JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/ckb/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/ckb/submission.po
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-22 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Hewa Salam Khalid <hewa.salam@koyauniversity.org>\n"
"Language-Team: Kurdish <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/"
"submission/ku_IQ/>\n"
"Language: ku_IQ\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "author.editPublishedDisabled"
msgstr ""
"توێژەرانی ئەم توێژینەوەیە گۆڕانکارییان تێدا ناکرێت چونکە توێژینەوەکە بڵاو "
"کراوەتەوە."

msgid "author.publicationNotFound"
msgstr "بڵاوکراوەی ئەم توێژەرە نەدۆزرایەوە."

msgid "author.submit.submissionCitations"
msgstr ""
"لیستی سەرچاوەکان بخە بەردەست. تکایە با هێڵێکی بەتاڵ لە نێوان سەرچاوەکاندا "
"هەبێت."

msgid "author.submission.roundStatus.reviewsReady"
msgstr ""
"هەڵسەنگاندنی نوێ پێشکەش کراون و لە لایەن سەرنوسەرەوە بڕیاریان لێ دەدرێت."

msgid "author.submission.roundStatus.reviewOverdue"
msgstr ""

msgid "submission.submit.availableUserGroups"
msgstr "پێشکەشی بکە وەک"

msgid "submission.submit.availableUserGroupsDescription"
msgstr "ڕۆڵێک دیاری بکە کە تۆ بناسێنێت لە کاتی پێشکەشکردنی ئەم توێژینەوەیە."

msgid "submission.submit.managerUserGroupsDescription"
msgstr ""

msgid "submission.submit.submissionChecklist"
msgstr "مەرجەکانی پێشکەشکردن"

#, fuzzy
msgid "submission.submit.submissionChecklistDescription"
msgstr ""
"پێویستە تۆ مەرجەکانی خوارەوە بخوێنیتەوە و قبوڵییان بکەیت پێش ئەوەی زیاتر "
"بچیتە پێشەوە."

msgid "submission.submit.submissionChecklistConfirm"
msgstr ""

msgid "submission.submit.submissionComplete"
msgstr "توێژینەوەکە پێشکەش دەکرێت"

msgid "submission.submit.genre.label"
msgstr ""

msgid "submission.submit.genre.description"
msgstr ""

msgid "submission.submit.removeConfirm"
msgstr ""

msgid "submission.submit.whatNext.forNow"
msgstr "لە ئێستادا، تۆ دەتوانیت:"

msgid "submission.submit.whatNext.review"
msgstr "بە پێشکەشکردنەکەدا بچۆوە"

msgid "submission.submit.whatNext.create"
msgstr "دروستکردنی پێشکەشکردنێکی نوێ"

msgid "submission.submit.whatNext.return"
msgstr "بۆ ڕوپەلی سەرەکیی خۆت بگەڕێوە"

msgid "submission.submit.extendedMetadata"
msgstr "زانیاریی ناسێنەری فراوانکراو"

msgid "metadata.filters.crossref.settings.email.displayName"
msgstr "تۆمارکردنی ئیمەیڵی Crossref"

msgid "metadata.filters.crossref.settings.email.validationMessage"
msgstr ""
"تکایە ئیمەیڵێکی تۆمارکراوی Crossrefی دروست بنوسە. تۆ دەتوانیت بەخۆڕایی "
"ئیمەیڵەکەت لە Crossref تۆمار بکەیت."

msgid "metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.displayName"
msgstr "ISBNdb API کلیلی"

msgid "metadata.filters.isbndb.settings.apiKey.validationMessage"
msgstr ""
"تکایە کلیلی ISBNdb API بنوسە. ئەگەر ئەم کلیلەت نییە، تۆ دەتوانیت داوای "
"کلیلێکی خۆڕایی لە ISBNdb API بکەیت."

msgid "metadata.filters.pubmed.settings.email.displayName"
msgstr "تۆمارکردنی ئیمەیڵ لە PubMed"

msgid "metadata.filters.pubmed.settings.email.validationMessage"
msgstr "تکایە ئیمەیڵێکی دروستی PubMed  بنوسە، ئەگەر هەتە."

msgid "metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.displayName"
msgstr "کلیلی WorldCat API"

msgid "metadata.filters.worldcat.settings.apiKey.validationMessage"
msgstr "تکایە کلیلێکی دروستی WorldCat API بنوسە، ئەگەر هەتە."

msgid "metadata.filters.paracite.settings.citationModule.displayName"
msgstr "یەکگرتویی گوتراوەکان"

msgid "metadata.filters.paracite.settings.citationModule.validationMessage"
msgstr "تکایە یەکێک لەم شێوازانەی ڕیزکردنی گوتراوەکان دیاری بکە."

msgid "metadata.filters.settings.isOptional.displayName"
msgstr "بە بنەڕەتی بەکاری مەهێنە (بۆ سەرنوسەر بەردەست دەبێت)"

msgid "metadata.filters.settings.isOptional.validationMessage"
msgstr ""
"هەڵەیەکی ناوەکی. بەهایەکی نادروست لە ڕێکخستنی'فلتەری بژاردە' بڵاو کراوەتەوە. "
"تکایە ئەمە وەک هەڵەی پڕۆگرام دەستنیشان بکە."

msgid "metadata.property.displayName.author"
msgstr "توێژەران"

msgid "metadata.property.validationMessage.author"
msgstr ""
"بۆ باشترین ئەنجام، توێژەران دەبێت بەم ڕێکخستنە بنوسرێن: Coleman Jr, D. "
"(Ralf) Dr."

msgid "metadata.property.displayName.editor"
msgstr "سەرنوسەران"

msgid "metadata.property.validationMessage.editor"
msgstr ""
"بۆ باشترین ئەنجام، سەرنوسەران دەبێت بەم ڕێکخستنە بنوسرێن: Coleman Jr, D. "
"(Ralf) Dr."

msgid "metadata.property.displayName.article-title"
msgstr "ناونیشانی توێژینەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.article-title"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.source"
msgstr "ناونیشانی بڵاوکراوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.source"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروستی بڵاوکراوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.date"
msgstr "ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.date"
msgstr "تکایە ڕێککەوتی بڵاوکردنەوە بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."

msgid "metadata.property.displayName.access-date"
msgstr "ڕێککەوتی دەستپێڕاگەیشتن"

msgid "metadata.property.validationMessage.access-date"
msgstr "تکایە ڕێککەوتی دەستپێڕاگەیشتن بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."

msgid "metadata.property.displayName.issue"
msgstr "ژمارە"

msgid "metadata.property.validationMessage.issue"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی گۆڤار بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.volume"
msgstr "بەرگ"

msgid "metadata.property.validationMessage.volume"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی بەرگەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.season"
msgstr "وەرز"

msgid "metadata.property.validationMessage.season"
msgstr "تکایە ناسێنەری وەرزێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.chapter-title"
msgstr "ناونیشانی بەش"

msgid "metadata.property.validationMessage.chapter-title"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی بەشیی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.edition"
msgstr "چاپ"

msgid "metadata.property.validationMessage.edition"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی چاپەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.series"
msgstr "زنجیرە"

msgid "metadata.property.validationMessage.series"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی زنجیرەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.supplement"
msgstr "پاشکۆ"

msgid "metadata.property.validationMessage.supplement"
msgstr "تکایە پاشکۆیەکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.conf-date"
msgstr "ڕێککەوتی کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-date"
msgstr "تکایە ڕێککەوتی کۆنفرانس بەم جۆرە ڕێکخستنە بنوسە: (YYYY-MM-DD)."

msgid "metadata.property.displayName.conf-loc"
msgstr "شوێنی کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-loc"
msgstr "تکایە شوێنی ئەنجامدانی کۆنفرانسەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.conf-name"
msgstr "ناوی کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-name"
msgstr "تکایە ناوی کۆنفرانسەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.conf-sponsor"
msgstr "سپۆنسەری کۆنفرانس"

msgid "metadata.property.validationMessage.conf-sponsor"
msgstr "تکایە ناوی سپۆنسەری کۆنفرانسەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.institution"
msgstr "دەزگا"

msgid "metadata.property.validationMessage.institution"
msgstr "تکایە ناوی دروستی دەزگاکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.fpage"
msgstr "لاپەڕەی یەکەم"

msgid "metadata.property.validationMessage.fpage"
msgstr "تکایە لاپەڕەی یەکەم بە دروستی بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."

