JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-}JFIFICC_PROFILElcmsmntrRGB XYZ  acspMSFTsawsctrl-hand=@=@t," desc_cprt wtptrXYZ,gXYZ@bXYZTrTRCh`gTRCh`bTRCh`descuRGBtextCC0XYZ TXYZ o8XYZ bXYZ $curv*|uN  bj. C$)j.~39?FWM6Tv\dluV~,6۾ewC    #%$""!&+7/&)4)!"0A149;>>>%.DIC;C  ;("(;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;<" }!1AQa"q2#BR$3br %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz w!1AQaq"2B #3Rbr $4%&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz ?|WH?cS?Ne.r˿ޱ5\YYhFOejT7PZ[qs2c/$Ep[Gqo(Nù=QHci;OipX=Ģ8d^mQeӴm1OsL/x2];i6p!zU -/uX!=<-} .
LIBYA CYBER ARMY
Logo of a company Instagram@3g86    Server : Apache
System : Linux uta-edu.server.ly 4.18.0-513.11.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Wed Jan 17 02:00:40 EST 2024 x86_64
User : utripoli ( 1001)
PHP Version : 7.4.33
Disable Function : NONE
Directory :  /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/bs/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/utripoli/public_html/alqalam/lib/pkp/locale/bs/common.po
# Udruženje ilmijje Islamske zajednice u BiH <web@ilmijja.ba>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-19T10:49:50+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-02 15:44+0000\n"
"Last-Translator: Udruženje ilmijje Islamske zajednice u BiH <web@ilmijja."
"ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <http://translate.pkp.sfu.ca/projects/pkp-lib/common/"
"bs_BA/>\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"

msgid "common.publicKnowledgeProject"
msgstr "Public Knowledge Project"

msgid "common.currentStyleSheet"
msgstr ""

msgid "about.description"
msgstr "Opis"

msgid "about.guidelines"
msgstr "Upustva"

msgid "about.aboutSite"
msgstr "O nama"

msgid "about.contact"
msgstr "Kontakt"

msgid "about.contact.email"
msgstr "E-pošta"

msgid "about.contact.phone"
msgstr "Telefon"

msgid "about.contact.principalContact"
msgstr "Glavni kontakt"

msgid "about.contact.supportContact"
msgstr "Pomoćni kontakt"

msgid "about.other"
msgstr "Ostalo"

msgid "about.people"
msgstr "Osobe"

msgid "about.policies"
msgstr "Uređivačka politika"

msgid "about.siteMap"
msgstr "Mapa stranice"

msgid "announcement.announcements"
msgstr "Obavještenja"

msgid "announcement.announcementsHome"
msgstr "Obavijesti"

msgid "announcement.moreAnnouncements"
msgstr "Ostale obavijesti..."

msgid "announcement.noneExist"
msgstr "Nema objavljenih obavijesti."

msgid "announcement.posted"
msgstr "Objavljeno"

msgid "announcement.postedOn"
msgstr "Objavljeno {$postDate}"

msgid "announcement.view"
msgstr "Pregled obavijesti"

msgid "common.allDownloads"
msgstr "Sva preuzimanja"

msgid "common.navigation.sidebar"
msgstr "Bočna traka"

msgid "common.navigation.site"
msgstr "Navigacija na stranici"

msgid "common.navigation.siteContext"
msgstr ""

msgid "common.navigation.user"
msgstr "Korisnička navigacija"

msgid "common.tasks"
msgstr "Zadaci"

msgid "common.list"
msgstr "Lista"

msgid "common.grid"
msgstr "Mreža"

msgid "common.confirmDelete"
msgstr ""
"Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu stavku? Ova radnja se ne može "
"poništiti."

msgid "common.abstract"
msgstr "Apstrakt"

msgid "common.accepted"
msgstr "Prihvaćeno"

msgid "common.acknowledged"
msgstr "Potvrđeno"

msgid "common.action"
msgstr "Postupak"

msgid "common.activate"
msgstr "Aktiviraj"

msgid "common.active"
msgstr "Aktivno"

msgid "common.inactive"
msgstr "Neaktivan"

msgid "common.add"
msgstr "Dodaj"

msgid "common.addCCBCC"
msgstr ""

msgid "common.addFiles"
msgstr ""

msgid "common.addSelf"
msgstr "Dodijelite sebi"

msgid "common.attachedFiles"
msgstr ""

msgid "common.attachFiles"
msgstr ""

msgid "common.attachSelected"
msgstr ""

msgid "common.name"
msgstr "Ime"

msgid "common.all"
msgstr "Sve"

msgid "common.alphaList"
msgstr "A B C Č Ć D Đ E F G H I J K L M N O P Q R S Š T U V W X Y Z Ž"

msgid "common.titleSmallWords"
msgstr ""

msgid "common.alreadyAssigned"
msgstr "Pridruženo"

msgid "common.altText"
msgstr "Zamjenski tekst"

msgid "common.altTextInstructions"
msgstr ""

msgid "common.and"
msgstr "i"

msgid "common.applyAction"
msgstr "Primjeni postupak"

msgid "common.assign"
msgstr "Pridruži"

msgid "common.assigned"
msgstr "Upita"

msgid "common.assigned.date"
msgstr "Dodijeljeno: {$dateAssigned}"

msgid "common.available"
msgstr "Dostupno"

msgid "common.back"
msgstr "Nazad"

msgid "common.between"
msgstr "između"

msgid "common.cancel"
msgstr "Odustani"

msgid "common.cancelled"
msgstr "Poništeno"

msgid "common.warning"
msgstr "Upozorenje"

msgid "common.error"
msgstr "Greška"

msgid "common.notice"
msgstr "Napomena"

msgid "common.captcha.error.missing-input-response"
msgstr ""

msgid "common.ccLicense"
msgstr ""

msgid "common.ccLicense.rt"
msgstr ""

msgid "common.changesSaved"
msgstr "Vaše izmjene su pohranjene."

