny bedømmelsesrunde."

msgid "editor.review.dateAccepted"
msgstr "Dato for accept af bedømmelse"

msgid "editor.review.reviewsAdded"
msgstr "Bedømmelser er tilføjet mailbesked."

msgid "editor.review.noReviews"
msgstr "Ingen fagfællebedømmelser at importere"

msgid "editor.review.reminder"
msgstr "Påmindelse om bedømmelse"

msgid "editor.review.thankReviewer"
msgstr "Tak bedømmer"

msgid "editor.review.reminderError"
msgstr "Fejl i forbindelsen med påmindelse til bedømmer"

msgid "editor.review.thankReviewerError"
msgstr "Fejl i forbindelse med afsendelse af tak til bedømmer"

msgid "editor.review.skipEmail"
msgstr "Send ikke e-mail til bedømmer."

msgid "editor.review.sendReminder"
msgstr "Send påmindelse"

msgid "editor.review.readReview"
msgstr "Læs bedømmelse"

msgid "editor.review.readNewReview"
msgstr "Læs ny bedømmelse"

msgid "editor.review.responseDue"
msgstr "Svar senest: {$date}"

msgid "editor.review.requestSent"
msgstr "Anmodning sendt"

msgid "editor.review.requestAccepted"
msgstr "Anmodning accepteret"

msgid "editor.review.requestDeclined"
msgstr "Anmodning afvist"

msgid "editor.review.requestCancelled"
msgstr "Anmodning annulleret"

msgid "editor.review.requestDeclined.tooltip"
msgstr "Bedømmeren afviste denne anmodning om bedømmelse."

msgid "editor.review.requestCancelled.tooltip"
msgstr "Redaktøren annullerede denne bedømmelsesanmodning."

msgid "editor.review.revertDecision"
msgstr "Fortryd afgørelse"

msgid "editor.review.reviewDue"
msgstr "Bedømmelse forfalden: {$date}"

msgid "editor.review.reviewDueDate"
msgstr "Bedømmelsen er forfalden"

msgid "editor.review.reviewCompleted"
msgstr "Bedømmelse afsluttet"

msgid "editor.review.reviewConfirmed"
msgstr "Bedømmelse bekræftet"

msgid "editor.review.reviewSubmitted"
msgstr "Bedømmelse indsendt"

msgid "editor.review.reviewerThanked"
msgstr "Bedømmer takket"

msgid "editor.review.ReviewerResendRequest"
msgstr "Anmodning gensendt"

msgid "editor.review.reviewerComments"
msgstr "Kommentarer fra bedømmer"

msgid "editor.review.rateReviewer"
msgstr "Bedømmerklassificering"

msgid "editor.review.rateReviewer.description"
msgstr ""
"Vurdér kvaliteten af den indleverede bedømmelse. Denne vurdering vil ikke "
"blive delt med bedømmeren."

msgid "editor.review.reviewerRating.none"
msgstr "Ingen vurdering"

msgid "editor.review.mustSelect"
msgstr "Bedømmer skal udvælges"

msgid "editor.review.errorAddingReviewer"
msgstr "En fejl indtrådte i forbindelse med valg af bedømmer. Prøv igen."

msgid "editor.review.errorDeletingReviewer"
msgstr "En fejl indtrådte i forbindelse med fjernelse af bedømmer. Prøv igen."

msgid "editor.review.errorReinstatingReviewer"
msgstr "Der opstod en fejl ved genindsættelsen af bedømmeren. Prøv igen."

msgid "editor.review.errorResendingReviewerRequest"
msgstr ""
"Der opstod en fejl ved anmodningen til bedømmeren om at genoverveje "
"bedømmelsesinvitationen. Prøv igen."

msgid "editor.review.userGroupSelect"
msgstr "Tilmeld brugeren denne bedømmer-brugergruppe"

msgid "editor.review.unconsiderReviewText"
msgstr ""
"Ønsker du at markere denne bedømmelse som værende afvist? "
"Bedømmelsesforløbet bliver gemt."

msgid "editor.review.unconsiderReview"
msgstr "Afvis denne bedømmelse"

msgid "editor.review.readConfirmation"
msgstr ""
"Klik \"Bekræft\" efter at have læst denne bedømmelse for at markere at "
"bedømmelsesprocessen kan fortsætte. Hvis bedømmeren har indsendt sin "
"bedømmelse andetsteds, kan du uploade filen nedenfor og dernæst klikke "
"\"Bekræft\" for at fortsætte."

msgid "editor.discussion.errorAnonymousParticipants"
msgstr ""
"En drøftelse kan ikke oprettes med de valgte deltagere, da det vil påvirke "
"anonymiteten i forbindelse med bedømmelsesprocessen."