msgid "metadata.property.displayName.lpage"
msgstr "لاپەڕەی کۆتایی"

msgid "metadata.property.validationMessage.lpage"
msgstr "تکایە لاپەڕەی کۆتایی بە دروستی بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."

msgid "metadata.property.displayName.size"
msgstr "ژمارەی لاپەڕەکان"

msgid "metadata.property.validationMessage.size"
msgstr "تکایە کۆی ژمارەی لاپەڕەکان بنوسە (دەبێت بە ژمارە بێت)."

msgid "metadata.property.displayName.publisher-loc"
msgstr "شوێنی بڵاوکردنەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-loc"
msgstr "تکایە شوێنی بڵاوکردنەوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.publisher-name"
msgstr "ناوی بڵاوکەرەوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-name"
msgstr "تکایە ناوی دروستی بڵاوکەرەوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.isbn"
msgstr "ISBN"

msgid "metadata.property.validationMessage.isbn"
msgstr "تکایە ISBN  بە دروستی بنوسە (٩ یان ١٣ ژمارەیە)."

msgid "metadata.property.displayName.issn"
msgstr "ISSNی چاپ"

msgid "metadata.property.validationMessage.issn"
msgstr "تکایە ژمارەیەکی دروستی ISSN چاپەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.eissn"
msgstr "eISSN"

msgid "metadata.property.validationMessage.eissn"
msgstr "تکایە eISSNی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.doi"
msgstr "DOIناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان"

msgid "metadata.property.validationMessage.doi"
msgstr "تکایە ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان بە دروستی بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.publisher-id"
msgstr "ناسنامەی بڵاوکراوەی تایبەت"

msgid "metadata.property.validationMessage.publisher-id"
msgstr "تکایە ناسنامەی تایبەتی بڵاوکراوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.coden"
msgstr "CODEN"

msgid "metadata.property.validationMessage.coden"
msgstr "تکایە CODENی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.sici"
msgstr "SICI"

msgid "metadata.property.validationMessage.sici"
msgstr "تکایە SICIی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.pmid"
msgstr "PMID"

msgid "metadata.property.validationMessage.pmid"
msgstr "تکایە PMIDی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.uri"
msgstr "لینکی بڵاوکراوەکە"

msgid "metadata.property.validationMessage.uri"
msgstr "تکایە لینکی ئەڵتەرناتیڤی بڵاوکراوەکە بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.comment"
msgstr "تێچێن"

msgid "metadata.property.validationMessage.comment"
msgstr "تکایە تێچێنێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.annotation"
msgstr "پەراوێز"

msgid "metadata.property.validationMessage.annotation"
msgstr "تکایە پەراوێزی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.publication-type"
msgstr "جۆری بڵاوکراوە"

msgid "metadata.property.validationMessage.publication-type"
msgstr ""
"تکایە هەمو کاتێک جۆری بڵاوکراوەکە دیاری بکە. لە ئێستادا بڵاوکراوەکان "
"ئەمانەن؛ پەرتوک (پەرتوک یان بەشی پەرتوکێک) گۆڤار (بۆ توێژینەوەی زانستی). بە "
"پێچەوانەوە ڕێکخستنی گوتراوەکان لەوانەیە بە دروستی کار نەکات."

msgid "metadata.property.displayName.title-type"
msgstr "جۆری ناونیشان"

msgid "metadata.property.validationMessage.title-type"
msgstr ""
"تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە. دەبێت یەکێک لەمانە بێت 'abbreviated', "
"'translated', 'alternative' و 'uniform'."

msgid "metadata.property.displayName.nonSort"
msgstr "بەشێک لە ناونیشانەکە پشتگوێ خراوە لە کاتی ڕیزکردندا"

msgid "metadata.property.validationMessage.nonSort"
msgstr ""
"تکایە ئەو پیتانەی ناونیشانەکە بنوسە کە لە کاتی ڕیزکردندا دەبێت پشتگوێ بخرێن."

msgid "metadata.property.displayName.title"
msgstr "ناونیشان"

msgid "metadata.property.validationMessage.title"
msgstr "تکایە ناونیشانێکی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.subTitle"
msgstr "ناونیشانی لاوەکی"

msgid "metadata.property.validationMessage.subTitle"
msgstr "تکایە ژێرنوسی دروست بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.partNumber"
msgstr "ژمارەی بەش"

msgid "metadata.property.validationMessage.partNumber"
msgstr "تکایە ژمارەی بەش بە دروستی بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.partName"
msgstr "ناوی بەش"

msgid "metadata.property.validationMessage.partName"
msgstr "تکایە ناوی بەش بە دروستی بنوسە."

msgid "metadata.property.displayName.name-type"
msgstr "جۆری ناو"

msgid "metadata.property.validationMessage.name-type"
msgstr ""
"تکایە ناوێکی دروست دیاری بکە. ناوەکان دەبێت یەکێک لەمانە بیت؛ 'personal', "
"'corporate' و 'conference'."

msgid "metadata.property.displayName.abstract"
msgstr "پوختە"

msgid "common.queue.long.submissionsUnassigned"
msgstr "بێ ئەرک کردن"

msgid "common.queue.long.myAssigned"
msgstr "ئەرکەکانم"

msgid "common.queue.long.submissionsArchived"
msgstr "توێژینەوە ئەرشیفکراوەکان"

msgid "submission.authors"
msgstr "توێژەران"

msgid "submission.authorBiography"
msgstr "ژیاننامەی توێژەر"

msgid "submission.authorBiographies"
msgstr "زانیاریی کەسیی نوسەر"

msgid "submission.authorWithAffiliation"
msgstr "{$name}, {$affiliation}"

msgid "submission.shortAuthor"
msgstr "{$author} و هاوکارانی."

msgid "submission.representationOfTitle"
msgstr ""

msgid "submission.mySubmissions"
msgstr "پێشکەشکردنەکانم"

msgid "submission.addFile"
msgstr "بارکردنی فایل"

msgid "submission.additionalFiles"
msgstr ""

msgid "submission.agencies"
msgstr "ئاژانسەکان"

msgid "submission.abstractViews"
msgstr "پیشاندانی پوختەکان"

msgid "submission.accepted"
msgstr "قبوڵ کرا"

msgid "submission.acknowledge"
msgstr "بڕیار"

msgid "submission.ask"
msgstr "بپرسە"

msgid "submission.attachedFile"
msgstr "فایلی هاوپێچ"

msgid "submission.backToSubmissionEditing"
msgstr "گەڕانەوە بۆ گۆڕانکاری لە پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.changeComments"
msgstr "بگۆڕە بۆ"

msgid "submission.changeFile"
msgstr "گۆڕینی فایل"

msgid "submission.citations"
msgstr "سەرچاوەکان"

msgid "submission.citations.description"
msgstr "هەر سەرچاوەیەک لە هێڵێکی تایبەت بە خۆی بنوسە."

msgid "submission.parsedCitations"
msgstr "هەڵێنجانی سەرچاوەکان"

msgid "submission.parsedCitations.DOI"
msgstr "DOI ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان"

msgid "submission.parsedCitations.description"
msgstr ""
"ئەم سەرچاوانەی خوارەوە هەڵ هێنجران و بۆ زانیاریی ناسێنەری توێژینەوەکە زیاد "
"دەکرین."