msgid "common.chooseOne"
msgstr "Izaberite"

msgid "common.close"
msgstr "Zatvori"

msgid "common.closePanel"
msgstr ""

msgid "common.closeWindow"
msgstr "Zatvori prozor"

msgid "common.complete"
msgstr "Završi"

msgid "common.completed"
msgstr "Završeno"

msgid "common.completed.date"
msgstr "Završeno: {$dateCompleted}"

msgid "common.confirm"
msgstr "Potvrdi"

msgid "common.confirmed.date"
msgstr "Potvrđeno: {$dateConfirmed}"

msgid "common.content"
msgstr "Sadržaj"

msgid "common.contents"
msgstr "Sadržaji"

msgid "common.continue"
msgstr "Nastavi"

msgid "common.copy"
msgstr "Kopiraj"

msgid "common.country"
msgstr "Zemlja"

msgid "common.create"
msgstr "Kreiraj"

msgid "common.dateCompleted"
msgstr "Datum završetka"

msgid "common.dateDecided"
msgstr "Datum donošenja odluke"

msgid "common.date"
msgstr "Datum"

msgid "common.dateModified"
msgstr "Datum promjene"

msgid "common.dateRequested"
msgstr "Datum traženja"

msgid "common.dateSubmitted"
msgstr "Datum podnošenja"

msgid "common.dateUploaded"
msgstr "Datum slanja"

msgid "common.dateHijri"
msgstr "Hidžretski kalendar"

msgid "common.day"
msgstr "Dan"

msgid "common.deactivate"
msgstr "Deaktiviraj"

msgid "common.default"
msgstr "Standardna vrijednost"

msgid "common.declined"
msgstr "Odbijeno"

msgid "common.delete"
msgstr "Briši"

msgid "common.deleting"
msgstr "Brisanje"

msgid "common.deleteSelection"
msgstr "Brisanje odabira"

msgid "common.deselect"
msgstr ""

msgid "common.designation"
msgstr ""

msgid "common.description"
msgstr "Opis"

msgid "common.details"
msgstr ""

msgid "common.dimensionsInches"
msgstr ""

msgid "common.dimensionsPixels"
msgstr "{$width}&puta;{$height} piksela"

msgid "common.discardChanges"
msgstr ""

msgid "common.disconnected"
msgstr ""

msgid "common.disable"
msgstr "Onemogući"

msgid "common.disabled"
msgstr "Onemogućeno"

msgid "common.discipline"
msgstr "Disciplina"

msgid "common.done"
msgstr "Gotovo"

msgid "common.download"
msgstr "Preuzmi datoteku"

msgid "common.downloadPdf"
msgstr "Preuzmi PDF"

msgid "common.downloadReport"
msgstr ""

msgid "common.dragAndDropHere"
msgstr ""

msgid "common.orUploadFile"
msgstr ""

msgid "common.edit"
msgstr "Uredi"

msgid "common.editItem"
msgstr "Uredi {$name}"

msgid "common.emailTemplates"
msgstr ""

msgid "common.enable"
msgstr "Omogući"

msgid "common.enabled"
msgstr "Omogućeno"

msgid "common.error.databaseError"
msgstr ""

msgid "common.error.databaseErrorUnknown"
msgstr "Pojavila se pogreška nepoznatog povezivanja s bazom."

msgid "common.error.framesRequired"
msgstr ""
"Ova stranica zahtijeva okvire. <a href=\"{$url}\">Kliknite ovdje</a> za "
"verziju bez okvira."

msgid "common.event"
msgstr "Događaj"

msgid "common.export"
msgstr "Iznesi"

msgid "common.finish"
msgstr ""

msgid "common.fullscreen"
msgstr ""

msgid "common.fullscreenOff"
msgstr ""

msgid "common.false"
msgstr ""

msgid "common.file"
msgstr "Datoteka"

msgid "common.file.namingPattern"
msgstr "{$username}, {$originalFilename}"

msgid "common.file.anonymousNamingPattern"
msgstr "{$genre}, {$originalFilename}"

msgid "common.fileName"
msgstr "Naziv datoteke"

msgid "common.fileSize"
msgstr "Veličina datoteke"

msgid "common.fileType"
msgstr "Tip datoteke"

msgid "common.fileUploaderError"
msgstr ""

msgid "common.filter"
msgstr ""

msgid "common.filterAdd"
msgstr ""

msgid "common.filterRemove"
msgstr ""

msgid "common.findTemplate"
msgstr ""

msgid "common.formatting"
msgstr ""

msgid "common.geographic"
msgstr ""

msgid "common.go"
msgstr ""

msgid "common.height"
msgstr "Visina"

msgid "common.homepageNavigationLabel"
msgstr ""

msgid "common.homePageHeaderLogo.altText"
msgstr "Logotip zaglavlja naslovne stranice"

msgid "common.hour"
msgstr "Sat"