msgid "editor.discussion.errorNotStageParticipant"
msgstr "Der er ikke blevet tilknyttet en valgt deltager til dette trin."

msgid "editor.submission.schedulePublication"
msgstr "Planlæg publicering"

msgid "editor.submission.selectCopyedingFiles"
msgstr "Manuskriptredigerede filer"

msgid "editor.submission.selectReviewer"
msgstr "Vælg bedømmer"

msgid "editor.submission.taskDueDate"
msgstr "Opgavens forfaldsdato"

msgid "editor.submission.taskSchedule"
msgstr "Opgavens tidsplan"

msgid "editor.review.enrollReviewer"
msgstr "Tilføj en allerede registreret bruger som bedømmer"

msgid "editor.submission.noAuditRequested"
msgstr "Ingen revision påkrævet i forbindelse med denne fil"

msgid "editor.submission.personalMessageToUser"
msgstr "E-mail, der skal sendes til bruger"

msgid "editor.submission.proof.reminder"
msgstr "Påmindelse om korrektur"

msgid "editor.submission.editorial.approveCopyeditDescription"
msgstr ""
"Den manuskriptredigerede fil skal godkendes før den kan blive sendt til "
"produktions-trinnet. Ønsker du at godkende denne fil?"

msgid "editor.submission.editorial.disapproveCopyeditDescription"
msgstr ""
"En afvisning af den manuskriptredigerede fil vil forhindre den i at blive "
"sendt til produktionstrinnet. Ønsker du at afvise denne fil?"

msgid "editor.submission.addAuditor"
msgstr "Tilføj auditør"

msgid "editor.submission.copyedit.manageCopyeditFilesDescription"
msgstr ""
"Enhver fil, der allerede er blevet uploadet til et af indsendelsestrinnene "
"kan tilføjes manuskriptredigeringslisten ved nedenfor at markere "
"afkrydsningsfeltet ud for 'Inkludér' og klikke 'Søg': Alle tilgængelige "
"filer vil stå opført og kan tilvælges. Ekstra filer, der ikke allerede er "
"uplodet til et af trinnene, kan tilføjes listen ved at klikke på linket "
"'Upload fil'."

msgid "editor.review"
msgstr "Bedømmelse"

msgid "editor.review.reviewDetails"
msgstr "Bedømmelsesoplysninger"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded"
msgstr "Ingen filer er uploadet"

msgid "editor.review.noReviewFilesUploaded.details"
msgstr "Du har ikke uploadet nogen bedømmelsesfiler."

msgid "editor.review.emailReviewer"
msgstr "Send bedømmer en e-mail"

msgid "editor.submission.production.productionReadyFiles"
msgstr "Produktionsklare filer"

msgid "editor.submission.newRound"
msgstr "Ny bedømmelsesrunde"

msgid "editor.submissionReview.recordDecision"
msgstr "Registrér beslutning"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation"
msgstr "Registrér redaktionel anbefaling"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.notifyEditors"
msgstr "Meddel redaktører"

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipEmail"
msgstr "Send ikke en e-mail til redaktørerne."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.createDiscussion"
msgstr ""
"Opret i forbindelse med denne anbefaling en drøftelse under "
"bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.submissionReview.recordRecommendation.skipDiscussion"
msgstr "Opret ikke en drøftelse under bedømmelsestrinnet."

msgid "editor.submission.newRoundDescription"
msgstr ""
"Du er ved at oprette en ny bedømmelsesrunde i forbindelse med denne "
"indsendelse. Filer, der ikke er blevet brugt i tidligere bedømmelsesrunder "
"er anført nedenfor."

msgid "editor.submission.createNewRound"
msgstr "Påbegynd en ny bedømmelsesrunde"

msgid "editor.article.reviewForms"
msgstr "Bedømmelsesformular"

msgid "editor.article.selectReviewForm"
msgstr "Vælg bedømmelsesformular"

msgid "editor.article.confirmChangeReviewForm"
msgstr ""
"Advarsel: Ved at ændre bedømmelsesformularen påvirkes alle de svar, hvor "
"bedømmeren har anvendt denne formular. Er du sikker på, at du vil fortsætte?"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected"
msgstr "Ingen fil er valgt"

msgid "editor.submission.noReviewerFilesSelected.details"
msgstr "Du har ikke valgt nogen fil til bedømmelse."

msgid "submission.queries.subjectRequired"
msgstr "Et emnenavn skal tilføjes indlægget."

msgid "submission.queries.messageRequired"
msgstr "En besked skal tilføjes indlægget."

msgid "submission.queries.attachedFiles"
msgstr "Vedhæftede filer"

msgid "grid.action.editQuery"
msgstr "Redigér indlægget"

msgid "editor.submission.query.manageQueryNoteFilesDescription"
msgstr "Filer fra nedenstående liste kan vedhæftes og indgå i denne drøftelse."