msgid "submission.parsedAndSaveCitations"
msgstr "هەڵێنجان و خەزنکردنی سەرچاوەکان"

msgid "submission.comments.addComment"
msgstr "تێچێنێک زیاد بکە"

msgid "submission.comments.comments"
msgstr "تێچێنەکان"

msgid "submission.comments.confirmDelete"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم تێچێنە؟"

msgid "submission.comments.corrections"
msgstr "ڕاستکردنەوەکان"

msgid "submission.comments.editComment"
msgstr "گۆڕانکاری لە تێچێنەکە"

msgid "submission.comments.importPeerReviews"
msgstr "هاوردەکردنی هەڵسەنگاندنی نهێنی"

msgid "submission.comments.addReviews"
msgstr "زیادکردنی هەڵسەنگاندن بۆ ئیمەیڵی"

msgid "submission.comments.importPeerReviews.reviewerLetter"
msgstr "هەڵسەنگێنەر {$reviewerLetter}:"

msgid "submission.comments.noComments"
msgstr "هیچ تێچێنێک نییە"

msgid "submission.comments.noReviews"
msgstr "هیچ هەڵسەنگاندنێک نییە"

msgid "submission.comments.review"
msgstr "هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.comments.sendDecisionToReviewers"
msgstr "بڕیاری هەڵسەنگاندن بۆ سەرنوسەر بنێرە"

msgid "submission.comments.subject"
msgstr "بابەت"

msgid "submission.complete"
msgstr "تەواوکردن"

msgid "submission.contributors"
msgstr "لیستی هاوکاران"

msgid "submission.copyedited"
msgstr "وردبینی کراوە"

msgid "submission.copyediting"
msgstr "وردبینیکردن"

msgid "submission.queryNoteFiles"
msgstr "فایلەکانی گفتوگۆکردن"

msgid "submission.coverage"
msgstr "گەیاندنی زانیاری"

msgid "submission.details"
msgstr ""

msgid "submission.done"
msgstr "ئەنجام درا"

msgid "submission.downloads"
msgstr ""

msgid "submission.dueDate"
msgstr "ڕێککەوتی وەڵامدانەوە"

msgid "submission.due"
msgstr "هۆکار"

msgid "submission.editing"
msgstr "گۆڕانکاری"

msgid "submission.editMetadata"
msgstr "گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.editorial"
msgstr "وردبینیکردن"

msgid "submission.email.backToEmailLog"
msgstr "گەڕانەوە بۆ ئیمەیڵ"

msgid "submission.email.confirmClearLog"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم ئیمەیڵانە بۆ ئەم پێشکەشکردنە؟"

msgid "submission.email.confirmDeleteLogEntry"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم داخلکردنەی ئیمەیڵ؟"

msgid "submission.email.deleteLogEntry"
msgstr "زانیارییەکە لە لیستەکە بسڕەوە"

msgid "submission.emailLog"
msgstr "تۆماری ئیمەیڵ"

msgid "submission.event.participantAdded"
msgstr ""
"{$userFullName} ({$username}) بۆ ئەم پێشکەشکردنە وەک {$userGroupName} ئەرکدار کراوە."

msgid "submission.event.participantRemoved"
msgstr "\"{$userFullName}\" ({$username}) وەک {$userGroupName} سڕاوەتەوە."

msgid "submission.event.backToEventLog"
msgstr "گەڕانەوە بۆ بۆنەکان"

msgid "submission.event.confirmClearLog"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم بۆنەیە بۆ ئەم پێشکەشکردنە؟"

msgid "submission.event.confirmDeleteLogEntry"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی داخلکردنی ئەم بۆنەیە؟"

msgid "submission.event.deleteLogEntry"
msgstr "سڕینەوەی داخلکردنی لیست"

msgid "submission.event.decisionReviewerEmailSent"
msgstr ""

msgid "submission.event.submissionSubmitted"
msgstr "پێشکەشکردنی سەرەتایی تەواو کرا."

msgid "submission.event.copyrightAgreed"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "submission.event.fileRevised"
msgstr "پێداچونەوەی\"{$filename}\" (ناسنامەی فایل {$submissionFileId}) بار کرا."

msgid "submission.event.general.metadataUpdated"
msgstr "زانیاریی ناسێنەری پێشکەشکراوەکە نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.general.suppFileUpdated"
msgstr "فایلی پێشکەشکراو نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewAcceptedByProxy"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە لە لایەن وەکیلەوە پەسەند کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewAccepted"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە پەسەند کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewDeclined"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندنەکە ڕەت کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewDueDate"
msgstr "کۆتا ڕۆژی هەڵسەنگاندن گۆڕدرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerAssigned"
msgstr "هەڵسەنگێنەر بۆ پێشکەشکردنەکە دیاری کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerRated"
msgstr "هەڵسەنگاندنی هەڵسەنگێنەر پێشکەش کرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerUnassigned"
msgstr "هەڵسەنگێنەر لە ئەرکی هەڵسەنگاندنی ئەم پێشکەشکراوە بەخشرا"

msgid "submission.event.reviewer.reviewFile"
msgstr "فایلی هەڵسەنگاندن نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewInitiated"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندن دەستی پێ کرد"

msgid "submission.event.reviewer.reviewRecommendation"
msgstr "فایلی ڕێنماییەکانی هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.event.reviewer.reviewReinitiated"
msgstr "ئەرکی هەڵسەنگاندن دوبارە دەستی پێ کردەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewResubmitted"
msgstr "هەڵسەنگاندن دوبارە پێشکەش کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewRevision"
msgstr "فایلی پێداچونەوەی هەڵسەنگاندن نوێ کرایەوە"

msgid "submission.event.reviewer.reviewerReminded"
msgstr ""

msgid "submission.event.reviewer.reviewerRemindedAuto"
msgstr ""

msgid "submission.event.subjectPrefix"
msgstr "ئیمەیڵێک نێردرا:"

msgid "submission.event.viewEmail"
msgstr "ئیمەیڵەکە ببینە"

msgid "submission.event.addedStageToAllowedAuthorMetadataChange"
msgstr ""
"توێژەران لە قۆناغی {stage} ڕێگا پێدراون بۆ گۆڕانکاریکردن لە زانیاریی ناسێنەر."

msgid "submission.event.removedStageToAllowedAuthorMetadataChange"
msgstr ""
"توێژەران لە قۆناغی {stage} ڕێگا پێ نەدراون بۆ گۆڕانکاریکردن لە زانیاریی "
"ناسێنەر."

msgid "submission.files"
msgstr "فایلەکان"

msgid "submission.files.downloadAll"
msgstr "هەمو فایلەکان دابگرە"

msgid "submission.file.notAllowedUploaderUserId"
msgstr ""

msgid "submission.firstPublished"
msgstr ""

msgid "submission.forTheEditors"
msgstr ""

msgid "submission.galley"
msgstr "تابلۆ"

msgid "submission.history.clearLog"
msgstr "سڕینەوەی لیستی ڕوداوەکان"

msgid "submission.history"
msgstr "مێژو"

msgid "submission.history.noLogEntries"
msgstr "هیچ لیستێکی ڕوداوەکان بەردەست نییە."

msgid "submission.history.recentLogEntries"
msgstr "داخلکراوە نوێیەکان"

msgid "submission.history.submissionEmailLog"
msgstr "تۆماری ئیمەیڵ"

msgid "submission.history.submissionEventLog"
msgstr "تۆماری ڕوداوەکان"

msgid "submission.history.submissionNotes"
msgstr "تێبینییەکانی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.history.viewLog"
msgstr "لیستی ڕوداوەکان ببینە"

msgid "submission.howToCite"
msgstr "چۆنییەتی بەکارهێنانی سەرچاوە"

msgid "submission.howToCite.citationFormats"
msgstr "ڕێکخستنی زیاتری بەکارهێنانی سەرچاوە"

msgid "submission.howToCite.downloadCitation"
msgstr "دابەزاندنی گوتراوەکان"

msgid "submission.initiated"
msgstr "دەستی پێ کرد"

msgid "submission.updatedOn"
msgstr "{$datePublished} — لە {$dateUpdated} نوێ کرایەوە"

msgid "submission.versions"
msgstr "وەشانەکان"

msgid "submission.versionIdentity"
msgstr "{$datePublished} ({$version})"

msgid "submission.outdatedVersion"
msgstr ""
"ئەمە وەشانی کۆنە و لە {$datePublished} بڵاو کراوەتەوە. بخوێنەوە<a href="
"\"{$urlRecentVersion}\">وەشانی نوێ</a>."

msgid "submission.identifiers"
msgstr "ناسێنەرەکان"

msgid "submission.publisherId"
msgstr "ناسنامەی بڵاوکراوە"

msgid "submission.publisherId.description"
msgstr ""
"ناسێنەری بڵاوکراوە لەوانەیە لە تۆماری زانیارییە ناسێنەرە دەرەکییەکان تۆمار "
"بکرێت. بۆ نمونە ئەو دانانەی کە هەناردە دەکرێن بۆ PubMed  لەوانەیە ئەم "
"ناسێنەرە لە خۆیان بگرن. بەڵام نابێت بۆ ناسێنەری سەرچاوە دیجیتاڵییەکان بەکار "
"بهێندرێت."