msgid "common.id"
msgstr "ID"

msgid "common.import"
msgstr "Uvedi"

msgid "common.initiate"
msgstr "Započni"

msgid "common.inProgress"
msgstr "U tijeku"

msgid "common.insert"
msgstr ""

msgid "common.insertContent"
msgstr ""

msgid "common.insertContentSearch"
msgstr ""

msgid "common.itemsPerPage"
msgstr ""

msgid "common.keywords"
msgstr "Ključne riječi"

msgid "common.label"
msgstr ""

msgid "common.language"
msgstr "Jezik / Language"

msgid "common.languages"
msgstr "Jezici"

msgid "common.lastSaved"
msgstr ""

msgid "common.lastActivity"
msgstr ""

msgid "common.less"
msgstr ""

msgid "common.lessThan"
msgstr ""

msgid "common.lessThanOnly"
msgstr ""

msgid "common.keepWorking"
msgstr ""

msgid "common.commaListSeparator"
msgstr ", "

msgid "common.semicolonListSeparator"
msgstr "; "

msgid "common.manage"
msgstr ""

msgid "common.mailingAddress"
msgstr "Adresa"

msgid "common.billingAddress"
msgstr ""

msgid "common.minute"
msgstr "Minuta/e"

msgid "common.modify"
msgstr "Izmjena"

msgid "common.month"
msgstr "Mjesec"

msgid "common.more"
msgstr ""

msgid "common.moreThan"
msgstr ""

msgid "common.moreThanOnly"
msgstr ""

msgid "common.noneAssigned"
msgstr "Nije pridruženo"

msgid "common.none"
msgstr "Ne postoji"

msgid "common.noneSelected"
msgstr ""

msgid "common.noneProvided"
msgstr ""

msgid "common.no"
msgstr "Ne"

msgid "common.noItemsFound"
msgstr ""

msgid "common.noComments"
msgstr ""

msgid "common.notApplicable"
msgstr "Nije primjenjivo"

msgid "common.notApplicableShort"
msgstr "N/P"

msgid "common.notAvailable"
msgstr "Nije dostupno"

msgid "common.note"
msgstr "Napomena"

msgid "common.noTemporaryFile"
msgstr ""

msgid "common.notes"
msgstr "Napomene"

msgid "common.notes.tooltip"
msgstr ""

msgid "common.notified"
msgstr ""

msgid "common.notified.date"
msgstr ""

msgid "common.noMatches"
msgstr ""

msgid "common.numberedMore"
msgstr ""

msgid "common.off"
msgstr "Isključeno"

msgid "common.on"
msgstr "Uključeno"

msgid "common.ok"
msgstr ""

msgid "common.options"
msgstr "Opcije"

msgid "common.order"
msgstr "Poredak"

msgid "common.orderUp"
msgstr ""

msgid "common.orderDown"
msgstr ""

msgid "common.originalFileName"
msgstr "Izvorno ime datoteke"

msgid "common.or"
msgstr "ili"

msgid "common.other"
msgstr "Ostalo"

msgid "common.overdue"
msgstr ""

msgid "common.override"
msgstr ""

msgid "common.pagination"
msgstr ""

msgid "common.pagination.label"
msgstr ""

msgid "common.pagination.goToPage"
msgstr ""

msgid "common.pagination.next"
msgstr ""

msgid "common.pagination.previous"
msgstr ""

msgid "common.pageNumber"
msgstr ""

msgid "common.percentage"
msgstr ""

msgid "common.plugin"
msgstr "Dodatak"

msgid "common.pluginEnabled"
msgstr ""

msgid "common.pluginDisabled"
msgstr ""

msgid "common.prefix"
msgstr ""

msgid "common.prefixAndTitle.tip"
msgstr ""

msgid "common.preview"
msgstr "Prethodni pregled"

msgid "common.publisher"
msgstr "Nakladnik"

msgid "common.quality"
msgstr ""

msgid "common.queue.long.active"
msgstr ""

msgid "common.range"
msgstr ""

msgid "common.re"
msgstr ""

msgid "common.readMore"
msgstr ""

msgid "common.readMoreWithTitle"
msgstr ""

msgid "common.reconnecting"
msgstr ""

msgid "common.record"
msgstr "Zapiši"

msgid "common.refresh"
msgstr ""

msgid "common.related"
msgstr "Povezano"

msgid "common.reminder"
msgstr ""

msgid "common.reminded.date"
msgstr ""

msgid "common.remote"
msgstr ""

msgid "common.remoteURL"
msgstr ""

msgid "common.remove"
msgstr "Ukloni"

msgid "common.removeItem"
msgstr ""

msgid "common.removeSelection"
msgstr "Uklanjanje odabira"

msgid "common.replaced"
msgstr "Zamijenjeno"

msgid "common.replaceFile"
msgstr "Zamijenite datoteku"

msgid "common.requiredField"
msgstr "* označuje obavezno polje"

msgid "common.required"
msgstr "Obavezno"

msgid "common.reset"
msgstr ""

msgid "common.reviewRoundNumber"
msgstr ""

msgid "common.role"
msgstr ""

msgid "common.saveAndContinue"
msgstr "Spremi i nastavi"

msgid "common.saveAndEmail"
msgstr "Spremi i šalji e-poštu"

msgid "common.save"
msgstr "Spremi"

msgid "common.saving"
msgstr ""