msgid "editor.submission.selectedReviewer"
msgstr "Udvalgt bedømmer"

msgid "editor.submission.proofreading.approveProof"
msgstr "Godkend korrekturen"

msgid "editor.submission.proofreading.revokeProofApproval"
msgstr "Tilbagekald godkendelse af korrektur"

msgid "editor.submission.proofreading.confirmCompletion"
msgstr ""
"Godkend denne korrektur for at markere, at korrekturlæsningen er afsluttet "
"og filen er klar til at blive publiceret."

msgid "editor.submission.proofreading.confirmRemoveCompletion"
msgstr ""
"Tilbagekald denne godkendelse af korrekturen for at markere, at "
"korrekturlæsningen ikke længere er afsluttet og at filen ikke er klar til "
"publicering."

msgid "editor.submission.revertDeclineDescription"
msgstr ""
"Er du sikker på, at du vil ændre beslutningen om at afvise denne indsendelse?"

msgid "editor.publicIdentificationNumericNotAllowed"
msgstr "Public identifier '{$publicIdentifier}' må ikke være et nummer."

msgid "editor.publicIdentificationPatternNotAllowed"
msgstr ""
"Mønsteret {$pattern} er ikke tilladt i forbindelse med en 'public "
"identifier'."

msgid "reviewer.list.filterRating"
msgstr "Vurderet mindst"

msgid "reviewer.list.activeReviews"
msgstr "{$count} aktive"

msgid "reviewer.list.activeReviewsDescription"
msgstr "Aktive bedømmelser tilmeldt i øjeblikket"

msgid "reviewer.list.assignedToLastRound"
msgstr "Denne bedømmer færdiggjorde en bedømmelse i sidste runde."

msgid "reviewer.list.completedReviews"
msgstr "Bedømmelser afsluttet"

msgid "reviewer.list.declinedReviews"
msgstr "Bedømmelsesanmodning afslået"

msgid "reviewer.list.cancelledReviews"
msgstr "Bedømmelsesanmodningen annulleret"

msgid "reviewer.list.reviewerRating"
msgstr "Bedømmervurdering: {$rating}"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignment"
msgstr "{$days} dage siden"

msgid "reviewer.list.daySinceLastAssignment"
msgstr "I går"

msgid "reviewer.list.daysSinceLastAssignmentDescription"
msgstr "Dage siden sidste bedømmelse blev tildelt"

msgid "reviewer.list.averageCompletion"
msgstr "Det gennemsnitlige antal dage for færdiggørelse af bedømmelse"

msgid "reviewer.list.neverAssigned"
msgstr "Aldrig tilvalgt"

msgid "reviewer.list.reassign"
msgstr "Overfør"

msgid "reviewer.list.reassign.withName"
msgstr "Gentildel {$name}"

msgid "reviewer.list.currentlyAssigned"
msgstr "Denne bedømmer er allerede blevet tilmeldt denne bedømmelsesrunde."

msgid "reviewer.list.warnOnAssign"
msgstr ""
"Denne bedømmer er låst, fordi vedkommende har fået tildelt en rolle, som "
"giver adgang til at se forfatterens identitet. Anonym fagfællebedømmelse kan "
"ikke garanteres. Vil du alligevel låse op for denne bedømmer?"

msgid "reviewer.list.warnOnAssignUnlock"
msgstr "Lås op"

msgid "reviewer.list.reviewInterests"
msgstr "Bedømmelsesinteresser"

msgid "reviewer.list.biography"
msgstr "Biografi"

msgid "reviewer.list.empty"
msgstr "Der blev ikke fundet nogen bedømmere"

msgid "reviewer.list.showOnlyReviewersFromPreviousRound"
msgstr "Tilmeldt til tidligere runde"

msgid "editor.decision.cancelDecision"
msgstr "Annuller beslutning"

msgid "editor.decision.cancelDecision.confirmation"
msgstr "Er du sikker på, at du vil annullere denne beslutning?"

msgid "editor.decision.completeSteps"
msgstr "Færdiggør de følgende trin for at tage denne beslutning"

msgid "editor.decision.dontSkipEmail"
msgstr "Spring ikke denne e-mail over"

msgid "editor.decision.emailSkipped"
msgstr "Dette trin er sprunget over, og der vil ikke blive afsendt en e-mail."

msgid "editor.decision.recordDecision"
msgstr "Registrer beslutning"

msgid "editor.decision.skipEmail"
msgstr "Spring denne e-mail over"

msgid "editor.decision.stepError"
msgstr "Der var et problem med trinnet {$stepName}."

3g86 2022