msgid "submission.publisherId.enable"
msgstr "چالاکی بکە بۆ {$objects}"

msgid "submission.informationCenter.submissionInfo"
msgstr "زانیاریی پێشکەشکراوەکە"

msgid "submission.informationCenter.metadata"
msgstr "زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.informationCenter.notes"
msgstr "تێبینییەکان"

msgid "submission.informationCenter.history"
msgstr "مێژو"

msgid "submission.informationCenter.history.allEvents"
msgstr "ڕوداوەکانی وەشانەکانی پێشتر پیشان بدە"

msgid "submission.stageParticipants.notify"
msgstr "ئاگادارکردنەوە"

msgid "submission.lastModified"
msgstr "دواهەمین چاککراو"

msgid "submission.layout.addGalley"
msgstr "زیادکردنی تابلۆی نەخشەساز"

msgid "submission.layout.confirmDeleteGalley"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی کۆتایی ئەم تابلۆیە؟"

msgid "submission.layout.confirmDeleteGalleyImage"
msgstr "ئایا تۆ دڵنیایت لە سڕینەوەی ئەم وێنەیە لە تابلۆی ئەم ژمارەیە؟"

msgid "submission.layout.deleteGalleyStylesheet"
msgstr "ئەم شێوازە بسڕەوە."

msgid "submission.layout.editGalley"
msgstr "گۆڕانکاری لە نەخشەسازیی تابلۆ"

msgid "submission.layout.galleyFormat"
msgstr "ڕێکخستنی تابلۆ"

msgid "submission.layout.galleyHTMLData"
msgstr "فایلی تابلۆ بە HTML"

msgid "submission.layout.galleyImages"
msgstr "وێنەکان"

msgid "submission.layout.galleyLabel"
msgstr "ناسنامەی تابلۆ"

msgid "submission.layout.galleyLabelInstructions"
msgstr "بەکار دێت بۆ ناسینەوەی ڕێکخستنی فایلەکان بۆ نمونە (PDF، HTML، هتد.)."

msgid "submission.layout.galleyLabelRequired"
msgstr "ناونانی تابلۆی ئەم ژمارەیە داواکراوە."

msgid "submission.layout.galleyLanguageRequired"
msgstr "زمانی تابلۆ داوا کراوە."

msgid "submission.layout.galleyLocaleRequired"
msgstr "زمانی تابلۆ داوا کراوە."

msgid "submission.layout.galleyRemoteURL"
msgstr "لینکی دەرەکی"

msgid "submission.layout.galleyRemoteURLValid"
msgstr "تکایە لینکێکی دەرەکیی دروست بنوسە (ئەم پێشگرەشی لەگەڵ بێتhttp://)."

msgid "submission.layout.galleyNoImages"
msgstr "وێنە بەردەست نییە"

msgid "submission.layout.galleys"
msgstr "تابلۆکان"

msgid "submission.layout.galleyStylesheet"
msgstr "پەڕەشێواز"

msgid "submission.layout.galleyStyle"
msgstr "شێواز"

msgid "submission.layout.initialGalleyCreation"
msgstr "دروستکردنی تابلۆی سەرەتایی"

msgid "submission.layout.layoutFile"
msgstr "فایلی نەخشەساز"

msgid "submission.layout"
msgstr "نەخشەساز"

msgid "submission.layout.layoutVersion"
msgstr "وەشانی نەخشەساز"

msgid "submission.layout.newGalley"
msgstr "تابلۆیەکی نوێ دروست بکە"

msgid "submission.layout.noStyleFile"
msgstr "هیچ فایلێکی شێواز بۆ ئەم تابلۆیە زیاد نەکراوە."

msgid "submission.layout.viewingGalley"
msgstr "پیشاندانی تابلۆی پێشکەشکراو"

msgid "submission.layout.viewProof"
msgstr "بینینی پێشوەختە"

msgid "submission.metadata"
msgstr "زانیاریی ناسێنەری پێشکەشکراو"

msgid "submission.noReviewAssignments"
msgstr "هیچ ئەرکێکی هەڵسەنگاندن نییە"

msgid "submission.notes.addNewNote"
msgstr "زیادکردنی تێبینییەکی نوێ"

msgid "submission.notes.attachedFile"
msgstr "هاوپێچکردنی فایل"

msgid "submission.notes.backToSubmissionNotes"
msgstr "گەڕانەوە بۆ تێبینییەکانی فایلی پێشکەشکراو"

msgid "submission.notes.breadcrumb"
msgstr "تێبینییەکان"

msgid "submission.notes.clearAllNotes"
msgstr "سڕینەوەی هەمو تێبینییەکان"

msgid "submission.notes.collapseNotes"
msgstr "سڕینەوەی تێبینییەکان"

msgid "submission.notes.confirmDeleteAll"
msgstr "ئایا دەتەوێت هەمو تێبینییەکانی ئەم پێشکەشکراوە بسڕیتەوە؟"

msgid "submission.notes.confirmDelete"
msgstr "ئایا دەتەوێت هەمو تێبینییەکانی ئەم پێشکەشکراوە بسڕیتەوە؟"

msgid "submission.notes.createNewNote"
msgstr "تێبینییەکی نوێ دروست بکە"

msgid "submission.notes.deleteNote"
msgstr "سڕینەوەی تێبینی"

msgid "submission.notes.editNote"
msgstr "گۆڕینی تێبینی"

msgid "submission.notes.expandNotes"
msgstr "فراوانکردنی تێبینی"

msgid "submission.notes.noSubmissionNotes"
msgstr "هیچ تێبینییەکی ئەم پێشکەشکراوە نییە"

msgid "submission.notes.removeUploadedFile"
msgstr "سڕینەوەی فایلی بارکراو"

msgid "submission.notes"
msgstr "تێبینییەکانی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.notes.updateNote"
msgstr "نوێکردنەوەی تێبینی"

msgid "submission.notes.viewNotes"
msgstr "پیشاندانی تێبینی"

msgid "submission.originalFile"
msgstr "فایلە ڕەسەنەکە"

msgid "submission.page.editing"
msgstr "#{$id} گۆڕینی"

msgid "submission.page.history"
msgstr "#{$id} مێژوی"

msgid "submission.page.review"
msgstr "#{$id} هەڵسەنگاندنی"

msgid "submission.page.summary"
msgstr "#{$id} پوختەی"

msgid "submission.page.citations"
msgstr "#{$id} گوتراوەکانی"

msgid "submission.peerReview"
msgstr "هەڵسەنگاندنی نهێنی"

msgid "submission.production"
msgstr "بەرهەمهێنان"

msgid "submission.recommendation"
msgstr "پێشنیازەکان: {$recommendation}"

msgid "submission.rejected"
msgstr "ڕەت کراوە"

msgid "submission.request"
msgstr "داواکاری"

msgid "submission.response"
msgstr "وەڵام"

msgid "submission.restrictions"
msgstr "قەدەخەکان"

msgid "submission.reviewMetadata"
msgstr "هەڵسەنگاندنی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.review"
msgstr "هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.reviewAndSubmit"
msgstr ""

msgid "submission.reviewed"
msgstr "هەڵسەنگێندراو"

msgid "submission.reviewVersion"
msgstr "وەشانی هەڵسەنگێندراو"

msgid "submission.rights"
msgstr "مافەکان"

msgid "submissions.active"
msgstr "چالاکە"

msgid "submissions.archived"
msgstr "ئەرشیف کراوە"

msgid "submission.saveMetadata"
msgstr "خەزنکردنی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submissions.completed"
msgstr "تەواو کراو"

msgid "submissions.declined"
msgstr "ڕەت کراوە"

msgid "submissions.incomplete"
msgstr "ناتەواو"

msgid "submissions.noSubmissions"
msgstr "هیچ پێشکەشکردنێک نییە"

msgid "submissions.queuedEditing"
msgstr "لە گۆڕانکاری دایە"

msgid "submissions.queued"
msgstr "لە سەرە دایە"

msgid "submissions.queuedUnassigned"
msgstr "هیچ سەرنوسەرێک بۆ ئەم پێشکەشکردنە ئەرکدار نەکراوە."