msgid "common.search"
msgstr "Traži"

msgid "common.searchPhrase"
msgstr ""

msgid "common.searching"
msgstr ""

msgid "common.searchQuery"
msgstr ""

msgid "common.clearSearch"
msgstr ""

msgid "common.second"
msgstr "Sekunda/i"

msgid "common.selectAll"
msgstr "Označi sve"

msgid "common.selectedPrefix"
msgstr ""

msgid "common.selectNone"
msgstr "Makni oznake"

msgid "common.select"
msgstr "Izaberite"

msgid "common.selectWithName"
msgstr ""

msgid "common.sendEmail"
msgstr ""

msgid "common.showAllSteps"
msgstr ""

msgid "common.showingSteps"
msgstr ""

msgid "common.size"
msgstr "Veličina"

msgid "common.source"
msgstr "Izvor"

msgid "common.status"
msgstr "Status"

msgid "common.subject"
msgstr "Tema"

msgid "common.subjects"
msgstr ""

msgid "common.submenu"
msgstr ""

msgid "common.subtitle"
msgstr ""

msgid "common.suggest"
msgstr "Predloži"

msgid "common.switchTo"
msgstr ""

msgid "common.switchToNamedItem"
msgstr ""

msgid "common.title"
msgstr "Naslov"

msgid "common.titleSeparator"
msgstr ""

msgid "common.top"
msgstr "Vrh"

msgid "common.true"
msgstr ""

msgid "common.type"
msgstr "Tip"

msgid "common.uploadedBy"
msgstr ""

msgid "common.uploadedByAndWhen"
msgstr ""

msgid "common.component"
msgstr ""

msgid "common.uninitiated"
msgstr "Nezapočeto"

msgid "common.unknownError"
msgstr ""

msgid "common.unread"
msgstr ""

msgid "common.unsavedChanges"
msgstr ""

msgid "common.unsavedChangesMessage"
msgstr ""

msgid "common.untitled"
msgstr "Bez naslova"

msgid "common.updated"
msgstr "Obnovljeno"

msgid "common.uploadedDate"
msgstr ""

msgid "common.upload"
msgstr "Pošalji datoteku"

msgid "common.uploadFailed"
msgstr ""

msgid "common.up"
msgstr "Gore"

msgid "common.addFile"
msgstr ""

msgid "common.upload.addFile"
msgstr ""

msgid "common.upload.addFile.description"
msgstr ""

msgid "common.upload.restore"
msgstr ""

msgid "common.upload.thumbnailPreview"
msgstr ""

msgid "common.upload.changeFile"
msgstr ""

msgid "common.upload.dragFile"
msgstr ""

msgid "common.url"
msgstr "URL"

msgid "common.user"
msgstr "Korisnik"

msgid "common.user.nonexistent"
msgstr ""

msgid "common.view"
msgstr "Pregled"

msgid "common.viewError"
msgstr ""

msgid "common.viewWithName"
msgstr ""

msgid "common.viewProfile"
msgstr ""

msgid "common.weeks"
msgstr "tjedna"

msgid "common.width"
msgstr "Širina"

msgid "common.withParenthesis"
msgstr "{$item} ({$inParenthesis})"

msgid "common.year"
msgstr "Godina"

msgid "common.yes"
msgstr "Da"

msgid "common.loading"
msgstr ""

msgid "common.plugins"
msgstr ""

msgid "common.count"
msgstr ""

msgid "common.publicAccess"
msgstr ""

msgid "debug.databaseQueries"
msgstr "Broj upita baze podataka"

msgid "debug.executionTime"
msgstr ""

msgid "debug.memoryUsage"
msgstr "Korištenje memorije:"

msgid "debug.notes.localeListLoad"
msgstr "Učitana lokalna lista \"{$localeList}\" iz XML-a"

msgid "debug.notes.localeLoad"
msgstr "Učitana lokalna datoteka \"{$localeFile}\" iz XML-a"

msgid "debug.notes.missingLocaleKey"
msgstr "Lokalni ključ koji nedostaje \"{$key}\"."

msgid "debug.notes"
msgstr "Bilješke:"

msgid "defaultMetric.title"
msgstr ""

msgid "editor.submissionReview.uploadFile"
msgstr ""

msgid "editor.submissionReview.uploadAttachment"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment"
msgstr "Dodaj privitak"

msgid "email.addAttachment.submissionFiles.attach"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.submissionFiles.submissionDescription"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.submissionFiles.reviewDescription"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.libraryFiles"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.libraryFiles.attach"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.libraryFiles.description"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.reviewFiles.attach"
msgstr ""

msgid "email.addAttachment.reviewFiles.description"
msgstr ""

msgid "email.addBccRecipient"
msgstr "Dodaj 'Na znanje'"

msgid "email.addCcRecipient"
msgstr "Dodaj kopiju"

msgid "email.addToRecipient"
msgstr "Dodaj primatelja"

msgid "email.attachments"
msgstr "Privici"

msgid "email.attachmentNotFound"
msgstr ""

msgid "email.bcc"
msgstr "Skrivena kopija"

msgid "email.bccSender"
msgstr "Poslati kopiju ove poruke na moju adresu ({$address})"

msgid "email.body"
msgstr "Tijelo poruke"

msgid "email.cc"
msgstr "Na znanje"

msgid "email.confirmSwitchLocale"
msgstr ""

msgid "email.compose"
msgstr "Slanje e-pošte"

msgid "email.compose.tooManyRecipients"
msgstr "Poruka koju pokušavate poslati ima previše primatelja."