msgid "submissions.ruling"
msgstr "هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.source"
msgstr "سەرچاوە"

msgid "submissions.submit"
msgstr "پێشکەشکردن"

msgid "submissions.submitted"
msgstr "پێشکەش کرا"

msgid "submission.submission"
msgstr "پێشکەشکردن"

msgid "submission.submissionTitle"
msgstr "ناونیشانی پێشکەشکردنەکە:"

msgid "submission.start"
msgstr "دەستپێکردن"

msgid "submission.submissionHistory"
msgstr "مێژوی پێشکەشکردن"

msgid "submission.submissionManuscript"
msgstr "ڕەشنوسی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.submissionReview"
msgstr "هەڵسەنگاندنی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.submitter"
msgstr "پێشکەشکەر"

msgid "submission.submit.selectFile"
msgstr "فایلەکە دیاری بکە"

msgid "submission.submit.fileInformation"
msgstr "زانیاریی فایلەکە"

msgid "submission.submit.fileAdded"
msgstr "فایلەکە زیاد کرا"

msgid "submission.submit.includeInBrowse"
msgstr "ئایا دەتەوێت ئەم هاوکارە لە لیستەکەدا هەبێت؟"

msgid "submission.submit.includeInBrowse.title"
msgstr ""

msgid "submission.submit.newFile"
msgstr "فایلێکی دیکە زیاد بکە"

msgid "submission.submit.metadataForm"
msgstr "چاککارییە زیادکراوەکان"

msgid "submission.submit.submissionLocale"
msgstr "زمانی توێژینەوەکە"

#, fuzzy
msgid "submission.submit.submissionLocaleDescription"
msgstr ""
"پێشکەشکردن بە چەند زمانێکی جیاواز قبوڵ کراوە. تکایە زمانی سەرەکی "
"پێشکەشکردنەکە هەڵ ببژێرە."

msgid "submission.submit.submissionFiles"
msgstr "فایلەکانی پێشکەشکردنەکە"

msgid "submission.submit.dependentFiles"
msgstr "فایلە پاشکۆکان"

msgid "submission.manageDependentFiles"
msgstr "ڕێکخستنی فایلە پاشکۆکان"

msgid "submission.upload.instructions"
msgstr ""

msgid "submission.upload.percentComplete"
msgstr ""

msgid "submission.upload.dependent"
msgstr "بارکردنی فایلی پاشکۆ"

msgid "submission.upload.query"
msgstr "بارکردنی فایلی گفتوگۆ"

msgid "submission.summary"
msgstr "پوختە"

msgid "submission.supportingAgencies"
msgstr "ئاژانسە پاڵپشتەکان"

msgid "submission.currentAgencies"
msgstr "ئاژانسەکانی ئێستا"

msgid "submission.indexingInformation"
msgstr "زانیاریی پێنوێنکردن"

msgid "submission.titleAndAbstract"
msgstr "ناونیشان و پوختە"

msgid "submission.underway"
msgstr "بەردەوامە"

msgid "submission.uploadFileTo"
msgstr "بارکردنی فایل بۆ"

msgid "submission.createRemote"
msgstr "دروستکردنی لینکی دەرەکی"

msgid "submission.viewMetadata"
msgstr "پیشاندانی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "submission.views"
msgstr "پیشاندانەکان"

msgid "submission.uploadSuccessful"
msgstr "فایلەکەت بار کرا."

msgid "submission.loadMessage"
msgstr "تکایە چاوەڕێ بکە هەتا فایلەکەت بۆ سێرڤەر بار دەکرێت."

msgid "submission.artworkFileDetails"
msgstr "وردەکارییەکانی فایلە هونەرییەکان"

msgid "submission.fileDetails"
msgstr "وردەکاریی فایلەکان"

msgid "submission.nameRequired"
msgstr "ناوێک بۆ ئەم دانەیە داوا کراوە."

msgid "submission.date.mmdd"
msgstr "MM-DD"

msgid "submission.date.yyyymmdd"
msgstr "YYYY-MM-DD"

msgid "submission.submit.contributorRole"
msgstr "ڕۆڵی هاوبەشکار"

msgid "submission.submit.addAuthor"
msgstr "هاوبەشێک زیاد بکە"

msgid "submission.submit.form.languagesRequired"
msgstr "زمانێکی داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.subjectsRequired"
msgstr "تکایە بابەتێک داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.disciplinesRequired"
msgstr "تکایە بوارێک داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.keywordsRequired"
msgstr "تکایە کلیلە وشەیەک بنوسە."

msgid "submission.submit.form.coverageRequired"
msgstr "تکایە زانیارییەکانی پەراوێز بنوسە."

msgid "submission.submit.form.typeRequired"
msgstr "تکایە جۆرەکەی داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.sourceRequired"
msgstr "تکایە سەرچاوەکە داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.rightsRequired"
msgstr "تکایە مافەکان داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.citationsRequired"
msgstr "تکایە سەرچاوەکان داخل بکە."

msgid "submission.submit.form.dataAvailabilityRequired"
msgstr ""

msgid "submission.form.name"
msgstr "ناوی فایلەکەت بنێ ( بۆ نمونە، ڕەشنوس؛ خشتەی ١)"

msgid "submission.form.replaceExisting"
msgstr "ئایا دەتەوێت فایلەکە ئاڵوگۆڕ بکەیت؟"

msgid "workflow.review.internalReview"
msgstr "هەڵسەنگاندنی ناوخۆیی"

msgid "workflow.stage.any"
msgstr "هەر قۆناغێک"

msgid "workflow.stage"
msgstr "قۆناغ"

msgid "submission.status.editorial"
msgstr "لە وردبینی دایە"

msgid "submission.status.production"
msgstr "لە هەڵسەنگاندنی زمانی دایە"

msgid "submission.status.review"
msgstr "لە هەڵسەنگاندن دایە"

msgid "submission.status.submission"
msgstr "لە چاوەڕوانی بڕیاری سەرنوسەر دایە"

msgid "submission.status.unassigned"
msgstr "بێ ئەرک کردن"

msgid "submission.status.declined"
msgstr "ڕەت کراوە"

msgid "submission.status.published"
msgstr "بڵاوکراوە"

msgid "submission.submit.uploadStep"
msgstr "1. فایلەکە بار بکە"

msgid "submission.submit.uploadSubmissionFile"
msgstr "بارکردنی فایلی پێشکەشکردن"

msgid "submission.submit.metadataStep"
msgstr "2. وردەکارییەکانی هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.submit.finishingUpStep"
msgstr "3. دڵنیاکردنەوە"

msgid "submission.submit.fileNameRequired"
msgstr "تۆ دەبێت ناوی ئەم فایلە داخل بکەیت"

msgid "submission.upload.noGenre"
msgstr "شتێک هەڵە یان ونە!"

msgid "submission.upload.invalidUserGroup"
msgstr "گروپی بەکارهێنەران هەڵەیە یان ونە!"

msgid "submission.upload.possibleRevision"
msgstr "لەوانەیە ئەمە دوبارە بێت"

msgid "submission.upload.possibleRevisionDescription"
msgstr ""
"ناوی ئەم فایلە بارکراوە هاوشێوەی ناوی فایلێکە کە پێشتر بارکراوە "
"\"{$revisedFileName}.\" ئایا دەتەوێت ئاڵوگۆڕی لەگەڵ \"{$revisedFileName}\" "
"پێ بکەیت؟ ئەگەر بەڵێ، تکایە ئەو فایلەی خوارەوە دیاری بکە. ئەگەر نا ''ئەمە "
"فایلێکی چاککراوی بەردەست نییە'' دیاری بکە."

msgid "submission.upload.selectMandatoryFileToRevise"
msgstr "تکایە ئەو فایلە دیاری بکە کە دەتەوێت پێداچونەوەی بۆ بکەیت."

msgid "submission.upload.selectOptionalFileToRevise"
msgstr ""
"ئەگەر تۆ فایلی چاککراو بۆ فایلێکی بەردەست بار دەکەیت، تکایە فایلەکە دیاری "
"بکە."

msgid "submission.upload.uploadNewFile"
msgstr "ئەمە چاککردنی فایلە بەردەستەکە نییە"

msgid "submission.upload.userGroup"
msgstr "ئەم فایلە بار بکە لە ڕۆڵەکەم وەک…"

msgid "submission.upload.userGroupDescription"
msgstr ""
"ئەگەر تۆ بەرگێکی چاککراو پێشکەش دەکەیت، تۆ دەبێت هەمو بەشەکانی بەرگەکە بە "
"جیا بار بکەیت، لە ژێر ڕۆڵەکەت وەک سەرنوسەری بەرگەکە."

msgid "submission.upload.uploadLibraryFile"
msgstr "فایلێکی کتێبخانە بار بکە"

msgid "submission.upload.libraryCategory"
msgstr "پۆلێنکردنی بەڵگەنامەکانی پێشکەشکردن"

msgid "submission.upload.finalDraft"
msgstr "بارکردنی فایل"

msgid "submission.upload.copyeditedVersion"
msgstr "بارکردنی فایلی وردبینیکراو"

msgid "submission.upload.uploadFiles"
msgstr "بارکردنی فایلەکان"

msgid "submission.upload.response.description"
msgstr ""
"دوای هەڵسەنگاندنی فایلی ئەرکدارکراو، هەمو تێچێنەکان لەم فایلەی خوارەوە تۆمار "
"بکە و/یان کۆپیی پەراوێزەکان بار بکە (یان فایلێکی دیکە)."

msgid "submission.upload.productionReady"
msgstr "بارکردنی فایلی ئامادەی بەرهەمهێنان"

msgid "submission.upload.proof"
msgstr "بارکردنی فایلی ئامادە بۆ بڵاوکردنەوە"

msgid "submission.upload.noAvailableReviewFiles"
msgstr "هیچ فایلێک بۆ هەڵسەنگاندن بەردەست نییە."

msgid "editor.submission.roundStatus.revisionsRequested"
msgstr "پێداچونەوە داوا کراوە."

#, fuzzy
msgid "editor.submission.roundStatus.revisionsSubmitted"
msgstr "پێداچونەوەکان پێشکەش کران."

msgid "editor.submission.roundStatus.resubmitForReview"
msgstr "پێشکەشکردنەکە دەبێت بۆ قۆناغی دووەمی هەڵسەنگاندن پێشکەش بکرێتەوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.submissionResubmitted"
msgstr "پێشکەشکردنەکە بۆ خولێکی دیکەی هەڵسەنگاندن پێشکەش کرایەوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.sentToExternal"
msgstr "بینێرە بۆ هەڵسەنگاندنی دەرەکی."

msgid "editor.submission.roundStatus.accepted"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ کرا."

msgid "editor.submission.roundStatus.declined"
msgstr "پێشکەشکردنەکە ڕەت کرایەوە."

msgid "editor.submission.roundStatus.pendingReviewers"
msgstr "لە چاوەڕوانی دیاریکردنی هەڵسەنگاندن دایە."

msgid "editor.submission.roundStatus.pendingReviews"
msgstr "لە چاوەڕوانی وەڵامی هەڵسەنگێنەران دایە."

msgid "editor.submission.roundStatus.reviewsReady"
msgstr "هەڵسەنگاندنی نوێ پێشکەش کرا."

msgid "editor.submission.roundStatus.reviewsCompleted"
msgstr "هەمو هەڵسەنگاندنەکان نێردرانەوە و لە چاوەڕوانی بڕیاری کۆتایی دان."

msgid "editor.submission.roundStatus.reviewOverdue"
msgstr "کاتی هەڵسەنگاندنەکە تەواو بووە."

msgid "editor.submission.roundStatus.pendingRecommendations"
msgstr "لە چاوەڕوانیی پێشنیازەکانی سەرنوسەران دایە."

msgid "editor.submission.roundStatus.recommendationsReady"
msgstr "پێشنیازەکانی سەرنوسەر پێشکەش کران."

msgid "editor.submission.roundStatus.recommendationsCompleted"
msgstr "هەمو پێشنیازەکان بەردەستن و بڕیار داوا کراوە."

msgid "editor.submission.status.inactiveDaysInStage"
msgstr ""

msgid "editor.submission.status.waitingInitialReview"
msgstr ""

msgid "editor.submission.stageParticipants"
msgstr "بەشداران"

msgid "editor.submission.noneAssigned"
msgstr "ئەرکدار نەکراوە"

msgid "editor.submission.participant"
msgstr "بەشدار"

msgid "editor.submission.addStageParticipant"
msgstr "ئەرکدارکردنی بەشداربو"

msgid "editor.submission.editStageParticipant"
msgstr "گۆڕینی ئەرک"

msgid "editor.submission.addStageParticipant.userGroup"
msgstr ""
"بەکارهێنەران بۆ قۆناغەکانی ڕێڕەوی کار ئەرکدار کراون لە لایەن گروپی "
"بەکارهێنەرانەوە. هەر بەکارهێنەرێک بۆ ئەم قۆناغە ئەرکدار کرابێت، تۆماتیکی بۆ "
"قۆناغەکانی دیکەی هەمان گروپ ئەرکدار دەکرێت. ئەمە بە گشتی تایبەتە بە "
"سەرنوسەران، نوسەر و توێژەران و وەرگێڕان."

msgid "editor.submission.removeStageParticipant"
msgstr "سڕینەوەی بەشداربو"

msgid "editor.submission.removeStageParticipant.description"
msgstr ""
"تۆ دەتوانیت ئەم بەشداربووە لە قۆناغەکانی <strong> و </strong> بسڕیتەوە."

msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.userGroupRequired"
msgstr "تۆ دەتوانیت گروپی بەکارهێنەران دیاری بکەیت."

msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.userRequired"
msgstr "تۆ پێویستە بەکارهێنەرێک لە گروپی بەکارهێنەراندا دیاری بکەیت."

msgid "editor.submission.addStageParticipant.form.reviewerWarning"
msgstr ""
"ئەو بەشداربووەی کە تۆ دیاریت کردووە بۆ هەڵسەنگاندنی نهێنی ئەرکدار کراوە. "
"ئەگەر تۆ وەک بەشداربو ئەرکداری بکەیت، ئەوا دەتوانێت زانیارییەکانی توێژەر "
"ببینێت. هەر بۆیە وا باشترە کە ئەم کەسانە وەک بەشداربو ئەرکدار نەکرێت هەتا تۆ "
"دڵنیا نەبیت لە پرۆسەی نهێنیی هەڵسەنگاندن."

msgid "editor.submission.removePermissionToEdit"
msgstr "ڕێگەندان بە گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "editor.submission.addPermissionToEdit"
msgstr "ڕێگەدان بە گۆڕینی زانیاریی ناسێنەر"

msgid "editor.submission.removePermissionToEditDescription"
msgstr ""
"ئایا تۆ دڵنیایت لە ڕێگەپێدانی توێژەران بۆ گۆڕینی زانیارییە ناسێنەرەکانیان "
"لەم قۆناغەدا؟"

msgid "editor.submission.addPermissionToEditDescription"
msgstr ""
"ئایا تۆ دڵنیایت لە ڕێگەپێدانی توێژەران بۆ گۆڕینی زانیارییە ناسێنەرەکانیان لە "
"هەمو قۆناغەکاندا؟"

msgid "editor.submission.decision"
msgstr "بڕیار"

msgid "editor.submission.decision.notifyAuthors"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.notifyReviewers"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.notifyReviewers.description"
msgstr ""

msgid ""
"editor.submission.decision.reviewerUnassigned.notifyReviewers.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.accept"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ بکە"

msgid "editor.submission.decision.accept.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.accept.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.accept.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.accept.completedDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.accept.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.decline"
msgstr "پێشکەشکردنەکە ڕەت بکەوە"

msgid "editor.submission.decision.decline.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.decline.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.decline.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.decline.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.decline.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.initialDecline.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newReviewRound"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.completedDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newReviewRound.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.copyediting"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.review"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.promoteFiles.production"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions"
msgstr "پێداچونەوە داوا بکە"

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.requestRevisions.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.cancelReviewRound.restriction"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.resubmit"
msgstr "پێشکەشکردنەکە دوبارە بۆ هەڵسەنگاندن بنێرە"

msgid "editor.submission.decision.resubmit.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.resubmit.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.resubmit.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.resubmit.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.resubmit.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendExternalReview.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.newRound"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction"
msgstr "بینێرە بۆ بەرهەمهێنان"