msgid "email.compose.tooSoon"
msgstr ""
"Pokušali ste poslati poruku preskoro nakon slanja prethodne. Molimo "
"pričekajte prije slanja naredne poruke."

msgid "email.compose.error"
msgstr ""

msgid "email.email"
msgstr ""

msgid "email.from"
msgstr "Od"

msgid "email.invalid"
msgstr "Adresa e-pošte {$email} je neispravna."

msgid "email.multipart"
msgstr "Ovo je višedjelna poruka u MIME formatu."

msgid "email.recipient"
msgstr "Prima"

msgid "email.recipients"
msgstr "Primatelji"

msgid "email.sender"
msgstr "Šalje"

msgid "email.senderName"
msgstr ""

msgid "email.senderEmail"
msgstr ""

msgid "email.send"
msgstr "Pošalji"

msgid "email.skip"
msgstr "Izostavi e-poštu"

msgid "email.subject"
msgstr "Predmet"

msgid "email.subjectRequired"
msgstr ""

msgid "email.bodyRequired"
msgstr ""

msgid "email.to"
msgstr "Za"

msgid "form.url.invalid"
msgstr ""

msgid "form.confirmSubmit"
msgstr ""

msgid "form.confirmSubmit.title"
msgstr ""

msgid "form.dataHasChanged"
msgstr ""

msgid "form.disallowedLocales"
msgstr ""

msgid "form.disallowedProp"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictDefaultMessage"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictFallbackMessage"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictFallbackText"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictFileTooBig"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictInvalidFileType"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictResponseError"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictCancelUpload"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictUploadCanceled"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictCancelUploadConfirmation"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictRemoveFile"
msgstr ""

msgid "form.dropzone.dictMaxFilesExceeded"
msgstr ""

msgid "form.errorA11y"
msgstr ""

msgid "form.errorGoTo"
msgstr ""

msgid "form.errorOne"
msgstr ""

msgid "form.errorMany"
msgstr ""

msgid "form.errors"
msgstr ""

msgid "form.errorsOccurred"
msgstr ""

msgid "form.formLanguage.description"
msgstr ""
"Želite li unijeti ove informacije i na drugom jeziku,  odaberite jezik u "
"izborniku."

msgid "form.formLanguage"
msgstr "Jezik obrasca"

msgid "form.contains"
msgstr "sadrži"

msgid "form.is"
msgstr "je"

msgid "form.startsWith"
msgstr ""

msgid "form.postRequired"
msgstr "Formular nije ispravno unesen."

msgid "form.csrfInvalid"
msgstr ""

msgid "form.fileRequired"
msgstr ""

msgid "form.required"
msgstr "(* Obavezno)"

msgid "form.requirePrimaryLocale"
msgstr ""

msgid "form.requireId"
msgstr ""

msgid "form.resubmit"
msgstr "Ponovno podnošenje"

msgid "form.saved"
msgstr ""

msgid "form.saveToUpload"
msgstr "Koristite \"spremi\" kako bi poslali datoteku."

msgid "form.send"
msgstr "Pošalji"

msgid "form.submit"
msgstr "Podnošenje"

msgid "form.invalidImage"
msgstr ""

msgid "form.multilingualLabel"
msgstr ""

msgid "form.multilingualProgress"
msgstr ""

msgid "help.help"
msgstr ""

msgid "help.toc"
msgstr "Kazalo sadržaja"

msgid "help.previous"
msgstr ""

msgid "help.next"
msgstr ""

msgid "help.upALevel"
msgstr "Viša razina"

msgid "icon.checked.alt"
msgstr "Provjereno"

msgid "icon.comment.alt"
msgstr "Komentar"

msgid "icon.delete.alt"
msgstr "Izbrišite"

msgid "icon.edit.alt"
msgstr "Uredite"

msgid "icon.folder.alt"
msgstr "Direktorij"

msgid "icon.font_large.alt"
msgstr "Veliki"

msgid "icon.font_medium.alt"
msgstr "Srednji"

msgid "icon.font_small.alt"
msgstr "Mali"

msgid "icon.info.alt"
msgstr "Informacije"

msgid "icon.letter.alt"
msgstr "Pismo"

msgid "icon.mail.alt"
msgstr "Pošta"

msgid "icon.unchecked.alt"
msgstr "Neprovjereno"

msgid "icon.view.alt"
msgstr ""

msgid "informationCenter.informationCenter"
msgstr ""

msgid "informationCenter.editorialHistory"
msgstr ""

msgid "informationCenter.addNote"
msgstr ""

msgid "informationCenter.noNotes"
msgstr ""

msgid "informationCenter.pastNotes"
msgstr ""

msgid "informationCenter.deleteConfirm"
msgstr ""

msgid "informationCenter.currentHistory"
msgstr ""

msgid "informationCenter.pastHistory"
msgstr ""

msgid "informationCenter.history.noItems"
msgstr ""

msgid "informationCenter.history.notePosted"
msgstr ""

msgid "informationCenter.history.messageSent"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.history.messageSent"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.notify.startDiscussion"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.notify.startDiscussion.description"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.notify.chooseMessage"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.notify.message"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.notify.warning"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.options"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.recommendOnly"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.submissionEditMetadataOptions"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.canChangeMetadata"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.selectedUser"
msgstr ""