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendToProduction.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backFromCopyediting.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.backToCopyediting.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.skipReview"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ بکە و مەینێرە بۆ هەڵسەنگاندن"

msgid "editor.submission.decision.skipReview.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.skipReview.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.skipReview.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.skipReview.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.skipReview.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.sendInternalReview"
msgstr "بینێرە بۆ هەڵسەنگێنەری ناوخۆیی"

msgid "editor.submission.decision.approveProofsDescription"
msgstr ""
"پەڕەی فایلی بەڵگەنامەکان دەبێت وردبینی بۆ بکرێت و قبوڵ بکرێت و چالاک بکرێت، "
"ئایا دەتەوێت قبوڵی بکەیت؟"

msgid "editor.submission.decision.approveProofs"
msgstr "بەڵگەکانی قبوڵکردن"

msgid "editor.submission.decision.disapproveProofsDescription"
msgstr ""
"ئەم فایلی بەڵگەیە هیچی دیکە بۆ گشتی و دابەزاندن و داواکردن بەردەست نابێت. "
"ئایا دەتەوێت قبوڵکردنەکە بکشێنیتەوە؟"

msgid "editor.submission.decision.revertDecline"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.revertDecline.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.revertDecline.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.revertDecline.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.revertDecline.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.revertDecline.notifyAuthorsDescription"
msgstr ""

msgid "editor.submission.decision.revertInitialDecline.completed.description"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "editor.submission.decision.noDecisionsAvailable"
msgstr "سەرنوسەرێک دیاری بکە بۆ چالاککردنی بڕیاری سەرنوسەری لەم قۆناغەدا."

msgid "editor.submission.recommend.notifyEditors.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.accept"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.accept.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.accept.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.completed"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.completed.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.revisions"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.revisions.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.revisions.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.resubmit"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.resubmit.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.resubmit.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.decline"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.decline.description"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommend.decline.log"
msgstr ""

msgid "editor.submission.makeRecommendation"
msgstr "پێشنیاز بکە"

msgid "editor.submission.changeRecommendation"
msgstr "پێشنیازەکە بگۆڕە"

msgid "editor.submission.recommendation.display"
msgstr "پێشنیاز: {$recommendation}"

msgid "editor.submission.allRecommendations.display"
msgstr "پێشنیازەکان: {$recommendations}"

msgid "editor.submission.recommendation.noDecidingEditors"
msgstr ""

msgid "editor.submission.recommendation"
msgstr "پێشنیاز"

msgid "editor.submission.recommendation.description"
msgstr "پێشنیازەکان و بڕیاری سەرنوسەر دەربارەی ئەم پێشکەشکراوە."

msgid "editor.submission.recordedRecommendations"
msgstr "پێشنیازە تۆمارکراوەکان"

msgid "submission.currentStage"
msgstr "قۆناغی ئێستا"

msgid "submission.noActionRequired"
msgstr "هیچ کردارێک داواکراو نییە"

msgid "submission.actionNeeded"
msgstr "کردارێک داوا کراوە"

msgid "reviewer.submission.reviewFiles"
msgstr "فایلەکانی هەڵسەنگاندن"

msgid "submission.submit.currentFile"
msgstr "فایلەکانی ئێستا"

msgid "submission.finalDraft"
msgstr "فایلی گەڵاڵەکراو"

msgid "editor.submission.addAuditorError"
msgstr ""
"هەڵەیەک لە ئەرکدارکردنی وردبینی ژمێریاریدا هەیە. تکایە دوبارە هەوڵ بدەوە."

msgid "submission.event.fileEdited"
msgstr ""

msgid "submission.event.fileUploaded"
msgstr ""
"فایلی \"{$filename}\" بار کرا بۆ پێشکەشکردنی {$submissionId} لە "
"لایەن{$username}."

msgid "submission.event.fileDeleted"
msgstr ""
"فایلی \"{$filename}\" سڕایەوە لە پێشکەشکردنی {$submissionId} لە "
"لایەن {$username}."

msgid "submission.event.revisionUploaded"
msgstr ""
"فایلی چاککراوی \"{$filename}\" بار کرا بۆ پێشکەشکردن {$submissionId} "
"لە لایەن {$username}."

msgid "submission.event.revisionDeleted"
msgstr ""
"فایلی چاککراوی \"{$filename}\" سڕایەوە بۆ پێشکەشکردن {$submissionId} "
"لە لایەن {$username}."

msgid "submission.event.lastRevisionDeleted"
msgstr ""
"فایلی \"{$filename}\" کە دواهەمین چاککراوی هەبو، سڕایەوە لە لایەن {$username}."

msgid "submission.event.fileAuditorAdded"
msgstr ""
"\"{$userFullName}\" ({$username}) وەک وردبینی ژمێریاری زیاد کرا بۆ فایلی \"{$filename}.\""

msgid "submission.event.fileAuditorCleared"
msgstr ""
"\"{$userFullName}\" ({$username}) وەک وردبینی ژمێریاری لا برا بۆ فایلی \"{$filename}.\""

msgid "submission.event.fileAuditUploaded"
msgstr ""
"\"{$userFullName}\" ({$username}) وردبینی تەواو کرد و ئەم فایلەی بار کردەوە "
"\"{$filename}.\""

msgid "submission.event.signoffSignoff"
msgstr "\"{$userFullName}\" ({$username}) لە فایلی \"{$filename}\" چووە دەرەوە"

msgid "submission.event.proofsApproved"
msgstr "\"{$userFullName}\" ({$username}) بەڵگەکانی فایلی \"{$publicationFormatName}\" پەسەند کرد"

msgid "submission.overview"
msgstr "پیشاندانی گشتیی پێشکەشکراوەکە"

msgid "submission.description"
msgstr "ناساندن"

msgid "submission.stageNotInitiated"
msgstr "ئەم قۆناغە دەستی پێ نەکردووە."

msgid "submission.documents"
msgstr "دۆکیومێنتەکانی پێشکەشکراوەکە"

msgid "notification.type.editorAssign"
msgstr "تۆ وەک سەرنوسەری \"{$title}\" دەستنیشان کرایت."

msgid "notification.type.copyeditorRequest"
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە وردبینی بۆ \"{$title}\" بکەیت."

msgid "notification.type.layouteditorRequest"
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە وردبینی بۆ نەخشەسازی \"{$title}\" بکەیت."

msgid "notification.type.indexRequest"
msgstr "تۆ داوات لێ کراوە کە پێنوێن بۆ \"{$title}\" دروست بکەیت."

msgid "notification.type.editorDecisionTitle"
msgstr "دواهەمین بڕیاری سەرنوسەر."

msgid "notification.type.editorDecisionAccept"
msgstr "پێشکەشکردنەکە قبوڵ کرا."

msgid "notification.type.editorDecisionExternalReview"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorDecisionPendingRevisions"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorDecisionResubmit"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorDecisionNewRound"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorDecisionDecline"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorDecisionRevertDecline"
msgstr ""

msgid "notification.uploadedResponse"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorAssignment"
msgstr ""

msgid "notification.type.submissionNewVersion"
msgstr ""

msgid "notification.type.revertDecline"
msgstr ""

msgid "grid.reviewAttachments.title"
msgstr ""

msgid "grid.reviewAttachments.send.title"
msgstr ""

msgid "submission.productionReady"
msgstr ""

msgid "submission.review.uploadRevisionToRound"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewerAssigned"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewCleared"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewUnconsidered"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewReinstated"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewerResendRequest"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewConfirmed"
msgstr ""

msgid "log.review.reviewReady"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.awaitingResponse"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.declined"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.responseOverdue"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.reviewOverdue"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.accepted"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.received"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.complete"
msgstr ""

msgid "submission.review.status.thanked"
msgstr ""

msgid "submission.document"
msgstr ""

msgid "submission.art"
msgstr ""

msgid "submission.supplementary"
msgstr ""

msgid "submission.supplementary.creator"
msgstr ""

msgid "submission.supplementary.subject"
msgstr ""

msgid "submission.supplementary.publisher"
msgstr ""

msgid "submission.supplementary.sponsor"
msgstr ""