msgid "stageParticipants.noOptionsToHandle"
msgstr ""

msgid "locale.primary"
msgstr ""

msgid "locale.supported"
msgstr "Podržani jezici"

msgid "navigation.access"
msgstr ""

msgid "navigation.about"
msgstr "O časopisu"

msgid "navigation.admin"
msgstr ""

msgid "navigation.archives"
msgstr ""

msgid "navigation.breadcrumbLabel"
msgstr ""

msgid "navigation.breadcrumbSeparator"
msgstr ""

msgid "navigation.tools"
msgstr ""

msgid "navigation.tools.importExport"
msgstr ""

msgid "navigation.tools.statistics"
msgstr ""

msgid "navigation.browse"
msgstr "Pregled"

msgid "navigation.backTo"
msgstr ""

msgid "navigation.browseByAuthor"
msgstr ""

msgid "navigation.browseByTitle"
msgstr "Po naslovu"

msgid "navigation.dashboard"
msgstr ""

msgid "navigation.data"
msgstr ""

msgid "navigation.home"
msgstr "Naslovna"

msgid "navigation.infoForReaders"
msgstr "Za čitatelje"

msgid "navigation.infoForReaders.long"
msgstr "Informacije za čitatelje"

msgid "navigation.items"
msgstr "{$from} - {$to} od {$total} stavke/a"

msgid "navigation.items.shownTotal"
msgstr ""

msgid "navigation.login"
msgstr "Prijava"

msgid "navigation.nextPage"
msgstr "&gt;&gt;"

msgid "navigation.nextStep"
msgstr "Sljedeći korak"

msgid "navigation.previousPage"
msgstr "&lt;&lt;"

msgid "navigation.previousStep"
msgstr "Prošli korak"

msgid "navigation.publicMenu"
msgstr ""

msgid "navigation.register"
msgstr "Registracija"

msgid "navigation.search"
msgstr "Pretraživanje"

msgid "navigation.settings"
msgstr ""

msgid "navigation.setup"
msgstr ""

msgid "navigation.sitemap"
msgstr ""

msgid "navigation.skip.description"
msgstr ""

msgid "navigation.skip.announcements"
msgstr ""

msgid "navigation.skip.main"
msgstr ""

msgid "navigation.skip.nav"
msgstr ""

msgid "navigation.skip.footer"
msgstr ""

msgid "navigation.stepNumber"
msgstr "{$step}. korak"

msgid "navigation.submissions"
msgstr ""

msgid "navigation.system"
msgstr ""

msgid "navigation.userHome"
msgstr "Korisnička"

msgid "navigation.user"
msgstr "Korisnik"

msgid "navigation.userManagement"
msgstr ""

msgid "navigation.viewFrontend"
msgstr ""

msgid "institution.institutions"
msgstr ""

msgid "notification.addedAuditor"
msgstr ""

msgid "notification.removedAuditor"
msgstr ""

msgid "notification.addedQuery"
msgstr ""

msgid "notification.reviewAcknowledged"
msgstr ""

msgid "notification.reviewerThankedEmail"
msgstr ""

msgid "notification.updatedReviewFiles"
msgstr ""

msgid "notification.allow"
msgstr ""

msgid "notification.addedAnnouncementType"
msgstr ""

msgid "notification.editedAnnouncementType"
msgstr ""

msgid "notification.removedAnnouncementType"
msgstr ""

msgid "notification.removedAnnouncement"
msgstr ""

msgid "notification.confirmError"
msgstr ""

msgid "notification.confirmSuccess"
msgstr ""

msgid "notification.email"
msgstr ""

msgid "notification.noneExist"
msgstr ""

msgid "notification.addedNote"
msgstr ""

msgid "notification.removedNote"
msgstr ""

msgid "notification.removedFile"
msgstr ""

msgid "notification.removedSubmission"
msgstr ""

msgid "notification.notification"
msgstr ""

msgid "notification.notifications"
msgstr ""

msgid "notification.sentNotification"
msgstr ""

msgid "notification.settings"
msgstr ""

msgid "notification.settingsDescription"
msgstr ""

msgid "notification.reminderError"
msgstr ""

msgid "notification.reminderSent"
msgstr ""

msgid "notification.savedSubmissionMetadata"
msgstr ""

msgid "notification.sendNotificationConfirmation"
msgstr ""

msgid "search.author"
msgstr "Autori"

msgid "search.abstract"
msgstr "Sažetak"

msgid "search.advancedFilters"
msgstr ""

msgid "search.advancedSearchMore"
msgstr ""

msgid "search.advancedSearchLess"
msgstr ""

msgid "search.searchAgain"
msgstr ""

msgid "search.cli.rebuildIndex.clearingIndex"
msgstr ""

msgid "search.cli.rebuildIndex.done"
msgstr ""

msgid "search.cli.rebuildIndex.error"
msgstr ""

msgid "search.cli.rebuildIndex.result"
msgstr ""

msgid "search.coverage"
msgstr "Opseg"

msgid "search.date"
msgstr "Datum"

msgid "search.dateFrom"
msgstr "Od"

msgid "search.dateTo"
msgstr "Do"

msgid "search.deleteFilter"
msgstr ""

msgid "search.discipline"
msgstr "Disciplina/e"

msgid "search.fullText"
msgstr "Tekst priloga"

msgid "search.indexTerms"
msgstr "Pojmovi"

msgid "search.indexTermsLong"
msgstr ""

msgid "search.matchAll"
msgstr "Združi sve kategorije"

msgid "search.noResults"
msgstr "Nema rezultata"

msgid "search.operator.and"
msgstr "i"

msgid "search.operator.not"
msgstr "ne"

msgid "search.operator.or"
msgstr "ili"

msgid "search.SearchFor"
msgstr ""

msgid "search.searchResults"
msgstr "Rezultati pretraživanja"

msgid "search.searchResults.foundSingle"
msgstr ""

msgid "search.searchResults.foundPlural"
msgstr ""

msgid "search.subject"
msgstr "Ključna riječ/i"

msgid "search.titleIndex"
msgstr "Kazalo naslova"

msgid "search.title"
msgstr "Naslov"

msgid "search.typeMethodApproach"
msgstr "Tip (metoda/pristup)"

msgid "grid.action.downloadFile"
msgstr ""

msgid "context.path"
msgstr ""

msgid "review.ensuringAnonymousReview"
msgstr ""

msgid "grid.action.showReviewPolicy"
msgstr ""

msgid "grid.action.deleteNotification"
msgstr ""

msgid "grid.action.markNew"
msgstr ""

msgid "grid.action.markRead"
msgstr ""

msgid "dashboard.tasks"
msgstr ""

msgid "dashboard.myQueue"
msgstr ""

msgid "review.anonymousPeerReview.title"
msgstr ""

msgid "review.anonymousPeerReview"
msgstr ""

msgid "reviewer.submission.reviewSchedule"
msgstr ""

msgid "reviewer.submission.reviewRequestDate"
msgstr ""

msgid "reviewer.submission.responseDueDate"
msgstr ""

msgid "reviewer.submission.reviewDueDate"
msgstr ""

msgid "submission.task.responseDueDate"
msgstr ""

msgid "navigation.goBack"
msgstr ""

msgid "notification.addedReviewer"
msgstr ""

msgid "notification.addedReviewerNoEmail"
msgstr ""

msgid "notification.removedReviewer"
msgstr ""

msgid "notification.cancelledReviewer"
msgstr ""

msgid "notification.reinstatedReviewer"
msgstr ""

msgid "notification.reviewerResendRequest"
msgstr ""

msgid "notification.addedStageParticipant"
msgstr ""

msgid "notification.editStageParticipant"
msgstr ""

msgid "notification.type.newAnnouncement"
msgstr ""

msgid "notification.type.reviewAssignment"
msgstr ""

msgid "notification.type.reviewAssignmentUpdated"
msgstr ""

msgid "notification.type.auditorRequest"
msgstr ""

msgid "notification.type.allReviewsIn"
msgstr ""

msgid "notification.type.allRevisionsIn"
msgstr ""

msgid "notification.type.pendingRevisions"
msgstr ""

msgid "notification.type.pendingRevisions.title"
msgstr ""

msgid "notification.type.reviewerComment"
msgstr ""

msgid "notification.signedFile"
msgstr ""

msgid "timeZone"
msgstr ""

msgid "user.email"
msgstr ""

msgid "user.authorization.submissionFile"
msgstr ""

msgid "user.authorization.invalidPublication"
msgstr ""

msgid "user.authorization.invalidSubmission"
msgstr ""

msgid "user.authorization.invalidRepresentation"
msgstr ""

msgid "user.authorization.invalidReviewRound"
msgstr ""

msgid "user.authorization.invalidQuery"
msgstr ""

msgid "user.authorization.unauthorizedNote"
msgstr ""

msgid "user.authorization.unauthorizedReviewAssignment"
msgstr ""

msgid "user.authorization.authorRoleMissing"
msgstr ""

msgid "user.authorization.submissionAuthor"
msgstr ""

msgid "user.register.form.privacyConsentLabel"
msgstr ""

msgid "notification.type.queryActivity"
msgstr ""

msgid "notification.type.queryAdded"
msgstr ""

msgid "notification.type.assignCopyeditors"
msgstr ""

msgid "notification.type.awaitingCopyedits"
msgstr ""

msgid "notification.type.roundStatusTitle"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorialReport"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorialReport.contents"
msgstr ""

msgid "notification.type.editorialReminder"
msgstr ""

msgid "semicolon"
msgstr "{$label}:"

msgid "notification.editedNavigationMenuItem"
msgstr ""

msgid "notification.removedNavigationMenuItem"
msgstr ""

msgid "notification.addedNavigationMenuItem"
msgstr ""

msgid "notification.addedNavigationMenu"
msgstr ""

msgid "notification.editedNavigationMenu"
msgstr ""

msgid "notification.removedNavigationMenu"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications.success"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications.error"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications.pageMessage"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications.resubscribe"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications.successMessage"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications.errorMessage"
msgstr ""

msgid "notification.unsubscribeNotifications"
msgstr ""

msgid "list.viewMore"
msgstr ""

msgid "list.viewLess"
msgstr ""

msgid "list.expandAll"
msgstr ""

msgid "list.collapseAll"
msgstr ""

msgid "validation.invalidOption"
msgstr ""

msgid "validator.accepted"
msgstr ""

msgid "validator.active_url"
msgstr ""

msgid "validator.after"
msgstr ""

msgid "validator.alpha"
msgstr ""

msgid "validator.alpha_dash"
msgstr ""