msgid "grid.action.itemWorkflow"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorDecisionSendToProduction"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorAssignmentProduction"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorAssignmentEditing"
msgstr ""

msgid "submission.reviewForm"
msgstr ""

msgid "submission.reviewFormResponse"
msgstr ""

msgid "grid.action.createReviewFormElement"
msgstr ""

msgid "grid.action.editMetadata"
msgstr ""

msgid "submission.permissions"
msgstr ""

msgid "submission.attachPermissions"
msgstr ""

msgid "submission.license"
msgstr ""

msgid "submission.copyright"
msgstr ""

msgid "submission.copyright.agree"
msgstr ""

msgid "submission.copyrightHolder"
msgstr ""

msgid "submission.copyrightHolder.other"
msgstr ""

msgid "submission.copyrightOther"
msgstr ""

msgid "submission.copyrightYear"
msgstr ""

msgid "submission.copyrightStatement"
msgstr ""

msgid "submission.licenseURLValid"
msgstr ""

msgid "submission.licenseURL"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc-nd4"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc4"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc-sa4"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nd4"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by4"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-sa4"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc-nd4.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc4.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc-sa4.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nd4.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by4.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-sa4.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc-nd3.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc3.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nc-sa3.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-nd3.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by3.footer"
msgstr ""

msgid "submission.license.cc.by-sa3.footer"
msgstr ""

msgid "submission.queries.submission"
msgstr ""

msgid "submission.queries.review"
msgstr ""

msgid "submission.queries.editorial"
msgstr ""

msgid "submission.query.subject"
msgstr ""

msgid "submission.query.messages"
msgstr ""

msgid "submission.query.replies"
msgstr ""

msgid "submission.query.from"
msgstr ""

msgid "submission.query.lastReply"
msgstr ""

msgid "submission.query.closed"
msgstr ""

msgid "submission.query.addNote"
msgstr ""

msgid "submission.query.leaveQuery"
msgstr ""

msgid "submission.query.leaveQuery.confirm"
msgstr ""

msgid "grid.action.openNoteForm"
msgstr ""

msgid "submission.query.activity"
msgstr ""

msgid "submission.query.new"
msgstr ""

msgid "submission.query.activity.contents"
msgstr ""

msgid "submission.query.new.contents"
msgstr ""

msgid "submission.query.participantTitle"
msgstr ""

msgid "submission.query.noParticipantOptions"
msgstr ""

msgid "submission.list.infoCenter"
msgstr ""

msgid "submission.list.empty"
msgstr ""

msgid "submission.list.responseDue"
msgstr ""

msgid "submission.list.reviewAssignment"
msgstr ""

msgid "submission.list.reviewDue"
msgstr ""

msgid "submission.list.reviewComplete"
msgstr ""

msgid "submission.list.reviewCancelled"
msgstr ""

msgid "submission.list.confirmDelete"
msgstr ""

msgid "submission.list.viewAllSubmissions"
msgstr ""

msgid "submission.list.viewSubmission"
msgstr ""

msgid "submission.list.reviewsCompleted"
msgstr ""

msgid "submission.list.revisionsSubmitted"
msgstr ""

msgid "submission.list.copyeditsSubmitted"
msgstr ""

msgid "submission.list.galleysCreated"
msgstr ""

msgid "submission.list.filesPrepared"
msgstr ""

msgid "submission.list.discussions"
msgstr ""

msgid "submission.list.dualWorkflowLinks"
msgstr ""

msgid "submission.list.reviewerWorkflowLink"
msgstr ""

msgid "submission.list.incompleteSubmissionNotice"
msgstr ""

msgid "submission.list.currentStage"
msgstr ""

msgid "submission.list.activity"
msgstr ""

msgid "submission.list.daysSinceLastActivity"
msgstr ""

msgid "submission.list.assignEditor"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.alreadySubmitted"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.beforeStart"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.categories.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.changeSubmission"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.completeSteps"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.confirmSubmit"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.errors"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.validating"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.commentsForTheEditor.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.confirm"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.title"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.titleWithStep"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.noContributors"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.missingContributorLanguage"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.notAllowed"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.privacyConsent"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.saved"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.saved.description"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.saved.emailConfirmation"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.sectionClosed"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.start"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.startingStatus"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.unableToSave"
msgstr ""

msgid "grid.category.categories"
msgstr ""

msgid "catalog.sortBy.titleAsc"
msgstr ""

msgid "catalog.sortBy.titleDesc"
msgstr ""

msgid "catalog.sortBy.datePublishedAsc"
msgstr ""

msgid "catalog.sortBy.datePublishedDesc"
msgstr ""

msgid "category.category"
msgstr ""

msgid "category.coverImage"
msgstr ""

msgid "submission.submit.placement.categories"
msgstr ""

msgid "submission.currentCoverImage"
msgstr ""

msgid "catalog.category.noItems"
msgstr ""

msgid "catalog.category.subcategories"
msgstr ""

msgid "publication.contributors"
msgstr ""

msgid "publication.createVersion"
msgstr ""

msgid "publication.datePublished.errorFormat"
msgstr ""

msgid "publication.event.versionCreated"
msgstr ""

msgid "publication.publicationLicense"
msgstr ""

msgid "publication.status.scheduled"
msgstr ""

msgid "publication.status.unpublished"
msgstr ""

msgid "publication.titleAbstract"
msgstr ""

msgid "publication.unschedule"
msgstr ""

msgid "publication.urlPath"
msgstr ""

msgid "publication.urlPath.description"
msgstr ""

msgid "publication.urlPath.duplicate"
msgstr ""

msgid "publication.urlPath.numberInvalid"
msgstr ""

msgid "publication.version.all"
msgstr ""

msgid "publication.version.confirm"
msgstr ""

msgid "publication.wordCountLong"
msgstr ""

msgid "publication.wordCount"
msgstr ""

msgid "doi.incorrectStaleStatus"
msgstr ""

msgid "doi.submission.notPublished"
msgstr ""

msgid "submission.viewingPreview"
msgstr ""

#, fuzzy
msgid "author.submit.noFiles"
msgstr "هیچ فایلێک بۆ ئەم پێشکەشکردنە بار نەکراوە."

msgid "author.submit.confirmation"
msgstr "پشتڕاستکردنەوە"

msgid "submission.wizard.submittingInLanguage"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.submittingToSection"
msgstr ""

msgid "submission.wizard.submittingToSectionInLanguage"
msgstr ""

msgid "submission.type.tip"
msgstr ""
"پێشکەشکردن دەبێت تێکست، وێنە یان جۆرەکانی دیکەی مەڵتیمیدیا وەک پڕۆگرام و "
"فایلی چالاککەر بێت. تکایە گونجاوترین پێشکەشکردن هەڵبژێرە. نمونەکان لێرەوە "
"دەدۆزیتەوە <a target=\"_blank\" href=\"http://dublincore.org/"
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type\">http://dublincore.org/"
"documents/2001/04/12/usageguide/generic.shtml#type</a>"

msgid "submission.source.tip"
msgstr ""
"ئایا ئەم پێشکەشکردنە لە سەرچاوەیەکی دیکەوە داڕێژراوە؟ ئەگەر بەڵێ، لینکی "
"سەرچاوە ڕەسەنەکە دابنێ یان کورتەیەک دەربارەی بنوسە."

msgid "submission.rights.tip"
msgstr ""
"ئەگەر دەتەوێت، دەتوانیت کورتەیەک دەربارەی دەستپێڕاگەیشتن بەم پێشکەشکردنە "
"بنوسیت."

msgid "submission.submit.metadataForm.tip"
msgstr ""
"زانیارییەکانی دیکە بۆ پێشکەشکردنەکەت زیاد بکە. تکایە دوای هەر دەربڕینێک "
"'enter' لێ بدە."

msgid "submission.submit.selectPrincipalContact"
msgstr "کەسی سەرەکیی پەیوەندیدار بۆ پەیوەندیکردن بە سەرنوسەرەوە."

msgid "submission.dataAvailability"
msgstr ""

msgid "submission.dataAvailability.tip"
msgstr ""

msgid "submission.files.required.genre"
msgstr ""

msgid "submission.files.required.genres"
msgstr ""

msgid "publication.version"
msgstr ""

msgid "submission.submissionFile"
msgstr "فایلی پێشکەشکردن"


3g86 2022