msgid "validator.alpha_dash_period"
msgstr ""

msgid "validator.alpha_num"
msgstr ""

msgid "validator.array"
msgstr ""

msgid "validator.before"
msgstr ""

msgid "validator.between.numeric"
msgstr ""

msgid "validator.between.file"
msgstr ""

msgid "validator.between.string"
msgstr ""

msgid "validator.between.array"
msgstr ""

msgid "validator.boolean"
msgstr ""

msgid "validator.confirmed"
msgstr ""

msgid "validator.country"
msgstr ""

msgid "validator.country.regex"
msgstr ""

msgid "validator.currency"
msgstr ""

msgid "validator.date"
msgstr ""

msgid "validator.date_format"
msgstr ""

msgid "validator.different"
msgstr ""

msgid "validator.digits"
msgstr ""

msgid "validator.digits_between"
msgstr ""

msgid "validator.email"
msgstr ""

msgid "validator.exists"
msgstr ""

msgid "validator.filled"
msgstr ""

msgid "validator.image"
msgstr ""

msgid "validator.in"
msgstr ""

msgid "validator.integer"
msgstr ""

msgid "validator.ip"
msgstr ""

msgid "validator.issn"
msgstr ""

msgid "validator.json"
msgstr ""

msgid "validator.locale"
msgstr ""

msgid "validator.localeExpected"
msgstr ""

msgid "validator.localeKey"
msgstr ""

msgid "validator.max.numeric"
msgstr ""

msgid "validator.max.file"
msgstr ""

msgid "validator.max.string"
msgstr ""

msgid "validator.max.array"
msgstr ""

msgid "validator.mimes"
msgstr ""

msgid "validator.min.numeric"
msgstr ""

msgid "validator.min.file"
msgstr ""

msgid "validator.min.string"
msgstr ""

msgid "validator.min.array"
msgstr ""

msgid "validator.not_in"
msgstr ""

msgid "validator.numeric"
msgstr ""

msgid "validator.orcid"
msgstr ""

msgid "validator.present"
msgstr ""

msgid "validator.regex"
msgstr ""

msgid "validator.required"
msgstr ""

msgid "validator.required_if"
msgstr ""

msgid "validator.required_unless"
msgstr ""

msgid "validator.required_with"
msgstr ""

msgid "validator.required_with_all"
msgstr ""

msgid "validator.required_without"
msgstr ""

msgid "validator.required_without_all"
msgstr ""

msgid "validator.same"
msgstr ""

msgid "validator.size.numeric"
msgstr ""

msgid "validator.size.file"
msgstr ""

msgid "validator.size.string"
msgstr ""

msgid "validator.size.array"
msgstr ""

msgid "validator.string"
msgstr ""

msgid "validator.timezone"
msgstr ""

msgid "validator.unique"
msgstr ""

msgid "validator.url"
msgstr ""

msgid "validator.no_new_line"
msgstr ""

msgid "validator.allowable_title_html_tags"
msgstr ""

msgid "filter.input.error.notSupported"
msgstr ""

msgid "filter.error.missingRequirements"
msgstr ""

msgid "filter.import.error.couldNotImportNode"
msgstr ""

msgid "plugins.importexport.common.error.unknownCommand"
msgstr ""

msgid "common.withForwardSlash"
msgstr "{$item}/{$afterSlash}"

msgid "common.categorySeparator"
msgstr "{$parent} > {$child}"

msgid "notification.addedAuthor"
msgstr ""

msgid "notification.editedAuthor"
msgstr ""

#~ msgid "announcement.viewLink"
#~ msgstr "Više..."

#~ msgid "common.captchaField.altText"
#~ msgstr "Validacijska slika"

#~ msgid "common.captchaField.badCaptcha"
#~ msgstr ""
#~ "Znakovi koje ste unijeli ne odgovaraju znakovima prikazanim na slici. "
#~ "Molimo vas pokušajte ponovo."

#~ msgid "common.captchaField.description"
#~ msgstr "Molimo unesite znakove slijedom kojim su prikazani u slici iznad."

#~ msgid "common.captchaField"
#~ msgstr "Validacija"

#~ msgid "common.notify"
#~ msgstr "Objavi"

#~ msgid "help.contents"
#~ msgstr "Sadržaj"

#~ msgid "help.helpIndex"
#~ msgstr "Indeks uputa"

#~ msgid "help.matchesFound"
#~ msgstr "{$matches} podudarnosti pronađeno"

#~ msgid "help.noMatchingTopics"
#~ msgstr "Pomoć za ovu temu nije dostupna."

#~ msgid "help.relatedTopics"
#~ msgstr "Povezane teme"

#~ msgid "help.searchFor"
#~ msgstr "Pretraži upute za pojam"

#~ msgid "help.searchResultsFor"
#~ msgstr "Rezultati za"

#~ msgid "help.searchResults"
#~ msgstr "Rezultati pretraživanja"

#~ msgid "help.search"
#~ msgstr "Pretraži"

#~ msgid "search.noKeywordError"
#~ msgstr "Morate unijeti najmanje jednu ključnu riječ za pretraživanje."

#~ msgid "search.reviseSearch"
#~ msgstr "Ponovite pretraživanje"

#~ msgid "search.searchAllCategories"
#~ msgstr "Pretraži sve kategorije za"

#~ msgid "search.searchCategories"
#~ msgstr "Kategorije pretraživanja"

3g86 2022